Make print_timestamped_message into a cross-module function.
[libguestfs.git] / po / pl.po
index 459d2ae..a8732eb 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-15 11:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-29 17:31+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-17 14:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-24 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: fish/alloc.c:39
+#: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "użyj \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"
+msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:47
+#: fish/alloc.c:51
+#, c-format
+msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
+msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n"
+
+#: fish/alloc.c:77
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "nie przydzielać lub dodawaj dyski po uruchomieniu\n"
+msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:94 fish/alloc.c:101
+#: fish/alloc.c:156
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "nie można przeanalizować określenia rozmiaru \"%s\"\n"
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:33
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Command"
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenie"
 
 
-#: fish/cmds.c:33
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Description"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
 
 
-#: fish/cmds.c:35 fish/cmds.c:274
+#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:375
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
-msgstr ""
+msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia"
 
 
-#: fish/cmds.c:36 fish/cmds.c:271
+#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:370
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgid "add an image to examine or modify"
-msgstr ""
+msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania"
 
 
-#: fish/cmds.c:37 fish/cmds.c:277
+#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:380
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
+msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)"
+
+#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:530
+msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU"
 
 
-#: fish/cmds.c:38 fish/cmds.c:400
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:525
+msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
+msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU"
+
+#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1775
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "czyści ścieżkę Augeas"
+
+#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:665
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgid "close the current Augeas handle"
-msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
+msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:39 fish/cmds.c:406
+#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:675
 msgid "define an Augeas node"
 msgid "define an Augeas node"
-msgstr ""
+msgstr "określa węzeł Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:403
+#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:670
 msgid "define an Augeas variable"
 msgid "define an Augeas variable"
-msgstr ""
+msgstr "określa zmienną Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:409
+#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:680
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgid "look up the value of an Augeas path"
-msgstr ""
+msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:397
+#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:660
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgid "create a new Augeas handle"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:415
+#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:690
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgid "insert a sibling Augeas node"
-msgstr ""
+msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:430
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:715
 msgid "load files into the tree"
 msgid "load files into the tree"
-msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
+msgstr "wczytuje pliki do drzewa"
 
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:433
+#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:720
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath"
 
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:424
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:705
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
-msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas"
+msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath"
 
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:421
+#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:700
 msgid "move Augeas node"
 msgid "move Augeas node"
-msgstr ""
+msgstr "przenosi węzeł Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:418
+#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:695
 msgid "remove an Augeas path"
 msgid "remove an Augeas path"
-msgstr ""
+msgstr "usuwa ścieżkę Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:427
+#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:710
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
-msgstr ""
+msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku"
 
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:412
+#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:685
 msgid "set Augeas path to value"
 msgid "set Augeas path to value"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość"
+
+#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1660
+msgid "test availability of some parts of the API"
+msgstr "testuje dostępność niektórych części API"
 
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:541
+#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"
+
+#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1790
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr "wysyła dane zakodowane jako base64 do pliku"
+
+#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1795
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "pobiera plik i koduje go jako base64"
+
+#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:900
 msgid "flush device buffers"
 msgid "flush device buffers"
-msgstr ""
+msgstr "czyści bufory urządzenia"
 
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:529
+#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:880
 msgid "get blocksize of block device"
 msgid "get blocksize of block device"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"
 
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:523
+#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:870
 msgid "is block device set to read-only"
 msgid "is block device set to read-only"
-msgstr ""
+msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu"
 
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:538
+#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:895
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgid "get total size of device in bytes"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach"
 
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:526
+#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:875
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgid "get sectorsize of block device"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego"
 
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:535
+#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:890
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach"
 
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:544
+#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:905
 msgid "reread partition table"
 msgid "reread partition table"
-msgstr ""
+msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"
 
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:532
+#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:885
 msgid "set blocksize of block device"
 msgid "set blocksize of block device"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"
 
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:517
+#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:860
 msgid "set block device to read-only"
 msgid "set block device to read-only"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"
 
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:520
+#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:865
 msgid "set block device to read-write"
 msgid "set block device to read-write"
+msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu"
+
+#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1565
+msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków"
 
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:361
+#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:600
 msgid "list the contents of a file"
 msgid "list the contents of a file"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla listę zawartości pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:553
+#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:920
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
-msgstr ""
+msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:451
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1765
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC zawartości urządzenia"
+
+#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1800
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC plików w katalogu"
+
+#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:750
 msgid "change file mode"
 msgid "change file mode"
-msgstr "add_handle nie powiodło się"
+msgstr "zmienia tryb pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:454
+#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:755 fish/cmds.c:1595
 msgid "change file owner and group"
 msgid "change file owner and group"
-msgstr ""
+msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę"
 
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:499
+#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:830
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgid "run a command from the guest filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa"
 
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:502
+#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:835
 msgid "run a command, returning lines"
 msgid "run a command, returning lines"
-msgstr ""
+msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"
 
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:280
+#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:385
 msgid "add qemu parameters"
 msgid "add qemu parameters"
-msgstr ""
+msgstr "dodaje parametry QEMU"
+
+#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1715
+msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
+msgstr "kopiuje bajty rozmiaru ze źródła do celu używając dd"
 
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:610
+#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1015
 msgid "copy a file"
 msgid "copy a file"
-msgstr ""
+msgstr "kopiuje plik"
 
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:613
+#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1020
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgid "copy a file or directory recursively"
-msgstr ""
+msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"
+
+#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1665
+msgid "copy from source to destination using dd"
+msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
 
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:577
+#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:960
 msgid "debugging and internals"
 msgid "debugging and internals"
-msgstr ""
+msgstr "debugowanie i wewnętrzne"
+
+#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1785
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)"
 
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:724
+#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1205
 msgid "report file system disk space usage"
 msgid "report file system disk space usage"
-msgstr ""
+msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku"
 
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:727
+#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1210
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr ""
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr ""
+"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)"
 
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:622
+#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1035
 msgid "return kernel messages"
 msgid "return kernel messages"
-msgstr ""
+msgstr "zwraca komunikaty jądra"
 
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:550
+#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:915
 msgid "download a file to the local machine"
 msgid "download a file to the local machine"
-msgstr ""
+msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"
 
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:619
+#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1030
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
-msgstr ""
+msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły"
 
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:730
+#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1215
 msgid "estimate file space usage"
 msgid "estimate file space usage"
-msgstr ""
+msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:673
+#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1120
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3"
 
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:934
+#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1555
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgid "echo arguments back to the client"
-msgstr ""
-
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:104
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:254
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:802
-#: fish/cmds.c:805 fish/cmds.c:808 fish/cmds.c:811 fish/cmds.c:814
-#: fish/cmds.c:817 fish/cmds.c:820 fish/cmds.c:823 fish/cmds.c:826
-#: fish/cmds.c:829 fish/cmds.c:832 fish/cmds.c:835
-#, fuzzy
+msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta"
+
+#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
+#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:1335 fish/cmds.c:1340 fish/cmds.c:1345 fish/cmds.c:1350
+#: fish/cmds.c:1355 fish/cmds.c:1360 fish/cmds.c:1365 fish/cmds.c:1370
+#: fish/cmds.c:1375 fish/cmds.c:1380 fish/cmds.c:1385 fish/cmds.c:1390
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgid "return lines matching a pattern"
-msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas"
+msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem"
 
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:628
+#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1045
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgid "test if two files have equal contents"
-msgstr ""
+msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość"
 
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:457
+#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:760
 msgid "test if file or directory exists"
 msgid "test if file or directory exists"
-msgstr ""
+msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje"
 
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:856
+#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1425 fish/cmds.c:1840
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa"
 
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:496
+#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:825
 msgid "determine file type"
 msgid "determine file type"
+msgstr "określa typ pliku"
+
+#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:535
+msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:670
+#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1670
+msgid "return the size of the file in bytes"
+msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach"
+
+#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1655
+msgid "fill a file with octets"
+msgstr "wypełnia plik oktetami"
+
+#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1805
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "wypełnia plik powtarzającym się wzorem bajtów"
+
+#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1115
 msgid "find all files and directories"
 msgid "find all files and directories"
+msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"
+
+#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1560
+msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL"
+
+#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"
+
+#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1905
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"
 
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:601
+#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1000
 msgid "run the filesystem checker"
 msgid "run the filesystem checker"
-msgstr ""
+msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:298
+#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:415
 msgid "get the additional kernel options"
 msgid "get the additional kernel options"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra"
 
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:304
+#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:425
 msgid "get autosync mode"
 msgid "get autosync mode"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji"
 
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:592
+#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:510
+msgid "get direct appliance mode flag"
+msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu"
+
+#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:985
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"
 
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:598
+#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:995
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"
 
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:331
+#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:470
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU"
 
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:292
+#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:405
 msgid "get the search path"
 msgid "get the search path"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania"
 
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:334
+#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:475
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgid "get PID of qemu subprocess"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU"
 
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:286
+#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:395
 msgid "get the qemu binary"
 msgid "get the qemu binary"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU"
+
+#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:520
+msgid "get recovery process enabled flag"
+msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania"
 
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:343
+#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:490
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgid "get SELinux enabled flag"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"
 
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:325
+#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:460
 msgid "get the current state"
 msgid "get the current state"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje bieżący stan"
 
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:349
+#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:500
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgid "get command trace enabled flag"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia"
+
+#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:1780
+msgid "get the current umask"
+msgstr "uzyskuje bieżące \"umask\""
 
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:310
+#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:435
 msgid "get verbose mode"
 msgid "get verbose mode"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje więcej komunikatów"
 
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:907
+#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:1510
 msgid "get SELinux security context"
 msgid "get SELinux security context"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
 
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:772 fish/cmds.c:775
+#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:1285 fish/cmds.c:1290
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu"
 
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:688
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:1145
 msgid "expand a wildcard path"
 msgid "expand a wildcard path"
-msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
+msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"
 
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:607
+#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1010
 msgid "install GRUB"
 msgid "install GRUB"
-msgstr ""
+msgstr "instaluje program GRUB"
 
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:712
+#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1185
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgid "return first 10 lines of a file"
-msgstr ""
+msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:715
+#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1190
 msgid "return first N lines of a file"
 msgid "return first N lines of a file"
-msgstr ""
+msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:637
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1060
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgid "dump a file in hexadecimal"
-msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
+msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym"
+
+#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1685
+msgid "list the contents of a single file in an initrd"
+msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd"
 
