git.annexia.org
/
virt-top.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Link with -fPIC runtime.
[virt-top.git]
/
po
/
nl.po
diff --git
a/po/nl.po
b/po/nl.po
index
ee16b7c
..
46ee51e
100644
(file)
--- a/
po/nl.po
+++ b/
po/nl.po
@@
-1,14
+1,10
@@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version:
virt-top
\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:
https://bugzilla.redhat.com/
\n"
+"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29
18:08+00
00\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-29
02:08-04
00\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@
-16,40
+12,37
@@
msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1506
-msgid "# %s virt-top configuration file\
\
n"
-msgstr "
# %s virt-top configuratiebestand\\n
"
+#: ../
src/top.ml:1670
+msgid "# %s virt-top configuration file\n"
+msgstr ""
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1524
-msgid "# Enable CSV output to the named file\
\
n"
-msgstr "
# Schakel CSV output naar het genoemde bestand\\n
"
+#: ../
src/top.ml:1688
+msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
+msgstr ""
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1527
-msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\
\
n"
+#: ../
src/top.ml:1691
+msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
msgstr ""
msgstr ""
-"# Om dit bestand te beschermen tegen overschrijven, haal het commentaar "
-"teken weg inde volgende regel\\n"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1521
-msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\
\
n"
+#: ../
src/top.ml:1685
+msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
msgstr ""
msgstr ""
-"# Om debug en foutmeldingen naar een bestand te sturen, haal het commentaar "
-"teken weg in de volgende regel\\n"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1507
-msgid "# generated on %s by %s\
\
n"
-msgstr "
# gegenereerd op %s door %s\\n
"
+#: ../
src/top.ml:1671
+msgid "# generated on %s by %s\n"
+msgstr ""
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:65
+#: ../
src/
top.ml:65
msgid "%CPU"
msgstr "%CPU"
msgid "%CPU"
msgstr "%CPU"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:66
+#: ../
src/
top.ml:66
msgid "%MEM"
msgstr "%MEM"
msgid "%MEM"
msgstr "%MEM"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1158
+#: ../
src/top.ml:1237
msgid ""
"%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d "
"O:%d X:%d"
msgid ""
"%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d "
"O:%d X:%d"
@@
-57,277
+50,300
@@
msgstr ""
"%d domeinen, %d actief, %d draaiend, %d slapend, %d gepauzeerd, %d inactieve"
" D:%d O:%d X:%d"
"%d domeinen, %d actief, %d draaiend, %d slapend, %d gepauzeerd, %d inactieve"
" D:%d O:%d X:%d"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:105
+#: ../src/top.ml:245
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:240
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:235
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:105
msgid "%s: display should be %s"
msgstr "%s: display moet %s zijn"
msgid "%s: display should be %s"
msgstr "%s: display moet %s zijn"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:83
+#: ../
src/
top.ml:83
msgid "%s: sort order should be: %s"
msgstr "%s: sorteervolgorde moet worden: %s"
msgid "%s: sort order should be: %s"
msgstr "%s: sorteervolgorde moet worden: %s"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:20
7
+#: ../
src/top.ml:21
7
msgid "%s: unknown parameter"
msgstr "%s: onbekende parameter"
msgid "%s: unknown parameter"
msgstr "%s: onbekende parameter"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:238
-msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\
\
n%!"
-msgstr "
%s:%d: configuratie item ``%s'' genegeerd\\n%!
"
+#: ../
src/top.ml:269
+msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!"
