"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120
" -V|--version Display version and exit\n"
#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120
-#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:213 fuse/guestmount.c:1017
-#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126
+#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:213 fuse/guestmount.c:1018
+#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:128
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142
-#: df/main.c:157 fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1065
-#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150
+#: df/main.c:157 fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1066
+#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:152
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొక -m ఐచ్చికాన్ని కలిగివుండాలి\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొక -m ఐచ్చికాన్ని కలిగివుండాలి\n"
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్పాయింట్ను తెలుపవలెను\n"
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్పాయింట్ను తెలుపవలెను\n"
" --selinux Enable SELinux\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" --selinux Enable SELinux\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "ఫైల్నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "ఫైల్నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
"%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
"వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
"%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
"వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."