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:733
+#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1220
 msgid "list files in an initrd"
 msgid "list files in an initrd"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla listę plików w initrd"
 
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:889
+#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1480
 msgid "add an inotify watch"
 msgid "add an inotify watch"
-msgstr ""
+msgstr "dodaje obserwację inotify"
 
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:901
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1500
 msgid "close the inotify handle"
 msgid "close the inotify handle"
-msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
+msgstr "zamyka program obsługi inotify"
 
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:898
+#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1495
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgid "return list of watched files that had events"
-msgstr ""
+msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia"
 
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:886
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1475
 msgid "create an inotify handle"
 msgid "create an inotify handle"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "tworzy program obsługi inotify"
 
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:895
+#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1490
 msgid "return list of inotify events"
 msgid "return list of inotify events"
-msgstr ""
+msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"
 
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:892
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1485
 msgid "remove an inotify watch"
 msgid "remove an inotify watch"
-msgstr "  Punkty montowania:\n"
+msgstr "usuwa obserwację inotify"
 
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:322
-msgid "is busy processing a command"
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:550
+msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:316
-msgid "is in configuration state"
+#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:555
+msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:460 fish/cmds.c:463
-msgid "test if file exists"
+#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:580
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:319
-msgid "is launching subprocess"
+#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:560
+msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:313
-msgid "is ready to accept commands"
+#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:565
+msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:268
-msgid "kill the qemu subprocess"
+#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:575
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:265
-msgid "launch the qemu subprocess"
+#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:570
+msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:370
-msgid "list the block devices"
+#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:545
+msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:373
-msgid "list the partitions"
+#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:540
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:364
-msgid "list the files in a directory (long format)"
-msgstr ""
+#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:455
+msgid "is busy processing a command"
+msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"
+
+#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:445
+msgid "is in configuration state"
+msgstr "jest w stanie konfiguracji"
+
+#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:765 fish/cmds.c:770
+msgid "test if file exists"
+msgstr "testuje, czy plik istnieje"
+
+#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:450
+msgid "is launching subprocess"
+msgstr "uruchamia podprocesy"
 
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:841 fish/cmds.c:844
+#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1900
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"
+
+#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:440
+msgid "is ready to accept commands"
+msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"
+
+#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:365
+msgid "kill the qemu subprocess"
+msgstr "niszczy podproces QEMU"
+
+#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:360
+msgid "launch the qemu subprocess"
+msgstr "uruchamia podproces QEMU"
+
+#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:615
+msgid "list the block devices"
+msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"
+
+#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:620
+msgid "list the partitions"
+msgstr "wyświetla listę partycji"
+
+#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:605
+msgid "list the files in a directory (long format)"
+msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)"
+
+#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:1400 fish/cmds.c:1405
 msgid "create a hard link"
 msgid "create a hard link"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "tworzy twarde dowiązanie"
 
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:847 fish/cmds.c:850
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:1410 fish/cmds.c:1415
 msgid "create a symbolic link"
 msgid "create a symbolic link"
-msgstr "  Punkty montowania:\n"
+msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"
 
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:784 fish/cmds.c:787
+#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1305 fish/cmds.c:1310
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
-msgstr ""
+msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"
 
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:367
+#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:610
 msgid "list the files in a directory"
 msgid "list the files in a directory"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"
 
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:778 fish/cmds.c:781
+#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1295 fish/cmds.c:1300
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"
 
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:508
+#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:845
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgid "get file information for a symbolic link"
+msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym"
+
+#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:1600
+msgid "lstat on multiple files"
+msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach"
+
+#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1890
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"
+
+#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1875
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"
+
+#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1880 fish/cmds.c:1885
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:469 fish/cmds.c:472
-msgid "create an LVM volume group"
+#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1895
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1865
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:493
+#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1870
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"
+
+#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:785
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM"
+
+#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1860
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:820
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr ""
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr ""
+"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:580
-msgid "remove an LVM logical volume"
+#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1855
+msgid "set LVM device filter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:664
+#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:965
+msgid "remove an LVM logical volume"
+msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM"
+
+#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1675
+msgid "rename an LVM logical volume"
+msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM"
+
+#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1105
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgid "resize an LVM logical volume"
-msgstr ""
+msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"
+
+#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1770
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr "rozszerza wolumin logiczny, aby wypełnić wolne miejsce"
 
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:382 fish/cmds.c:391
+#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:635 fish/cmds.c:650
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:445
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1700
+msgid "get the UUID of a logical volume"
+msgstr "uzyskuje UUID woluminu logicznego"
+
+#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1605
+msgid "lgetxattr on multiple files"
+msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach"
+
+#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:740
 msgid "create a directory"
 msgid "create a directory"
-msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego"
+msgstr "tworzy katalog"
 
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:448
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1590
+msgid "create a directory with a particular mode"
+msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu"
+
+#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:745
 msgid "create a directory and parents"
 msgid "create a directory and parents"
-msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego"
+msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne"
 
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:700
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1165
 msgid "create a temporary directory"
 msgid "create a temporary directory"
-msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego"
+msgstr "tworzy katalog tymczasowy"
 
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:922
-#: fish/cmds.c:925 fish/cmds.c:928
+#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1535
+#: fish/cmds.c:1540 fish/cmds.c:1545
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką"
 
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:913
+#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1520
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4"
 
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:916
+#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1525
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety"
 
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:919
+#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1530
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID"
 
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:751
+#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1250
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgid "make FIFO (named pipe)"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"
 
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:475
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:790
 msgid "make a filesystem"
 msgid "make a filesystem"
-msgstr "  Systemy plików:\n"
+msgstr "tworzy system plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:910
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1515
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgid "make a filesystem with block size"
-msgstr "  Systemy plików:\n"
+msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków"
 
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:793
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1320
 msgid "create a mountpoint"
 msgid "create a mountpoint"
-msgstr "  Punkty montowania:\n"
+msgstr "tworzy punkt montowania"
 
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:748
+#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1245
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgid "make block, character or FIFO devices"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"
 
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:754
+#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1255
 msgid "make block device node"
 msgid "make block device node"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego"
 
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:757
+#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1260
 msgid "make char device node"
 msgid "make char device node"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego"
 
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:739
+#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1230
 msgid "create a swap partition"
 msgid "create a swap partition"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy partycję wymiany"
 
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:742
+#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1235
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgid "create a swap partition with a label"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety"
 
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:745
+#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1240
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID"
 
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:883
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1470
 msgid "create a swap file"
 msgid "create a swap file"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "tworzy plik wymiany"
 
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:931
+#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1550
 msgid "load a kernel module"
 msgid "load a kernel module"
-msgstr ""
+msgstr "wczytuje moduł jądra"
 
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:352
+#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:585
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:736
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1225
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgid "mount a file using the loop device"
-msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
+msgstr "montuje plik używając urządzenia loop"
 
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:571
+#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:950
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgid "mount a guest disk with mount options"
-msgstr ""
+msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania"
 
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:568
+#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:945
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgid "mount a guest disk, read-only"
-msgstr ""
+msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu"
 
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:574
+#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:955
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr ""
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr ""
+"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu "
+"plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:790
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1315
 msgid "show mountpoints"
 msgid "show mountpoints"
-msgstr "  Punkty montowania:\n"
+msgstr "wyświetla punkty montowania"
 
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:487
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:810
 msgid "show mounted filesystems"
 msgid "show mounted filesystems"
-msgstr "nieznany system plików {fs}\n"
+msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:616
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1025
 msgid "move a file"
 msgid "move a file"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "przenosi plik"
 
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:679
+#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1130
 msgid "probe NTFS volume"
 msgid "probe NTFS volume"
-msgstr ""
+msgstr "wykrywa wolumin NTFS"
+
+#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1735
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS"
+
+#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1830
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS (za pomocą rozmiaru)"
+
+#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1625
+msgid "add a partition to the device"
+msgstr "dodaje partycję do urządzenia"
+
+#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1745
+msgid "delete a partition"
+msgstr "usuwa partycję"
+
+#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1630
+msgid "partition whole disk with a single primary partition"
+msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej"
+
+#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1750
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "zwraca wartość \"true\", jeśli partycja jest startowa"
+
+#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1755
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr "uzyskuje bajt typu MBR (bajt identyfikatora) z partycji"
+
+#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1650
+msgid "get the partition table type"
+msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji"
+
+#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1620
+msgid "create an empty partition table"
+msgstr "tworzy pustą tablicę partycji"
+
+#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1645
+msgid "list partitions on a device"
+msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu"
+
+#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1635
+msgid "make a partition bootable"
+msgstr "zmienia partycję na startową"
+
+#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1760
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr "ustawia bajt typu MBR (bajt identyfikatora) partycji"
 
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:625
+#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1640
+msgid "set partition name"
+msgstr "ustawia nazwę partycji"
+
+#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1040
 msgid "ping the guest daemon"
 msgid "ping the guest daemon"
-msgstr ""
+msgstr "odpytuje demona gościa"
+
+#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1615
+msgid "read part of a file"
+msgstr "odczytuje część pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:466
+#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:775
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgid "create an LVM physical volume"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:586
+#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:975
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgid "remove an LVM physical volume"
-msgstr ""
+msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:643
+#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1070
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgid "resize an LVM physical volume"
-msgstr ""
+msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:385
+#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1825
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM (za pomocą rozmiaru)"
+
+#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:625 fish/cmds.c:640
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:799
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1690
+msgid "get the UUID of a physical volume"
+msgstr "uzyskuje UUID woluminu fizycznego"
+
+#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1815
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "zapisuje do części pliku"
+
+#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1330
 msgid "read a file"
 msgid "read a file"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "odczytuje plik"
 
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:394
+#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:655
 msgid "read file as lines"
 msgid "read file as lines"
-msgstr ""
+msgstr "odczytuje plik jako wiersze"
 
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:763
+#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1270
 msgid "read directories entries"
 msgid "read directories entries"
-msgstr ""
+msgstr "odczytuje wpisy katalogów"
 
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:853
+#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1420
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgid "read the target of a symbolic link"
-msgstr ""
+msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego"
 
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:838
+#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1610
+msgid "readlink on multiple files"
+msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach"
+
+#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1395
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgid "canonicalized absolute pathname"
-msgstr ""
+msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej"
 
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:667
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr ""
+#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3"
 
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:436
+#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1820
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3 (za pomocą rozmiaru)"
+
+#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:725
 msgid "remove a file"
 msgid "remove a file"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "usuwa plik"
 
