Add guestfs-testing(1) man page.
[libguestfs.git] / po / mr.po
index 15a9c78..cd13531 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,33 +1,80 @@
-# translation of mr.po to Marathi
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
+# Translators:
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
+# sandeeps <sshedmak@redhat.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: mr\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-17 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"mr/)\n"
 "Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 
-#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
-#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
-#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
+#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
+#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
 
-#: cat/virt-cat.c:61
-#, fuzzy, c-format
+#: align/scan.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
+#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
+#: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
+#: rescue/virt-rescue.c:142
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+
+#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
+#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
+#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
+#: rescue/virt-rescue.c:179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
+
+#: align/scan.c:269
+msgid "alignment < 4K"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:274
+msgid "alignment < 64K"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-cat.c:65
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: display files in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: display files in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
@@ -47,42 +94,36 @@ msgid ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-
-#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
-#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
-#: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
-#: rescue/virt-rescue.c:133
+"%s: वर्च्युअल मशीनमध्ये फाइल्स् दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname फाइल [फाइल ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] फाइल [फाइल ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेसकरीता echo बंद करू नका\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  --help               मदत थोडक्यात दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस् संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
 
 
-#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
-#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
-#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
+#: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: cat/virt-filesystems.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#: cat/virt-filesystems.c:104
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
@@ -119,32 +160,48 @@ msgid ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"%s: फाइलप्रणाली, विभाजने, ब्लॉक साधणे, LVM यांस एका VM मध्ये सूचीत दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  --all                सर्व दाखवा\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       ब्लॉक साधणे दाखवा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  --csv                कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेस् करीता echo बंद करू नका\n"
+"  --extra              स्वॅप व डाटा फाइलप्रणाली दाखवा\n"
+"  --filesystems        माऊंटजोगी फाइलप्रणाली दाखवा\n"
+"  --format[=raw|..]     -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  -h|--human-readable   --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -l|--long            लाँग आऊटपुट\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       LVM लॉजिकल वॉल्यूम्स् दाखवा\n"
+"  --no-title            --long आउटपुटमध्ये शिर्षक आढळले नाही\n"
+"  --parts|--partitions विभाजने दाखवा\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       LVM फिजिकल वॉल्यूम्स् दाखवा\n"
+"  --uuid|--uuids       --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस् संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् दाखवा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
 
 
-#: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
-#, fuzzy, c-format
+#: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#, c-format
 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
-msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
+msgstr "%s: -h व --csv पर्यायचा एकत्रपणे वापर शक्य नाही.\n"
 
 #: cat/virt-ls.c:103
 
 #: cat/virt-ls.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: list files in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: list files in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
@@ -175,24 +232,6 @@ msgid ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 #: cat/virt-ls.c:338
 #, c-format
 
 #: cat/virt-ls.c:338
 #, c-format
@@ -202,9 +241,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: cat/virt-ls.c:577
 msgstr ""
 
 #: cat/virt-ls.c:577
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
-msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
+msgstr ""
 
 #: cat/virt-ls.c:583
 #, c-format
 
 #: cat/virt-ls.c:583
 #, c-format
@@ -214,35 +253,35 @@ msgstr ""
 #: df/domains.c:115
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
 #: df/domains.c:115
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: libvirt शी जोडणी करतेवेळी त्रुटी (कोड %d, डोमेन %d): %s"
 
 #: df/domains.c:124
 #, c-format
 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
 
 #: df/domains.c:124
 #, c-format
 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
 
 #: df/domains.c:134
 #, c-format
 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
 
 #: df/domains.c:134
 #, c-format
 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची सूची (कोड %d, डोमेन %d): %s"
 
 #: df/domains.c:145
 #, c-format
 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
 
 #: df/domains.c:145
 #, c-format
 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
 
 #: df/domains.c:155
 #, c-format
 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
 
 #: df/domains.c:155
 #, c-format
 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची सूची दाखवणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
 
 #: df/domains.c:281
 #, c-format
 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
 
 #: df/domains.c:281
 #, c-format
 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s कडे दुर्लक्ष करत आहे, अनेक डिस्क्स् आढळले (%zu > %d)"
 
 #: df/main.c:74
 
 #: df/main.c:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
@@ -265,77 +304,78 @@ msgid ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"%s: वर्च्युअल फाइलप्रणालीवरील मोकळी जागा दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  --csv                कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  -h|--human-readable  --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  -i|--inodes          inodes दाखवा\n"
+"  --one-per-guest      प्रत्येक अतिथीकरीता वेगळे अप्लायंस्\n"
+"  --uuid               --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस् करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
 
 #: df/main.c:267
 #, c-format
 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
 
 #: df/main.c:267
 #, c-format
 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: libvirt करीता समर्थनविना कंपाईल केले.\n"
 
 #: df/output.c:50
 msgid "VirtualMachine"
 
 #: df/output.c:50
 msgid "VirtualMachine"
-msgstr ""
+msgstr "वर्च्युअलमशीन"
 
 #: df/output.c:51
 
 #: df/output.c:51
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem"
 msgid "Filesystem"
-msgstr "फाà¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
+msgstr "फाà¤\87लसिसà¥\8dà¤\9fम"
 
 #: df/output.c:54
 msgid "1K-blocks"
 
 #: df/output.c:54
 msgid "1K-blocks"
-msgstr ""
+msgstr "1K-ब्लॉक्स्"
 
 #: df/output.c:56
 msgid "Size"
 
 #: df/output.c:56
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "आकार"
 
 #: df/output.c:57
 msgid "Used"
 
 #: df/output.c:57
 msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "वापरलेले"
 
 #: df/output.c:58
 msgid "Available"
 
 #: df/output.c:58
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "उपलब्ध"
 
 #: df/output.c:59
 msgid "Use%"
 
 #: df/output.c:59
 msgid "Use%"
-msgstr ""
+msgstr "Use%"
 
 #: df/output.c:61
 msgid "Inodes"
 
 #: df/output.c:61
 msgid "Inodes"
-msgstr ""
+msgstr "आयनोड्स्"
 
 #: df/output.c:62
 msgid "IUsed"
 
 #: df/output.c:62
 msgid "IUsed"
-msgstr ""
+msgstr "IUsed"
 
 #: df/output.c:63
 msgid "IFree"
 
