-# Fedora Spanish Translation of libguestfs.master.libguestfs
-# This file is distributed under the same license as the libguestfs.master.libguestfs package.
-#
-# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2010.
-# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2011.
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 23:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-03 11:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
-"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
+#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
+
+#: align/scan.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -q|--quiet No output, just exit code\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
+#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
+#: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
+#: rescue/virt-rescue.c:142
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
+
+#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
+#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
+#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
+#: rescue/virt-rescue.c:179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: align/scan.c:273
+msgid "alignment < 4K"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:278
+msgid "alignment < 64K"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-cat.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra archivos en una máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Uso:\n"
+" %s [--opciones] -d domname archivo [archivo ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] archivo [archivo ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Indica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos del húesped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las frases de acceso al tipearlas\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo del disco para la opción -a\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee las frases de acceso de stdin\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamados API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+"%s para utilizar una letra de unidad de Windows, este debe ser un huésped "
+"Windows\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
+#, c-format
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr "%s: no se ha encontrado una unidad '%c'.\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --all Display everything\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Display block devices\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra Display swap and data filesystems\n"
+" --filesystems Display mountable filesystems\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long output\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Display LVM logical volumes\n"
+" --no-title No title in --long output\n"
+" --parts|--partitions Display partitions\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Display LVM physical volumes\n"
+" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Display LVM volume groups\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra los sistemas de arcivos, particiones, dispositivos de bloques y "
+"LVM en una MV\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Uso:\n"
+" %s [--opciones] -d domname\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Ociones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --all Muestra todo\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Muestra los dispositivos de bloque\n"
+" -c|--connect uri Esecifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Ofrece los resultados como valores separados por "
+"comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos de los huéspedes libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las frases de acceso a medida que se las "
+"tipea\n"
+" --extra Muestra sistemas de archivos con datos y swap\n"
+" --filesystems Muestra sistemas de archivos montables\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n"
+" -h|--human-readable Muestra los resultados de --long en tamaños posibles "
+"de ser leídos por humanos\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee frases de acceso de stdin\n"
+" -l|--long Resultados extensos\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Muestra volúmenes lógicos LVM\n"
+" --no-title Sin título en resultados --long\n"
+" --parts|--partitions Muestra las particiones\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Muestra volúmenes físicos LVM\n"
+" --uuid|--uuids Agrega UUIDs en resultados --long\n"
+" -v|--verbose Mensajes detalolados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Muestra grupos de volúmenes LVM\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones -h y -cvs.\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --checksum[=...] Display file checksums\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Comma-Separated Values output\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra-stats Display extra stats\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long listing\n"
+" -R|--recursive Recursive listing\n"
+" --times Display file times\n"
+" --time-days Display file times as days before now\n"
+" --time-relative Display file times as seconds before now\n"
+" --time-t Display file times as time_t's\n"
+" --uids Display UID, GID\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: lista los archivos de una máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] -d domname dir [dir ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agregar imagen\n"
+" --checksum[=...] Muestra las sumatoria de verificación del archivo\n"
+" -c|--connect uri Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Resultado ofrecido en valores separados con comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que se las escriben\n"
+" --extra-stats Muestra estadísticas adicionales\n"
+" --format[=raw|..] Obliga formateo de disco para la opción -a\n"
+" --help Ofrece una pequeña asistencia\n"
+" -h|--human-readable En el resultado se muestran los tamaños en formatos "
+"capaces de ser leídos por humanos\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
+" -l|--long Listado extenso\n"
+" -R|--recursive Listado recursivo\n"
+" --times Ofrece la fecha de los archivos\n"
+" --time-days Ofrece las fechas de los archivos como días "
+"anteriores al de hoy\n"
+" --time-relative Ofrece la hora de los archivos como segundos "
+"anteriores al actual\n"
+" --time-t Ofrece las fechas de los archivos como time_t's\n"
+" --uids Muestra UID, GID\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
+"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
+msgstr ""
+"%s: se ha utilizado una marca que solo puede ser combinada en modo -IR\n"
+"Para obtener mayor información, lea la página man virt-ls(1).\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:577
+#, c-format
+msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
+msgstr "%s: error al intentar obtener atributos extendidos para %s %s\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:583
+#, c-format
+msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
+msgstr "%s: error: no es posible analizar contador xattr para %s %s\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: no se pudo conectar con libvirt (código %d, dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo obtener la cantidad de dominios en ejecución (código %d, "
+"dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo listar los dominios en ejecución (código %d, dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo obtener la cantidad de dominios inactivos (código %d, dominio "
+"%d): %s"
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo listar los dominios inactivos (código %d, dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "%s: ignorando %s, posee demasiados discos (%zu > %d)"
+
+#: df/main.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -i|--inodes Display inodes\n"
+" --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
+" --uuid Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra el espacio disponible en el sistema de archivos virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--opciones] -d domname\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Ofrece el resultado en valores separados por comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos de huéspedes libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n"
+" -h|--human-readable Ofrece el resultado de --long en un tamaño posible de "
+"ser leído por humanos\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" -i|--inodes Muestra los inodos\n"
+" --one-per-guest Distingue los dispositivos de cada huésped\n"
+" --uuid Agrega UUIDs a los resultados --long\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: df/main.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr "%s: compilado sin soporte para libvirt.\n"
+
+#: df/output.c:50
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "MaquinaVirtual"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema de archivos"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "Bloques de 1K"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "Utilizado"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Utilización%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodos"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "Iutilizados"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "Ilibres"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "UtilizaciónI%"
+
+#: edit/virt-edit.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: Edita un archivo de la máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agregar imagen\n"
+" -b|--backup .ext Respaldar original como original.ext\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt URI para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que se las escriben\n"
+" -e|--expr expr Editado no interactivo utilizando expresiones Perl\n"
+" --format[=raw|..] Obliga el formateo de disco para la opción -a\n"
+" --help Ofrece una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamados API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: -b option given multiple times\n"
+msgstr "%s: la opción -b ha sido indicada en múltiples oportunidades\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: -e option given multiple times\n"
+msgstr "%s: la opción -e ha sido indicada en múltiples oportunidades\n"
#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
#: fish/alloc.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
-msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
+msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2770
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2770
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:344
+#: fish/cmds.c:2772
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:341
+#: fish/cmds.c:2773
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "agrega el/los disco/s de un dominio libvirt determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2774 fish/cmds.c:2775
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:347
+#: fish/cmds.c:2776
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:2777
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
"QEMU tiene que utilizarse"
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:434
+#: fish/cmds.c:2778
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
"utilizarse"
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1154
+#: fish/cmds.c:2779
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
+
+#: fish/cmds.c:2780
msgid "clear Augeas path"
msgstr "desocupa una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:2781
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:494
+#: fish/cmds.c:2782
msgid "define an Augeas node"
msgstr "define un nodo Augeas"
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:491
+#: fish/cmds.c:2783
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "define una variable Augeas"
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:2784
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:2785
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:2786
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:518
+#: fish/cmds.c:2787
msgid "load files into the tree"
msgstr "carga los archivos en el árbol"
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:521
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2789
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:509
+#: fish/cmds.c:2790
msgid "move Augeas node"
msgstr "mueve nodos Augeas"
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:506
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "elimina una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:515
+#: fish/cmds.c:2792
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:2793
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "define la ruta Augeas al valor"
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1190
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "return a list of all optional groups"
-msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
+msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1163
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1166
+#: fish/cmds.c:2797
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:629
+#: fish/cmds.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "print block device attributes"
+msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
+
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "flush device buffers"
msgstr "despeja búferes de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2800
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:611
+#: fish/cmds.c:2801
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:626
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:614
+#: fish/cmds.c:2803
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:2804
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2805
msgid "reread partition table"
msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2806
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:2807
msgid "set block device to read-only"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:2808
msgid "set block device to read-write"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:2809
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs"
+
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
"mayúsculas y minúsculas"
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:449
+#: fish/cmds.c:2811
msgid "list the contents of a file"
msgstr "lista los contenidos de un archivo"
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:641
+#: fish/cmds.c:2812
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1148
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr ""
"calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
"dispositivo"
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1169
+#: fish/cmds.c:2814
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:539
+#: fish/cmds.c:2815
msgid "change file mode"
msgstr "modifica el modo de un archivo"
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:542 fish/cmds.c:1046
+#: fish/cmds.c:2816 fish/cmds.c:2945
msgid "change file owner and group"
msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:2817
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:2818
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:350
+#: fish/cmds.c:2819
+msgid "output compressed device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2820
+msgid "output compressed file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2821
msgid "add qemu parameters"
msgstr "agrega parámetros qemu"
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1118
+#: fish/cmds.c:2822
+msgid "copy from source device to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2823
+msgid "copy from source device to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2824
+msgid "copy from source file to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2825
+msgid "copy from source file to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2826
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2827
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2828
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr ""
"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:698
+#: fish/cmds.c:2829
msgid "copy a file"
msgstr "copia un archivo"
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:701
+#: fish/cmds.c:2830
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1088
+#: fish/cmds.c:2831
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2832
msgid "debugging and internals"
msgstr "depuración e internos"
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1160
+#: fish/cmds.c:2833
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "depura la línea de comandos de QEMU (sólo para uso interno)"
+
+#: fish/cmds.c:2834
+msgid "debug the drives (internal use only)"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2835
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:2836
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:2837