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:442
+#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:735
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgid "remove a file or directory recursively"
-msgstr ""
+msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog"
 
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:439
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:730
 msgid "remove a directory"
 msgid "remove a directory"
-msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego"
+msgstr "usuwa katalog"
 
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:796
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1325
 msgid "remove a mountpoint"
 msgid "remove a mountpoint"
-msgstr "  Punkty montowania:\n"
+msgstr "usuwa punkt montowania"
 
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:691
+#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1150
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
-msgstr ""
+msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia"
 
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:694
+#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1155
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
-msgstr ""
+msgstr "bezpiecznie usuwa plik"
 
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:697
+#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1160
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
-msgstr ""
+msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce"
 
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:295
+#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:410
 msgid "add options to kernel command line"
 msgid "add options to kernel command line"
-msgstr ""
+msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra"
 
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:301
+#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:420
 msgid "set autosync mode"
 msgid "set autosync mode"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji"
+
+#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:505
+msgid "enable or disable direct appliance mode"
+msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu"
 
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:589
+#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:980
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"
 
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:595
+#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:990
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4"
 
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:328
+#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:465
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU"
 
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:289
+#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:400
 msgid "set the search path"
 msgid "set the search path"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania"
 
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:283
+#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:390
 msgid "set the qemu binary"
 msgid "set the qemu binary"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia plik binarny QEMU"
+
+#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:515
+msgid "enable or disable the recovery process"
+msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania"
 
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:340
+#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:485
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr ""
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr ""
+"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu"
 
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:346
+#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:495
 msgid "enable or disable command traces"
 msgid "enable or disable command traces"
-msgstr ""
+msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"
 
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:307
+#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:430
 msgid "set verbose mode"
 msgid "set verbose mode"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów"
 
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:904
+#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1505
 msgid "set SELinux security context"
 msgid "set SELinux security context"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
 
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:478 fish/cmds.c:766
+#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:795 fish/cmds.c:1275
 msgid "create partitions on a block device"
 msgid "create partitions on a block device"
-msgstr ""
+msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"
 
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:646
+#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1075
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgid "modify a single partition on a block device"
-msgstr ""
+msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym"
 
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:655
+#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1090
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji"
 
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:652
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1085
 msgid "display the kernel geometry"
 msgid "display the kernel geometry"
-msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
+msgstr "wyświetla geometrię jądra"
 
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:649
+#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1080
 msgid "display the partition table"
 msgid "display the partition table"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla tablicę partycji"
 
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:682
+#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1135
 msgid "run a command via the shell"
 msgid "run a command via the shell"
-msgstr ""
+msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę"
 
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:685
+#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1140
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgid "run a command via the shell returning lines"
-msgstr ""
+msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze"
 
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:676
+#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1125
 msgid "sleep for some seconds"
 msgid "sleep for some seconds"
-msgstr ""
+msgstr "usypia na kilka sekund"
 
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:505
+#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:840
 msgid "get file information"
 msgid "get file information"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje informacje o pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:511
+#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:850
 msgid "get file system statistics"
 msgid "get file system statistics"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:631 fish/cmds.c:634
+#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1050 fish/cmds.c:1055
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgid "print the printable strings in a file"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:862
+#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1435
 msgid "disable swap on device"
 msgid "disable swap on device"
-msgstr ""
+msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"
 
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:868
+#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1445
 msgid "disable swap on file"
 msgid "disable swap on file"
-msgstr ""
+msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:874
+#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1455
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
-msgstr ""
+msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"
 
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:880
+#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1465
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
-msgstr ""
+msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"
 
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:859
+#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1430
 msgid "enable swap on device"
 msgid "enable swap on device"
-msgstr ""
+msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"
 
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:865
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1440
 msgid "enable swap on file"
 msgid "enable swap on file"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:871
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1450
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"
 
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:877
+#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1460
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
-msgstr ""
+msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"
 
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:355
+#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:590
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
-msgstr ""
+msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku"
 
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:718
+#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1195
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgid "return last 10 lines of a file"
-msgstr ""
+msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:721
+#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1200
 msgid "return last N lines of a file"
 msgid "return last N lines of a file"
-msgstr ""
+msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:556
+#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:925
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgid "unpack tarfile to directory"
-msgstr ""
+msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu"
 
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:559
+#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:930
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgid "pack directory into tarfile"
-msgstr ""
+msgstr "pakuje katalog do pliku tar"
 
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:562
+#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:935 fish/cmds.c:1725
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
-msgstr ""
+msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu"
 
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:565
+#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:940 fish/cmds.c:1730
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgid "pack directory into compressed tarball"
-msgstr ""
+msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar"
 
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:358
+#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:595
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgid "update file timestamps or create a new file"
-msgstr ""
+msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik"
 
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:514
+#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1575
+msgid "truncate a file to zero size"
+msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru"
+
+#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1580
+msgid "truncate a file to a particular size"
+msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru"
+
+#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:855
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4"
 
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:760
+#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:1265
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)"
 
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:484
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:805
 msgid "unmount a filesystem"
 msgid "unmount a filesystem"
-msgstr "nieznany system plików {fs}\n"
+msgstr "odmontowuje system plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:490
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:815
 msgid "unmount all filesystems"
 msgid "unmount all filesystems"
-msgstr "nieznany system plików {fs}\n"
+msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"
 
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:547
+#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:910
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgid "upload a file from the local machine"
-msgstr ""
+msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny"
 
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:337
+#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1585
+msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
+msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością"
+
+#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:480
 msgid "get the library version number"
 msgid "get the library version number"
+msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki"
+
+#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"
+
+#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1570
+msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający "
+"zamontowanemu urządzeniu"
+
+#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"
 
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:661
+#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1100
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
-msgstr ""
+msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów"
 
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:658
+#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1095
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
-msgstr ""
+msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów"
+
+#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:780
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"
+
+#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1710
+msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
+msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów"
+
+#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1705
+msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
+msgstr "uzyskuje UUID woluminów fizycznych zawierających grupę woluminów"
 
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:583
+#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:970
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgid "remove an LVM volume group"
-msgstr ""
+msgstr "usuwa grupę woluminów LVM"
+
+#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1680
+msgid "rename an LVM volume group"
+msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:388
+#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:630 fish/cmds.c:645
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
+msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM"
+
+#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1740
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ponownie skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM"
+
+#: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1695
+msgid "get the UUID of a volume group"
+msgstr "uzyskuje UUID grupy woluminów"
 
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:709
+#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:1180
 msgid "count characters in a file"
 msgid "count characters in a file"
-msgstr ""
+msgstr "liczy znaki w pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:703
+#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1170
 msgid "count lines in a file"
 msgid "count lines in a file"
-msgstr ""
+msgstr "liczy wiersze w pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:706
+#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1175
 msgid "count words in a file"
 msgid "count words in a file"
-msgstr ""
+msgstr "liczy wyrazy w pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:481
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1810
+msgid "create a new file"
+msgstr "tworzy nowy plik"
+
+#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:800
 msgid "create a file"
 msgid "create a file"
-msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+msgstr "tworzy plik"
 
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:604
+#: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1005
 msgid "write zeroes to the device"
 msgid "write zeroes to the device"
-msgstr ""
+msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"
 
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:640
+#: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1720
+msgid "write zeroes to an entire device"
+msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu"
+
+#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1065
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3"
 
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:769
+#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:1280
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgid "determine file type inside a compressed file"
-msgstr ""
+msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku"
 
