msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:534 fish/cmds.c:537
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:537
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:558
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
+#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:534
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+
#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1092
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr ""
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
-#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:869
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
" -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
"વધારે જાણકારી માટે, મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
-#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
+#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:966
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
-#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
+#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1011
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
-#: fish/fish.c:925
+#: fish/fish.c:936
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
-#: fish/fish.c:927
+#: fish/fish.c:938
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
-#: fish/fish.c:930
+#: fish/fish.c:941
msgid "allocate an image"
msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
-#: fish/fish.c:932
+#: fish/fish.c:943
msgid "display a line of text"
msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
-#: fish/fish.c:934
+#: fish/fish.c:945
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
-#: fish/fish.c:936
+#: fish/fish.c:947
msgid "local change directory"
msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
-#: fish/fish.c:938
+#: fish/fish.c:949
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
-#: fish/fish.c:940
+#: fish/fish.c:951
msgid "view a file in the pager"
msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
-#: fish/fish.c:942
+#: fish/fish.c:953
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
-#: fish/fish.c:944
+#: fish/fish.c:955
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
-#: fish/fish.c:946
+#: fish/fish.c:957
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
-#: fish/fish.c:958
+#: fish/fish.c:969
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB નંબર\n"
" <nn>sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-#: fish/fish.c:977
+#: fish/fish.c:988
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
-#: fish/fish.c:984
+#: fish/fish.c:995
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
"ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
-#: fish/fish.c:998
+#: fish/fish.c:1009
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
"ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/fish.c:1016
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
" નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
-#: fish/fish.c:1012
+#: fish/fish.c:1023
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" મદદ\n"
-#: fish/fish.c:1017
+#: fish/fish.c:1028
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
"કરશે નહtes.\n"
-#: fish/fish.c:1033
+#: fish/fish.c:1044
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
" બહાર નીકળો\n"
-#: fish/fish.c:1036
+#: fish/fish.c:1047
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે. છતાંપણ આ "
"ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/fish.c:1054
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB નંબર\n"
" <nn>sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-#: fish/fish.c:1070
+#: fish/fish.c:1081
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
"\n"
" આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
-#: fish/fish.c:1090
+#: fish/fish.c:1101
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1258
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fuse/guestmount.c:873
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
" -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
" -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
-#: fuse/guestmount.c:1081
+#: fuse/guestmount.c:1082
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: fuse/guestmount.c:1090
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"