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:2838
+msgid "display an image"
+msgstr "muestra una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2839
msgid "return kernel messages"
msgstr "devuelve mensajes del kernel"
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:2840
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:2841
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
+
+#: fish/cmds.c:2842
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr ""
"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:818
+#: fish/cmds.c:2843
msgid "estimate file space usage"
msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:761
+#: fish/cmds.c:2844
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2845
+msgid "display a line of text"
+msgstr "muestra una línea de texto"
+
+#: fish/cmds.c:2846
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:106
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:320
-#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:328
-#: fish/cmds.c:890 fish/cmds.c:893 fish/cmds.c:896 fish/cmds.c:899
-#: fish/cmds.c:902 fish/cmds.c:905 fish/cmds.c:908 fish/cmds.c:911
-#: fish/cmds.c:914 fish/cmds.c:917 fish/cmds.c:920 fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:2847
+msgid "edit a file"
+msgstr "edita un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2848 fish/cmds.c:2849 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855
+#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3154
+#: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3161 fish/cmds.c:3162
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:716
+#: fish/cmds.c:2850
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2851
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:944
+#: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2853
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:584
+#: fish/cmds.c:2856
msgid "determine file type"
msgstr "determina el tipo de archivo"
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1091
+#: fish/cmds.c:2857
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
+
+#: fish/cmds.c:2858
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:2859
msgid "fill a file with octets"
msgstr "llena un archivo con octetos"
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1172
+#: fish/cmds.c:2860
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr ""
"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:2861
msgid "find all files and directories"
msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2862
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
"por NUL"
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:689
+#: fish/cmds.c:2863
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
+
+#: fish/cmds.c:2864
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
+
+#: fish/cmds.c:2865
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:2866
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:2867
+msgid "get the attach method"
+msgstr "obtiene un método asociado"
+
+#: fish/cmds.c:2868
msgid "get autosync mode"
msgstr "obtiene modo autosync"
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:2869
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:2870
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:686
+#: fish/cmds.c:2871
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:401
+#: fish/cmds.c:2872
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:2873
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
+
+#: fish/cmds.c:2874
msgid "get the search path"
msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:404
+#: fish/cmds.c:2875
+msgid "get process group flag"
+msgstr "obtiene la marca de grupo de procesos"
+
+#: fish/cmds.c:2876
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:2877
msgid "get the qemu binary"
msgstr "obtiene el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:431
+#: fish/cmds.c:2878
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:2879
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2880
+msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2881
msgid "get the current state"
msgstr "obtiene el estado actual"
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:419
+#: fish/cmds.c:2882
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1157
+#: fish/cmds.c:2883
msgid "get the current umask"
msgstr "obtiene el umask actual"
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:2884
msgid "get verbose mode"
msgstr "obtiene modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:2885
msgid "get SELinux security context"
msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:860 fish/cmds.c:863
+#: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2946
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr "obtiene sólo un atributo extendido"
+
+#: fish/cmds.c:2887 fish/cmds.c:2947
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:776
+#: fish/cmds.c:2888
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "expande comodines en un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2889
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "expande un camino comodín"
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:695
-msgid "install GRUB"
-msgstr "instala el GRUB"
+#: fish/cmds.c:2892
+msgid "install GRUB 1"
+msgstr ""
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:2893
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:2894
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:2895
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1100
+#: fish/cmds.c:2896
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr "editar con un editor hex"
+
+#: fish/cmds.c:2897
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:821
+#: fish/cmds.c:2898
msgid "list files in an initrd"
msgstr "lista los archivos en un initrd"
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2899
msgid "add an inotify watch"
msgstr "agrega una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:989
+#: fish/cmds.c:2900
msgid "close the inotify handle"
msgstr "cierra el manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:986
+#: fish/cmds.c:2901
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:974
+#: fish/cmds.c:2902
msgid "create an inotify handle"
msgstr "crea un manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:983
+#: fish/cmds.c:2903
msgid "return list of inotify events"
msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:2904
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "elimina una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:2905
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2906
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2907
+msgid "get drive letter mappings"
+msgstr "obtiene mapeos de letras de unidades"
+
+#: fish/cmds.c:2908
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
+"inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2909
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el formato del sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del equipo del sistema operativo"
+
+#: fish/cmds.c:2911
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
+msgstr "obtiene el ícono correspondiente a este sistema operativo"
+
+#: fish/cmds.c:2912
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2913
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2914
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2915
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "obtiene el formato del paquete utilizado por el sistema operativo"
+
+#: fish/cmds.c:2916
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr ""
+"obtiene la herramienta de administración del paquete utilizada por el "
+"sistema operativo"
+
+#: fish/cmds.c:2917
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2918
+msgid "get product variant of inspected operating system"
+msgstr "obtiene variante de producto del sistema oerativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2919
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+"devuelve una lista de los sistemas operativos hallados en la última "
+"inspección"
+
+#: fish/cmds.c:2920
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2921
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
+msgstr ""
+"obtiene CurrentControlSet de Windows del sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2922
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el systemroot de Windows del sistema operativo inspeccionado "
+
+#: fish/cmds.c:2923
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr "obtiene la marca viva del disco de instalación"
+
+#: fish/cmds.c:2924
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr "obtiene la marca multipart del disco de instalación"
+
+#: fish/cmds.c:2925
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr "obtiene la marca netinst (instalador de red) del disco de instalación"
+
+#: fish/cmds.c:2926
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr ""
+"obtiene la lista de las aplicaciones instaladas en el sistema operativo"
+
+#: fish/cmds.c:2927
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2928
+msgid "test if block device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
+
+#: fish/cmds.c:2929
msgid "is busy processing a command"
msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:386
+#: fish/cmds.c:2930
+msgid "test if character device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
+
+#: fish/cmds.c:2931
msgid "is in configuration state"
msgstr "se encuentra en estado de configuración"
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:548 fish/cmds.c:551
-msgid "test if file exists"
-msgstr "verifica si existe el archivo"
+#: fish/cmds.c:2932
+msgid "test if a directory"
+msgstr "verifica que sea un directorio"
+
+#: fish/cmds.c:2933
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:389
+#: fish/cmds.c:2934
+msgid "test if a regular file"
+msgstr "verifica que sea un archivo regular"
+
+#: fish/cmds.c:2935
msgid "is launching subprocess"
msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
+
+#: fish/cmds.c:2937
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:338
+#: fish/cmds.c:2938
+msgid "test if socket"
+msgstr "verifica que sea un socket"
+
+#: fish/cmds.c:2939
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
+
+#: fish/cmds.c:2940
+msgid "test if a file contains all zero bytes"
+msgstr "verifica que los bytes de un archivo sean todos cero"
+
+#: fish/cmds.c:2941
+msgid "test if a device contains all zero bytes"
+msgstr "verifica que los bytes de un dispositivo sean todos cero"
+
+#: fish/cmds.c:2942
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "finaliza el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:335
+#: fish/cmds.c:2943
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "lanza el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:458
+#: fish/cmds.c:2944
+msgid "change working directory"
+msgstr "modifica el directorio de trabajo"
+
+#: fish/cmds.c:2948
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr "lista sistemas de archivos 9p"
+
+#: fish/cmds.c:2949
msgid "list the block devices"
msgstr "lista los dispositivos de bloque"
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:461
+#: fish/cmds.c:2950
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr "lista dispositivos de mapeo de dispositivos"
+
+#: fish/cmds.c:2951
+msgid "list filesystems"
+msgstr "lista los sistemas de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:2952
+msgid "list Linux md (RAID) devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2953
msgid "list the partitions"
msgstr "lista las particiones"
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2954
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:929 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2956
msgid "create a hard link"
msgstr "genera un enlace fijo"
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:935 fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2958
msgid "create a symbolic link"
msgstr "genera un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:872 fish/cmds.c:875
+#: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:3056
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:2960
msgid "list the files in a directory"
msgstr "lista los archivos de un directorio"
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:866 fish/cmds.c:869
+#: fish/cmds.c:2961 fish/cmds.c:3086
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:596
+#: fish/cmds.c:2962
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:1049
+#: fish/cmds.c:2963
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:560
-msgid "create an LVM logical volume"
-msgstr "genera un volumen lógico LVM"
+#: fish/cmds.c:2964
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:581
-msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
-msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
+#: fish/cmds.c:2965
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:668
-msgid "remove an LVM logical volume"
-msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
+#: fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2967
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1094
-msgid "rename an LVM logical volume"
-msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
+#: fish/cmds.c:2968
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:2969
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2970
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr ""
+"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
+
+#: fish/cmds.c:2971
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "genera un volumen lógico LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2972
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr "obtiene el nombre canónico de una MV"
+
+#: fish/cmds.c:2973
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2974
+msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
+msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
+
+#: fish/cmds.c:2975
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2976
+msgid "remove an LVM logical volume"
+msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2977
+msgid "rename an LVM logical volume"
+msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2978
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1151
+#: fish/cmds.c:2979
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:470 fish/cmds.c:479
+#: fish/cmds.c:2980 fish/cmds.c:2981
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:1109
+#: fish/cmds.c:2982
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:2983
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:533
+#: fish/cmds.c:2984
+msgid "open the manual"
+msgstr "abre el manual"
+
+#: fish/cmds.c:2985
+msgid "create a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2986
+#, fuzzy
+msgid "obtain metadata for an MD device"
+msgstr "lee parte de un dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:2987
+msgid "stop a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2988
msgid "create a directory"
msgstr "crea un directorio"
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:2989
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "crea un directorio con un modo específico"
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:536
+#: fish/cmds.c:2990
msgid "create a directory and parents"
msgstr "crea un directorio y padres"
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:2991
msgid "create a temporary directory"
msgstr "crea un directorio temporal"
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1010
-#: fish/cmds.c:1013 fish/cmds.c:1016
+#: fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:2994
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1001
+#: fish/cmds.c:2995
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1004
+#: fish/cmds.c:2996
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2997
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:839
+#: fish/cmds.c:2998
msgid "make FIFO (named pipe)"
-msgstr "realiza un FIFO (denominado pipe)"
+msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:563
+#: fish/cmds.c:2999 fish/cmds.c:3001
msgid "make a filesystem"
msgstr "genera un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:3000
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:881
+#: fish/cmds.c:3002
msgid "create a mountpoint"
msgstr "crea un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:836
+#: fish/cmds.c:3003
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:3004
msgid "make block device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:845
+#: fish/cmds.c:3005
msgid "make char device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:3006
msgid "create a swap partition"
msgstr "crea una partición swap"
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:3007
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:833
+#: fish/cmds.c:3008
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:971
+#: fish/cmds.c:3009
msgid "create a swap file"
msgstr "crea un archivo swap"
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1019
+#: fish/cmds.c:3010
msgid "load a kernel module"
msgstr "carga un módulo del kernel"
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:440
+#: fish/cmds.c:3011
+msgid "view a file"
+msgstr "observa un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:3012
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:824
+#: fish/cmds.c:3013
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr "monta sistemas de archivos 9p"
+
+#: fish/cmds.c:3014
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:659
+#: fish/cmds.c:3015
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:656
+#: fish/cmds.c:3016
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:3017
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:878
+#: fish/cmds.c:3018
msgid "show mountpoints"
msgstr "muestra puntos de montaje"
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:3019
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "muestra sistema de archivos montados"
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:704
+#: fish/cmds.c:3020
msgid "move a file"
msgstr "traslada un archivo"
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:3021
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "examina el volumen NTFS"
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1130
+#: fish/cmds.c:3022 fish/cmds.c:3023
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1187
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3024
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1064
+#: fish/cmds.c:3025
msgid "add a partition to the device"
msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1136
+#: fish/cmds.c:3026
msgid "delete a partition"
msgstr "elimina una partición"
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:3027
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1139
+#: fish/cmds.c:3028
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1142
+#: fish/cmds.c:3029
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1079
+#: fish/cmds.c:3030
msgid "get the partition table type"
msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1061
+#: fish/cmds.c:3031
msgid "create an empty partition table"
msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1076
+#: fish/cmds.c:3032
msgid "list partitions on a device"
msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:3033
msgid "make a partition bootable"
msgstr "hace que una partición sea arrancable"
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1145
+#: fish/cmds.c:3034
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1073
+#: fish/cmds.c:3035
msgid "set partition name"
msgstr "define el número de la partición"
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:713
+#: fish/cmds.c:3036
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:3037
+msgid "convert partition name to partition number"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3038
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1058
+#: fish/cmds.c:3039
msgid "read part of a file"
msgstr "lee parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:554
+#: fish/cmds.c:3040
+msgid "read part of a device"
+msgstr "lee parte de un dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:3041
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "crea un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:674
+#: fish/cmds.c:3042
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "elimina un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:731
+#: fish/cmds.c:3043
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1184
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3044
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
-msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
+msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:464 fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3046
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1103
+#: fish/cmds.c:3047
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1178
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3048
msgid "write to part of a file"
-msgstr "lee parte de un archivo"
+msgstr "escribe en parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:3049
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "escribe sobre la parte de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:887
+#: fish/cmds.c:3050
msgid "read a file"
msgstr "lee un archivo"
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:3051
msgid "read file as lines"
msgstr "lee un archivo como líneas"
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:851
+#: fish/cmds.c:3052
msgid "read directories entries"
msgstr "lee entradas de directorios"
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:941
+#: fish/cmds.c:3053
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:3054
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:926
+#: fish/cmds.c:3055
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:755
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3"
+#: fish/cmds.c:3057
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
+
+#: fish/cmds.c:3058
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1181
-#, fuzzy
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem (with size)"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3"
+#: fish/cmds.c:3059
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
+msgstr ""
+"redimensiona a su tamaño mínimo un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4"
+
+#: fish/cmds.c:3060
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr ""
+"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:524
+#: fish/cmds.c:3061
msgid "remove a file"
msgstr "elimina un archivo"
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:530
+#: fish/cmds.c:3062
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:3063
msgid "remove a directory"
msgstr "elimina un directorio"
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:884
+#: fish/cmds.c:3064
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "elimina un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:779
+#: fish/cmds.c:3065
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:3066
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:3067
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:365
+#: fish/cmds.c:3068
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:371
+#: fish/cmds.c:3069
+msgid "set the attach method"
+msgstr "define un método de asociación"
+
+#: fish/cmds.c:3070
msgid "set autosync mode"
msgstr "establece modo autosync"
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:3071
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:3072
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:3073
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:3074
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:359
+#: fish/cmds.c:3075
+msgid "set enable network flag"
+msgstr "define como habilitada una marca de red"
+
+#: fish/cmds.c:3076
msgid "set the search path"
msgstr "define el camino de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:3077
+msgid "set process group flag"
+msgstr "define marca de grupo de procesos"
+
+#: fish/cmds.c:3078
msgid "set the qemu binary"
msgstr "define el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:428
+#: fish/cmds.c:3079
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:3080
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:416
+#: fish/cmds.c:3081
+msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3082
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:3083
msgid "set verbose mode"
msgstr "define modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:3084
msgid "set SELinux security context"
msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:566 fish/cmds.c:854
+#: fish/cmds.c:3085
+msgid "set an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3087 fish/cmds.c:3088
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:734
+#: fish/cmds.c:3089
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:3090
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:3091
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "muestra la geometría del kernel"
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:3092
msgid "display the partition table"
msgstr "muestra la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:3093
msgid "run a command via the shell"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:3094
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:764
+#: fish/cmds.c:3095
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "descansa por algunos segundos"
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:3096
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
+
+#: fish/cmds.c:3097
msgid "get file information"
msgstr "obtiene información de archivo"
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:599
+#: fish/cmds.c:3098
msgid "get file system statistics"
msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:719 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:3099 fish/cmds.c:3100
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:3101
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
+
+#: fish/cmds.c:3102
msgid "disable swap on device"
msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:956
+#: fish/cmds.c:3103
msgid "disable swap on file"
msgstr "deshabilita swap en un archivo"
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:3104
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:3105
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:3106
msgid "enable swap on device"
msgstr "habilita swap en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:3107
msgid "enable swap on file"
msgstr "habilita swap en el archivo"
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:959
+#: fish/cmds.c:3108
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:3109
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:443
+#: fish/cmds.c:3110
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:806
+#: fish/cmds.c:3111
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:809
+#: fish/cmds.c:3112
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:644
+#: fish/cmds.c:3113
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:3114
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:650 fish/cmds.c:1124
+#: fish/cmds.c:3115 fish/cmds.c:3123
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:653 fish/cmds.c:1127
+#: fish/cmds.c:3116 fish/cmds.c:3124
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:446
+#: fish/cmds.c:3117
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
+
+#: fish/cmds.c:3118
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1034
+#: fish/cmds.c:3119
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:3120
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
+msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
+
+#: fish/cmds.c:3122
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:3125
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:3126
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "desmonta un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:3127
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:3128
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3129
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:3130
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
+
+#: fish/cmds.c:3131
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:3132
msgid "get the library version number"
msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1031
+#: fish/cmds.c:3133
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
+
+#: fish/cmds.c:3134
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
-#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:749
+#: fish/cmds.c:3135
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:3136
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:746
+#: fish/cmds.c:3137
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:3138
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1115
+#: fish/cmds.c:3139
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr ""
"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1112
+#: fish/cmds.c:3140
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr ""
"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:671
+#: fish/cmds.c:3141
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1097
+#: fish/cmds.c:3142
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:467 fish/cmds.c:476
+#: fish/cmds.c:3143 fish/cmds.c:3144
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
-#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1133
+#: fish/cmds.c:3145
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
"examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
"lógicos "
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1106
+#: fish/cmds.c:3146
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:3147
msgid "count characters in a file"
msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:791
+#: fish/cmds.c:3148
msgid "count lines in a file"
msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:794
+#: fish/cmds.c:3149
msgid "count words in a file"
msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1175
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3150
msgid "create a new file"
-msgstr "crea un archivo"
+msgstr "crea un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:569
+#: fish/cmds.c:3151
+msgid "append content to end of file"
+msgstr "adhiere contenidos al final de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:3152
msgid "create a file"
msgstr "crea un archivo"
-#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:692
+#: fish/cmds.c:3155
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:1121
+#: fish/cmds.c:3156
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:728
+#: fish/cmds.c:3157
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr ""
"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
-#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:3160
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr ""
"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
-#: fish/cmds.c:329
+#: fish/cmds.c:3163
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-#: fish/cmds.c:1468 fish/cmds.c:1480 fish/cmds.c:1493 fish/cmds.c:1507
-#: fish/cmds.c:1521 fish/cmds.c:1536 fish/cmds.c:1551 fish/cmds.c:1564
-#: fish/cmds.c:1579 fish/cmds.c:1592 fish/cmds.c:1607 fish/cmds.c:1620
-#: fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:1647 fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1675
-#: fish/cmds.c:1689 fish/cmds.c:1703 fish/cmds.c:1717 fish/cmds.c:1731
-#: fish/cmds.c:1745 fish/cmds.c:1760 fish/cmds.c:1791 fish/cmds.c:1805
-#: fish/cmds.c:1819 fish/cmds.c:1835 fish/cmds.c:1848 fish/cmds.c:1863
-#: fish/cmds.c:1876 fish/cmds.c:1891 fish/cmds.c:1904 fish/cmds.c:1919
-#: fish/cmds.c:1932 fish/cmds.c:1948 fish/cmds.c:1964 fish/cmds.c:1980
-#: fish/cmds.c:1994 fish/cmds.c:2007 fish/cmds.c:2023 fish/cmds.c:2042
-#: fish/cmds.c:2061 fish/cmds.c:2079 fish/cmds.c:2094 fish/cmds.c:2109
-#: fish/cmds.c:2124 fish/cmds.c:2139 fish/cmds.c:2154 fish/cmds.c:2169
-#: fish/cmds.c:2184 fish/cmds.c:2200 fish/cmds.c:2220 fish/cmds.c:2254
-#: fish/cmds.c:2268 fish/cmds.c:2287 fish/cmds.c:2306 fish/cmds.c:2324
-#: fish/cmds.c:2341 fish/cmds.c:2357 fish/cmds.c:2374 fish/cmds.c:2389
-#: fish/cmds.c:2405 fish/cmds.c:2417 fish/cmds.c:2430 fish/cmds.c:2447
-#: fish/cmds.c:2463 fish/cmds.c:2479 fish/cmds.c:2495 fish/cmds.c:2511
-#: fish/cmds.c:2528 fish/cmds.c:2565 fish/cmds.c:2619 fish/cmds.c:2637
-#: fish/cmds.c:2655 fish/cmds.c:2673 fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2707
-#: fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2837 fish/cmds.c:2873
-#: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:2926
-#: fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2983 fish/cmds.c:3002
-#: fish/cmds.c:3021 fish/cmds.c:3040 fish/cmds.c:3057 fish/cmds.c:3071
-#: fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3117 fish/cmds.c:3134
-#: fish/cmds.c:3167 fish/cmds.c:3183 fish/cmds.c:3199 fish/cmds.c:3213
-#: fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3248 fish/cmds.c:3268 fish/cmds.c:3289
-#: fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3347 fish/cmds.c:3367
-#: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3441
-#: fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3469 fish/cmds.c:3484 fish/cmds.c:3499
-#: fish/cmds.c:3517 fish/cmds.c:3532 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3567
-#: fish/cmds.c:3582 fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3640
-#: fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3719
-#: fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799
-#: fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3940
-#: fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4007
-#: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4087
-#: fish/cmds.c:4120 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4154 fish/cmds.c:4171
-#: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4220 fish/cmds.c:4236
-#: fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4309
-#: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4367 fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4424