 #: df/output.c:63
 msgid "IFree"
-msgstr ""
+msgstr "IFree"
 
 #: df/output.c:64
 msgid "IUse%"
 
 #: df/output.c:64
 msgid "IUse%"
-msgstr ""
+msgstr "IUse%"
 
 #: edit/virt-edit.c:77
 
 #: edit/virt-edit.c:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
@@ -357,24 +397,6 @@ msgid ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 #: edit/virt-edit.c:175
 #, c-format
 
 #: edit/virt-edit.c:175
 #, c-format
@@ -386,20 +408,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
 msgstr ""
 
 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
 msgstr ""
 
-#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
-#, c-format
-msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
-msgstr ""
-
-#: edit/virt-edit.c:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
-msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
-
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "पà¥\8dरतिमा à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80 'alloc file size' à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° करा\n"
+msgstr "पà¥\8dरतिमा à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80 'alloc file size' à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा\n"
 
 #: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 
 #: fish/alloc.c:51
 #, c-format
@@ -412,1682 +424,1754 @@ msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
 
 #: fish/alloc.c:156
 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
 
 #: fish/alloc.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
-msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
+msgstr "%s: अवैध इंटिजर घटक (%s ने %d पुरवले)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:2574
+#: fish/cmds.c:2755
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
-#: fish/cmds.c:2574
+#: fish/cmds.c:2755
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
-#: fish/cmds.c:2576
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2577
+#: fish/cmds.c:2758
 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
-msgstr ""
+msgstr "नामांकीत libvirt डोमेनपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2579
+#: fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2760
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2580
+#: fish/cmds.c:2761
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
-#: fish/cmds.c:2581
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
+"वापरण्याजोगी QEMU ब्लॉक एम्यूलेशन निर्देशीत करणारे फक्त वाचनीय ड्राइव्ह समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2582
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr ""
+msgstr "वापरण्याजोगी QEMU ब्लॉक एम्यूलेशन निर्देशीत करणारे ड्राइव्ह समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2583
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2764
 msgid "allocate and add a disk file"
 msgid "allocate and add a disk file"
-msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+msgstr "डिस्क फाइलचे वाटप करा व समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2584
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2765
 msgid "clear Augeas path"
 msgid "clear Augeas path"
-msgstr "Augeas à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 à¤\95ाढà¥\82न à¤\9fाà¤\95ा"
+msgstr "Augeas à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 à¤¨à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2585
+#: fish/cmds.c:2766
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:2586
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2587
+#: fish/cmds.c:2768
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2588
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
-#: fish/cmds.c:2589
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2590
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2591
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:2592
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2593
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
-#: fish/cmds.c:2594
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:2595
+#: fish/cmds.c:2776
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2596
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:2597
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2598
+#: fish/cmds.c:2779
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2599
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgid "return a list of all optional groups"
-msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
+msgstr "वैकल्पिक ग्रूप्स्ची सूची पुरवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2600
+#: fish/cmds.c:2781
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgid "upload base64-encoded data to file"
-msgstr ""
+msgstr "base64-एंकोडेड् डाटा फाइलवर अपलोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2601
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "download file and encode as base64"
 msgid "download file and encode as base64"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नà¤\95रà¥\80ता à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलोड करा"
+msgstr "फाà¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलà¥\8bड à¤\95रा à¤µ base64 à¤®à¥\8dहणà¥\82न à¤\8fà¤\82à¤\95ोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2602
+#: fish/cmds.c:2783
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
-#: fish/cmds.c:2603
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2604
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
-#: fish/cmds.c:2605
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2606
+#: fish/cmds.c:2787
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2607
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2608
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2609
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2610
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2611
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2612
+#: fish/cmds.c:2793
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2613
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2614
+#: fish/cmds.c:2796
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:2615
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2797
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+msgstr "साधणमधील अंतर्भूतीत माहितीचे MD5, SHAx किंवा CRC चेकसम कम्प्यूट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2616
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
-msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स्चे MD5, SHAx किंवा CRC चेकसम कम्प्यूट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2617
+#: fish/cmds.c:2799
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
-#: fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2736
+#: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2929
 msgid "change file owner and group"
 msgid "change file owner and group"
-msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\80 à¤®à¤¾à¤²à¤\95à¥\80 à¤µ à¤\97à¤\9f à¤¬à¤¦à¤²à¤¾"
 
 
-#: fish/cmds.c:2619
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:2620
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2621
+#: fish/cmds.c:2803
+msgid "output compressed device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2804
+msgid "output compressed file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2622
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2806
+msgid "copy from source device to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2807
+msgid "copy from source device to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2808
+msgid "copy from source file to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2809
+msgid "copy from source file to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "copy local files or directories into an image"
 msgid "copy local files or directories into an image"
-msgstr "à¤\9fà¥\8dरिमधà¥\8dयà¥\87 à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤²à¥\8bड करा"
+msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤\95िà¤\82वा à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9cà¥\8dà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤ªà¥\8dरतिमà¥\87त à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2623
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2811
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
-msgstr "à¤\9fà¥\8dरिमधà¥\8dयà¥\87 à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤²à¥\8bड करा"
+msgstr "दà¥\82रसà¥\8dत à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤\95िà¤\82वा à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9cà¥\8dà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤ªà¥\8dरतिमà¥\87à¤\9aà¥\8dया à¤¬à¤¾à¤¹à¥\87र à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2624
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "dd à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° à¤\95रà¥\82न à¤¸à¥\8dरà¥\8bत à¤ªà¤¾à¤¸à¥\82न à¤²à¤\95à¥\8dषà¥\8dयमधà¥\8dयà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤¬à¤¨à¤µा"
+msgstr "dd à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° à¤\95रà¥\82न à¤¸à¥\8dरà¥\8bत à¤¤à¥\87 à¤²à¤\95à¥\8dषà¥\8dयपरà¥\8dयà¤\82त à¤\86à¤\95ार à¤¬à¤¾à¤\88à¤\9fà¥\8dसà¥\8dà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2625
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "copy a file"
 msgid "copy a file"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\80 प्रत बनवा"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 प्रत बनवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2626
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:2627
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:2628
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
-#: fish/cmds.c:2629
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
-msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
+msgstr "QEMU आदेश ओळ डिबग करा (फक्त आंतरिक वापरसाठी)"
 