+msgstr ""
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:144
+#: ../
src/top.ml:147
msgid "-d: cannot set a negative delay"
msgstr "-d: kan geen negatieve vertraging instellen"
msgid "-d: cannot set a negative delay"
msgstr "-d: kan geen negatieve vertraging instellen"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:170
+#: ../
src/top.ml:173
msgid "Batch mode"
msgstr "Batch mode"
msgid "Batch mode"
msgstr "Batch mode"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:72
+#: ../
src/
top.ml:72
msgid "Block read reqs"
msgstr "Blok lees aanvragen"
msgid "Block read reqs"
msgstr "Blok lees aanvragen"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:73
+#: ../
src/
top.ml:73
msgid "Block write reqs"
msgstr "Blok schrijf aanvragen"
msgid "Block write reqs"
msgstr "Blok schrijf aanvragen"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1165
+#: ../
src/top.ml:1244
msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
msgstr "CPU:%2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB door gasten)"
msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
msgstr "CPU:%2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB door gasten)"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1335
+#: ../
src/top.ml:1493
msgid "Change delay from %.1f to: "
msgstr "Verander vertraging van %.1f naar: "
msgid "Change delay from %.1f to: "
msgstr "Verander vertraging van %.1f naar: "
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:174 ../virt-top/virt_top.ml:172
-msgid "Connect to
URI (default: Xen)
"
-msgstr "
Verbind met URI (standaard: Xen)
"
+#: ../
src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
+msgid "Connect to
libvirt URI
"
+msgstr ""
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1580
+#: ../
src/top.ml:1744
msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
msgstr "Verbinding: %s; hostnaam: %s"
msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
msgstr "Verbinding: %s; hostnaam: %s"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1618
+#: ../
src/top.ml:1783
msgid "DISPLAY MODES"
msgstr "DISPLAY MODES"
msgid "DISPLAY MODES"
msgstr "DISPLAY MODES"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1342
+#: ../
src/top.ml:1500
msgid "Delay must be > 0"
msgstr "Vertraging moet > 0 zijn"
msgid "Delay must be > 0"
msgstr "Vertraging moet > 0 zijn"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:184
+#: ../
src/top.ml:189
msgid "Delay time interval (seconds)"
msgstr "Vertragingstijd interval (seconden)"
msgid "Delay time interval (seconds)"
msgstr "Vertragingstijd interval (seconden)"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1573
+#: ../
src/top.ml:1737
msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
msgstr "Vertraging: %.1f sec; batch: %s; veilig: %s; sorteren: %s"
msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
msgstr "Vertraging: %.1f sec; batch: %s; veilig: %s; sorteren: %s"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:178
+#: ../
src/top.ml:181
msgid "Disable CPU stats in CSV"
msgstr "Zet CPU stats in CSV uit"
msgid "Disable CPU stats in CSV"
msgstr "Zet CPU stats in CSV uit"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:180
+#: ../
src/top.ml:185
msgid "Disable block device stats in CSV"
msgstr "Zet blokapparaat stats in CSV uit"
msgid "Disable block device stats in CSV"
msgstr "Zet blokapparaat stats in CSV uit"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:182
+#: ../src/top.ml:183
+msgid "Disable memory stats in CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:187
msgid "Disable net stats in CSV"
msgstr "Zet netwerk stats in CSV uit"
msgid "Disable net stats in CSV"
msgstr "Zet netwerk stats in CSV uit"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:20
4
+#: ../
src/top.ml:21
4
msgid "Display version number and exit"
msgstr "Toon versie nummer en sluit af"
msgid "Display version number and exit"
msgstr "Toon versie nummer en sluit af"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:194
+#: ../
src/top.ml:199
msgid "Do not read init file"
msgstr "Lees init bestand niet"
msgid "Do not read init file"
msgstr "Lees init bestand niet"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:68
+#: ../
src/
top.ml:68
msgid "Domain ID"
msgstr "Domein ID"
msgid "Domain ID"
msgstr "Domein ID"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:69
+#: ../
src/
top.ml:69
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1632
+#: ../
src/top.ml:1797
msgid "Domains display"
msgstr "Domeinen display"
msgid "Domains display"
msgstr "Domeinen display"
-#. ../virt-top/virt_top.ml:1544
-#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1547
+#: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708
msgid "Error"
msgstr "Fout"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:188
+#: ../
src/top.ml:193
msgid "Exit at given time"
msgstr "Afsluiten op aangegeven tijdstip"
msgid "Exit at given time"
msgstr "Afsluiten op aangegeven tijdstip"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1602
+#: ../
src/top.ml:1766
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:190
+#: ../
src/top.ml:195
msgid "Historical CPU delay"
msgstr "Historische CPU vertraging"
msgid "Historical CPU delay"
msgstr "Historische CPU vertraging"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:176
+#: ../
src/top.ml:179
msgid "Log statistics to CSV file"
msgstr "Log statistieken naar CSV bestand"
msgid "Log statistics to CSV file"
msgstr "Log statistieken naar CSV bestand"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1585
+#: ../
src/top.ml:1749
msgid "MAIN KEYS"
msgstr "HOOFD SLEUTELS"
msgid "MAIN KEYS"
msgstr "HOOFD SLEUTELS"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1639
+#: ../
src/top.ml:1804
msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
msgstr ""
"Meer hulp in de virt-top(1) man pagina. Druk op een toets om terug te keren."
msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
msgstr ""
"Meer hulp in de virt-top(1) man pagina. Druk op een toets om terug te keren."
-#: ../virt-top/virt_top.ml:263
-msgid ""
-"NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be "
-"root"
+#: ../src/top.ml:294
+msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
msgstr ""
msgstr ""
-"NB: Als je een lokale Xen hypervisor wilt monitoren, moet je gewoonlijk root"
-" zijn."
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:70
+#: ../
src/
top.ml:70
msgid "Net RX bytes"
msgstr "Netwerk RX bytes"
msgid "Net RX bytes"
msgstr "Netwerk RX bytes"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:71
+#: ../
src/
top.ml:71
msgid "Net TX bytes"
msgstr "Netwerk TX bytes"
msgid "Net TX bytes"
msgstr "Netwerk TX bytes"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1348
+#: ../
src/top.ml:1506
msgid "Not a valid number"
msgstr "Geen geldig getal"
msgid "Not a valid number"
msgstr "Geen geldig getal"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:196
+#: ../
src/top.ml:201
msgid "Number of iterations to run"
msgstr "Aantal te draaien iteraties"
msgid "Number of iterations to run"
msgstr "Aantal te draaien iteraties"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575
+#: ../
src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
msgid "Off"
msgstr "Uit"
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575
+#: ../
src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
msgid "On"
msgstr "Op"
msgid "On"
msgstr "Op"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1600
+#: ../
src/top.ml:1764
msgid "Quit"
msgstr "Verlaten"
msgid "Quit"
msgstr "Verlaten"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:202
+#: ../
src/top.ml:208
msgid "Run from a script (no user interface)"
msgstr "Uitvoeren vanuit een script (geen gebruikersinterface)"
msgid "Run from a script (no user interface)"
msgstr "Uitvoeren vanuit een script (geen gebruikersinterface)"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1606
+#: ../
src/top.ml:1771
msgid "SORTING"
msgstr "SORTEREN"
msgid "SORTING"
msgstr "SORTEREN"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:200
-msgid "Secure (\
\\"kiosk\\
\") mode"
-msgstr "
Veilige (\\\"kiosk\\\") mode
"
+#: ../
src/top.ml:206
+msgid "Secure (\
"kiosk
\") mode"
+msgstr ""
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1615
+#: ../
src/top.ml:1780
msgid "Select sort field"
msgstr "Selecteer sorteer veld"
msgid "Select sort field"
msgstr "Selecteer sorteer veld"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:186
+#: ../
src/top.ml:191
msgid "Send debug messages to file"
msgstr "Stuur debug berichten naar bestand"
msgid "Send debug messages to file"
msgstr "Stuur debug berichten naar bestand"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:192
+#: ../
src/top.ml:197
msgid "Set name of init file"
msgstr "Stel naam van init bestand in"
msgid "Set name of init file"
msgstr "Stel naam van init bestand in"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:198
+#: ../
src/top.ml:203
msgid "Set sort order (%s)"
msgstr "Stel sorteervolgorde in (%s)"
msgid "Set sort order (%s)"
msgstr "Stel sorteervolgorde in (%s)"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1356
+#: ../
src/top.ml:1514
msgid "Set sort order for main display"
msgstr "Stel sorteervolgorde in voor hoofddisplay"
msgid "Set sort order for main display"
msgstr "Stel sorteervolgorde in voor hoofddisplay"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1601
+#: ../
src/top.ml:1765
msgid "Set update interval"
msgstr "Stel vernieuw-interval in"
msgid "Set update interval"
msgstr "Stel vernieuw-interval in"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1611
+#: ../
src/top.ml:1776
msgid "Sort by %CPU"
msgstr "Sorteer volgens %CPU"
msgid "Sort by %CPU"
msgstr "Sorteer volgens %CPU"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1612
+#: ../
src/top.ml:1777
msgid "Sort by %MEM"
msgstr "Sorteer volgens %MEM"
msgid "Sort by %MEM"
msgstr "Sorteer volgens %MEM"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1614
+#: ../
src/top.ml:1779
msgid "Sort by ID"
msgstr "Sorteer volgens ID"
msgid "Sort by ID"
msgstr "Sorteer volgens ID"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1613
+#: ../
src/top.ml:1778
msgid "Sort by TIME"
msgstr "Sorteer volgens TIJD"
msgid "Sort by TIME"
msgstr "Sorteer volgens TIJD"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:168
+#: ../
src/top.ml:171
msgid "Start by displaying block devices"
