"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-04 10:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67
-#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:68
-#: rescue/virt-rescue.c:56
+#: cat/virt-cat.c:55 cat/virt-filesystems.c:97 cat/virt-ls.c:56 df/main.c:68
+#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:69
+#: rescue/virt-rescue.c:57
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
-#: cat/virt-cat.c:58
+#: cat/virt-cat.c:59
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120
-#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976
-#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126
+#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:200 cat/virt-ls.c:121
+#: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976
+#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:127
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
-#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142
-#: df/main.c:157 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026
-#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150
+#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:254 cat/virt-ls.c:143
+#: df/main.c:158 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026
+#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:151
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
-#: cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-filesystems.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-#: cat/virt-filesystems.c:315 df/main.c:252
+#: cat/virt-filesystems.c:316 df/main.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
-#: cat/virt-ls.c:59
+#: cat/virt-ls.c:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: list files in a virtual machine\n"
msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
msgstr ""
-#: df/main.c:71
+#: df/main.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display free space on virtual filesystems\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-#: df/main.c:264
+#: df/main.c:265
#, c-format
msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
msgstr ""
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
-#: fish/fish.c:536
+#: fish/fish.c:537
#, c-format
msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:540
+#: fish/fish.c:541
#, c-format
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:628
+#: fish/fish.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:772
+#: fish/fish.c:773
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795
+#: fish/fish.c:779 fish/fish.c:796
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
-#: fish/fish.c:789
+#: fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:819
+#: fish/fish.c:820
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
-#: fish/fish.c:836
+#: fish/fish.c:837
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
-#: fish/fish.c:904
+#: fish/fish.c:905
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
-#: fish/fish.c:1050
+#: fish/fish.c:1051
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
-#: fish/fish.c:1052
+#: fish/fish.c:1053
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1064
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1071
+#: fish/fish.c:1072
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/fish.c:1077
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
-#: fish/fish.c:1092
+#: fish/fish.c:1093
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1249
+#: fish/fish.c:1250
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:72
+#: inspector/virt-inspector.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display information about a virtual machine\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:259
+#: inspector/virt-inspector.c:260
#, c-format
msgid ""
"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.c:284
+#: inspector/virt-inspector.c:285
#, c-format
msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.c:296
+#: inspector/virt-inspector.c:297
#, c-format
msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.c:304
+#: inspector/virt-inspector.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr ""
-#: rescue/virt-rescue.c:60
+#: rescue/virt-rescue.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-#: rescue/virt-rescue.c:173
+#: rescue/virt-rescue.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
-#: rescue/virt-rescue.c:408
+#: rescue/virt-rescue.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
msgstr ""
-#: src/appliance.c:655
+#: src/appliance.c:659
#, fuzzy
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
"compiled without PCRE or libmagic libraries"
msgstr ""
-#: src/guestfs.c:178
+#: src/guestfs.c:177
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
-#: src/guestfs.c:288
+#: src/guestfs.c:302
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/guestfs.c:361
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
-#: src/guestfs.c:834
+#: src/guestfs.c:908
#, c-format
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:478 src/inspect.c:1163 src/inspect.c:2603 src/inspect.c:2646
-#: src/inspect.c:2696 src/inspect.c:2740
+#: src/inspect.c:477 src/inspect.c:1162 src/inspect.c:2599 src/inspect.c:2642
+#: src/inspect.c:2692 src/inspect.c:2736
#, c-format
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:1197
+#: src/inspect.c:1196
#, fuzzy
msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
-#: src/inspect.c:1413
+#: src/inspect.c:1411
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:1694 src/inspect.c:1707
+#: src/inspect.c:1691 src/inspect.c:1704
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse integer in version number: %s"
msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
-#: src/inspect.c:1801
+#: src/inspect.c:1798
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:1813
+#: src/inspect.c:1810
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
"previously returned by guestfs_inspect_os"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:1942