 
-#: fish/cmds.c:2630
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2818
+msgid "debug the drives (internal use only)"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80न à¤ªà¤¾à¤¸à¥\82न à¤«à¤¾à¤\87ल à¤\85पलà¥\8bड à¤\95रा"
+msgstr "फाà¤\87लला à¤\85पà¥\8dलायà¤\82सà¤\95रà¥\80ता à¤\85पलà¥\8bड à¤\95रा (फà¤\95à¥\8dत à¤\86à¤\82तरिà¤\95 à¤µà¤¾à¤ªà¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥\80)"
 
 
-#: fish/cmds.c:2631
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:2632
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:2633
+#: fish/cmds.c:2822
+msgid "display an image"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2823
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2634
+#: fish/cmds.c:2824
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:2635
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नà¤\95रà¥\80ता à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलोड करा"
+msgstr "à¤\91फसà¥\87à¤\9f à¤µ à¤\86à¤\95ारसह à¤¸à¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नवर à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\89नलोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2636
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
-#: fish/cmds.c:2637
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
-#: fish/cmds.c:2638
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
-#: fish/cmds.c:2639
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "display a line of text"
 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2640
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2641
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "edit a file"
 msgid "edit a file"
-msgstr "फाà¤\87ल à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "फाà¤\87ल à¤¸à¤\82पादित à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
-#: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2930
-#: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2938
+#: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
+#: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2644
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2645
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
+#: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2837
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:2650
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:2651
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgid "detect the architecture of a binary file"
-msgstr ""
+msgstr "बाइनरी फाइलचे आर्किटेक्चर ओळखा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2652
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2653
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
-#: fish/cmds.c:2654
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
-msgstr "à¤\91à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\87à¤\9fसह फाइल भरा"
+msgstr "समान à¤¬à¤¾à¤\88à¤\9fà¥\8dसà¥\8dà¤\9aà¥\80 à¤°à¤\9aनासह फाइल भरा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2655
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
-#: fish/cmds.c:2656
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2657
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2847
 msgid "find a filesystem by label"
 msgid "find a filesystem by label"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
+msgstr "लेबलप्रमाणे फाइलसिस्टम शोधा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2658
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgid "find a filesystem by UUID"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+msgstr "UUIDप्रमाणे फाइलसिस्टम शोधा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2659
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:2660
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2661
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "get the attach method"
 msgid "get the attach method"
-msgstr "शà¥\8bध à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 प्राप्त करा"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\85à¤\9a à¤ªà¤¦à¥\8dधत प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2662
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2663
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2664
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2665
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2666
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:2667
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "get enable network flag"
 msgid "get enable network flag"
-msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
+msgstr "नेटवर्क फ्लॅग सुरू करा प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2668
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2669
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "get process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2670
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2671
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2672
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2673
+#: fish/cmds.c:2864
+msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2674
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2675
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2867
 msgid "get the current umask"
 msgid "get the current umask"
-msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
+msgstr "सध्याचे unmask प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2676
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2677
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2737
+#: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2930
 msgid "get a single extended attribute"
 msgid "get a single extended attribute"
-msgstr ""
+msgstr "एक विस्तारित गुणधर्म प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2738
+#: fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:2931
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2680
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2681
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2684
-msgid "install GRUB"
-msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
+#: fish/cmds.c:2876
+msgid "install GRUB 1"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2685
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2686
+#: fish/cmds.c:2878
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2687
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
-#: fish/cmds.c:2688
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "edit with a hex editor"
 msgid "edit with a hex editor"
-msgstr ""
+msgstr "hex संपादकसह संपादन करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2689
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
-msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
+msgstr "initrd मध्ये एकाच फाइलमधील अंतर्भूतीत माहिती सूचीत दाखवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2690
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2691
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2692
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:2693
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2694
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2695
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2696
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2697
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgid "get architecture of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे आर्किटेक्चर प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2698
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgid "get distro of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे डिस्ट्रो प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2699
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "get drive letter mappings"
 msgstr ""
 