 
-#: fish/cmds.c:259
+#: fish/cmds.c:354
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
-
-#: fish/cmds.c:1182 fish/cmds.c:1194 fish/cmds.c:1207 fish/cmds.c:1221
-#: fish/cmds.c:1235 fish/cmds.c:1250 fish/cmds.c:1265 fish/cmds.c:1278
-#: fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1306 fish/cmds.c:1321 fish/cmds.c:1334
-#: fish/cmds.c:1348 fish/cmds.c:1361 fish/cmds.c:1376 fish/cmds.c:1389
-#: fish/cmds.c:1403 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1431 fish/cmds.c:1445
-#: fish/cmds.c:1459 fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1501
-#: fish/cmds.c:1515 fish/cmds.c:1531 fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1559
-#: fish/cmds.c:1572 fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1602 fish/cmds.c:1615
-#: fish/cmds.c:1629 fish/cmds.c:1646 fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1679
-#: fish/cmds.c:1694 fish/cmds.c:1709 fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:1739
-#: fish/cmds.c:1754 fish/cmds.c:1769 fish/cmds.c:1784 fish/cmds.c:1800
-#: fish/cmds.c:1818 fish/cmds.c:1832 fish/cmds.c:1846 fish/cmds.c:1865
-#: fish/cmds.c:1884 fish/cmds.c:1902 fish/cmds.c:1919 fish/cmds.c:1935
-#: fish/cmds.c:1952 fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1983 fish/cmds.c:1995
-#: fish/cmds.c:2008 fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2039 fish/cmds.c:2053
-#: fish/cmds.c:2067 fish/cmds.c:2081 fish/cmds.c:2096 fish/cmds.c:2113
-#: fish/cmds.c:2129 fish/cmds.c:2145 fish/cmds.c:2161 fish/cmds.c:2177
-#: fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2211 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2247
-#: fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2285 fish/cmds.c:2298 fish/cmds.c:2313
-#: fish/cmds.c:2325 fish/cmds.c:2338 fish/cmds.c:2355 fish/cmds.c:2374
-#: fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2410 fish/cmds.c:2427 fish/cmds.c:2444
-#: fish/cmds.c:2461 fish/cmds.c:2475 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2505
-#: fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2553 fish/cmds.c:2569
-#: fish/cmds.c:2585 fish/cmds.c:2599 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2630
-#: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2681 fish/cmds.c:2697
-#: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2765
-#: fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2831
-#: fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2894
-#: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2960
-#: fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3020
-#: fish/cmds.c:3035 fish/cmds.c:3049 fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3084
-#: fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3152
-#: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3205 fish/cmds.c:3222
-#: fish/cmds.c:3237 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3284
-#: fish/cmds.c:3301 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3347
-#: fish/cmds.c:3364 fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3412
-#: fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473
-#: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3541
-#: fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3607
-#: fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3671
-#: fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3741
-#: fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3778 fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812
-#: fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3848 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3885
-#: fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3953
-#: fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4016
-#: fish/cmds.c:4035 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4092
-#: fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4168
-#: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4243
-#: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4309
-#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4371
-#: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4427
-#: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4483
-#: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4528 fish/cmds.c:4543
-#: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4602
-#: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4636 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4673
-#: fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4744
+"Należy użyć -h <polecenie>/help <polecenie>, aby wyświetlić szczegółową "
+"pomoc polecenia. Użyj -h <cmd>/help <cmd>, aby wyświetlić szczegółową pomoc "
+"o poleceniu."
+
+#: fish/cmds.c:2190 fish/cmds.c:2202 fish/cmds.c:2215 fish/cmds.c:2230
+#: fish/cmds.c:2245 fish/cmds.c:2261 fish/cmds.c:2278 fish/cmds.c:2293
+#: fish/cmds.c:2308 fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2338 fish/cmds.c:2353
+#: fish/cmds.c:2367 fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2396 fish/cmds.c:2410
+#: fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2438 fish/cmds.c:2452 fish/cmds.c:2466
+#: fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2495 fish/cmds.c:2527 fish/cmds.c:2541
+#: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2571 fish/cmds.c:2585 fish/cmds.c:2600
+#: fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2658
+#: fish/cmds.c:2672 fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2705 fish/cmds.c:2721
+#: fish/cmds.c:2740 fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2774 fish/cmds.c:2792
+#: fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2844 fish/cmds.c:2862
+#: fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2914 fish/cmds.c:2927
+#: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:3003
+#: fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3033 fish/cmds.c:3048 fish/cmds.c:3063
+#: fish/cmds.c:3078 fish/cmds.c:3093 fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3124
+#: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3180 fish/cmds.c:3194 fish/cmds.c:3215
+#: fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3254 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3289
+#: fish/cmds.c:3307 fish/cmds.c:3323 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3352
+#: fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3417
+#: fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3469 fish/cmds.c:3507
+#: fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3581 fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3619
+#: fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3711
+#: fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3854
+#: fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919
+#: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999
+#: fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4064
+#: fish/cmds.c:4081 fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4150
+#: fish/cmds.c:4167 fish/cmds.c:4182 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4219
+#: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4302
+#: fish/cmds.c:4323 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4362 fish/cmds.c:4382
+#: fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4437 fish/cmds.c:4452
+#: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4519
+#: fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4556 fish/cmds.c:4572 fish/cmds.c:4591
+#: fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4685
+#: fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4736 fish/cmds.c:4757
+#: fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4833
+#: fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4979
+#: fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5063
+#: fish/cmds.c:5083 fish/cmds.c:5098 fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5150
+#: fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5221
+#: fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5275 fish/cmds.c:5294
+#: fish/cmds.c:5313 fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5392
+#: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5482
+#: fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5558
+#: fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5669 fish/cmds.c:5708
+#: fish/cmds.c:5785 fish/cmds.c:5859 fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5915
+#: fish/cmds.c:5934 fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:5998
+#: fish/cmds.c:6039 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6114
+#: fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6145 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6186
+#: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6252 fish/cmds.c:6274
+#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6318 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6362
+#: fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6449
+#: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6508 fish/cmds.c:6527
+#: fish/cmds.c:6545 fish/cmds.c:6566 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6617
+#: fish/cmds.c:6632 fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6681
+#: fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6711 fish/cmds.c:6726 fish/cmds.c:6743
+#: fish/cmds.c:6777 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6862
+#: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6890 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6922
+#: fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7031 fish/cmds.c:7069
+#: fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7198
+#: fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7259 fish/cmds.c:7277
+#: fish/cmds.c:7295 fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7399 fish/cmds.c:7437
+#: fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7567
+#: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7686 fish/cmds.c:7704
+#: fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7814
+#: fish/cmds.c:7869 fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7907 fish/cmds.c:7927
+#: fish/cmds.c:7944 fish/cmds.c:7962 fish/cmds.c:7987 fish/cmds.c:8005
+#: fish/cmds.c:8023 fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8079
+#: fish/cmds.c:8112 fish/cmds.c:8128 fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8169
+#: fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8269
+#: fish/cmds.c:8307 fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8415
+#: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8484 fish/cmds.c:8505
+#: fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8612
+#: fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8677 fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8733
+#: fish/cmds.c:8750 fish/cmds.c:8780 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8816
+#: fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8868 fish/cmds.c:8887
+#: fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8944 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9027
+#: fish/cmds.c:9064 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9099
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/cmds.c:1183 fish/cmds.c:1195 fish/cmds.c:1208 fish/cmds.c:1222
-#: fish/cmds.c:1236 fish/cmds.c:1251 fish/cmds.c:1266 fish/cmds.c:1279
-#: fish/cmds.c:1294 fish/cmds.c:1307 fish/cmds.c:1322 fish/cmds.c:1335
-#: fish/cmds.c:1349 fish/cmds.c:1362 fish/cmds.c:1377 fish/cmds.c:1390
-#: fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1418 fish/cmds.c:1432 fish/cmds.c:1446
-#: fish/cmds.c:1460 fish/cmds.c:1475 fish/cmds.c:1488 fish/cmds.c:1502
-#: fish/cmds.c:1516 fish/cmds.c:1532 fish/cmds.c:1545 fish/cmds.c:1560
-#: fish/cmds.c:1573 fish/cmds.c:1589 fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1616
-#: fish/cmds.c:1630 fish/cmds.c:1647 fish/cmds.c:1664 fish/cmds.c:1680
-#: fish/cmds.c:1695 fish/cmds.c:1710 fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1740
-#: fish/cmds.c:1755 fish/cmds.c:1770 fish/cmds.c:1785 fish/cmds.c:1801
-#: fish/cmds.c:1819 fish/cmds.c:1833 fish/cmds.c:1847 fish/cmds.c:1866
-#: fish/cmds.c:1885 fish/cmds.c:1903 fish/cmds.c:1920 fish/cmds.c:1936
-#: fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:1996
-#: fish/cmds.c:2009 fish/cmds.c:2026 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2054
-#: fish/cmds.c:2068 fish/cmds.c:2082 fish/cmds.c:2097 fish/cmds.c:2114
-#: fish/cmds.c:2130 fish/cmds.c:2146 fish/cmds.c:2162 fish/cmds.c:2178
-#: fish/cmds.c:2193 fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2229 fish/cmds.c:2248
-#: fish/cmds.c:2270 fish/cmds.c:2286 fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2314
-#: fish/cmds.c:2326 fish/cmds.c:2339 fish/cmds.c:2356 fish/cmds.c:2375
-#: fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2445
-#: fish/cmds.c:2462 fish/cmds.c:2476 fish/cmds.c:2490 fish/cmds.c:2506
-#: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2554 fish/cmds.c:2570
-#: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2631
-#: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2698
-#: fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2766
-#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2832
-#: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2895
-#: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:2930 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2961
-#: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3021
-#: fish/cmds.c:3036 fish/cmds.c:3050 fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3085
-#: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3153
-#: fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3189 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3223
-#: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3285
-#: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3348
-#: fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3413
-#: fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474
-#: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3542
-#: fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3577 fish/cmds.c:3592 fish/cmds.c:3608
-#: fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3672
-#: fish/cmds.c:3688 fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3742
-#: fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3813
-#: fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3886
-#: fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3954
-#: fish/cmds.c:3970 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4017
-#: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4093
-#: fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4169
-#: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4207 fish/cmds.c:4226 fish/cmds.c:4244
-#: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4310
-#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4372
-#: fish/cmds.c:4386 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4428
-#: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4470 fish/cmds.c:4484
-#: fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4544
-#: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4572 fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4603
-#: fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4674
-#: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4745
+msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n"
+
+#: fish/cmds.c:2191 fish/cmds.c:2203 fish/cmds.c:2216 fish/cmds.c:2231
+#: fish/cmds.c:2246 fish/cmds.c:2262 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2294
+#: fish/cmds.c:2309 fish/cmds.c:2324 fish/cmds.c:2339 fish/cmds.c:2354
+#: fish/cmds.c:2368 fish/cmds.c:2382 fish/cmds.c:2397 fish/cmds.c:2411
+#: fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2439 fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2467
+#: fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2496 fish/cmds.c:2528 fish/cmds.c:2542
+#: fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2572 fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2601
+#: fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2630 fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2659
+#: fish/cmds.c:2673 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2722
+#: fish/cmds.c:2741 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:2775 fish/cmds.c:2793
+#: fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2863
+#: fish/cmds.c:2881 fish/cmds.c:2900 fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2928
+#: fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2965 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3004
+#: fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3034 fish/cmds.c:3049 fish/cmds.c:3064
+#: fish/cmds.c:3079 fish/cmds.c:3094 fish/cmds.c:3109 fish/cmds.c:3125
+#: fish/cmds.c:3146 fish/cmds.c:3181 fish/cmds.c:3195 fish/cmds.c:3216
+#: fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3290
+#: fish/cmds.c:3308 fish/cmds.c:3324 fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3353
+#: fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3418
+#: fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3470 fish/cmds.c:3508
+#: fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3582 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3620
+#: fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3692 fish/cmds.c:3712
+#: fish/cmds.c:3789 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3840 fish/cmds.c:3855
+#: fish/cmds.c:3867 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3920
+#: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000
+#: fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4065
+#: fish/cmds.c:4082 fish/cmds.c:4100 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4151
+#: fish/cmds.c:4168 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4220
+#: fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4263 fish/cmds.c:4284 fish/cmds.c:4303
+#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4363 fish/cmds.c:4383
+#: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4453
+#: fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4504 fish/cmds.c:4520
+#: fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4557 fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4592
+#: fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4686
+#: fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4758
+#: fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4799 fish/cmds.c:4814 fish/cmds.c:4834
+#: fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:4980
+#: fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5015 fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5064
+#: fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5151
+#: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5222
+#: fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5295
+#: fish/cmds.c:5314 fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5354 fish/cmds.c:5393
+#: fish/cmds.c:5414 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5467 fish/cmds.c:5483
+#: fish/cmds.c:5502 fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5559
+#: fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5595 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5709
+#: fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5860 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5916
+#: fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5976 fish/cmds.c:5999
+#: fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6079 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6115
+#: fish/cmds.c:6131 fish/cmds.c:6146 fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6187
+#: fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6231 fish/cmds.c:6253 fish/cmds.c:6275
+#: fish/cmds.c:6297 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6363
+#: fish/cmds.c:6385 fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6429 fish/cmds.c:6450
+#: fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6509 fish/cmds.c:6528
+#: fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:6567 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6618
+#: fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6667 fish/cmds.c:6682
+#: fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6727 fish/cmds.c:6744
+#: fish/cmds.c:6778 fish/cmds.c:6816 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6863
+#: fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6891 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6923
+#: fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7070
+#: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7199
+#: fish/cmds.c:7220 fish/cmds.c:7240 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7278
+#: fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7400 fish/cmds.c:7438
+#: fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7518 fish/cmds.c:7542 fish/cmds.c:7568
+#: fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7705
+#: fish/cmds.c:7742 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7815
+#: fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7908 fish/cmds.c:7928
+#: fish/cmds.c:7945 fish/cmds.c:7963 fish/cmds.c:7988 fish/cmds.c:8006
+#: fish/cmds.c:8024 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8080
+#: fish/cmds.c:8113 fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8170
+#: fish/cmds.c:8184 fish/cmds.c:8198 fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8270
+#: fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8362 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8416
+#: fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8447 fish/cmds.c:8485 fish/cmds.c:8506
+#: fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8613
+#: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8707 fish/cmds.c:8734
+#: fish/cmds.c:8751 fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8817
+#: fish/cmds.c:8833 fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8888
+#: fish/cmds.c:8905 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9028
+#: fish/cmds.c:9065 fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9100
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/cmds.c:5433
+msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n"
+
+#: fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3519
+#: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3743
+#: fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4665
+#: fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4903
+#: fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5365 fish/cmds.c:5425
+#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625 fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5681
+#: fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5797
+#: fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5871 fish/cmds.c:6012
+#: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6791
+#: fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6935 fish/cmds.c:6970 fish/cmds.c:7006
+#: fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7160
+#: fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7343 fish/cmds.c:7356 fish/cmds.c:7369
+#: fish/cmds.c:7382 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7449 fish/cmds.c:7468
+#: fish/cmds.c:7581 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7657 fish/cmds.c:7670
+#: fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7754 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7845
+#: fish/cmds.c:8095 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8245 fish/cmds.c:8282
+#: fish/cmds.c:8320 fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8394 fish/cmds.c:8461
+#: fish/cmds.c:8563 fish/cmds.c:8629 fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8690
+#: fish/cmds.c:8719 fish/cmds.c:8764 fish/cmds.c:8919 fish/cmds.c:8959
+#: fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9042
+#, c-format
+msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"
+
+#: fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3525
+#: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3749
+#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4671
+#: fish/cmds.c:4852 fish/cmds.c:4871 fish/cmds.c:4890 fish/cmds.c:4909
+#: fish/cmds.c:5033 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5431
+#: fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5687
+#: fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5745 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5803
+#: fish/cmds.c:5822 fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5877 fish/cmds.c:6018
+#: fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6761 fish/cmds.c:6797
+#: fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:7012
+#: fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7088 fish/cmds.c:7127 fish/cmds.c:7166
+#: fish/cmds.c:7419 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7587
+#: fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7851
+#: fish/cmds.c:8216 fish/cmds.c:8251 fish/cmds.c:8288 fish/cmds.c:8326
+#: fish/cmds.c:8345 fish/cmds.c:8400 fish/cmds.c:8467 fish/cmds.c:8569
+#: fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8965 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9048
+#, c-format
+msgid "%s: %s: integer out of range\n"
+msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n"
+
+#: fish/cmds.c:10048
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: nieznane polecenie\n"
 
