"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:41
+#: fish/copy.c:46
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
"प्रतिमामध्ये फाइल्स्चे प्रत बनवण्यासाठी 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' "
"याचा वापर करा\n"
-#: fish/copy.c:62
+#: fish/copy.c:67
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
-#: fish/copy.c:157
+#: fish/copy.c:164
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
msgstr "त्रुटी: घटक झिरो लेंग्थ् किंवा स्वीकार्य कमालपेक्षा जास्त आहे\n"
-#: fish/copy.c:202
+#: fish/copy.c:209
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
"प्रतिमेच्या बाहेर फाइल्चे प्रत निर्माण करण्यासाठी 'copy-out <remote> [<remote>...] "
"<localdir>' वापर करा\n"
-#: fish/copy.c:213
+#: fish/copy.c:220
#, c-format
msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-out: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
-#: fish/copy.c:258
+#: fish/copy.c:265
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "copy-out: '%s' फाइल किंवा डिरेक्ट्री नाही\n"
msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
msgstr "%s: --live व -i पर्यायचा एकत्र वाप करू नका\n"
-#: fish/inspect.c:89
+#: fish/inspect.c:90
#, c-format
-msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr "%s: या डिस्कवर कार्यप्रणाली आढळली नाही\n"
+msgid ""
+"%s: no operating system was found on this disk\n"
+"\n"
+"If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
+"use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
+"You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
+"'mount' or 'mount-ro' command.\n"
+"\n"
+"If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
+"filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
+"Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
+"\n"
+"If using other virt tools, this disk image won't work\n"
+"with these tools. Use the guestfish equivalent commands\n"
+"(see the virt tool manual page).\n"
+msgstr ""
-#: fish/inspect.c:96
+#: fish/inspect.c:111
#, c-format
-msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
-msgstr "%s: मल्टि-बूट कार्य प्रणाल्या -i पर्यायद्वारे समर्थीत नाही\n"
+msgid ""
+"%s: multi-boot operating systems are not supported\n"
+"\n"
+"If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
+"use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
+"You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
+"'mount' or 'mount-ro' command.\n"
+"\n"
+"If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
+"filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
+"Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
+"\n"
+"If using other virt tools, multi-boot operating systems won't work\n"
+"with these tools. Use the guestfish equivalent commands\n"
+"(see the virt tool manual page).\n"
+msgstr ""
-#: fish/inspect.c:136
+#: fish/inspect.c:170
#, c-format
msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
msgstr "%s: काहिक फाइलप्रणाली माऊंट करणे अशक्य (दुर्लक्ष केले)\n"
-#: fish/inspect.c:148
+#: fish/inspect.c:182
#, c-format
msgid "Operating system: %s\n"
msgstr "कार्यप्रणाली: %s\n"
-#: fish/inspect.c:161
+#: fish/inspect.c:195
#, c-format
msgid "%s mounted on %s\n"
msgstr "%s ला %s वर माऊंट केले\n"
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
-#: fish/options.c:36
+#: fish/options.c:38
#, c-format
msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: एकापेक्षा जास्त ड्राइव्ह्स् आदेश ओळवर समाविष्ट केले\n"
-#: fish/options.c:128
+#: fish/options.c:152
#, c-format
msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
msgstr "%s: '%s' माऊंट करणे अशक्य. यापैकी एक आहे?\n"
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
-#: src/launch.c:895
+#: src/launch.c:905
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
-#: src/launch.c:908
+#: src/launch.c:918
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
-#: src/launch.c:998
+#: src/launch.c:1008
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr "guestfs_launch अपयशी, guestfsd पासून अनपेक्षित प्रारंभिक संदेश आढळले"
-#: src/launch.c:1006
+#: src/launch.c:1016
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "guestfsd सह संपर्क केले, परंतु state != READY"
-#: src/launch.c:1178
+#: src/launch.c:1188
#, c-format
msgid ""
"command failed: %s\n"
"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
-#: src/launch.c:1318
+#: src/launch.c:1328
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
-#: src/launch.c:1329
+#: src/launch.c:1339
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
-#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
msgid "operation cancelled by user"
msgstr ""
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/proto.c:1144
+#: src/proto.c:1145
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
-#: src/proto.c:1171
+#: src/proto.c:1172
msgid "write to daemon socket"
msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
-#: src/proto.c:1194
+#: src/proto.c:1195
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
-#: src/proto.c:1199
+#: src/proto.c:1200
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
-#: src/proto.c:1207
+#: src/proto.c:1208
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
-#: src/proto.c:1221
+#: src/proto.c:1222
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल अपलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
+
+#~ msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+#~ msgstr "%s: या डिस्कवर कार्यप्रणाली आढळली नाही\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+#~ msgstr "%s: मल्टि-बूट कार्य प्रणाल्या -i पर्यायद्वारे समर्थीत नाही\n"