msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-02 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര് <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "ഒരു ഫയല് ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
-#: fish/fish.c:95 fuse/guestmount.c:869
+#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:870
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
-#: fish/fish.c:99
+#: fish/fish.c:100
#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:191 fuse/guestmount.c:966
+#: fish/fish.c:192 fuse/guestmount.c:967
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: ഹാന്ഡില് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: fish/fish.c:230
+#: fish/fish.c:231
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
-#: fish/fish.c:237
+#: fish/fish.c:238
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
-#: fish/fish.c:246 fuse/guestmount.c:1011
+#: fish/fish.c:247 fuse/guestmount.c:1012
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
-#: fish/fish.c:273
+#: fish/fish.c:274
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര് മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
-#: fish/fish.c:350
+#: fish/fish.c:354
#, c-format
msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
msgstr ""
"%s: -a, -m, --listen, --remote അല്ലെങ്കില് --selinux എന്നിവയ്ക്കൊപ്പം -i ഉപാധി "
"ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n"
-#: fish/fish.c:357
+#: fish/fish.c:361
#, c-format
msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
msgstr ""
"%s: -i-യ്ക്കു് ഒരു libvirt ഡൊമെയിന് അല്ലെങ്കില് ഡിസ്ക് ഇമേജുകളിലേക്കുള്ള പാഥുകള് ആവശ്യമുണ്ടു്\n"
-#: fish/fish.c:367
+#: fish/fish.c:371
#, c-format
msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
msgstr "%s: virt-inspector കമാന്ഡ് സ്ഥിരമായ വ്യാപ്തിയുള്ള ബഫറിനേക്കാള് വലുതാണു്\n"
-#: fish/fish.c:415
+#: fish/fish.c:430
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n"
-#: fish/fish.c:423
+#: fish/fish.c:438
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്ഡ് ലൈനില് അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്\n"
-#: fish/fish.c:429
+#: fish/fish.c:444
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n"
-#: fish/fish.c:577
+#: fish/fish.c:592
#, c-format
msgid ""
"\n"
" ഷെല്ലില് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:657
+#: fish/fish.c:672
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ ഡബിള് കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:663 fish/fish.c:680
+#: fish/fish.c:678 fish/fish.c:695
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റുകള് വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
-#: fish/fish.c:674
+#: fish/fish.c:689
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ സിംഗിള് കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:729
+#: fish/fish.c:744
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s'-ല് സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് ഇന്റേര്ണല് പിശക്\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:761
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: അനവധി ആര്ഗ്യുമെന്റുകള്\n"
-#: fish/fish.c:775
+#: fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് ലൈനില് കാലിയായ കമാന്ഡ്\n"
-#: fish/fish.c:936
+#: fish/fish.c:951
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "കമാന്ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില് ഒരു കമാന്ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
-#: fish/fish.c:938
+#: fish/fish.c:953
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish-ല് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
-#: fish/fish.c:941
+#: fish/fish.c:956
msgid "allocate an image"
msgstr "ഒരു ചിത്രം അനുവദിക്കുക"
-#: fish/fish.c:943
+#: fish/fish.c:958
msgid "display a line of text"
msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
-#: fish/fish.c:945
+#: fish/fish.c:960
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ചിത്രത്തില് ഒരു ഫയലില് മാറ്റം വരുത്തുക"
-#: fish/fish.c:947
+#: fish/fish.c:962
msgid "local change directory"
msgstr "പ്രാദേശികമായി മാറ്റുവാനുള്ള ഡയറക്ടറി"
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:964
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "കമാന്ഡില് വൈള്ഡ്കാര്ഡുകള് വികസിപ്പിക്കുക"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:966
msgid "view a file in the pager"
msgstr "പേജറില് ഒരു ഫയല് കാണുക"
-#: fish/fish.c:953
+#: fish/fish.c:968
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ഹാന്ഡില് അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
-#: fish/fish.c:955
+#: fish/fish.c:970
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ഒരു സ്പാഴ്സ് ഇമേജ് ഫയല് അനുവദിക്കുക"
-#: fish/fish.c:957
+#: fish/fish.c:972
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "ഒരു കമാന്ഡ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സമയം അളക്കുക"
-#: fish/fish.c:969
+#: fish/fish.c:984
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:990
+#: fish/fish.c:1005
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" പരാമീറ്ററുകള് ടെര്മിനലിലേക്കു് എക്കോ ചെയ്യുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:999
+#: fish/fish.c:1014
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1015
+#: fish/fish.c:1030
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" ഫയലുകള് ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്ഡ്\n"
" ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1024
+#: fish/fish.c:1039
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" Glob <command> പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്ഗ്യുമെന്റിനും\n"
" കമാന്ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്ത്തിക്കുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1033
+#: fish/fish.c:1048