 #: fish/edit.c:86
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 
 #: fish/edit.c:86
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n"
+msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"
 
 
-#: fish/fish.c:94
+#: fish/fish.c:103 fuse/guestmount.c:879
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:98
+#: fish/fish.c:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
@@ -1031,12 +1449,16 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
@@ -1045,23 +1467,23 @@ msgid ""
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"guestfish: powłoka systemu plików gościa\n"
-"guestfish umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
+"%s: powłoka systemu plików gościa\n"
+"%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
 "Użycie:\n"
 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
 "Użycie:\n"
-"  guestfish [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n"
-"  guestfish -i domena-libvirt\n"
-"  guestfish -i obrazy-dysków\n"
+"  %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n"
+"  %s -i domena-libvirt\n"
+"  %s -i obrazy-dysków\n"
 "lub dla trybu interaktywnego:\n"
 "lub dla trybu interaktywnego:\n"
-"  guestfish\n"
+"  %s\n"
 "lub ze skryptu powłoki:\n"
 "lub ze skryptu powłoki:\n"
-"  guestfish <<EOF\n"
+"  %s <<EOF\n"
 "  polecenie\n"
 "  ...\n"
 "  EOF\n"
 "Opcje:\n"
 "  -h|--cmd-help        Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
 "  polecenie\n"
 "  ...\n"
 "  EOF\n"
 "Opcje:\n"
 "  -h|--cmd-help        Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
-"  -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
+"  -h|--cmd-help polecenie  Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
 "  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n"
 "                       pomocą Tab\n"
 "  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n"
 "                       pomocą Tab\n"
@@ -1071,85 +1493,72 @@ msgstr ""
 "  --listen             Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
 "  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
 "  --listen             Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
 "  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
-"  --remote[=PID]       Wysyła polecenia do zdalnego guestfish\n"
+"  -N|--new type        Tworzy przygotowany dysk (test1.img...)\n"
+"  --remote[=PID]       Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
 "  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
 "  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
+"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
 "  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
 "  -x                   Wykonuje echo każdego polecenia przed jego\n"
 "                       wykonaniem\n"
 "  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
 "  -x                   Wykonuje echo każdego polecenia przed jego\n"
 "                       wykonaniem\n"
-"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy pracę\n"
-"Aby dowiedzieć się więcej, zobacz stronę podręcznika guestfish(1).\n"
+"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
 
 
-#: fish/fish.c:186
+#: fish/fish.c:207 fuse/guestmount.c:976
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
 
-#: fish/fish.c:225
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:246
+#, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
-msgstr "guestfish: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"
+msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"
 
 
-#: fish/fish.c:232
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:253
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr ""
-"guestfish: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego "
-"procesu\n"
+"%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n"
 
 
-#: fish/fish.c:241
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:264 fuse/guestmount.c:1021
+#, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "guestfish: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
 
 
-#: fish/fish.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:330
+#, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
-msgstr "guestfish: można podać tylko jeden parametr -f\n"
-
-#: fish/fish.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr "guestfish: nie można użyć opcji -i z -a, -m, --listen lub --remote\n"
+msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"
 
 
-#: fish/fish.c:348
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "guestfish -i wymaga domeny libvirt lub ścieżek do obrazów dysków\n"
-
-#: fish/fish.c:358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr ""
-"guestfish: polecenie virt-inspector jest za długie dla bufora o stałym "
-"rozmiarze\n"
-
-#: fish/fish.c:404
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:463
+#, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-msgstr ""
-"guestfish: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"
+msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"
 
 
-#: fish/fish.c:412
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:471
+#, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
-msgstr ""
-"guestfish: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"
+msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"
 
 
-#: fish/fish.c:418
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:477
+#, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-msgstr ""
-"guestfish: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"
+msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"
+
+#: fish/fish.c:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"
 
 
-#: fish/fish.c:563
+#: fish/fish.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1157,81 +1566,95 @@ msgstr ""
 "Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików libguestfs do\n"
 "modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
 "\n"
 "Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików libguestfs do\n"
 "modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
 "\n"
-"Podaj: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
-"      \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
+"Proszę podać: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
+"              \"man\", aby wyświetlić podręcznik\n"
+"              \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
 "\n"
 
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:643
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:772
+#, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "guestfish: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
+msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
 
 
-#: fish/fish.c:649 fish/fish.c:666
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795
+#, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
-msgstr "guestfish: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"
+msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"
 
 
-#: fish/fish.c:660
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:789
+#, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
-msgstr "guestfish: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"
+msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"
 
 
-#: fish/fish.c:715
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:844
+#, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
-msgstr "guestfish: wewnętrzny błąd analizowania łańcucha \"%s\"\n"
+msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"
 
 
-#: fish/fish.c:732
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:861
+#, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgid "%s: too many arguments\n"
-msgstr "guestfish: za dużo parametrów\n"
+msgstr "%s: za dużo parametrów\n"
 
 
-#: fish/fish.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:890
+#, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgid "%s: empty command on command line\n"
-msgstr "guestfish: puste polecenie wiersza poleceń\n"
+msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"
 
 
-#: fish/fish.c:913
+#: fish/fish.c:1056
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"
 
-#: fish/fish.c:915
+#: fish/fish.c:1058
+msgid "read the manual"
+msgstr "wyświetla podręcznik"
+
+#: fish/fish.c:1060
 msgid "quit guestfish"
 msgid "quit guestfish"
-msgstr "kończy pracę guestfish"
+msgstr "kończy działanie programu guestfish"
 
 
-#: fish/fish.c:918
+#: fish/fish.c:1063
 msgid "allocate an image"
 msgstr "przydziela obraz"
 
 msgid "allocate an image"
 msgstr "przydziela obraz"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:1065
 msgid "display a line of text"
 msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
 
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:1067
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
 
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
 
-#: fish/fish.c:924
+#: fish/fish.c:1069
 msgid "local change directory"
 msgid "local change directory"
-msgstr "zmienia lokalny folder"
+msgstr "zmienia lokalny katalog"
 
 
-#: fish/fish.c:926
+#: fish/fish.c:1071
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
 
-#: fish/fish.c:928
+#: fish/fish.c:1073
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "wyświetla plik w pagerze"
 
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "wyświetla plik w pagerze"
 
-#: fish/fish.c:930
+#: fish/fish.c:1075
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
 
-#: fish/fish.c:932
+#: fish/fish.c:1077
+msgid "allocate a sparse image file"
+msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu"
+
+#: fish/fish.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"
+
+#: fish/fish.c:1081
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"
 
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"
 
-#: fish/fish.c:944
+#: fish/fish.c:1093
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1242,32 +1665,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
 "\n"
 "\n"
 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
 "\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 "alloc - przydziela obraz\n"
 msgstr ""
 "alloc - przydziela obraz\n"
-"     alloc <nazwapliku> <rozmiar>\n"
+"     alloc <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
 "\n"
 "    Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n"
 "\n"
 "    Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n"
-"    a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n"
+"    a następnie dodaje go do dalszego badania.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu, zobacz\n"
-"    narzędzie qemu-img.\n"
+"    Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n"
+"    proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    Można podać rozmiar (gdzie <nn> oznacza liczbę):\n"
-"    <nn>              liczba kilobajtów\n"
-"      np.: 1440       standardowa dyskietka 3.5\"\n"
-"    <nn>K lub <nn>KB  liczba kilobajtów\n"
-"    <nn>M lub <nn>MB  liczba megabajtów\n"
-"    <nn>G lub <nn>GB  liczba gigabajtów\n"
-"    <nn>sektory       liczba 512 bajtowych sektorów\n"
+"    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
+"    przyrostków, np. \"1M\".\n"
 
 
-#: fish/fish.c:960
+#: fish/fish.c:1106
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1280,7 +1692,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"
 
 "\n"
 "    Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"
 
-#: fish/fish.c:967
+#: fish/fish.c:1115
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1289,7 +1701,7 @@ msgid ""
 "    This is used to edit a file.\n"
 "\n"
 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
 "    This is used to edit a file.\n"
 "\n"
 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
+"    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
@@ -1298,13 +1710,13 @@ msgid ""
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - modyfikuje plik w obrazie\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - modyfikuje plik w obrazie\n"
-"     edit <nazwapliku>\n"
+"     edit <nazwa_pliku>\n"
 "\n"
 "    Jest używane do modyfikowania pliku.\n"
 "\n"
 "    Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
 "    wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n"
 "\n"
 "    Jest używane do modyfikowania pliku.\n"
 "\n"
 "    Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
 "    wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n"
-"    następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n"
+"    następnie wykonania polecenia \"write\".\n"
 "\n"
 "    Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n"
 "    alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n"
 "\n"
 "    Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n"
 "    alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n"
@@ -1312,7 +1724,7 @@ msgstr ""
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
-#: fish/fish.c:981
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1322,14 +1734,13 @@ msgid ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 msgstr ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 msgstr ""
-"lcd - zmienia lokalny folder\n"
-"    lcd <folder>\n"
+"lcd - zmienia lokalny katalog\n"
+"    lcd <katalog>\n"
 "\n"
 "\n"
-"    Zmienia bieżący folder guestfish. Te polecenie jest\n"
-"    przydatne, jeśli chcesz pobrać pliki do konkretnego\n"
-"    miejsca.\n"
+"    Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
+"    przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:988
+#: fish/fish.c:1140
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1344,10 +1755,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Glob wykonuje <polecenie> z wieloznacznikami\n"
 "    rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n"
 "\n"
 "    Glob wykonuje <polecenie> z wieloznacznikami\n"
 "    rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n"
-"    Zauważ, że polecenie jest wykonywane raz dla\n"
-"    każdego rozwiniętego parametru.\n"
+"    Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
+"    raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"
+
+#: fish/fish.c:1150
+#, c-format
+msgid ""
+"man - read the manual\n"
+"    man\n"
+"\n"
+"    Opens the manual page for guestfish.\n"
+msgstr ""
+"man - wyświetla podręcznik\n"
+"    man\n"
+"\n"
+"    Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:995
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1358,7 +1782,7 @@ msgstr ""
 "     help polecenie\n"
 "     help\n"
 
 "     help polecenie\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1000
+#: fish/fish.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1376,7 +1800,7 @@ msgid ""
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - wyświetla plik w pagerze\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - wyświetla plik w pagerze\n"
-"     more <nazwapliku>\n"
+"     more <nazwa_pliku>\n"
 "\n"
 "    Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n"
 "\n"
 "\n"
 "    Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n"
 "\n"
@@ -1389,34 +1813,88 @@ msgstr ""
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
-#: fish/fish.c:1016
+#: fish/fish.c:1182
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 msgstr ""
-"quit - kończy pracę guestfish\n"
+"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1019
+#: fish/fish.c:1187
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 "     reopen\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 "     reopen\n"
 "\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-msgstr ""
-"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n"
-"     reopen\n"
+"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+msgstr ""
+"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n"
+"     reopen\n"
+"\n"
+"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n"
+"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n"
+"zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
+"przydatne do testowania.\n"
+
+#: fish/fish.c:1196
+#, c-format
+msgid ""
+"sparse - allocate a sparse image file\n"
+"     sparse <filename> <size>\n"
+"\n"
+"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+"    and then adds so it can be further examined.\n"
+"\n"
+"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+"    command, except that the image file is allocated\n"
+"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+"    only use space when written to, but they are slower\n"
+"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+"    space during a write operation.\n"
+"\n"
+"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+"\n"
+"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+msgstr ""
+"sparse - przydziela plik rzadkiego obrazu\n"
+"     sparse <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
+"\n"
+"    Tworzy pusty rzadki plik o podanym rozmiarze,\n"
+"    a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n"
+"\n"
+"    We wszystkich aspektach działa tak samo jak polecenie\n"
+"    \"alloc\", poza tym, że plik obrazu jest przydzielany\n"
+"    rzadko. Oznacza to, że bloki dysku nie są przydzielane\n"
+"    do pliku, dopóki nie są potrzebne. Pliki rzadkich dysków\n"
+"    używają miejsca tylko, kiedy są zapisywane, ale są\n"
+"    wolniejsze i istnieje niebezpieczeństwo wyjścia poza\n"
+"    realne miejsce na dysku podczas działania zapisu.\n"
+"\n"
+"    Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n"
+"    proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n"
+"\n"
+"    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
+"    przyrostków, np. \"1M\".\n"
+
+#: fish/fish.c:1217
+#, c-format
+msgid ""
+"supported - list supported groups of commands\n"
+"     supported\n"
+"\n"
+"    This command returns a list of the optional groups\n"
+"    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+"    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n"
-"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n"
-"zamykany, kiedy guestfish kończy działania. Mimo to może być czasem\n"
-"przydatne do testowania.\n"
+"    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1026
+#: fish/fish.c:1229
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1430,36 +1908,157 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"
 
 "\n"
 "    Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"
 
-#: fish/fish.c:1032
+#: fish/fish.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
-"%s: nieznane polecenie, użyj -h, aby wyświetlić listę wszystkich poleceń\n"
+"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
+"poleceń\n"
+
+#: fish/fish.c:1253
+#, c-format
+msgid ""
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
+msgstr ""
+"Czy miał zostać otwarty obraz dysku?  guestfish -a dysk.img\n"
+"Lista poleceń:                        guestfish -h\n"
+"Pełna dokumentacja:                   man guestfish\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1188
+#: fish/fish.c:1410
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
+
+#: fish/fish.c:1745
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
 
 #: fish/glob.c:52
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr ""
 
 #: fish/glob.c:52
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "użyj \"glob polecenie [parametry...]\"\n"
+msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"
 
 #: fish/glob.c:72
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"
 
 
 #: fish/glob.c:72
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"
 
+#: fish/inspect.c:57
+#, c-format
+msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
+"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-edit"
+
+#: fish/inspect.c:101
+#, c-format
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "wyświetla punkty montowania"
+
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
-msgstr "użyj \"lcd folder\", aby zmienić lokalny folder\n"
+msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n"
+
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n"
+
+#: fish/man.c:53
+#, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
-msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby wyświetlić plik\n"
+msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"
+
+#: fish/prep.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"List of available prepared disk images:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
+"\n"
+
+#: fish/prep.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish -N %-16s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"guestfish -N %-16s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: fish/prep.c:125
+#, c-format
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr "  Opcjonalne parametry:\n"
+
+#: fish/prep.c:132
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"
+
+#: fish/prep.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
+msgstr ""
+"Przygotowane obrazy dysków są zapisywane do pliku \"test1.img\" w katalogu\n"
+"lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
+"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"
+
+#: fish/prep.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n"
+"Należy użyć polecenia \"guestfish -N list\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
+"wartości dla parametru -N.\n"
+
+#: fish/prep.c:241
+#, c-format
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
+"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
+"\": "
+
+#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"
+
+#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#, c-format
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep.c:297
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
 
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
 
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
@@ -1479,7 +2078,7 @@ msgstr ""
 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
-msgstr "guestfish: zdalnie: wygląda na to, że serwer nie jest uruchomiony\n"
+msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"
 
 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
 #, c-format
 
 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
 #, c-format
@@ -1491,7 +2090,8 @@ msgstr ""
 #: fish/rc.c:380
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 #: fish/rc.c:380
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można dekodować odpowiedzi od serwera\n"
+msgstr ""
+"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n"
 
 #: fish/reopen.c:36
 #, c-format
 
 #: fish/reopen.c:36
 #, c-format
@@ -1503,179 +2103,475 @@ msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n"
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
 
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
-msgstr "użyj \"time polecenie [parametry...]\"\n"
+msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n"
+
+#: fish/virt.c:72
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:80
+#, c-format
+msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
+"\": "
+
+#: fish/virt.c:93
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
+"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
+"cause disk corruption.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
+"\": "
+
+#: fish/virt.c:114
+#, c-format
+msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
+
+#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
+#, c-format
+msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:145
+#, c-format
+msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:883
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: FUSE module for libguestfs\n"
+"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  --help               Display help message and exit\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
+"  -r|--ro              Mount read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux support\n"
+"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+msgstr ""
+"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
+"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+"  %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
+"Opcje:\n"
+"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
+"  --dir-cache-timeout  Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
+"                       odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
+"  --fuse-help          Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
+"  --help               Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
+"  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
+"  -o|--option opt      Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
+"  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
+"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
+"  --trace              Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
+"                       standardowego wyjścia błędów)\n"
+"  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
+"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1092
+#, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1100
+#, c-format
+msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:200
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:294
+msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+msgstr "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
+msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:363
+msgid "  Mountpoints:\n"
+msgstr " Punkty montowania:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:369
+msgid "  Filesystems:\n"
+msgstr "  Systemy plików:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:387
+msgid "  Modprobe aliases:\n"
+msgstr "  Aliasy modprobe:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:398
+msgid "  Initrd modules:\n"
+msgstr "  Moduły initrd:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:407
+msgid "  Applications:\n"
+msgstr "  Aplikacje:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:414
+msgid "  Kernels:\n"
+msgstr "  Jądra:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:426
+msgid "  Windows Registry entries:\n"
+msgstr "  Wpisy rejestru systemu Windows:\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być ciągiem lub \"arrayref\""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
+#, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub nie jest odczytywalny"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+"open_guest: brak obsługi biblioteki libvirt (należy zainstalować Sys::Virt, "
+"XML::XPath i XML::XPath::XMLParser)"
 
 
-#: src/guestfs.c:241
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr "open_guest: nie można połączyć się z biblioteką libvirt"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny biblioteki libvirt\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
+"\n"
+"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
+"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
+"\n"
+"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
+"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "nieznany system plików {fs}\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
+#, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd"
+
+#: src/guestfs.c:176
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"
 