 msgid "get drive letter mappings"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2700
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या ऑपरेटिंग सिस्टमशी संबंधित फाइलप्रणाली प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2701
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "get format of inspected operating system"
 msgid "get format of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे रूपण प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2702
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "get hostname of the operating system"
 msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीचे यजमाननाव प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2895
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2703
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgid "get major version of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीची मुख्य आवृत्ती प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2704
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgid "get minor version of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीची किर्कोळ आवृत्ती प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2705
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे माऊंटपॉईंट्स् प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2706
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "get package format used by the operating system"
 msgid "get package format used by the operating system"
-msgstr ""
+msgstr "कार्यप्रणालीद्वारे वापरलेले संकुल रूपण प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2707
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "get package management tool used by the operating system"
 msgid "get package management tool used by the operating system"
-msgstr ""
+msgstr "कार्यप्रणालीद्वारे वापरलेले संकुल व्यवस्थापन साधण प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2708
+#: fish/cmds.c:2901
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgid "get product name of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तापसलेल्या कार्यप्रणालीचे उत्पादन नाव प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2709
+#: fish/cmds.c:2902
 msgid "get product variant of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgid "get product variant of inspected operating system"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2710
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
-msgstr ""
+msgstr "शेटवच्या तपासवेळी आढळलेल्या कार्यप्रणालीची सूची पुरवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2711
+#: fish/cmds.c:2904
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgid "get type of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे प्रकार प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2712
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2713
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे विंडोज सिस्टमरूट प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2714
+#: fish/cmds.c:2907
 msgid "get live flag for install disk"
 msgid "get live flag for install disk"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता लाइव्ह फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2715
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "get multipart flag for install disk"
 msgid "get multipart flag for install disk"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता मल्टिपार्ट फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2716
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता netinst (नेटवर्क इंस्टॉलर) फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2717
+#: fish/cmds.c:2910
 msgid "get list of applications installed in the operating system"
 msgid "get list of applications installed in the operating system"
-msgstr ""
+msgstr "कार्यप्रणालीमध्ये प्रतिष्ठापीत ॲप्लिकेशन्स्ची सूची प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2718
+#: fish/cmds.c:2911
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कची तपासणी करा व आढळलेल्या कार्यप्रणालीची सूची पुरवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2719
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "test if block device"
 msgid "test if block device"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤\89पà¤\95रणाà¤\9aà¥\80 à¤¸à¥\82à¤\9aà¥\80 à¤¦à¤¾à¤\96वा"
+msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤¸à¤¾à¤§à¤£ à¤\86ढळलà¥\8dयास à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2720
+#: fish/cmds.c:2913
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2721
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "test if character device"
 msgid "test if character device"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95, à¤\85à¤\95à¥\8dषर à¤\95िà¤\82वा FIFO à¤\89पà¤\95रणà¥\87 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "à¤\95à¥\85रà¥\87à¤\95à¤\9fर à¤¸à¤¾à¤§à¤£ à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2722
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2723
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "test if a directory"
 msgid "test if a directory"
-msgstr "डिरà¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "डिरà¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80 à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2724
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2917
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
-msgstr "FIFO (नामाà¤\82à¤\95à¥\80त à¤ªà¤¾à¤\87प) à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "FIFO (नामाà¤\82à¤\95à¥\80त à¤ªà¤¾à¤\87प) à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2725
+#: fish/cmds.c:2918
 msgid "test if a regular file"
 msgid "test if a regular file"
-msgstr ""
+msgstr "रेग्यूलर फाइल असल्यावर चाचणी करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2726
+#: fish/cmds.c:2919
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2727
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2920
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgid "test if device is a logical volume"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
+msgstr "साधण लॉजिकल वॉल्यूम असल्यावर चाचणी करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2728
+#: fish/cmds.c:2921
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2729
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "test if socket"
 msgid "test if socket"
-msgstr "डिमà¤\95 à¤¸à¥\89à¤\95à¤\9f à¤®à¤§à¥\8dयà¥\87 à¤²à¤¿à¤¹ा"
+msgstr "सà¥\89à¤\95à¥\87à¤\9f à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2730
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "test if symbolic link"
 msgid "test if symbolic link"
-msgstr "सिमà¥\8dबà¥\89लिà¤\95 à¤²à¤¿à¤\82à¤\95 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "सिमà¥\8dबà¥\89लिà¤\95 à¤²à¤¿à¤\82à¤\95 à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2731
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "test if a file contains all zero bytes"
 msgid "test if a file contains all zero bytes"
-msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2732
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "test if a device contains all zero bytes"
 msgid "test if a device contains all zero bytes"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2733
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2734
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
-#: fish/cmds.c:2735
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "change working directory"
 msgid "change working directory"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤¬à¤¦à¤² à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80"
+msgstr "à¤\95ारà¥\8dयरत à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80 à¤¬à¤¦à¤²à¤µà¤¤ à¤\86हà¥\87"
 
 
-#: fish/cmds.c:2739
+#: fish/cmds.c:2932
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2740
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2934
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "list filesystems"
 msgid "list filesystems"
-msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+msgstr "फाइलप्रणालीची सूची दाखवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2741
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "list Linux md (RAID) devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2742
+#: fish/cmds.c:2938
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
-#: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
+#: fish/cmds.c:2939 fish/cmds.c:2940
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2745 fish/cmds.c:2746
+#: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2838
+#: fish/cmds.c:2943 fish/cmds.c:3039
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2748
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2865
+#: fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:3069
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2750
+#: fish/cmds.c:2946
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2751
+#: fish/cmds.c:2947
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2752
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
-msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
+msgstr "LUKS एंक्रिप्टेड साधणावर कि समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2753
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "close a LUKS device"
 msgid "close a LUKS device"
-msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
+msgstr "LUKS साधण बंद करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755
+#: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2951
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "ब्लॉक साधणाला LUKS एंक्रिप्टेड साधण म्हणून रूपण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2756
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS एंक्रिप्टेड साधणपासून कि काढून टाका"
 
 
-#: fish/cmds.c:2757
+#: fish/cmds.c:2953
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS-एंक्रिप्टेड ब्लॉक साधण उघडा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2758
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤\89पà¤\95रण à¤«à¤\95à¥\8dत-वाà¤\9aणà¥\80य à¤\85सà¥\87 à¤¸à¥\87à¤\9f à¤\95रा"
+msgstr "फà¤\95à¥\8dत à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\80य LUKS-à¤\8fà¤\82à¤\95à¥\8dरिपà¥\8dà¤\9fà¥\87ड à¤¬à¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤¸à¤¾à¤§à¤£ à¤\89à¤\98डा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2759
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgid "create an LVM logical volume"
-msgstr "LVM à¤²à¥\89à¤\9cà¥\80à¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82मà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\81नà¤\83नामाà¤\82à¤\95न करा"
+msgstr "LVM à¤²à¥\89à¤\9cिà¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82म à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2760
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "get canonical name of an LV"
 msgid "get canonical name of an LV"
-msgstr ""
+msgstr "LV चे कॅनॉनिकल नाव प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2761
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "clear LVM device filter"
 msgid "clear LVM device filter"
-msgstr ""
+msgstr "LVM साधण फिल्टर नष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2762
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2763
+#: fish/cmds.c:2959
 msgid "set LVM device filter"
 msgid "set LVM device filter"
-msgstr ""
+msgstr "LVM साधण फिल्टर सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2764
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2765
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2766
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
-#: fish/cmds.c:2767
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgid "expand an LV to fill free space"
-msgstr ""
+msgstr "मोकळी जागा भरून काढण्यासाठी LV विस्तारित करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769
+#: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2770
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgid "get the UUID of a logical volume"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
+msgstr "लॉजिकल वॉल्यूमचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2771
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2772
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "open the manual"
 msgid "open the manual"
+msgstr "मॅन्यूअल उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:2969
+msgid "create a Linux md (RAID) device"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2773
+#: fish/cmds.c:2970
+#, fuzzy
+msgid "obtain metadata for an MD device"
+msgstr "साधणाचे ठराविक भाग वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2774
+#: fish/cmds.c:2972
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2775
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2776
+#: fish/cmds.c:2974
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2779
+#: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2977
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2780
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2781
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2782
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2783
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2786
+#: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2984
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2785
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2787
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2788
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2789
+#: fish/cmds.c:2987
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2790
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2791
+#: fish/cmds.c:2989
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2792
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2793
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2794
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2795
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:2796
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "view a file"
 msgid "view a file"
-msgstr "फाइल हलवा"
+msgstr "फाइलचे दृश्य"
 
