msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-23 22:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-08 22:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: fish/alloc.c:39
+#: fish/alloc.c:40
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
-#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:113
+#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
-#: fish/alloc.c:105
+#: fish/alloc.c:108
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
-#: fish/alloc.c:170 fish/alloc.c:177
+#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
#, c-format
msgid "could not parse size specification '%s'\n"
msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
-#: fish/fish.c:93 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
-#: fish/fish.c:97
+#: fish/fish.c:98
#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:965
+#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
-#: fish/fish.c:228
+#: fish/fish.c:229
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
-#: fish/fish.c:235
+#: fish/fish.c:236
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
-#: fish/fish.c:244 fuse/guestmount.c:1010
+#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
-#: fish/fish.c:271
+#: fish/fish.c:272
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
-#: fish/fish.c:344
+#: fish/fish.c:345
#, c-format
msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
msgstr ""
"%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य नाही\n"
-#: fish/fish.c:351
+#: fish/fish.c:352
#, c-format
msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
-#: fish/fish.c:361
+#: fish/fish.c:362
#, c-format
msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
-#: fish/fish.c:407
+#: fish/fish.c:408
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
-#: fish/fish.c:415
+#: fish/fish.c:416
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
-#: fish/fish.c:421
+#: fish/fish.c:422
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
-#: fish/fish.c:569
+#: fish/fish.c:570
#, c-format
msgid ""
"\n"
" शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:649
+#: fish/fish.c:650
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:655 fish/fish.c:672
+#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
-#: fish/fish.c:666
+#: fish/fish.c:667
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:721
+#: fish/fish.c:722
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
-#: fish/fish.c:738
+#: fish/fish.c:739
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
-#: fish/fish.c:767
+#: fish/fish.c:768
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
-#: fish/fish.c:921
+#: fish/fish.c:925
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
-#: fish/fish.c:923
+#: fish/fish.c:927
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
-#: fish/fish.c:926
+#: fish/fish.c:930
msgid "allocate an image"
msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
-#: fish/fish.c:928
+#: fish/fish.c:932
msgid "display a line of text"
msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
-#: fish/fish.c:930
+#: fish/fish.c:934
msgid "edit a file in the image"
msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
-#: fish/fish.c:932
+#: fish/fish.c:936
msgid "local change directory"
msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
-#: fish/fish.c:934
+#: fish/fish.c:938
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
-#: fish/fish.c:936
+#: fish/fish.c:940
msgid "view a file in the pager"
msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
-#: fish/fish.c:938
+#: fish/fish.c:942
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
-#: fish/fish.c:940
+#: fish/fish.c:944
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
-#: fish/fish.c:942
+#: fish/fish.c:946
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
-#: fish/fish.c:954
+#: fish/fish.c:958
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" <nn>E किंवा <nn>EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
" <nn>sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-#: fish/fish.c:973
+#: fish/fish.c:977
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
-#: fish/fish.c:980
+#: fish/fish.c:984
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत "
"नाही.\n"
-#: fish/fish.c:994
+#: fish/fish.c:998
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
" उपयोगी ठरतो.\n"
-#: fish/fish.c:1001
+#: fish/fish.c:1005
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" चालवतो. लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
" चालवले जाते.\n"
-#: fish/fish.c:1008
+#: fish/fish.c:1012
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1013
+#: fish/fish.c:1017
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
"नाही.\n"
-#: fish/fish.c:1029
+#: fish/fish.c:1033
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1032
+#: fish/fish.c:1036
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
" बंद होते. तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
-#: fish/fish.c:1039
+#: fish/fish.c:1043
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E किंवा <nn>EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
" <nn>sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-#: fish/fish.c:1066
+#: fish/fish.c:1070
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
" नंतर छपाई केली जाते.\n"
-#: fish/fish.c:1072
+#: fish/fish.c:1076
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
-#: fish/fish.c:1228
+#: fish/fish.c:1090
+#, c-format
+msgid ""
+"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands: guestfish -h\n"
+"For complete documentation: man guestfish\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1247
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
-#: src/guestfs.c:1457
+#: src/guestfs.c:1460
msgid "failed to connect to vmchannel socket"
msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
-#: src/guestfs.c:1476
+#: src/guestfs.c:1479
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
-#: src/guestfs.c:1489
+#: src/guestfs.c:1492
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
-#: src/guestfs.c:1581
+#: src/guestfs.c:1584
#, c-format
msgid "external command failed: %s"
msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
-#: src/guestfs.c:1654
+#: src/guestfs.c:1657
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
"वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
-#: src/guestfs.c:1830
+#: src/guestfs.c:1833
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
-#: src/guestfs.c:1841
+#: src/guestfs.c:1844
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
-#: src/guestfs.c:1963
+#: src/guestfs.c:1966
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
-#: src/guestfs.c:1986
+#: src/guestfs.c:1989
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
-#: src/guestfs.c:2094
+#: src/guestfs.c:2097
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
-#: src/guestfs.c:2252 src/guestfs.c:2306
+#: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
-#: src/guestfs.c:2268
+#: src/guestfs.c:2271
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
-#: src/guestfs.c:2283
+#: src/guestfs.c:2286
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
-#: src/guestfs.c:2405
+#: src/guestfs.c:2416
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2427
+#: src/guestfs.c:2438
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
-#: src/guestfs.c:2436
+#: src/guestfs.c:2447
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
-#: src/guestfs.c:2566
+#: src/guestfs.c:2577
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2582
+#: src/guestfs.c:2593
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2705
+#: src/guestfs.c:2716
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
-#: src/guestfs.c:2733
+#: src/guestfs.c:2744
msgid "write to daemon socket"
msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
-#: src/guestfs.c:2756
+#: src/guestfs.c:2767
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
-#: src/guestfs.c:2761
+#: src/guestfs.c:2772
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/guestfs.c:2780
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
-#: src/guestfs.c:2778
+#: src/guestfs.c:2789
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"