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1040
+#: fish/fish.c:1055
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1058
+#: fish/fish.c:1073
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1078
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള് ഹാന്ഡില് ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n"
"എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1072
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:1101
+#: fish/fish.c:1116
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n"
" സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1109
+#: fish/fish.c:1124
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1140
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1282
+#: fish/fish.c:1297
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
-#: fuse/guestmount.c:873
+#: fuse/guestmount.c:874
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-#: fuse/guestmount.c:1082
+#: fuse/guestmount.c:1086
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
msgstr "%s: കുറഞ്ഞതു് ഒരു -a ഉപാധിയും ഒരു -m ഉപാധിയും ആവശ്യമുണ്ടു്\n"
-#: fuse/guestmount.c:1090
+#: fuse/guestmount.c:1094
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്സിസ്റ്റത്തില് ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്കണം\n"
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര് '%s' അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"
-#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881
+#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:867
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "ഫയല്നാമത്തില് ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
-#: src/guestfs.c:953
+#: src/guestfs.c:939
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
-#: src/guestfs.c:958
+#: src/guestfs.c:944
#, fuzzy
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "qemu നിലവില് വിന്യസിച്ചിരിക്കുന്നു"
-#: src/guestfs.c:978
+#: src/guestfs.c:964
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: താല്ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: src/guestfs.c:1068
+#: src/guestfs.c:1054
#, c-format
msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
msgstr "LIBGUESTFS_PATH-ല് %s അല്ലെങ്കില് %s ലഭ്യമല്ല (ഇപ്പോഴുള്ള പാഥ് = %s)"
-#: src/guestfs.c:1480
+#: src/guestfs.c:1469
msgid "failed to connect to vmchannel socket"
msgstr "vmchannel സോക്കറ്റിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/guestfs.c:1499
+#: src/guestfs.c:1488
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള് കാണുക"
-#: src/guestfs.c:1512
+#: src/guestfs.c:1501
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
-#: src/guestfs.c:1604
+#: src/guestfs.c:1593
#, c-format
msgid "external command failed: %s"
msgstr "എക്സ്റ്റേണല് കമാന്ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: src/guestfs.c:1677
+#: src/guestfs.c:1666
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: കമാന്ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്, LIBGUESTFS_QEMU "
"എന്വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള് സജ്ജമാക്കുവാന് ശ്രമിക്കുക."
-#: src/guestfs.c:1853
+#: src/guestfs.c:1842
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
-#: src/guestfs.c:1864
+#: src/guestfs.c:1853
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
-#: src/guestfs.c:1986
+#: src/guestfs.c:1975
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില് വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
-#: src/guestfs.c:2009
+#: src/guestfs.c:1998
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില് വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
-#: src/guestfs.c:2124
+#: src/guestfs.c:2113
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-#: src/guestfs.c:2282 src/guestfs.c:2336
+#: src/guestfs.c:2271 src/guestfs.c:2325
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "ഡെമണില് നിന്നും വായിക്കുമ്പോള് അപ്രതീക്ഷിതമായി ഫയല് അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു"
-#: src/guestfs.c:2298
+#: src/guestfs.c:2287
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "guestfsd-ല് നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്"
-#: src/guestfs.c:2313
+#: src/guestfs.c:2302
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
-#: src/guestfs.c:2443
+#: src/guestfs.c:2432
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2465
+#: src/guestfs.c:2454
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/guestfs.c:2474
+#: src/guestfs.c:2463
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "മാര്ഷല് ആര്ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/guestfs.c:2604
+#: src/guestfs.c:2593
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2620
+#: src/guestfs.c:2609
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2743
+#: src/guestfs.c:2732
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്കോഡിങില് പിശക്"
-#: src/guestfs.c:2771
+#: src/guestfs.c:2760
msgid "write to daemon socket"
msgstr "ഡെമണ് സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
-#: src/guestfs.c:2794
+#: src/guestfs.c:2783
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
-#: src/guestfs.c:2799
+#: src/guestfs.c:2788
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr "receive_file_data: ഫയല് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള് അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
-#: src/guestfs.c:2807
+#: src/guestfs.c:2796
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "ഫയല് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/guestfs.c:2816
+#: src/guestfs.c:2805
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "ഫയല് ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ് റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"