 
-#: fish/cmds.c:2797
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2798
+#: fish/cmds.c:2996
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2799
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2800
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
-#: fish/cmds.c:2801
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2802
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2803
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2804
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:2805
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
-#: fish/cmds.c:2806
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgid "resize an NTFS filesystem"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "NTFS फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:2807
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "NTFS फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या (आकारसह)"
 
 
-#: fish/cmds.c:2808
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2809
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "delete a partition"
 msgid "delete a partition"
-msgstr "सà¥\8dवà¥\85प à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "विभाà¤\9cन à¤¨à¤·à¥\8dà¤\9f करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2810
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2811
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgid "return true if a partition is bootable"
-msgstr "विभाà¤\9cन à¤¤à¤\95à¥\8dता à¤ªà¥\81नà¥\8dहा à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "विभाà¤\9cन à¤¬à¥\82à¤\9fà¤\9cà¥\8bà¤\97à¥\80 à¤\85सलà¥\8dयावर true à¤ªà¥\81रवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2812
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजन पासून MBR टाइप बाईट (ID बाईट) प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2813
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2814
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2815
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2816
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2817
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजनचे MBR टाइप बाईट (ID बाईट) सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2818
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2819
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "convert partition name to device name"
 msgid "convert partition name to device name"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤\89पà¤\95रणावरà¥\80ल à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cनà¥\87 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "विभाà¤\9cननाव à¤¯à¤¾à¤\82स à¤¸à¤¾à¤§à¤£à¤¨à¤¾à¤µà¤¾à¤¤ à¤°à¥\82पाà¤\82तरà¥\80त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2820
+#: fish/cmds.c:3020
+msgid "convert partition name to partition number"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
-#: fish/cmds.c:2821
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2822
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "read part of a device"
 msgid "read part of a device"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 भाग वाचा"
+msgstr "साधणाà¤\9aà¥\87 à¤ à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤\95 भाग वाचा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2823
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2824
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2825
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
-#: fish/cmds.c:2826
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
-msgstr "LVM à¤«à¤¿à¤\9cà¥\80à¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82मला पुनःआकार द्या"
+msgstr "LVM à¤«à¤¿à¤\9cिà¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82मला (à¤\86à¤\95ारसह) पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
+#: fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3029
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2829
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgid "get the UUID of a physical volume"
-msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
+msgstr "फिजिकल वॉल्यूमचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2830
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "write to part of a file"
 msgid "write to part of a file"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 à¤­à¤¾à¤\97 à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 à¤ à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤\95 à¤­à¤¾à¤\97 à¤²à¤¿à¤¹ा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2831
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "write to part of a device"
 msgid "write to part of a device"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 à¤­à¤¾à¤\97 à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "साधणाà¤\9aà¥\87 à¤ à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤\95 à¤­à¤¾à¤\97 à¤²à¤¿à¤¹ा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2832
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2833
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2834
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2835
+#: fish/cmds.c:3036
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2836
+#: fish/cmds.c:3037
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2837
+#: fish/cmds.c:3038
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
-#: fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:3040
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:2840
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:2841
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला किमान आकारकरीता पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:2842
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला (आकारसह) पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:2843
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2844
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2845
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
-#: fish/cmds.c:2846
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:3048
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:2848
+#: fish/cmds.c:3049
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:2849
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
-#: fish/cmds.c:2850
+#: fish/cmds.c:3051
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2851
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "set the attach method"
 msgid "set the attach method"
-msgstr "शà¥\8bध à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 सेट करा"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\85à¤\9a à¤®à¥\87थà¥\87ड सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2852
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2853
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2854
+#: fish/cmds.c:3055
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2855
+#: fish/cmds.c:3056
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2856
+#: fish/cmds.c:3057
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:2857
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "set enable network flag"
 msgid "set enable network flag"
-msgstr ""
+msgstr "नेटवर्क फ्लॅग सुरू करणे सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2858
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2859
+#: fish/cmds.c:3060
+msgid "set process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2860
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2861
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2862
+#: fish/cmds.c:3064
+msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2863
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2864
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867
+#: fish/cmds.c:3068
+msgid "set an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3071
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2868
+#: fish/cmds.c:3072
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2869
+#: fish/cmds.c:3073
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2870
+#: fish/cmds.c:3074
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2871
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2872
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:3077
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:2874
+#: fish/cmds.c:3078
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
-#: fish/cmds.c:2875
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "create a sparse disk image and add"
 msgid "create a sparse disk image and add"
-msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+msgstr "स्पार्स डिस्क प्रतिमा निर्माण करा व समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2876
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2877
+#: fish/cmds.c:3081
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2879
+#: fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3083
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
-#: fish/cmds.c:2880
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "list supported groups of commands"
 msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "à¤\86दà¥\87श à¤¸à¥\8dवà¥\80à¤\95ारणà¥\8dयासाठà¥\80 à¤¤à¤¯à¤¾à¤° à¤\86हà¥\87"
+msgstr "समरà¥\8dथà¥\80त à¤\86दà¥\87शाà¤\82à¤\9aà¥\87 à¤\97à¤\9f à¤¸à¥\82à¤\9aà¥\80त à¤¦à¤¾à¤\96वा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2881
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2882
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2883
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2884
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2885
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2886
+#: fish/cmds.c:3090
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2887
+#: fish/cmds.c:3091
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2888
+#: fish/cmds.c:3092
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2889
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
-#: fish/cmds.c:2890
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2891
+#: fish/cmds.c:3095
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2892
+#: fish/cmds.c:3096
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:2893
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2901
+#: fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3106
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:2895 fish/cmds.c:2902
+#: fish/cmds.c:3099 fish/cmds.c:3107
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:2896
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
-msgstr "à¤\86दà¥\87श à¤\9aालवणà¥\8dयासाठà¥\80 à¤µà¥\8dयापà¥\8dत à¤µà¥\87ळ à¤®à¥\8bà¤\9cा"
+msgstr "à¤\86दà¥\87श à¤\9aालवणà¥\8dयासाठà¥\80 à¤\95ालावधà¥\80 à¤ªà¤¶à¥\8dà¤\9aात à¤µà¥\87ळà¥\87à¤\9aà¥\80 à¤\9bपाà¤\88 à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2897
+#: fish/cmds.c:3101
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2898
+#: fish/cmds.c:3102
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2899
+#: fish/cmds.c:3103
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2900
+#: fish/cmds.c:3104
+#, fuzzy
+msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:3105
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2903
+#: fish/cmds.c:3108
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2904
+#: fish/cmds.c:3109
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:2905
+#: fish/cmds.c:3110
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:2906
+#: fish/cmds.c:3111
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3112
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:2907
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3113
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80न पासून फाइल अपलोड करा"
+msgstr "à¤\91फसà¥\87à¤\9fसह à¤¸à¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नपासून फाइल अपलोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2908
+#: fish/cmds.c:3114
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2909
+#: fish/cmds.c:3115
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2910
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3116
 msgid "get the filesystem label"