-#: src/guestfs.c:344
+#: src/guestfs.c:285
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:669
+#: src/inspect.c:914
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1132
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:96
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"
 
-#: src/guestfs.c:683
+#: src/launch.c:110
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""
 
-#: src/guestfs.c:697
+#: src/launch.c:124
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"
 
-#: src/guestfs.c:717 src/guestfs.c:756 src/guestfs.c:774
+#: src/launch.c:145 src/launch.c:182 src/launch.c:215
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"
 
-#: src/guestfs.c:854
+#: src/launch.c:283
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"
 
-#: src/guestfs.c:859
-msgid "qemu has already been launched"
-msgstr "QEMU zostało już uruchomione"
+#: src/launch.c:288
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
+msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"
 
 
-#: src/guestfs.c:867
+#: src/launch.c:308
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
-msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego"
+msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
 
 
-#: src/guestfs.c:957
+#: src/launch.c:404
 #, c-format
 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
 #, c-format
 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)"
+msgstr "nie można odnaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)"
 
 
-#: src/guestfs.c:1203
+#: src/launch.c:816
 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
 msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się"
 
 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
 msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się"
 
-#: src/guestfs.c:1287
+#: src/launch.c:835
+msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
+msgstr ""
+"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
+"błędów"
+
+#: src/launch.c:848
+msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
+msgstr ""
+"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"
+
+#: src/launch.c:948
 #, c-format
 msgid "external command failed: %s"
 msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s"
 
 #, c-format
 msgid "external command failed: %s"
 msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s"
 
-#: src/guestfs.c:1326
+#: src/launch.c:1021
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
 msgstr ""
 "%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
 msgstr ""
 "%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
-"ścieżce, spróbuj ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."
+"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."
 
 
-#: src/guestfs.c:1391
-msgid "qemu has finished launching already"
-msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie"
-
-#: src/guestfs.c:1396
+#: src/launch.c:1197
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"
 
-#: src/guestfs.c:1406
-msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages"
-msgstr ""
-"guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów"
-
-#: src/guestfs.c:1416
-msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-msgstr ""
-"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"
-
-#: src/guestfs.c:1427
+#: src/launch.c:1208
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"
 
-#: src/guestfs.c:1549
+#: src/proto.c:143
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"
 
-#: src/guestfs.c:1572
+#: src/proto.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"
 
-#: src/guestfs.c:1680
-#, fuzzy, c-format
+#: src/proto.c:281
+#, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
-"check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n"
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%"
+"x\n"
 
 
-#: src/guestfs.c:1838 src/guestfs.c:1892
+#: src/proto.c:439 src/proto.c:493
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr ""
+msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona"
 
 
-#: src/guestfs.c:1854
+#: src/proto.c:455
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"
 
-#: src/guestfs.c:1869
+#: src/proto.c:470
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:1941
-#, fuzzy, c-format
+#: src/proto.c:600
+#, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
-msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY"
+msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY"
 
 
-#: src/guestfs.c:1963
+#: src/proto.c:622
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"
 
-#: src/guestfs.c:1972
+#: src/proto.c:631
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"
 
-#: src/guestfs.c:2102
-#, fuzzy, c-format
+#: src/proto.c:761
+#, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
-msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY"
+msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY"
 
 
-#: src/guestfs.c:2118
+#: src/proto.c:777
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2242
+#: src/proto.c:900
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"
 
-#: src/guestfs.c:2270
+#: src/proto.c:928
 msgid "write to daemon socket"
 msgid "write to daemon socket"
-msgstr "zapisz do gniazda demona"
+msgstr "zapisuje do gniazda demona"
 
 
-#: src/guestfs.c:2293
-#, fuzzy
+#: src/proto.c:951
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
-msgstr ""
-"receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n"
+msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego"
 
 
-#: src/guestfs.c:2298
+#: src/proto.c:956
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr ""
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr ""
+"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania "
+"fragmentów pliku"
 
 
-#: src/guestfs.c:2306
+#: src/proto.c:964
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgid "failed to parse file chunk"
-msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się"
+msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się"
 
 
-#: src/guestfs.c:2315
+#: src/proto.c:973
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"
 
-#: test-tool/test-tool.c:59
+#: test-tool/test-tool.c:78
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -1699,89 +2595,82 @@ msgstr ""
 "  --help         Wyświetla użycie\n"
 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
 "                 Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n"
 "  --help         Wyświetla użycie\n"
 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
 "                 Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n"
-"  --qemudir folder Podaje folder źródłowy QEMU\n"
+"  --qemudir katalog  Podaje katalog źródłowy QEMU\n"
 "  --qemu QEMU    Podaje plik binarny QEMU\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n"
 "                 (domyślnie: %d sekundy)\n"
 
 "  --qemu QEMU    Podaje plik binarny QEMU\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n"
 "                 (domyślnie: %d sekundy)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:111
+#: test-tool/test-tool.c:134
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:120
+#: test-tool/test-tool.c:143
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:132
+#: test-tool/test-tool.c:155
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:178
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
 "się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
 "się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:160 test-tool/test-tool.c:166
+#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:174
+#: test-tool/test-tool.c:197
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:191
+#: test-tool/test-tool.c:219
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:202
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed or timed out in 'wait_ready'\n"
-msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: \"wait_ready\" nie powiodło się lub przekroczyło czas "
-"oczekiwania\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:214
+#: test-tool/test-tool.c:231
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:220
+#: test-tool/test-tool.c:237
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:226
+#: test-tool/test-tool.c:243
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:232
+#: test-tool/test-tool.c:249
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie folderu /iso nie powiodło się\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n"
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:238
+#: test-tool/test-tool.c:255
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:246
+#: test-tool/test-tool.c:263
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program "
 "nie powiódł się\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program "
 "nie powiódł się\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:277
+#: test-tool/test-tool.c:294
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -1790,17 +2679,17 @@ msgstr ""
 "Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
 "użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"
 
 "Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
 "użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:285
+#: test-tool/test-tool.c:302
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:299
+#: test-tool/test-tool.c:316
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
-msgstr "%s: nie wygląda jak folder źródłowy QEMU\n"
+msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n"
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:348
+#: test-tool/test-tool.c:365
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -1809,16 +2698,16 @@ msgid ""
 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
 msgstr ""
 "Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n"
 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
 msgstr ""
 "Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n"
-"jest dostępny. Oczekiwano znalezienie go w \"%s\"\n"
+"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n"
 "\n"
 "\n"
-"Użyj opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n"
+"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n"
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:364
+#: test-tool/test-tool.c:381
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "polecenie nie powiodło się: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "polecenie nie powiodło się: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:372
+#: test-tool/test-tool.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -1828,216 +2717,468 @@ msgstr ""
 "Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n"
 "nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n"
 
 "Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n"
 "nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:406
+#: test-tool/test-tool.c:423
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"
 
-#~ msgid "guestfish: unexpected command line option 0x%x\n"
-#~ msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n"
+#: tools/virt-cat.pl:128
+msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+msgstr ""
+"virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
+"polecenia cat"
+
+#: tools/virt-cat.pl:153
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+msgstr ""
+"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-cat"
 
 
-#~ msgid "could not watch qemu stdout"
-#~ msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU"
+#: tools/virt-df.pl:151
+#, fuzzy
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr "virt-ls: nie można łączyć opcji -l i -R\n"
 
 
-#~ msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY"
-#~ msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY"
+#: tools/virt-df.pl:205
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"
 
 
-#~ msgid "stdout_event: internal error: %d != %d"
-#~ msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d"
+#: tools/virt-df.pl:400
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr "Maszyna wirtualna"
 
 
-#~ msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d"
-#~ msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d"
+#: tools/virt-df.pl:400
+msgid "Filesystem"
+msgstr "System plików"
 
 
-#~ msgid "can't decode length word"
-#~ msgstr "nie można dekodować długości słowa"
+#: tools/virt-df.pl:403
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "K-bloki"
 
 
-#~ msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d"
-#~ msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d"
+#: tools/virt-df.pl:405
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
 
 
-#~ msgid "state %d != BUSY"
-#~ msgstr "stan %d != ZAJĘTY"
+#: tools/virt-df.pl:407
+msgid "Used"
+msgstr "Użyte"
 
 
-#~ msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d"
-#~ msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d"
+#: tools/virt-df.pl:408
+msgid "Available"
+msgstr "Dostępne"
 
 
-#~ msgid "sock_write_event: state %d != BUSY"
-#~ msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY"
+#: tools/virt-df.pl:409
+msgid "Use%"
+msgstr "Użycie%"
 
 
-#~ msgid "remove_handle failed"
-#~ msgstr "remove_handle nie powiodło się"
+#: tools/virt-df.pl:411
+msgid "Inodes"
+msgstr "I-węzły"
 
 
-#~ msgid "add_handle failed"
-#~ msgstr "add_handle nie powiodło się"
+#: tools/virt-df.pl:412
+msgid "IUsed"
+msgstr "IUżyte"
 
 
-#~ msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL"
-#~ msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE"
+#: tools/virt-df.pl:413
+msgid "IFree"
+msgstr "IWolne"
 
 
-#~ msgid "send failed, see earlier error messages"
-#~ msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów"
+#: tools/virt-df.pl:414
+msgid "IUse%"
+msgstr "IUżyte%"
 
 
-#~ msgid "send file chunk failed, see earlier error messages"
-#~ msgstr ""
-#~ "wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty "
-#~ "błędów"
+#: tools/virt-edit.pl:152
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+"virt-edit: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
+"polecenia edit"
 
 
-#~ msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n"
+#: tools/virt-edit.pl:177
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+msgstr ""
+"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-edit"
 
 
-#~ msgid "fd %d is out of range"
-#~ msgstr "fd %d jest spoza zakresu"
+#: tools/virt-edit.pl:203
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr "Plik nie został zmieniony.\n"
 
 
-#~ msgid "set of events (0x%x) contains unknown events"
-#~ msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia"
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-filesystems: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"
 
 
-#~ msgid "set of events is empty"
-#~ msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty"
+#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-partitions: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"
 
 
-#~ msgid "fd %d is already registered"
-#~ msgstr "fd %d jest już zarejestrowane"
+#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr "virt-ls: nie można łączyć opcji -l i -R\n"
 
 
-#~ msgid "callback is NULL"
-#~ msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE"
+#: tools/virt-ls.pl:161
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr ""
+"virt-ls: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub katalogu do "
+"wyświetlenia"
 