+#: src/inspect.c:1939
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:2234 src/inspect.c:2256 src/inspect.c:2281
+#: src/inspect.c:2230 src/inspect.c:2252 src/inspect.c:2277
#, fuzzy
msgid "unexpected end of output from db_dump command"
msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
-#: src/inspect.c:2705
+#: src/inspect.c:2701
#, c-format
msgid "%s: file is empty"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:2768
+#: src/inspect.c:2764
msgid ""
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without PCRE or hivex libraries"
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
-#: src/launch.c:990
+#: src/launch.c:1002
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
"वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
-#: src/launch.c:1082
+#: src/launch.c:1093
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
-#: src/launch.c:1093
+#: src/launch.c:1104
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
-#: src/proto.c:350
+#: src/proto.c:351
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
-#: src/proto.c:521 src/proto.c:582
+#: src/proto.c:518 src/proto.c:578
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
-#: src/proto.c:542
+#: src/proto.c:539
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
-#: src/proto.c:559
+#: src/proto.c:555
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
-#: src/proto.c:712
+#: src/proto.c:704
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
-#: src/proto.c:736
+#: src/proto.c:728
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
-#: src/proto.c:745
+#: src/proto.c:737
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
-#: src/proto.c:875
+#: src/proto.c:867
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
-#: src/proto.c:891
+#: src/proto.c:883
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/proto.c:1014
+#: src/proto.c:1005
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
-#: src/proto.c:1042
+#: src/proto.c:1032
msgid "write to daemon socket"
msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
-#: src/proto.c:1065
+#: src/proto.c:1055
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
-#: src/proto.c:1070
+#: src/proto.c:1060
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
-#: src/proto.c:1078
+#: src/proto.c:1068
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
-#: src/proto.c:1087
+#: src/proto.c:1077
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
msgstr ""
#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:458
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr ""
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#: tools/virt-make-fs.pl:406
#, fuzzy
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:417
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#: tools/virt-make-fs.pl:442
#, fuzzy
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#: tools/virt-make-fs.pl:464
#, fuzzy
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:499
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
+#: tools/virt-resize.pl:663 tools/virt-resize.pl:666
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
+#: tools/virt-resize.pl:682 tools/virt-resize.pl:694
msgid "virt-resize: short read"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:827
+#: tools/virt-resize.pl:828
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
-#: tools/virt-resize.pl:847
+#: tools/virt-resize.pl:848
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
"command line option\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:853
+#: tools/virt-resize.pl:854
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:857
+#: tools/virt-resize.pl:858
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:899
+#: tools/virt-resize.pl:900
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:907
+#: tools/virt-resize.pl:908
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:924
+#: tools/virt-resize.pl:925
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:929
+#: tools/virt-resize.pl:930
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:952
+#: tools/virt-resize.pl:953
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:968
+#: tools/virt-resize.pl:969
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1017
+#: tools/virt-resize.pl:1018
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1032
+#: tools/virt-resize.pl:1033
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1047
+#: tools/virt-resize.pl:1048
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1051
+#: tools/virt-resize.pl:1052
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1053
+#: tools/virt-resize.pl:1054
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1055
+#: tools/virt-resize.pl:1056
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1060
+#: tools/virt-resize.pl:1061
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1065
+#: tools/virt-resize.pl:1066
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1070
+#: tools/virt-resize.pl:1071
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1076
+#: tools/virt-resize.pl:1077
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1083
+#: tools/virt-resize.pl:1084
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1088
+#: tools/virt-resize.pl:1089
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1090
+#: tools/virt-resize.pl:1091
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1093
+#: tools/virt-resize.pl:1094
msgid ""
"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1096
+#: tools/virt-resize.pl:1097
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
"or adjust your resizing requests.\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1113
+#: tools/virt-resize.pl:1114
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1208
+#: tools/virt-resize.pl:1209
#, perl-brace-format
msgid "Copying {p} ...\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
+#: tools/virt-resize.pl:1272 tools/virt-resize.pl:1330
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr ""