+#: ../src/guestfs.pod:2276
+msgid "APPLIANCE BOOT PROCESS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2278
+msgid ""
+"This process has evolved and continues to evolve. The description here "
+"corresponds only to the current version of libguestfs and is provided for "
+"information only."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2282
+msgid ""
+"In order to follow the stages involved below, enable libguestfs debugging "
+"(set the environment variable C<LIBGUESTFS_DEBUG=1>)."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: ../src/guestfs.pod:2287
+msgid "Create the appliance"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2289
+msgid ""
+"C<febootstrap-supermin-helper> is invoked to create the kernel, a small "
+"initrd and the appliance."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2292
+msgid ""
+"The appliance is cached in C</var/tmp/.guestfs-E<lt>UIDE<gt>> (or in another "
+"directory if C<TMPDIR> is set)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2295
+msgid ""
+"For a complete description of how the appliance is created and cached, read "
+"the L<febootstrap(8)> and L<febootstrap-supermin-helper(8)> man pages."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: ../src/guestfs.pod:2299
+msgid "Start qemu and boot the kernel"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2301
+msgid "qemu is invoked to boot the kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: ../src/guestfs.pod:2303
+msgid "Run the initrd"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2305
+msgid ""
+"C<febootstrap-supermin-helper> builds a small initrd. The initrd is not the "
+"appliance. The purpose of the initrd is to load enough kernel modules in "
+"order that the appliance itself can be mounted and started."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2309
+msgid ""
+"The initrd is a cpio archive called "
+"C</var/tmp/.guestfs-E<lt>UIDE<gt>/initrd>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2312
+msgid ""
+"When the initrd has started you will see messages showing that kernel "
+"modules are being loaded, similar to this:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: ../src/guestfs.pod:2315
+#, no-wrap
+msgid ""
+" febootstrap: ext2 mini initrd starting up\n"
+" febootstrap: mounting /sys\n"
+" febootstrap: internal insmod libcrc32c.ko\n"
+" febootstrap: internal insmod crc32c-intel.ko\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: ../src/guestfs.pod:2320
+msgid "Find and mount the appliance device"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2322
+msgid ""
+"The appliance is a sparse file containing an ext2 filesystem which contains "
+"a familiar (although reduced in size) Linux operating system. It would "
+"normally be called C</var/tmp/.guestfs-E<lt>UIDE<gt>/root>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2326
+msgid ""
+"The regular disks being inspected by libguestfs are the first devices "
+"exposed by qemu (eg. as C</dev/vda>)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2329
+msgid ""
+"The last disk added to qemu is the appliance itself (eg. C</dev/vdb> if "
+"there was only one regular disk)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2332
+msgid ""
+"Thus the final job of the initrd is to locate the appliance disk, mount it, "
+"and switch root into the appliance, and run C</init> from the appliance."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2336
+msgid "If this works successfully you will see messages such as:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: ../src/guestfs.pod:2338
+#, no-wrap
+msgid ""
+" febootstrap: picked /sys/block/vdb/dev as root device\n"
+" febootstrap: creating /dev/root as block special 252:16\n"
+" febootstrap: mounting new root on /root\n"
+" febootstrap: chroot\n"
+" Starting /init script ...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2344
+msgid ""
+"Note that C<Starting /init script ...> indicates that the appliance's init "
+"script is now running."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: ../src/guestfs.pod:2347
+msgid "Initialize the appliance"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2349
+msgid ""
+"The appliance itself now initializes itself. This involves starting certain "
+"processes like C<udev>, possibly printing some debug information, and "
+"finally running the daemon (C<guestfsd>)."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: ../src/guestfs.pod:2353
+msgid "The daemon"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2355
+msgid ""
+"Finally the daemon (C<guestfsd>) runs inside the appliance. If it runs you "
+"should see:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: ../src/guestfs.pod:2358
+#, no-wrap
+msgid ""
+" verbose daemon enabled\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2360
+msgid ""
+"The daemon expects to see a named virtio-serial port exposed by qemu and "
+"connected on the other end to the library."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../src/guestfs.pod:2363
+msgid ""
+"The daemon connects to this port (and hence to the library) and sends a four "
+"byte message C<GUESTFS_LAUNCH_FLAG>, which initiates the communication "
+"protocol (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: ../src/guestfs.pod:2369