 msgid "get the filesystem label"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
+msgstr "फाइलप्राली लेबल प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2911
+#: fish/cmds.c:3117
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2912
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3118
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgid "get the filesystem UUID"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+msgstr "फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2913
+#: fish/cmds.c:3119
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:2914
+#: fish/cmds.c:3120
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:2915
+#: fish/cmds.c:3121
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2916
+#: fish/cmds.c:3122
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूपमध्ये सर्व LVs चे LV UUIDs प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2917
+#: fish/cmds.c:3123
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूप समाविष्टीत PV UUIDs प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2918
+#: fish/cmds.c:3124
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2919
+#: fish/cmds.c:3125
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921
+#: fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3127
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2922
+#: fish/cmds.c:3128
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
-msgstr ""
+msgstr "LVM फिजिकल वॉल्यूम्स्, वॉल्यून ग्रूप्स् व लॉजिकल वॉल्यूम्स् करीता  करीता पुनःस्कॅन करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2923
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3129
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgid "get the UUID of a volume group"
-msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूपचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2924
+#: fish/cmds.c:3130
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:2925
+#: fish/cmds.c:3131
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:2926
+#: fish/cmds.c:3132
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:2927
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3133
 msgid "create a new file"
 msgid "create a new file"
-msgstr "फाइल निर्माण करा"
+msgstr "नवà¥\80न à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2928
+#: fish/cmds.c:3134
+msgid "append content to end of file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3135
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2931
+#: fish/cmds.c:3138
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:2932
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3139
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgid "write zeroes to an entire device"
-msgstr "à¤\89पà¤\95रणात शून्य लिहा"
+msgstr "सà¤\82पà¥\82रà¥\8dण à¤¸à¤¾à¤§à¤£à¤¾à¤µà¤° शून्य लिहा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2933
+#: fish/cmds.c:3140
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
-#: fish/cmds.c:2936
+#: fish/cmds.c:3143
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:2939
+#: fish/cmds.c:3146
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
-#: fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3304
-#: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3374
-#: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3442
-#: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3507
-#: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571
-#: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3654
-#: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3722
-#: fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3788
-#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:3859
-#: fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938
-#: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4016
-#: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4087
-#: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4278
-#: fish/cmds.c:4298 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4358
-#: fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4435
-#: fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4509
-#: fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4581
-#: fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4645 fish/cmds.c:4662
-#: fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730
-#: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4806
-#: fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4904
-#: fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4984
-#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5050
-#: fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5127
-#: fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5263
-#: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5344
-#: fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5505
-#: fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5590
-#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5672
-#: fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5758
-#: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5830
-#: fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924
-#: fish/cmds.c:5941 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:6005
-#: fish/cmds.c:6029 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096
-#: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6182
-#: fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6222 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257
-#: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6335
-#: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6417
-#: fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6512
-#: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6599
-#: fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6660 fish/cmds.c:6754
-#: fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6832
-#: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928
-#: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7021
-#: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7099
-#: fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7161 fish/cmds.c:7182
-#: fish/cmds.c:7203 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7290
-#: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7386
-#: fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7449 fish/cmds.c:7468
-#: fish/cmds.c:7489 fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7686
-#: fish/cmds.c:7762 fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7843
-#: fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7956
-#: fish/cmds.c:7997 fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8055
-#: fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141
-#: fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8237
-#: fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333
-#: fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8427
-#: fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8490 fish/cmds.c:8510
-#: fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8571 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8605
-#: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8643 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677
-#: fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8766
-#: fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873
-#: fish/cmds.c:8889 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
-#: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121
-#: fish/cmds.c:9162 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9240
-#: fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9324
-#: fish/cmds.c:9360 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9530
-#: fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9669
-#: fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9755 fish/cmds.c:9794
-#: fish/cmds.c:9831 fish/cmds.c:9851 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9930
-#: fish/cmds.c:9950 fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9994 fish/cmds.c:10013
-#: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080 fish/cmds.c:10100
-#: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10197
-#: fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10238 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10275
-#: fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10329 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10408
-#: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10486 fish/cmds.c:10522 fish/cmds.c:10537
-#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10620 fish/cmds.c:10644
-#: fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10773
-#: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10863 fish/cmds.c:10883
-#: fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10972
-#: fish/cmds.c:10990 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11034 fish/cmds.c:11053
-#: fish/cmds.c:11095 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11221
-#: fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11280 fish/cmds.c:11301
-#: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11343 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11385
-#: fish/cmds.c:11407 fish/cmds.c:11445 fish/cmds.c:11496 fish/cmds.c:11534
-#: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11680 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11736
-#: fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
+#: fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3494 fish/cmds.c:3511
+#: fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3581
+#: fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
+#: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3714
+#: fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3778
+#: fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3861
+#: fish/cmds.c:3877 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3929
+#: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3995
+#: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4066
+#: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
+#: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4223
+#: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4263 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294
+#: fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4423
+#: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4572
+#: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4650
+#: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723
+#: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4852
+#: fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4936
+#: fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5019
+#: fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5087
+#: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5157
+#: fish/cmds.c:5180 fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5256
+#: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5338
+#: fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5408
+#: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5482
+#: fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5580
+#: fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5700
+#: fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5800
+#: fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5950
+#: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6024
+#: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6112
+#: fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6185
+#: fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6279
+#: fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6356
+#: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6447
+#: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6535
+#: fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6596 fish/cmds.c:6613
+#: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6688
+#: fish/cmds.c:6709 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6768
+#: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6869
+#: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:6950
+#: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7034
+#: fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7188
+#: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7280
+#: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7375
+#: fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7454
+#: fish/cmds.c:7473 fish/cmds.c:7492 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7535
+#: fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7641
+#: fish/cmds.c:7664 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7739
+#: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7823
+#: fish/cmds.c:7842 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7981
+#: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8196
+#: fish/cmds.c:8217 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8287
+#: fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8371 fish/cmds.c:8392 fish/cmds.c:8410
+#: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8491
+#: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8563 fish/cmds.c:8587
+#: fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8635 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8683
+#: fish/cmds.c:8707 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8778
+#: fish/cmds.c:8801 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:8864
+#: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
+#: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9034
+#: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9104
+#: fish/cmds.c:9140 fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9213 fish/cmds.c:9230
+#: fish/cmds.c:9247 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9299
+#: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9414 fish/cmds.c:9454
+#: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9536 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9591
+#: fish/cmds.c:9614 fish/cmds.c:9636 fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9678
+#: fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9846
+#: fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9930 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9984
+#: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10129
+#: fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10205 fish/cmds.c:10225 fish/cmds.c:10247
+#: fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324 fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10368
+#: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10454
+#: fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10536
+#: fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10634
+#: fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10742
+#: fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10896
+#: fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10994
+#: fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11109
+#: fish/cmds.c:11147 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11209 fish/cmds.c:11237
+#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11329
+#: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11412
+#: fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11568
+#: fish/cmds.c:11609 fish/cmds.c:11628 fish/cmds.c:11648 fish/cmds.c:11668
+#: fish/cmds.c:11689 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11731 fish/cmds.c:11752
+#: fish/cmds.c:11773 fish/cmds.c:11795 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11884
+#: fish/cmds.c:11922 fish/cmds.c:11978 fish/cmds.c:12114 fish/cmds.c:12143
+#: fish/cmds.c:12170 fish/cmds.c:12187 fish/cmds.c:12208 fish/cmds.c:12225
+#: fish/cmds.c:12287 fish/cmds.c:12425 fish/cmds.c:12583 fish/cmds.c:13295
+#: fish/cmds.c:13314
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
-#: fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3305
-#: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3375
-#: fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3443
-#: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3508
-#: fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3572
-#: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3655
-#: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723
-#: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3789
-#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3860
-#: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3939
-#: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
-#: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4088
-#: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4160 fish/cmds.c:4178 fish/cmds.c:4195
-#: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319
-#: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4470
-#: fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4547
-#: fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4626
-#: fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4697
-#: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4765
-#: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4860
-#: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4946
-#: fish/cmds.c:4965 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021
-#: fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090
-#: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5167
-#: fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5306
-#: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5405
-#: fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5560
-#: fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5629
-#: fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5717
-#: fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5793
-#: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5887
-#: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5960
-#: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6053
-#: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140
-#: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6223
-#: fish/cmds.c:6240 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6297
-#: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6374
-#: fish/cmds.c:6395 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6463
-#: fish/cmds.c:6496 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6554
-#: fish/cmds.c:6577 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6639
-#: fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6795
-#: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6890
-#: fish/cmds.c:6907 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6982
-#: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7064
-#: fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7141
-#: fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7227
-#: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7291 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347
-#: fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410 fish/cmds.c:7432
-#: fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7567
-#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7763 fish/cmds.c:7800
-#: fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7889
-#: fish/cmds.c:7914 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8019
-#: fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8091
-#: fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8190
-#: fish/cmds.c:8214 fish/cmds.c:8238 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8286
-#: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
-#: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449 fish/cmds.c:8470
-#: fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8572
-#: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8644
-#: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8712
-#: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8840
-#: fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8905
-#: fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8964 fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9041
-#: fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122 fish/cmds.c:9163 fish/cmds.c:9201
-#: fish/cmds.c:9218 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9285
-#: fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9433
-#: fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9583
-#: fish/cmds.c:9611 fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9691 fish/cmds.c:9736
-#: fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9795 fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9852
-#: fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9973
-#: fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10014 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10061
-#: fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10141
-#: fish/cmds.c:10163 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10216 fish/cmds.c:10239
-#: fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10330
-#: fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10487
-#: fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10598
-#: fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10645 fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10711
-#: fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10836
-#: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10884 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:10936
-#: fish/cmds.c:10956 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10991 fish/cmds.c:11014
-#: fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11096 fish/cmds.c:11139
-#: fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11261
-#: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323 fish/cmds.c:11344
-#: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11386 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11446
-#: fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11535 fish/cmds.c:11591 fish/cmds.c:11614
-#: fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11754
-#: fish/cmds.c:11775
+#: fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3512
+#: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3582
+#: fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
+#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3715
+#: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3747 fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3779
+#: fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3862
+#: fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3912 fish/cmds.c:3930
+#: fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3996
+#: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4067
+#: fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
+#: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4224
+#: fish/cmds.c:4244 fish/cmds.c:4264 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4295
+#: fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4372 fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4407
+#: fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533
+#: fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4593 fish/cmds.c:4613
+#: fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4685
+#: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4767
+#: fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4886
+#: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4956
+#: fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:5000 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5037
+#: fish/cmds.c:5054 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5105
+#: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5181
+#: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5279
+#: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5359
+#: fish/cmds.c:5377 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5409 fish/cmds.c:5425
+#: fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5502