-#: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4493
-#: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4527 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4561
-#: fish/cmds.c:4635 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4822
-#: fish/cmds.c:4856 fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4914
-#: fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5033
-#: fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5083 fish/cmds.c:5097
-#: fish/cmds.c:5112 fish/cmds.c:5136 fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5178
-#: fish/cmds.c:5199 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5262
-#: fish/cmds.c:5283 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5346
-#: fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5425
-#: fish/cmds.c:5443 fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5498
-#: fish/cmds.c:5533 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5577
-#: fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5635
-#: fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5665 fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5735
-#: fish/cmds.c:5766 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5796 fish/cmds.c:5809
-#: fish/cmds.c:5822 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5910
-#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6059
-#: fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6147
-#: fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6233
-#: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6339 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6417
-#: fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6539
-#: fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6634 fish/cmds.c:6668
-#: fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6758 fish/cmds.c:6775
-#: fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6813 fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6846
-#: fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6921
-#: fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6957 fish/cmds.c:6989 fish/cmds.c:7004
-#: fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7070
-#: fish/cmds.c:7104 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7177 fish/cmds.c:7230
-#: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7295 fish/cmds.c:7312
-#: fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7369 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7412
-#: fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7505 fish/cmds.c:7533
-#: fish/cmds.c:7561 fish/cmds.c:7587
+#: fish/cmds.c:3511 fish/cmds.c:3525 fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3558
+#: fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3612 fish/cmds.c:3628
+#: fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3662 fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3696
+#: fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3728 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3761
+#: fish/cmds.c:3777 fish/cmds.c:3793 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3825
+#: fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3892 fish/cmds.c:3908
+#: fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3976
+#: fish/cmds.c:3991 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4024 fish/cmds.c:4042
+#: fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4113
+#: fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4192
+#: fish/cmds.c:4212 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4250 fish/cmds.c:4270
+#: fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4341
+#: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4470
+#: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4599 fish/cmds.c:4619
+#: fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4678 fish/cmds.c:4697
+#: fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4770
+#: fish/cmds.c:4790 fish/cmds.c:4866 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4899
+#: fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4983
+#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5024 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5066
+#: fish/cmds.c:5083 fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5117 fish/cmds.c:5134
+#: fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5204
+#: fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5303
+#: fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5385
+#: fish/cmds.c:5405 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5455
+#: fish/cmds.c:5471 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5529
+#: fish/cmds.c:5548 fish/cmds.c:5567 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5627
+#: fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5705 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5747
+#: fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5847
+#: fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5965 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:5997
+#: fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6027 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6071
+#: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6115 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6159
+#: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6196 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6232
+#: fish/cmds.c:6251 fish/cmds.c:6271 fish/cmds.c:6307 fish/cmds.c:6326
+#: fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6362 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6403
+#: fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6473 fish/cmds.c:6494
+#: fish/cmds.c:6517 fish/cmds.c:6540 fish/cmds.c:6560 fish/cmds.c:6582
+#: fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6660
+#: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6735
+#: fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6776 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6815
+#: fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6916
+#: fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6974 fish/cmds.c:6997
+#: fish/cmds.c:7020 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7059 fish/cmds.c:7081
+#: fish/cmds.c:7175 fish/cmds.c:7195 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7235
+#: fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7310 fish/cmds.c:7327
+#: fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7422
+#: fish/cmds.c:7442 fish/cmds.c:7462 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7501
+#: fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7539 fish/cmds.c:7561 fish/cmds.c:7582
+#: fish/cmds.c:7603 fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7647 fish/cmds.c:7688
+#: fish/cmds.c:7711 fish/cmds.c:7750 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7786
+#: fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7870
+#: fish/cmds.c:7889 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7987 fish/cmds.c:8028
+#: fish/cmds.c:8107 fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8243
+#: fish/cmds.c:8264 fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8334
+#: fish/cmds.c:8377 fish/cmds.c:8418 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8457
+#: fish/cmds.c:8476 fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8538
+#: fish/cmds.c:8562 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8610 fish/cmds.c:8634
+#: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8682 fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8730
+#: fish/cmds.c:8754 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8802 fish/cmds.c:8825
+#: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8911
+#: fish/cmds.c:8931 fish/cmds.c:8954 fish/cmds.c:8992 fish/cmds.c:9009
+#: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9045 fish/cmds.c:9064 fish/cmds.c:9081
+#: fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9115 fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9151
+#: fish/cmds.c:9187 fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9277
+#: fish/cmds.c:9294 fish/cmds.c:9310 fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9346
+#: fish/cmds.c:9384 fish/cmds.c:9422 fish/cmds.c:9461 fish/cmds.c:9501
+#: fish/cmds.c:9542 fish/cmds.c:9583 fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9638
+#: fish/cmds.c:9661 fish/cmds.c:9683 fish/cmds.c:9705 fish/cmds.c:9725
+#: fish/cmds.c:9745 fish/cmds.c:9781 fish/cmds.c:9853 fish/cmds.c:9893
+#: fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9977 fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10031
+#: fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10111 fish/cmds.c:10156 fish/cmds.c:10176
+#: fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10252 fish/cmds.c:10272 fish/cmds.c:10294
+#: fish/cmds.c:10351 fish/cmds.c:10371 fish/cmds.c:10393 fish/cmds.c:10415
+#: fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10481 fish/cmds.c:10501
+#: fish/cmds.c:10521 fish/cmds.c:10541 fish/cmds.c:10561 fish/cmds.c:10583
+#: fish/cmds.c:10618 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10659 fish/cmds.c:10681
+#: fish/cmds.c:10696 fish/cmds.c:10713 fish/cmds.c:10750 fish/cmds.c:10789
+#: fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10885 fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10943
+#: fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11041
+#: fish/cmds.c:11065 fish/cmds.c:11090 fish/cmds.c:11131 fish/cmds.c:11156
+#: fish/cmds.c:11194 fish/cmds.c:11225 fish/cmds.c:11256 fish/cmds.c:11284
+#: fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11336 fish/cmds.c:11356 fish/cmds.c:11376
+#: fish/cmds.c:11393 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11436 fish/cmds.c:11459
+#: fish/cmds.c:11478 fish/cmds.c:11522 fish/cmds.c:11567 fish/cmds.c:11615
+#: fish/cmds.c:11656 fish/cmds.c:11675 fish/cmds.c:11695 fish/cmds.c:11715
+#: fish/cmds.c:11736 fish/cmds.c:11757 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11799
+#: fish/cmds.c:11820 fish/cmds.c:11842 fish/cmds.c:11880 fish/cmds.c:11931
+#: fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:12025 fish/cmds.c:12161 fish/cmds.c:12190
+#: fish/cmds.c:12217 fish/cmds.c:12234 fish/cmds.c:12255 fish/cmds.c:12272
+#: fish/cmds.c:12334 fish/cmds.c:12472 fish/cmds.c:12630 fish/cmds.c:13342
+#: fish/cmds.c:13361 fish/cmds.c:13381 fish/cmds.c:13398
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
-#: fish/cmds.c:1469 fish/cmds.c:1481 fish/cmds.c:1494 fish/cmds.c:1508
-#: fish/cmds.c:1522 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1565
-#: fish/cmds.c:1580 fish/cmds.c:1593 fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1621
-#: fish/cmds.c:1635 fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1676
-#: fish/cmds.c:1690 fish/cmds.c:1704 fish/cmds.c:1718 fish/cmds.c:1732
-#: fish/cmds.c:1746 fish/cmds.c:1761 fish/cmds.c:1792 fish/cmds.c:1806
-#: fish/cmds.c:1820 fish/cmds.c:1836 fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1864
-#: fish/cmds.c:1877 fish/cmds.c:1892 fish/cmds.c:1905 fish/cmds.c:1920
-#: fish/cmds.c:1933 fish/cmds.c:1949 fish/cmds.c:1965 fish/cmds.c:1981
-#: fish/cmds.c:1995 fish/cmds.c:2008 fish/cmds.c:2024 fish/cmds.c:2043
-#: fish/cmds.c:2062 fish/cmds.c:2080 fish/cmds.c:2095 fish/cmds.c:2110
-#: fish/cmds.c:2125 fish/cmds.c:2140 fish/cmds.c:2155 fish/cmds.c:2170
-#: fish/cmds.c:2185 fish/cmds.c:2201 fish/cmds.c:2221 fish/cmds.c:2255
-#: fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2288 fish/cmds.c:2307 fish/cmds.c:2325
-#: fish/cmds.c:2342 fish/cmds.c:2358 fish/cmds.c:2375 fish/cmds.c:2390
-#: fish/cmds.c:2406 fish/cmds.c:2418 fish/cmds.c:2431 fish/cmds.c:2448
-#: fish/cmds.c:2464 fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2496 fish/cmds.c:2512
-#: fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2566 fish/cmds.c:2620 fish/cmds.c:2638
-#: fish/cmds.c:2656 fish/cmds.c:2674 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2708
-#: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2874
-#: fish/cmds.c:2887 fish/cmds.c:2902 fish/cmds.c:2914 fish/cmds.c:2927
-#: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2965 fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:3003
-#: fish/cmds.c:3022 fish/cmds.c:3041 fish/cmds.c:3058 fish/cmds.c:3072
-#: fish/cmds.c:3086 fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3118 fish/cmds.c:3135
-#: fish/cmds.c:3168 fish/cmds.c:3184 fish/cmds.c:3200 fish/cmds.c:3214
-#: fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3249 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3290
-#: fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3348 fish/cmds.c:3368
-#: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3404 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3442
-#: fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3470 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3500
-#: fish/cmds.c:3518 fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3551 fish/cmds.c:3568
-#: fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3641
-#: fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3720
-#: fish/cmds.c:3741 fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3800
-#: fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3941
-#: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3990 fish/cmds.c:4008
-#: fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4088
-#: fish/cmds.c:4121 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4172
-#: fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4237
-#: fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4274 fish/cmds.c:4292 fish/cmds.c:4310
-#: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4425
-#: fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4494
-#: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4528 fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4562
-#: fish/cmds.c:4636 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4823
-#: fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4877 fish/cmds.c:4895 fish/cmds.c:4915
-#: fish/cmds.c:4934 fish/cmds.c:4956 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5034
-#: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5098
-#: fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5137 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5179
-#: fish/cmds.c:5200 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5263
-#: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5347
-#: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5426
-#: fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5499
-#: fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5548 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5578
-#: fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5636
-#: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5699 fish/cmds.c:5736
-#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5810
-#: fish/cmds.c:5823 fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5911
-#: fish/cmds.c:5947 fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6022 fish/cmds.c:6060
-#: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6129 fish/cmds.c:6148
-#: fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6234
-#: fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6395 fish/cmds.c:6418
-#: fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6540
-#: fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6669
-#: fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6705 fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6776
-#: fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6847
-#: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6922
-#: fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7005
-#: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7044 fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7071
-#: fish/cmds.c:7105 fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7178 fish/cmds.c:7231
-#: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7313
-#: fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7413
-#: fish/cmds.c:7451 fish/cmds.c:7472 fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7534
-#: fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7588
+#: fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3526 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3559
+#: fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3613 fish/cmds.c:3629
+#: fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3663 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3697
+#: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3729 fish/cmds.c:3747 fish/cmds.c:3762
+#: fish/cmds.c:3778 fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3826
+#: fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3893 fish/cmds.c:3909
+#: fish/cmds.c:3925 fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3977
+#: fish/cmds.c:3992 fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4043
+#: fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4096 fish/cmds.c:4114
+#: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4193
+#: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4271
+#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4326 fish/cmds.c:4342
+#: fish/cmds.c:4363 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4437 fish/cmds.c:4454
+#: fish/cmds.c:4471 fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4580
+#: fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:4660
+#: fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4732
+#: fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4791 fish/cmds.c:4814
+#: fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4933
+#: fish/cmds.c:4952 fish/cmds.c:4968 fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:5003
+#: fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5084
+#: fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5118 fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5152
+#: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5228
+#: fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5281 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5326
+#: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5406
+#: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5442 fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5472
+#: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5530 fish/cmds.c:5549
+#: fish/cmds.c:5568 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5685
+#: fish/cmds.c:5706 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5766
+#: fish/cmds.c:5788 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5927
+#: fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6012
+#: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6072 fish/cmds.c:6094
+#: fish/cmds.c:6116 fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6160 fish/cmds.c:6180
+#: fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6214 fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6252
+#: fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6346
+#: fish/cmds.c:6363 fish/cmds.c:6381 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6427
+#: fish/cmds.c:6451 fish/cmds.c:6474 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6518
+#: fish/cmds.c:6541 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6604
+#: fish/cmds.c:6627 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6679
+#: fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6736 fish/cmds.c:6757
+#: fish/cmds.c:6777 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6816 fish/cmds.c:6839
+#: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6934
+#: fish/cmds.c:6951 fish/cmds.c:6975 fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7021
+#: fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7176
+#: fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7216 fish/cmds.c:7236 fish/cmds.c:7254
+#: fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7328 fish/cmds.c:7350
+#: fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7403 fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7443
+#: fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7485 fish/cmds.c:7502 fish/cmds.c:7521
+#: fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7604
+#: fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7648 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7712
+#: fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7768 fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7808
+#: fish/cmds.c:7831 fish/cmds.c:7853 fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7890
+#: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7988 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8108
+#: fish/cmds.c:8184 fish/cmds.c:8221 fish/cmds.c:8244 fish/cmds.c:8265
+#: fish/cmds.c:8288 fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8378
+#: fish/cmds.c:8419 fish/cmds.c:8440 fish/cmds.c:8458 fish/cmds.c:8477
+#: fish/cmds.c:8494 fish/cmds.c:8512 fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8563
+#: fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8635 fish/cmds.c:8659
+#: fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8707 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8755
+#: fish/cmds.c:8779 fish/cmds.c:8803 fish/cmds.c:8826 fish/cmds.c:8849
+#: fish/cmds.c:8870 fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8932
+#: fish/cmds.c:8955 fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
+#: fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9065 fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9099
+#: fish/cmds.c:9116 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9152 fish/cmds.c:9188
+#: fish/cmds.c:9228 fish/cmds.c:9261 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9295
+#: fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9326 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9385
+#: fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9462 fish/cmds.c:9502 fish/cmds.c:9543
+#: fish/cmds.c:9584 fish/cmds.c:9622 fish/cmds.c:9639 fish/cmds.c:9662
+#: fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9706 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9746
+#: fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9894 fish/cmds.c:9952
+#: fish/cmds.c:9978 fish/cmds.c:10004 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10091
+#: fish/cmds.c:10112 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10216
+#: fish/cmds.c:10253 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10295 fish/cmds.c:10352
+#: fish/cmds.c:10372 fish/cmds.c:10394 fish/cmds.c:10416 fish/cmds.c:10435
+#: fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10502 fish/cmds.c:10522
+#: fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10562 fish/cmds.c:10584 fish/cmds.c:10619
+#: fish/cmds.c:10637 fish/cmds.c:10660 fish/cmds.c:10682 fish/cmds.c:10697
+#: fish/cmds.c:10714 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10830
+#: fish/cmds.c:10886 fish/cmds.c:10908 fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10959
+#: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:11019 fish/cmds.c:11042 fish/cmds.c:11066
+#: fish/cmds.c:11091 fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11157 fish/cmds.c:11195
+#: fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11305
+#: fish/cmds.c:11337 fish/cmds.c:11357 fish/cmds.c:11377 fish/cmds.c:11394
+#: fish/cmds.c:11412 fish/cmds.c:11437 fish/cmds.c:11460 fish/cmds.c:11479
+#: fish/cmds.c:11523 fish/cmds.c:11568 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11657
+#: fish/cmds.c:11676 fish/cmds.c:11696 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11737
+#: fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11779 fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11821
+#: fish/cmds.c:11843 fish/cmds.c:11881 fish/cmds.c:11932 fish/cmds.c:11970
+#: fish/cmds.c:12026 fish/cmds.c:12049 fish/cmds.c:12162 fish/cmds.c:12191
+#: fish/cmds.c:12218 fish/cmds.c:12235 fish/cmds.c:12256 fish/cmds.c:12273
+#: fish/cmds.c:12295 fish/cmds.c:12335 fish/cmds.c:12356 fish/cmds.c:12416
+#: fish/cmds.c:12473 fish/cmds.c:12499 fish/cmds.c:12568 fish/cmds.c:12631
+#: fish/cmds.c:12653 fish/cmds.c:12744 fish/cmds.c:12837 fish/cmds.c:12930
+#: fish/cmds.c:13024 fish/cmds.c:13221 fish/cmds.c:13343 fish/cmds.c:13362
+#: fish/cmds.c:13382 fish/cmds.c:13399
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
-#: fish/cmds.c:1771 fish/cmds.c:2233 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2576
-#: fish/cmds.c:2595 fish/cmds.c:2720 fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2792
-#: fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:3146 fish/cmds.c:3670
-#: fish/cmds.c:3844 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3901
-#: fish/cmds.c:4019 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4572 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4610 fish/cmds.c:4646
-#: fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4722 fish/cmds.c:4760
-#: fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4968
-#: fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5711
-#: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5921
-#: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6071
-#: fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6246 fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6272
-#: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6369
-#: fish/cmds.c:6478 fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6552 fish/cmds.c:6565
-#: fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6734
-#: fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152
-#: fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7208 fish/cmds.c:7261 fish/cmds.c:7326
-#: fish/cmds.c:7424 fish/cmds.c:7486 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7545
-#: fish/cmds.c:7573
+#: fish/cmds.c:3870 fish/cmds.c:4910 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5598
+#: fish/cmds.c:5638 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5859
+#: fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5897 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:6283
+#: fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7131
+#: fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7377 fish/cmds.c:7658
+#: fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7921 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7959
+#: fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8039 fish/cmds.c:8058 fish/cmds.c:8077
+#: fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8194
+#: fish/cmds.c:8347 fish/cmds.c:8390 fish/cmds.c:8967 fish/cmds.c:9162
+#: fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9238 fish/cmds.c:9358 fish/cmds.c:9395
+#: fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9513 fish/cmds.c:9554
+#: fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9758 fish/cmds.c:9794 fish/cmds.c:9807
+#: fish/cmds.c:9820 fish/cmds.c:9833 fish/cmds.c:9866 fish/cmds.c:9904
+#: fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:10044 fish/cmds.c:10063 fish/cmds.c:10124
+#: fish/cmds.c:10137 fish/cmds.c:10188 fish/cmds.c:10227 fish/cmds.c:10305
+#: fish/cmds.c:10324 fish/cmds.c:10598 fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10762
+#: fish/cmds.c:10801 fish/cmds.c:10841 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10919
+#: fish/cmds.c:10992 fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11172 fish/cmds.c:11206
+#: fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11268 fish/cmds.c:11317 fish/cmds.c:11494
+#: fish/cmds.c:11538 fish/cmds.c:11587 fish/cmds.c:11631 fish/cmds.c:11857
+#: fish/cmds.c:11895 fish/cmds.c:11908 fish/cmds.c:11946 fish/cmds.c:11981
+#: fish/cmds.c:12000 fish/cmds.c:12067 fish/cmds.c:12095 fish/cmds.c:12118
+#: fish/cmds.c:12373 fish/cmds.c:12434 fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12588
+#: fish/cmds.c:12671 fish/cmds.c:12688 fish/cmds.c:12705 fish/cmds.c:12763
+#: fish/cmds.c:12780 fish/cmds.c:12797 fish/cmds.c:12856 fish/cmds.c:12873
+#: fish/cmds.c:12890 fish/cmds.c:12950 fish/cmds.c:12967 fish/cmds.c:12984
+#: fish/cmds.c:13046 fish/cmds.c:13069 fish/cmds.c:13097 fish/cmds.c:13114
+#: fish/cmds.c:13137 fish/cmds.c:13165 fish/cmds.c:13182 fish/cmds.c:13240
+#: fish/cmds.c:13257 fish/cmds.c:13280 fish/cmds.c:13303
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:1777 fish/cmds.c:2239 fish/cmds.c:2545 fish/cmds.c:2582
-#: fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2798
-#: fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:3152 fish/cmds.c:3676
-#: fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3869 fish/cmds.c:3888 fish/cmds.c:3907
-#: fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4404
-#: fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4652
-#: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4766
-#: fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4839 fish/cmds.c:4974
-#: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5517 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5717
-#: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5892 fish/cmds.c:5927
-#: fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6039 fish/cmds.c:6077
-#: fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6484
-#: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6652 fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6740
-#: fish/cmds.c:7088 fish/cmds.c:7122 fish/cmds.c:7158 fish/cmds.c:7195
-#: fish/cmds.c:7214 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7430
+#: fish/cmds.c:3876 fish/cmds.c:4916 fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5604
+#: fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5663 fish/cmds.c:5806 fish/cmds.c:5865
+#: fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:6289
+#: fish/cmds.c:6900 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7137
+#: fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7292 fish/cmds.c:7383 fish/cmds.c:7664
+#: fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7927 fish/cmds.c:7946 fish/cmds.c:7965
+#: fish/cmds.c:8004 fish/cmds.c:8045 fish/cmds.c:8064 fish/cmds.c:8083
+#: fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8162 fish/cmds.c:8200
+#: fish/cmds.c:8353 fish/cmds.c:8396 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:9168
+#: fish/cmds.c:9206 fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9364 fish/cmds.c:9401
+#: fish/cmds.c:9439 fish/cmds.c:9478 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9560
+#: fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9872 fish/cmds.c:9910 fish/cmds.c:9929
+#: fish/cmds.c:10050 fish/cmds.c:10194 fish/cmds.c:10233 fish/cmds.c:10311
+#: fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10807
+#: fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10866 fish/cmds.c:10925 fish/cmds.c:10998
+#: fish/cmds.c:11108 fish/cmds.c:11500 fish/cmds.c:11544 fish/cmds.c:11593
+#: fish/cmds.c:11637 fish/cmds.c:11987 fish/cmds.c:12073 fish/cmds.c:12101
+#: fish/cmds.c:12124 fish/cmds.c:12526 fish/cmds.c:12594 fish/cmds.c:13052
+#: fish/cmds.c:13075 fish/cmds.c:13120 fish/cmds.c:13143 fish/cmds.c:13263
+#: fish/cmds.c:13286
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
-#: fish/cmds.c:8459
+#: fish/cmds.c:4362 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:12048
+#: fish/cmds.c:12294 fish/cmds.c:12355 fish/cmds.c:12415 fish/cmds.c:12498
+#: fish/cmds.c:12567 fish/cmds.c:12652 fish/cmds.c:12743 fish/cmds.c:12836
+#: fish/cmds.c:12929 fish/cmds.c:13023 fish/cmds.c:13220
+#, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s debería poseer el/los parámetros %d-%d\n"
+
+#: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:12134
+#: fish/cmds.c:12311 fish/cmds.c:12388 fish/cmds.c:12444 fish/cmds.c:12536
+#: fish/cmds.c:12604 fish/cmds.c:12715 fish/cmds.c:12807 fish/cmds.c:12900
+#: fish/cmds.c:12994 fish/cmds.c:13192 fish/cmds.c:13318
+#, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: argumento optativo \"%s\" desconocido\n"
+
+#: fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:12140
+#: fish/cmds.c:12317 fish/cmds.c:12394 fish/cmds.c:12450 fish/cmds.c:12542
+#: fish/cmds.c:12610 fish/cmds.c:12721 fish/cmds.c:12813 fish/cmds.c:12906
+#: fish/cmds.c:13000 fish/cmds.c:13198 fish/cmds.c:13324
+#, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: el argumento optativo \"%s\" ha sido ofrecido dos veces\n"
+
+#: fish/cmds.c:13419
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: comando desconocido\n"
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
#, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr "%s: %s: linea %d: error al analizar el archivo de configuración: %s\n"
-#: fish/fish.c:88 fuse/guestmount.c:879
+#: fish/copy.c:41
#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
+"archivos dentro de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:62
+#, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
+#: fish/copy.c:157
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
+"permitida\n"
+
+#: fish/copy.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
+"archivos fuera de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:213
+#, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-out: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
+#: fish/copy.c:258
+#, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
+
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr "muestra el nombre del archivo\n"
+
+#: fish/edit.c:45
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
-#: fish/fish.c:92
+#: fish/fish.c:105
#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s -i libvirt-domain\n"
-" %s -i disk-image(s)\n"
-"or for interactive use:\n"
-" %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" cmd\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
"Options:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csh Make --listen csh-compatible\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" -f|--file file Read commands from file\n"
-" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
+" --no-progress-bars Disable progress bars\n"
" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x Echo each command before executing it\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
-"%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"%s le permite editar el sistema de archivos de su máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Utilización:\n"
" %s [--opciones] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s -i libvirt-domain\n"
-" %s -i disk-image(s)\n"
-"o para uso interactivo:\n"
-" %s\n"
-"o desde un programa de shell:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" cmd\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
"Opciones:\n"
-" -h|--cmd-help Lista los comandos disponibles\n"
-" -h|--cmd-help cmd Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
+" -h|--cmd-help Lista comandos disponibles\n"
+" -h|--cmd-help cmd Ofrece asistencia detallada con 'cmd'\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifca URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csh Hace que --listen sea compatible con csh\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
" -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de "
"archivos huésped\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que son escritas\n"
" -f|--file file Lee comandos desde el archivo\n"
-" -i|--inspector Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje "
-"de disco\n"
+" --format[=raw|..] Obliga formateo de disco con la opción -a\n"
+" -i|--inspector Automáticamente monta los sistemas de archivos\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
" --listen Escucha comandos remotos\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
-" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -N|--new type Crea imágenes de disco preparadas (test1.img, ...)\n"
+" --live Se conecta con una máquina virtual viva\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Monta dev sobre mnt (si se omite, sobre, /)\n"
+" -n|--no-sync No se sincroniza automáticamente\n"
+" -N|--new type Crea discos separados (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Habilita barras de progreso aún cuando no sea "
+"interactivo\n"
+" --no-progress-bars Deshabilita barras de progreso\n"
" --remote[=pid] Envía comandos a %s remoto\n"
-" -r|--ro Monta, sólo lectura\n"
-" --selinux Habilita soporte de SELinux\n"
-" -v|--verbose Mensajes con información detallada\n"
-" -x Muestra cada comando antes de ejecutarlo\n"
+" -r|--ro Monta en modo de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-"Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
-
-#: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:976
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
+" -w|--rw Monta en modo de lectura y escritura\n"
+" -x Muestra cada comando antes de ejecutarlo\n"
+"\n"
+"Para examinar una imagen de disco, ISO, de disco duro, de sistemas de "
+"archivo, etc.:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /ruta/hacia/la/imagen.de.disco\n"
+"o\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d nombre-del-dominio-de-libvirt\n"
+"\n"
+"--ro es recomendado evitar cualquier tipo de escritura sobre la imagen de "
+"disco. Si la opción -i falla\n"
+"ejecútela nuevamente sin -i y utilice los comandos 'run' + 'list-"
+"filesystems' + 'mount'.\n"
+"\n"
+"Para obtener mayor información consulte la página de manual %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:227
+#: fish/fish.c:246
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
-#: fish/fish.c:234
+#: fish/fish.c:253
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
"remoto\n"
-#: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1021
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:300
+#: fish/fish.c:303
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
-#: fish/fish.c:370
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --remote o "
-"--selinux\n"
-
-#: fish/fish.c:377
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr ""
-"%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco"
-"(s)\n"
-
-#: fish/fish.c:483
+#: fish/fish.c:476
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr ""
"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
-#: fish/fish.c:491
+#: fish/fish.c:484
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
-#: fish/fish.c:497
+#: fish/fish.c:490
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr ""
"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
-#: fish/fish.c:666
+#: fish/fish.c:642
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
" 'man' to read the manual\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de "
+"Bienvenido a guestfish, la shell interactiva del sistema de archivos "
"libguestfs para\n"
"editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
"\n"
-"Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n"
+"Ingrese: 'help' para obtener los comandos de asistencia\n"
" 'man' para leer el manual\n"
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:747
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-
-#: fish/fish.c:753 fish/fish.c:770
+#: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:803
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:819
+#: fish/fish.c:833
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:836
+#: fish/fish.c:850
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:865
+#: fish/fish.c:925
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr "%s: secuencia no válida en la cadena (empezando en el offset %d)\n"
+
+#: fish/fish.c:934
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
+
+#: fish/fish.c:999
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/fish.c:1146
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:1033
-msgid "read the manual"
-msgstr "leer el manual"
-
-#: fish/fish.c:1035
+#: fish/fish.c:1148
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:1038
-msgid "allocate an image"
-msgstr "aloja una imagen"
-
-#: fish/fish.c:1040
-msgid "display a line of text"
-msgstr "muestra una línea de texto"
-
-#: fish/fish.c:1042
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "edita un archivo en la imagen"
-
-#: fish/fish.c:1044
-msgid "local change directory"
-msgstr "modifica directorio local"
-
-#: fish/fish.c:1046
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "expande comodines en un comando"
-
-#: fish/fish.c:1048
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
-
-#: fish/fish.c:1050
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
-
-#: fish/fish.c:1052
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
-
-#: fish/fish.c:1054
-#, fuzzy
-msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
-
-#: fish/fish.c:1056
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
-
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1159
#, c-format
msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-" alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
msgstr ""
+"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
-#: fish/fish.c:1079
+#: fish/fish.c:1167
#, c-format
msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" This echos the parameters to the terminal.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+" quit\n"
msgstr ""
-"echo - muestra una línea de texto\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+"quit - abandonar guestfish\n"
+" quit\n"
-#: fish/fish.c:1086
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-" edit <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-"\n"
-" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"edit - edita un archivo en la imagen\n"
-" edit <filename>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
-"\n"
-" Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write-file\".\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
-" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+#: fish/fish.c:1172
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1100
+#: fish/fish.c:1188
#, c-format
msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-" lcd <directory>\n"
-"\n"
-" Change guestfish's current directory. This command is\n"
-" useful if you want to download files to a particular\n"
-" place.\n"
+"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands: guestfish -h\n"
+"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-"lcd - modificar directorio local\n"
-" lcd <directorio>\n"
-"\n"
-" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
-" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
+"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
+"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1107
+#: fish/fish.c:1197
#, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-" glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
-" once for each expanded argument.\n"
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
msgstr ""
-"glob - expandir comodines en un comando\n"
-" glob <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-" argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado "
-"reiteradamente\n"
-" una vez por cada argumento expandido.\n"
-#: fish/fish.c:1115
+#: fish/fish.c:1353
#, c-format
-msgid ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Opens the manual page for guestfish.\n"
-msgstr ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Abre la página del manual de guestfish.\n"
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1120
+#: fish/fish.c:1550
#, c-format
msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
msgstr ""
-"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
+"%s: para utilizar letras de unidad Windows, debe inspeccionar el huésped "
+"(opción \"-i\"o ejecute el comando \"inspect-os\")\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1570
#, c-format
msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-" more <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-" \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
msgstr ""
-"more - muestra un archivo en el paginador\n"
-" more <nombre de archivo>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
-"\n"
-" Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
-" \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
-"grandes\n"
-" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
+"%s: no se ha encontrado la unidad '%c:'. Para conocer las unidades "
+"disponibles ejecute:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
-#: fish/fish.c:1141
+#: fish/fish.c:1589
#, c-format
msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-" quit\n"
+"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
msgstr ""
-"quit - abandonar guestfish\n"
-" quit\n"
+"%s: para acceder a '%c:', primero monte %s. Una forma de hacerlo es :\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/glob.c:53
#, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
-msgstr ""
-"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
-"necesario\n"
-"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
-"finaliza\n"
-"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
-#: fish/fish.c:1151
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
+#, c-format
msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-" sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-" command, except that the image file is allocated\n"
-" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-" to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
-" only use space when written to, but they are slower\n"
-" and there is a danger you could run out of real disk\n"
-" space during a write operation.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
-"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
-" sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-" Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
-" y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
-"\n"
-" En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
-" 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
-" lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n"
-" hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
-" utilizan espacio son escritos, pero son más lentos y puede correrse el\n"
-" riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante el proceso\n"
-" de escritura.\n"
-"\n"
-" Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img "
-"utility.\n"
-"\n"
-" El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
-" <nn> número de kilobytes\n"
-" ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-" <nn>K o <nn>KB número de kilobytes\n"
-" <nn>M o <nn>MB número de megabytes\n"
-" <nn>G o <nn>GB número de gigabytes\n"
-" <nn>T o <nn>TB número de terabytes\n"
-" <nn>P o <nn>PB número de petabytes\n"
-" <nn>E o <nn>EB número de exabytes\n"
-" <nn>sects número de sectores de 512 bytes\n"
-
-#: fish/fish.c:1170
+"Agregue imágenes de disco a examinar utilizando las opciones -a, -d, o el "
+"comando 'add'.\n"
+"O genere una nueva imagen de disco utilizando -N, o los comandos 'alloc' o "
+"'sparse'.\n"
+"Una vez que haya hecho esto, utilice el comando 'run'.\n"
+
+#: fish/help.c:44
#, c-format
msgid ""
-"supported - list supported groups of commands\n"
-" supported\n"
-"\n"
-" This command returns a list of the optional groups\n"
-" known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-" supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-"\n"
-" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
msgstr ""
+"Sepa cuáles son los sistemas de archivos disponibles utilizando 'list-"
+"filesystems' y luego\n"
+"móntelos para examinar o modificar sus contenidos mediante 'mount-ro'\n"
+" o 'mount-options'.\n"
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/help.c:52
#, c-format
msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-" time <command> [<args> ...]\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
"\n"
-" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-" time afterwards.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
msgstr ""
-"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
-" time <comando> [<args> ...]\n"
+"Para obtener mayor información acerca de algún comando, utilice 'help cmd'.\n"
"\n"
-" Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
-" tiempo transcurrido.\n"
+"Para leer el manual, ingrese 'man'.\n"
-#: fish/fish.c:1186
+#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n"
-#: fish/fish.c:1200
+#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
-"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands: guestfish -h\n"
-"For complete documentation: man guestfish\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+" 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
-"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
-"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
-"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
+"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n"
+" 'hexedit %s <max>' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n"
+" 'hexedit %s <inicio> <max>'.\n"
-#: fish/fish.c:1357
+#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr "hexedit: rango inválido\n"
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:77
#, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
+msgstr "%s: no utilice al mismo tiempo las opciones --live e -i\n"
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/inspect.c:89
#, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "%s: no se ha encontrado un sistema operativo en este disco\n"
+
+#: fish/inspect.c:96
+#, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
+"%s: los sistemas operativos de tipo multi arranque no tienen soporte con la "
+"opción -i\n"
+
+#: fish/inspect.c:136
+#, c-format
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
+msgstr ""
+"%s: algunos sistemas de archivos no han podido ser montados (se han "
+"ignorado)\n"
+
+#: fish/inspect.c:148
+#, c-format
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr "Sistema operativo: %s\n"
+
+#: fish/inspect.c:161
+#, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "%s montado en %s\n"
+
+#: fish/keys.c:53
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n"
-#: fish/man.c:34
+#: fish/man.c:35
#, c-format
msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n"
-#: fish/man.c:53
+#: fish/man.c:54
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:38
+#, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: demasiados discos añadidos en la línea de comando\n"
+
+#: fish/options.c:152
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr "%s: no se ha podido montar '%s'. ¿Se refería a uno de estos?\n"
+
+#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
"\n"
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
#, c-format
msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid " Optional parameters:\n"
msgstr " Parámetros opcionales:\n"
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"veces).\n"
"Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco "
"preparada.\n"
-"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles "
+"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles "
"del parámetro -N.\n"
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "falló al alojar el disco."