 
-#~ msgid "fd %d was not registered"
-#~ msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane"
+#: tools/virt-ls.pl:186
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
+msgstr ""
+"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-ls\n"
 
 
-#~ msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively"
-#~ msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie"
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr "virt-make-fs wejście wyjście\n"
 
 
-#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
-#~ "cat"
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\""
 
 
-#~ msgid "no root device found in this operating system image"
-#~ msgstr "nie znaleziono urządzenia root w tym obrazie systemu operacyjnego"
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n"
 
 
-#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-#~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez virt-cat"
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n"
 
 
-#~ msgid "Virtual Machine"
-#~ msgstr "Maszyna wirtualna"
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr ""
+"qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć "
+"wcześniejsze komunikaty błędów\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas "
+"komplikacji biblioteki libguestfs\n"
 
 
-#~ msgid "Filesystem"
-#~ msgstr "System plików"
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr ""
+"tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n"
 
 
-#~ msgid "1K-blocks"
-#~ msgstr "Bloki 1K"
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr ""
+"polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
+"komunikaty błędów\n"
 
 
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Rozmiar"
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: błąd podczas kopiowania zawartości do systemu plików\n"
+"Błąd w tym miejscu zwykle oznacza, że program nie oszacował poprawnie\n"
+"rozmiar systemu plików. Proszę przeczytać sekcję BUGS strony podręcznika.\n"
 
 
-#~ msgid "Used"
-#~ msgstr "Użyte"
+#: tools/virt-rescue.pl:194
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr ""
+"virt-rescue: nie podano obrazu lub nazw maszyn wirtualnych dla polecenia "
+"rescue"
 
 
-#~ msgid "Available"
-#~ msgstr "Dostępne"
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr "virt-rescue: ten program nie działa na 32 bitowym gospodarzu\n"
 
 
-#~ msgid "Use%"
-#~ msgstr "Użycie%"
+#: tools/virt-resize.pl:526
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest odczytywalny\n"
 
 
-#~ msgid "Inodes"
-#~ msgstr "I-węzły"
+#: tools/virt-resize.pl:528
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest zapisywalny\n"
+"Należy utworzyć dysk docelowy przed uruchomieniem tego programu.\n"
+"Proszę przeczytać stronę podręcznika virt-resize(1), aby dowiedzieć się "
+"więcej.\n"
 
 
-#~ msgid "IUsed"
-#~ msgstr "IUżyte"
+#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: plik jest za mały, aby był obrazem dysku ({sz} bajtów)\n"
 
 
-#~ msgid "IFree"
-#~ msgstr "IWolne"
+#: tools/virt-resize.pl:720
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "virt-resize: brak woluminu logicznego o nazwie {n}\n"
 
 
-#~ msgid "IUse%"
-#~ msgstr "IUżycie%"
+#: tools/virt-resize.pl:740
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+"{p}: nie odnaleziono partycji w źródłowym obrazie dysku podczas używania "
+"opcji wiersza poleceń\"{opt}\"\n"
 
 
-#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-#~ msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"
+#: tools/virt-resize.pl:746
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: zignorowano partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach "
+"wiersza poleceń\n"
 
 
-#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wyjście --fish jest możliwe tylko za pomocą jednego systemu operacyjnego\n"
+#: tools/virt-resize.pl:750
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: usunięto partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach wiersza "
+"poleceń\n"
 
 
-#~ msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
-#~ msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n"
+#: tools/virt-resize.pl:792
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr "{p}: ta partycja została już oznaczona do zmiany rozmiaru\n"
 
 
-#~ msgid "  Mountpoints:\n"
-#~ msgstr "  Punkty montowania:\n"
+#: tools/virt-resize.pl:800
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr "{p}: brak pola rozmiaru w opcji {o}\n"
 
 
-#~ msgid "  Filesystems:\n"
-#~ msgstr "  Systemy plików:\n"
+#: tools/virt-resize.pl:817
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr "{p}: {f}: nie można przetworzyć pola rozmiaru\n"
 
 
-#~ msgid "  Modprobe aliases:\n"
-#~ msgstr "  Aliasy modprobe:\n"
+#: tools/virt-resize.pl:822
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr "{p}: nowy rozmiar wynosi zero lub jest ujemny\n"
 
 
-#~ msgid "  Initrd modules:\n"
-#~ msgstr "  Moduły initrd:\n"
+#: tools/virt-resize.pl:845
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+"{p}: nie można zmniejszyć tej partycji, ponieważ zawiera ona system plików,\n"
+"wolumin fizyczny lub inną zawartość, która jest większa niż nowy rozmiar.\n"
+"Należy najpierw zmienić rozmiar zawartości, w tym celu proszę zobaczyć "
+"stronę podręcznika virt-resize(1).\n"
 
 
-#~ msgid "  Applications:\n"
-#~ msgstr "  Aplikacje:\n"
+#: tools/virt-resize.pl:861
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: nie można używać razem opcji --expand i --shrink together\n"
 
 
-#~ msgid "  Kernels:\n"
-#~ msgstr "  Jądra:\n"
+#: tools/virt-resize.pl:910
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --expand, kiedy nie ma miejsca na\n"
+"rozszerzenie. Należy zwiększyć dysk docelowy o co najmniej {h}.\n"
 
 
-#~ msgid "  Windows Registry entries:\n"
-#~ msgstr "  Wpisy rejestru Windows:\n"
+#: tools/virt-resize.pl:925
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --shrink, ponieważ brak deficytu\n"
+"(proszę zobaczyć \"deficit\" na stronie podręcznika virt-resize(1)).\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:940
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr "Podsumowanie zmian:\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:944
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr "{p}: partycja zostanie zignorowana\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:946
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr "{p}: partycja zostanie usunięta\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:948
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr "{p}: rozmiar partycji zostanie zmieniony z {oldsize} do {newsize}\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:953
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr "{p}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:958
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr "{p}: partycja zostanie pozostawiona bez zmian\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:963
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr "{n}: wolumin logiczny zostanie rozszerzony do maksymalnego rozmiaru\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:969
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr "{n}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:976
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr "Istnieje nadmiar {spl} bajtów ({h}).\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:981
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr "Dodatkowa partycja zostanie utworzona dla nadmiarowego miejsca.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:983
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe miejsce nie jest dostatecznie duże do utworzenia dodatkowej\n"
+"partycji, więc zostanie zignorowane.\n"
 
 
-#~ msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-#~ msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być łańcuchem lub arrayref"
+#: tools/virt-resize.pl:986
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe miejsce zostanie zignorowane. Można uruchomić program\n"
+"partycjonowania w gościu, aby partycjonować te dodatkowe miejsce w razie\n"
+"potrzeby.\n"
 
 
-#~ msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
-#~ msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub jest nieczytelny"
+#: tools/virt-resize.pl:989
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: błąd: istnieje deficyt {def} bajtów ({h}).\n"
+"Należy zwiększyć dysk docelowy co najmniej o tę ilość lub dostosować\n"
+"żądania zmiany rozmiaru.\n"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
-#~ "XPath::XMLParser)"
-#~ msgstr ""
-#~ "open_guest: brak obsługi libvirt (zainstaluj Sys::Virt, XML::XPath i XML::"
-#~ "XPath::XMLParser)"
+#: tools/virt-resize.pl:1030
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr "virt-resize: dysk źródłowy nie posiada pierwszej partycji\n"
 
 
-#~ msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
-#~ msgstr "open_guest: za dużo domen w wierszu poleceń"
+#: tools/virt-resize.pl:1126
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ..."
+msgstr "Kopiowanie {p}..."
 
 
-#~ msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
-#~ msgstr "open_guest: nie można połączyć się z libvirt"
+#: tools/virt-resize.pl:1133
+msgid "done"
+msgstr "ukończono"
 
 
-#~ msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
-#~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny libvirt\n"
+#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr "Rozszerzanie {p} używając metody \"{meth}\"\n"
 
 
-#~ msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
-#~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny libvirt\n"
+#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: wydobywa/wysyła tryb podany dwukrotnie w wierszu poleceń\n"
 
 
-#~ msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
-#~ msgstr "{imagename} wydaje się nie mieć żadnych urządzeń dysków\n"
+#: tools/virt-tar.pl:190
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+"virt-tar: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych, katalogu lub nazwy "
+"pliku"
 
 
-#~ msgid "resolve_windows_path: path must start with a / character"
-#~ msgstr "resolve_windows_path: ścieżka musi zaczynać się od znaku /"
+#: tools/virt-tar.pl:193
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: należy podać opcję -x lub -u w wierszu poleceń\n"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpio command failed: {error}"
-#~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}"
+#: tools/virt-tar.pl:204
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr "virt-tar: {tarball}: nie odnaleziono pliku\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr "virt-tar: {dir}: nazwa katalogu musi zaczynać się od znaku \"/\"\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:229
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+msgstr ""
+"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-tar\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:259
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:283
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+msgstr ""
+"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-win-"
+"reg"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:297
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+"oczekiwano jednego lub dwóch parametrów, ścieżki do podklucza i opcjonalnie "
+"wartości do wyeksportowania\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n"
 
 
-#~ msgid "reged command failed: {errormsg}"
-#~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}"
+#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n"
 
 
-#~ msgid "no output from reged command: {errormsg}"
-#~ msgstr "brak wyjście polecenia reged: {errormsg}"
+#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n"
 
 
-#~ msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-#~ msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n"
+#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"
 
 
-#~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-#~ msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: nie można użyć opcji -i z -a, -m, -N, --listen, --remote lub --"
+#~ "selinux\n"
 
 
-#~ msgid "unknown filesystem {fs}\n"
-#~ msgstr "nieznany system plików {fs}\n"
+#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
+#~ msgstr "%s: -i wymaga domeny libvirt lub ścieżek do obrazów dysków\n"
 
 
-#~ msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
-#~ msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas"
+#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
+#~ msgstr "zwracanie niekanonicznego typu architektury \"{arch}\""
 
 
-#~ msgid "{filename}: could not read initrd format"
-#~ msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd"
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "polecenie cpio nie powiodło się: {error}"
 
 
-#~ msgid "virt-v2v: no image or VM names given"
-#~ msgstr "virt-v2v: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"
+#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
+#~ msgstr ""
+#~ "file_architecture: nie odnaleziono znanych plików binarnych w obrazie "
+#~ "initrd: {path}"
 
 
-#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by v2v"
-#~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez v2v"
+#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
+#~ msgstr "file_architecture: nieznana architektura: {path}"