msgstr "Begin met het weergeven van blokapparaten"
msgid "Start by displaying block devices"
msgstr "Begin met het weergeven van blokapparaten"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:166
+#: ../
src/top.ml:169
msgid "Start by displaying network interfaces"
msgstr "Begin met het weergeven van netwerkinterfaces"
msgid "Start by displaying network interfaces"
msgstr "Begin met het weergeven van netwerkinterfaces"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:164
+#: ../
src/top.ml:167
msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
msgstr "Begin met het weergeven van pCPU's (standaard: taken)"
msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
msgstr "Begin met het weergeven van pCPU's (standaard: taken)"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:67
+#: ../
src/
top.ml:67
msgid "TIME (CPU time)"
msgstr "TIJD (CPU-tijd)"
msgid "TIME (CPU time)"
msgstr "TIJD (CPU-tijd)"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1635
+#: ../
src/top.ml:1800
msgid "Toggle block devices"
msgstr "Schakel blokapparaten om"
msgid "Toggle block devices"
msgstr "Schakel blokapparaten om"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1634
+#: ../
src/top.ml:1799
msgid "Toggle network interfaces"
msgstr "Schakel netwerkinterfaces om"
msgid "Toggle network interfaces"
msgstr "Schakel netwerkinterfaces om"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1633
+#: ../
src/top.ml:1798
msgid "Toggle physical CPUs"
msgstr "Schakel fysieke CPU's om"
msgid "Toggle physical CPUs"
msgstr "Schakel fysieke CPU's om"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1357
+#: ../
src/top.ml:1515
msgid "Type key or use up and down cursor keys."
msgstr "Type toets of gebruik omhoog en omlaag cursortoetsen."
msgid "Type key or use up and down cursor keys."
msgstr "Type toets of gebruik omhoog en omlaag cursortoetsen."
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1644
+#: ../
src/top.ml:1809
msgid "Unknown command - try 'h' for help"
msgstr "Onbekend commando - probeer 'h' voor hulp"
msgid "Unknown command - try 'h' for help"
msgstr "Onbekend commando - probeer 'h' voor hulp"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1599
+#: ../
src/top.ml:1763
msgid "Update display"
msgstr "Vernieuw display"
msgid "Update display"
msgstr "Vernieuw display"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1539
+#: ../
src/top.ml:1703
msgid "Wrote settings to %s"
msgstr "Instellingen naar %s geschreven"
msgid "Wrote settings to %s"
msgstr "Instellingen naar %s geschreven"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:1581
+#: ../
src/top.ml:1745
msgid "default"
msgstr "standaard"
msgid "default"
msgstr "standaard"
-#: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46
+#: ../src/top.ml:210
+msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/opt_xml.ml:46
msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
msgstr "get_xml_desc gaf <domain/> niet terug"
msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
msgstr "get_xml_desc gaf <domain/> niet terug"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1561
+#: ../src/top.ml:212
+msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1767
+msgid "toggle block info req/bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1725
msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d door Red Hat"
msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d door Red Hat"
-#: ../
virt-top/virt_top.ml:20
8
+#: ../
src/top.ml:21
8
msgid ""
"virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
"\n"
msgid ""
"virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
"\n"
@@
-343,10
+359,11
@@
msgstr ""
"\n"
"OPTIES"
"\n"
"OPTIES"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:42
+#: ../
src/
top.ml:42
msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
msgstr "virt-top werd gecompileerd zonder ondersteuning voor CSV bestanden"
msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
msgstr "virt-top werd gecompileerd zonder ondersteuning voor CSV bestanden"
-#: ../
virt-top/virt_
top.ml:53
+#: ../
src/
top.ml:53
msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
msgstr "virt-top werd gecompileerd zonder ondersteuning voor datum en tijd"
msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
msgstr "virt-top werd gecompileerd zonder ondersteuning voor datum en tijd"
+