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "falló al particionar el disco: %s"
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'"
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "falló al crear PV: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "falló al crear VG: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:257
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:262
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
"deber coincidir de manera exacta.\n"
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
"el servidor\n"
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:388
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del "
"servidor\n"
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "el comando 'reopen' no necesita parámetros\n"
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: falló al intentar crear el manipulador\n"
+#: fish/setenv.c:34
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/setenv.c:56
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
+msgstr ""
+
#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "si"
#: fish/supported.c:68
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "no"
-#: fish/time.c:35
+#: fish/time.c:36
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
-#: fuse/guestmount.c:883
+#: fuse/guestmount.c:912
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --fuse-help Display extra FUSE options\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --help Display help message and exit\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
-" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Utilización:\n"
-" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
-"Options:\n"
-" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
-"5 sec)\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agregar imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --dir-cache-timeout Define el tiempo límite del caché de readdir (por "
+"defecto 5 sec)\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que son ingresadas\n"
+" --format[=raw|..] Obliga el formateo de disco con la opción -a\n"
" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
-" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
-" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
-" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
-" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
-" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -i|--inspector Monta sistemas de archivos automáticamente\n"
+" --help Muestra los mensajes de ayuda y finaliza\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
+" --live Se conecta con una máquina virtual viva\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Monta dev sobre mnt (si se omite, sobre /)\n"
+" -n|--no-sync No se sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones adicionales a FUSE\n"
+" -r|--ro Monta en modo de sólo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte de SELinux\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
-" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -V|--version Ofrece la versión y finaliza\n"
+" -w|--rw Monta en modo de lectura y escritura\n"
+" -x|--trace Rastrea llamadas API del huésped\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1131
+#, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
+msgstr "%s: debe tener por lo menos -a/-d, y como mínimo una opción -m/-i\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1141
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1148
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
+msgstr ""
-#: fuse/guestmount.c:1092
+#: fuse/guestmount.c:1163
#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
-msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
+msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
+msgstr ""
-#: fuse/guestmount.c:1100
+#: fuse/guestmount.c:1179
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr ""
"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+#: inspector/virt-inspector.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+" --xpath query Perform an XPath query\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra información relacionada con una máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Uso:\n"
+" %s [--opciones] -d domname archivo [archivo ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] archivo [archivo ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos del huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las frases de acceso a medida que se las "
+"ingresa\n"
+" --format[=raw|..] Obliga a formatear el disco con la opción -a\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee frases de acceso de stdin\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"%s: no se ha podido detectar un sistema operativo en la imagen de disco.\n"
+"\n"
+"Esto puede ser debido a que el archivo no es una imagen de disco, o que no "
+"es una\n"
+" imagen de máquina virtual, o porque el tipo de SO no es comprendido por "
+"libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTA para los usuarios de Linux para empresas de Red Hat 6: para obtener "
+"soporte con\n"
+"huéspedes Windows, debe instalar el paquete independiente libguestfs-"
+"winsupport.\n"
+"\n"
+"Si considera que esto podría ser un error, por favor envíe un reporte de "
+"error incluyendo la\n"
+" mayor cantidad de información relacionada con la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr "%s: error de escritura XML en \"%s\": %m\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:325
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: falló al abrir stdout\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
-msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:333
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr "%s: xmlNewTextWriter: falló al crear escritor libxml2\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid " Mountpoints:\n"
-msgstr " Puntos de montaje:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
+msgstr "no es posible analizar la información XML devuelta por libvirt"
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid " Filesystems:\n"
-msgstr " Sistemas de archivos:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "no es posible crear un nuevo contexto XPath"
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid " Modprobe aliases:\n"
-msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "no es posible evaluar la expression XPath"
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid " Initrd modules:\n"
-msgstr " Módulos initrd:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:851
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid " Applications:\n"
-msgstr " Aplicaciones:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:858
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid " Kernels:\n"
-msgstr " Kernels:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:863
+#, c-format
+msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid " Windows Registry entries:\n"
-msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
+msgstr ""
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr ""
"open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
msgid ""
"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
"XPath::XMLParser)"
"open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and "
"XML::XPath::XMLParser)"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435
-#, perl-brace-format
-msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
-msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478
-#, perl-brace-format
-msgid "cpio command failed: {error}"
-msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
-msgstr ""
-"file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen "
-"initrd: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
-msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr ""
"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del "
"kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr ""
"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} "
"del kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
-#: src/guestfs.c:290
+#: rescue/virt-rescue.c:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --append kernelopts Append kernel options\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
+" --network Enable network\n"
+" -r|--ro Access read-only\n"
+" --selinux Enable SELinux\n"
+" --smp N Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
+" --suggest Suggest mount commands for this guest\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra el espacio disponible en el sistema de archivos virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--opciones] -d domname\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Ofrece el resultado en valores separados por comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos de huéspedes libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n"
+" -h|--human-readable Ofrece el resultado de --long en un tamaño posible de "
+"ser leído por humanos\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" -i|--inodes Muestra los inodos\n"
+" --one-per-guest Distingue los dispositivos de cada huésped\n"
+" --uuid Agrega UUIDs a los resultados --long\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:202
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "%s: no se pudo analizar el tamaño '%s' de la memoria\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
+"\n"
+msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more operating systems. You can use these mount\n"
+"commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"# %s is the root of a %s operating system\n"
+"# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
+"# %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
+"\n"
+"However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
+"filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
+"logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
+"operating system. You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
+"><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:470
+#, c-format
+msgid "# %s has type '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:594
+#, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: estado de salida de proceso hijo desconocido (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:182
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
+"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
+
+#: src/appliance.c:332
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr "seguridad: el dispositivo cacheado %s no es propiedad del UID %d"
+
+#: src/appliance.c:337
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr "seguridad: el dispositivo cacheado %s no es un directorio (modo %o) "
+
+#: src/appliance.c:342
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr ""
+"seguridad: el dispositivo cacheado %s es modificable por el grupo u otros "
+"(modo %o)"
+
+#: src/appliance.c:672
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
+
+#: src/dbdump.c:85
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
+msgstr ""
+"fin del resultado no esperado desde el comando db_dump, antes del final del "
+"encabezado"
+
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
+msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
+msgstr "línea no esperada desde el comando db_dump, sin prefijo de espacio"
+
+#: src/dbdump.c:127
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
+msgstr ""
+"fin de resultado no esperado del comando db_dump, antes de que hayan "
+"finalizado los datos"
+
+#: src/dbdump.c:208
+msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
+msgstr "dígitos no-hex inesperados en el resultado del comando db_dump"
+
+#: src/filearch.c:152
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "el tamaño de %s es irracional (%<PRIi64> bytes)"
+
+#: src/filearch.c:265
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without the libmagic library"
+msgstr ""
+"no está disponible la arquitectura del archivo API debido a que esta versión "
+"de libguestfs ha sido compilada sin la biblioteca libmagic"
+
+#: src/guestfs.c:177
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
-#: src/guestfs.c:393
+#: src/guestfs.c:344
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "advertencia: %s"
+
+#: src/guestfs.c:405
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: error: %s\n"
-#: src/guestfs.c:748
+#: src/guestfs.c:983
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr "<truncado, tamaño original %zu bytes>"
+
+#: src/inspect.c:293
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr "no es un huésped Windows, o systemroot no pudo ser determinado"
+
+#: src/inspect.c:309
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr "no es un huésped Wndows, o no pudo determinarse CurrentControlSet"
+
+#: src/inspect.c:537 src/inspect_apps.c:610
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
+"no está disponible la inspección API debido a que esta versión de libguestfs "
+"ha sido compilada sin la biblioteca bivex"
+
+#: src/inspect.c:752 src/inspect_fs.c:503 src/inspect_fs.c:547
+#: src/inspect_fs_unix.c:228 src/inspect_fs_unix.c:728
+#: src/inspect_fs_unix.c:1309
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "el tamaño de %s es irracionalmente largo (%<PRIi64> bytes)"
+
+#: src/inspect.c:788
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:800
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
+"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect_fs.c:346 src/inspect_fs.c:359
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "no se pudo analizar el entero en el número de la versión: %s"
+
+#: src/inspect_fs.c:512
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: el archivo está vacío"
+
+#: src/inspect_fs_unix.c:771
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "no se pudo analizar /etc/fstab o vaciar el archivo"
+
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
+
+#: src/inspect_icon.c:492
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
+msgstr "read: %s: fin de archivo no esperado"
+
+#: src/launch.c:134
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
"subproceso qemu"
-#: src/guestfs.c:762
+#: src/launch.c:203
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
-#: src/guestfs.c:776
+#: src/launch.c:217
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
-#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881
+#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
-#: src/guestfs.c:949
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
+#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr "el parámetro %s está vacío o contiene caracteres no permitidos"
-#: src/guestfs.c:954
+#: src/launch.c:426
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
-#: src/guestfs.c:974
+#: src/launch.c:437
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
-#: src/guestfs.c:1062
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1474
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
+#: src/launch.c:474
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
-#: src/guestfs.c:1493
+#: src/launch.c:895
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/guestfs.c:1506
+#: src/launch.c:908
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/guestfs.c:1602
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "falló el comando externo: %s"
+#: src/launch.c:998
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr ""
+"falló el inicio de guestfs_launch, mensaje inicial no esperado de guestfsd"
+
+#: src/launch.c:1006
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr "se ha hecho contacto con guestfsd, pero el estado es != READY"
-#: src/guestfs.c:1675
+#: src/launch.c:1178
#, c-format
msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
-"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
-"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/guestfs.c:1851
+#: src/launch.c:1318
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/guestfs.c:1862
+#: src/launch.c:1329
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
-#: src/guestfs.c:1984
+#: src/proto.c:188
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
-#: src/guestfs.c:2007
+#: src/proto.c:211
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2122
+#: src/proto.c:421
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
"esperaba 0x%x\n"
-#: src/guestfs.c:2280 src/guestfs.c:2334
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
+#: src/proto.c:543
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
+"Por lo general esto significa que el dispositivo libguestfs no pudo "
+"iniciarse. Por favor\n"
+"habilite la depuración (LIBGUESTFS_DEBUG=1) y ejecute el comando nuevamente. "
+"Entonces,\n"
+"observe el resultado de los mensajes de depuración anteriores a este error.\n"
+
+#: src/proto.c:549
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr "Conocer mensajes anteriores de depuración.\n"
-#: src/guestfs.c:2296
+#: src/proto.c:639
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr ""
"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2311
+#: src/proto.c:658
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
-#: src/guestfs.c:2441
+#: src/proto.c:810
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2463
+#: src/proto.c:834
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
-#: src/guestfs.c:2472
+#: src/proto.c:843
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
-#: src/guestfs.c:2602
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr "operación cancelada por el usuario"
+
+#: src/proto.c:973
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2618
+#: src/proto.c:989
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2741
+#: src/proto.c:1145
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/proto.c:1172
msgid "write to daemon socket"
msgstr "escribe en el socket del demonio"
-#: src/guestfs.c:2792
+#: src/proto.c:1195
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr ""
"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
-#: src/guestfs.c:2797
+#: src/proto.c:1200
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
"porciones del archivo "
-#: src/guestfs.c:2805
+#: src/proto.c:1208
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
-#: src/guestfs.c:2814
+#: src/proto.c:1222
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:106 src/virt.c:400
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr "no puede definir al mismo tiempo las marcas live y readonly"
+
+#: src/virt.c:114
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "no se pudo conectar con libvirt (código %d, dominio %d): %s"
+
+#: src/virt.c:135
+#, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s"
+
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:523
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr "error leyendo información XML de libvirt: %s"
+
+#: src/virt.c:205 src/virt.c:531
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr "no es posible analizar la información XML devuelta por libvirt"
+
+#: src/virt.c:211 src/virt.c:537
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "no es posible crear un nuevo contexto XPath"
+
+#: src/virt.c:218 src/virt.c:552
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "no es posible evaluar la expression XPath"
+
+#: src/virt.c:327
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "el dominio libvirt no posee discos"
+
+#: src/virt.c:394
+msgid "unknown readonlydisk parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:411
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "error al obtener información de dominio: %s"
+
+#: src/virt.c:425
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively. Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+"error: el dominio es una máquina virtual viva.\n"
+"Escribir sobre los discos de una máquina virtual viva puede corromperlos.\n"
+"O bien utilice un acceso de sólo lectura, o, si es que el huésped está "
+"ejecutando\n"
+"el demonio guestfsd, entonces especifique un tipo de acceso vivo. En la "
+"mayoría\n"
+"de las herramientas de libguestfs, estas opciones son respectivamente --ro o "
+"--live\n"
+"Consulte la documentación para obtener mayor información."
+
+#: src/virt.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
+"\"error\""
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:580
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
+msgstr ""
+"este huésped no posee una definición libvirt <channel> para guestfsd\n"
+"Para obtener mayor información, consulte ATTACHING TO RUNNING DAEMONS en "
+"guestfs(3)."
+
+#: src/virt.c:605
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+"no está disponible API de add-domain ya que esta versión de libguestfs fue "
+"compilada sin libvirt or libxml2"
+
+#: test-tool/test-tool.c:79
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
" --help Display usage\n"
-" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-" Helper program (default: %s)\n"
" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
" --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
" --timeout n\n"
" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: herramienta de prueba interactiva\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"libguestfs-test-tool: herramienta de verificación interactiva\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Utilización:\n"
" libguestfs-test-tool [--opciones]\n"
-"Opcionss:\n"
-" --help Muestra la utilización\n"
-" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-" Programa de asistencia (por defecto: %s)\n"
-" --qemudir dir Especifica directorio QEMUfuente\n"
-" --qemu qemu Especifica binario QEMU\n"
+"Opciones:\n"
+" --help Mostrar utilización\n"
+" --qemudir dir Especifica el directorio fuente de QEMU\n"
+" --qemu qemu Epecifica los binarios QEMU\n"
" --timeout n\n"
-" -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
-"segundos)\n"
+" -t n Define tiempo de espera de inicio (predeterminado: %d "
+"seconds)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:128
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:137
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n"
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:149
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:175
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:182
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:190
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n"
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:224
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n"
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:236
#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar part-disk\n"
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:242
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n"
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:248
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n"
-#: test-tool/test-tool.c:249
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n"
-
#: test-tool/test-tool.c:255
#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:263
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
-"asistencia ha fallado\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: falló al tocar el archivo\n"
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:289
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n"
"de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:297
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n"
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:311
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n"
-#: test-tool/test-tool.c:365
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-"available. Expected to find it in '%s'\n"
-"\n"
-"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
-"helper'\n"
-"no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
-"\n"
-"Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:381
-#, c-format
-msgid "command failed: %s"
-msgstr "el comando ha fallado: %s"
-
-#: test-tool/test-tool.c:389
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program %s\n"
-"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
-"was built.\n"
-msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n"
-"no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n"
-"compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:423
-#, c-format
-msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
-
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr ""
-"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
-"para cat"
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Máquina virtual"
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de archivos"
-
-#: tools/virt-df.pl:261
-msgid "1K-blocks"
-msgstr "Bloques de 1K"
-
-#: tools/virt-df.pl:263
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: tools/virt-df.pl:265
-msgid "Used"
-msgstr "Utilizado"
-
-#: tools/virt-df.pl:266
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
-#: tools/virt-df.pl:267
-msgid "Use%"
-msgstr "Utilización%"
-
-#: tools/virt-df.pl:269
-msgid "Inodes"
-msgstr "Inodos"
-
-#: tools/virt-df.pl:270
-msgid "IUsed"
-msgstr "Iutilizados"
-
-#: tools/virt-df.pl:271
-msgid "IFree"
-msgstr "Ilibres"
-
-#: tools/virt-df.pl:272
-msgid "IUse%"
-msgstr "UtilizaciónI%"
-
-#: tools/virt-edit.pl:111
-msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr ""
-"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
-"para editar"
-
-#: tools/virt-edit.pl:136
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-edit.pl:159
-msgid "File not changed.\n"
-msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
-
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
-
-#: tools/virt-ls.pl:161
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr ""
-"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-
-#: tools/virt-make-fs.pl:291
+#: tools/virt-make-fs.pl:293
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:321
+#: tools/virt-make-fs.pl:323
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
-#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
+#: tools/virt-make-fs.pl:476
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#: tools/virt-make-fs.pl:393
#, perl-brace-format
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#: tools/virt-make-fs.pl:408
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes "
"de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:419
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue "
"compilado\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#: tools/virt-make-fs.pl:460
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#: tools/virt-make-fs.pl:482
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:517
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
-#: tools/virt-rescue.pl:194
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
-
-#: tools/virt-resize.pl:33
-msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
-"bits\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:526
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:528
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
-"You have to create the destination disk before running this program.\n"
-"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
-"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
-"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
-"información.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
-"disco ({sz} bytes)\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:720
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:740
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
-"command line option\n"
-msgstr ""
-"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
-"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:746
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
-"línea de comando\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:750
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
-"línea de comando\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:792
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
-msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:800
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
-msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:817
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
-msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:822
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
-msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:845
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
-"size.\n"
-"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
-msgstr ""
-"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
-"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n"
-"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
-"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:861
-msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
-"shrink\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:910
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
-"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n"
-"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
-"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:925
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
-"déficit\n"
-"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:940
-msgid "Summary of changes:\n"
-msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:944
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be ignored\n"
-msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:946
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be deleted\n"
-msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:948
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr ""
-"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:953
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:958
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be left alone\n"
-msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:963
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
-msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:969
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:976
-#, perl-brace-format
-msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
-msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:981
-msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
-msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:983
-msgid ""
-"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
-"and so it will just be ignored.\n"
-msgstr ""
-"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
-"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:986
-msgid ""
-"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
-"to partition this extra space if you want.\n"
-msgstr ""
-"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
-"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:989
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-"or adjust your resizing requests.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n"
-"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
-"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1030
-msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
-msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1126
-#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr "Copiando {p} ..."
-
-#: tools/virt-resize.pl:1133
-msgid "done"
-msgstr "listo"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
-#, perl-brace-format
-msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
-msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
-
-#: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr ""
"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
"comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:191
+#: tools/virt-tar.pl:222
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
"archivo"
-#: tools/virt-tar.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:225
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:205
+#: tools/virt-tar.pl:236
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
-#: tools/virt-tar.pl:208
+#: tools/virt-tar.pl:239
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr ""
"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-#: tools/virt-tar.pl:230
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"{prog}: No pudo detectarse un sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto puede ser causado o bien porque el archivo no es una imagen de disco, o "
+"porque no\n"
+" es una imagen de máquina virtual, o porque el tipo de SO no es comprendido "
+"por libguestfs.\n"
+"\n"
+"Si considera que esto es un error, por favor envíe un reporte de error "
+"incluyendo\n"
+" la mayor cantidad de información posible relacionada con la imagen de "
+"disco.\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "{prog}: no están soportados los sistemas operativos multiarranque.\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
"a ser exportado\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: no es posible hallar el directorio del usuario\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
"{err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
-
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ " alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-#~ " <nn> number of kilobytes\n"
-#~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-#~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
-#~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
-#~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
-#~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
-#~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
-#~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
-#~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "alloc - allojar una imagen\n"
-#~ " alloc <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
-#~ " y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-"
-#~ "img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ " El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
-#~ " <nn> número de kilobytes\n"
-#~ " ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-#~ " <nn>K o <nn>KB número de kilobytes\n"
-#~ " <nn>M o <nn>MB número de megabytes\n"
-#~ " <nn>G o <nn>GB número de gigabytes\n"
-#~ " <nn>T o <nn>TB número de terabytes\n"
-#~ " <nn>P o <nn>PB número de petabytes\n"
-#~ " <nn>E o <nn>EB número de exabytes\n"
-#~ " <nn>sects número de sectores de 512 bytes\n"
-
-#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de "
-#~ "tamaño predeterminado\n"
-
-#~ msgid "no root device found in this operating system image"
-#~ msgstr ""
-#~ "no se ha encontrado ningpun dispositivo raíz en la imagen de este sistema "
-#~ "operativo"
-
-#~ msgid "no root device found in this operating system image\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "no se ha encontrado un dispositivos raíz en la imagen de este sistema "
-#~ "operativo\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "guestfish: el archivo '%s' ya existe y la opción '-N' no lo "
-#~ "sobrescribirá\n"