+#: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5541 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5638
+#: fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5719
+#: fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5880
+#: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5934 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5965
+#: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6025 fish/cmds.c:6047
+#: fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6091 fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6133
+#: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6205
+#: fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6261 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6299
+#: fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6380
+#: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6471
+#: fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6557
+#: fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6632
+#: fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6671 fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6710
+#: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6792
+#: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887
+#: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6951 fish/cmds.c:6974
+#: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7129
+#: fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7207
+#: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7303
+#: fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7356 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7396
+#: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7474
+#: fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7557
+#: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7601 fish/cmds.c:7642 fish/cmds.c:7665
+#: fish/cmds.c:7704 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7761
+#: fish/cmds.c:7784 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7843
+#: fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8061
+#: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8174 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8218
+#: fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8263 fish/cmds.c:8288 fish/cmds.c:8331
+#: fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8393 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8430
+#: fish/cmds.c:8447 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8516
+#: fish/cmds.c:8540 fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8612
+#: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8708
+#: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8779 fish/cmds.c:8802
+#: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8885
+#: fish/cmds.c:8908 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8963 fish/cmds.c:8980
+#: fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9035 fish/cmds.c:9052
+#: fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9086 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9141
+#: fish/cmds.c:9181 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9248
+#: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9338
+#: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9496
+#: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9615
+#: fish/cmds.c:9637 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9699
+#: fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9905
+#: fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9985 fish/cmds.c:10044
+#: fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10110 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10169
+#: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10226 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10305
+#: fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10388
+#: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10435 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10475
+#: fish/cmds.c:10495 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10572
+#: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10650
+#: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10704 fish/cmds.c:10743 fish/cmds.c:10783
+#: fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10897 fish/cmds.c:10912
+#: fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10995 fish/cmds.c:11019
+#: fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11110 fish/cmds.c:11148
+#: fish/cmds.c:11179 fish/cmds.c:11210 fish/cmds.c:11238 fish/cmds.c:11258
+#: fish/cmds.c:11290 fish/cmds.c:11310 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11347
+#: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11432
+#: fish/cmds.c:11476 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11569 fish/cmds.c:11610
+#: fish/cmds.c:11629 fish/cmds.c:11649 fish/cmds.c:11669 fish/cmds.c:11690
+#: fish/cmds.c:11711 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
+#: fish/cmds.c:11796 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11885 fish/cmds.c:11923
+#: fish/cmds.c:11979 fish/cmds.c:12002 fish/cmds.c:12115 fish/cmds.c:12144
+#: fish/cmds.c:12171 fish/cmds.c:12188 fish/cmds.c:12209 fish/cmds.c:12226
+#: fish/cmds.c:12248 fish/cmds.c:12288 fish/cmds.c:12309 fish/cmds.c:12369
+#: fish/cmds.c:12426 fish/cmds.c:12452 fish/cmds.c:12521 fish/cmds.c:12584
+#: fish/cmds.c:12606 fish/cmds.c:12697 fish/cmds.c:12790 fish/cmds.c:12883
+#: fish/cmds.c:12977 fish/cmds.c:13174 fish/cmds.c:13296 fish/cmds.c:13315
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
-#: fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5217
-#: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5457
-#: fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:6473
-#: fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6729
-#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7301
-#: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7538 fish/cmds.c:7577
-#: fish/cmds.c:7618 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7656 fish/cmds.c:7697
-#: fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7926
-#: fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8741 fish/cmds.c:8779
-#: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9012
-#: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9174
-#: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9399
-#: fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9502
-#: fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9716
-#: fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9903
-#: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10380
-#: fish/cmds.c:10420 fish/cmds.c:10439 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10571
-#: fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10816
-#: fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11109
-#: fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196 fish/cmds.c:11422 fish/cmds.c:11460
-#: fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11546 fish/cmds.c:11565
-#: fish/cmds.c:11632
+#: fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5551
+#: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5812
+#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5893 fish/cmds.c:6236
+#: fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:7046 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7084
+#: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7611
+#: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7912
+#: fish/cmds.c:7951 fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8030
+#: fish/cmds.c:8071 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8109 fish/cmds.c:8147
+#: fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:9115
+#: fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9348
+#: fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9466 fish/cmds.c:9507
+#: fish/cmds.c:9548 fish/cmds.c:9711 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
+#: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9819 fish/cmds.c:9857
+#: fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9997 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10077
+#: fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10258
+#: fish/cmds.c:10277 fish/cmds.c:10551 fish/cmds.c:10678 fish/cmds.c:10715
+#: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10872
+#: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:11055 fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11159
+#: fish/cmds.c:11190 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11270 fish/cmds.c:11447
+#: fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11810
+#: fish/cmds.c:11848 fish/cmds.c:11861 fish/cmds.c:11899 fish/cmds.c:11934
+#: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:12020 fish/cmds.c:12048 fish/cmds.c:12071
+#: fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12387 fish/cmds.c:12473 fish/cmds.c:12541
+#: fish/cmds.c:12624 fish/cmds.c:12641 fish/cmds.c:12658 fish/cmds.c:12716
+#: fish/cmds.c:12733 fish/cmds.c:12750 fish/cmds.c:12809 fish/cmds.c:12826
+#: fish/cmds.c:12843 fish/cmds.c:12903 fish/cmds.c:12920 fish/cmds.c:12937
+#: fish/cmds.c:12999 fish/cmds.c:13022 fish/cmds.c:13050 fish/cmds.c:13067
+#: fish/cmds.c:13090 fish/cmds.c:13118 fish/cmds.c:13135 fish/cmds.c:13193
+#: fish/cmds.c:13210 fish/cmds.c:13233 fish/cmds.c:13256
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
-#: fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5223
-#: fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463
-#: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:6479
-#: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735
-#: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7307
-#: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7583
-#: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7703
-#: fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7932
-#: fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785
-#: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9018
-#: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9180
-#: fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9629
-#: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909
-#: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10426
-#: fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10504 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10687
-#: fish/cmds.c:11073 fish/cmds.c:11115 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202
-#: fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11638
+#: fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5199 fish/cmds.c:5557
+#: fish/cmds.c:5597 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5818
+#: fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:6242
+#: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7071 fish/cmds.c:7090
+#: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7617
+#: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7880 fish/cmds.c:7899 fish/cmds.c:7918
+#: fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8036
+#: fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8115 fish/cmds.c:8153
+#: fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:9121
+#: fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9354
+#: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9513
+#: fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9863 fish/cmds.c:9882
+#: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10186 fish/cmds.c:10264
+#: fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10760
+#: fish/cmds.c:10800 fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10951
+#: fish/cmds.c:11061 fish/cmds.c:11453 fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11546
+#: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11940 fish/cmds.c:12026 fish/cmds.c:12054
+#: fish/cmds.c:12077 fish/cmds.c:12479 fish/cmds.c:12547 fish/cmds.c:13005
+#: fish/cmds.c:13028 fish/cmds.c:13073 fish/cmds.c:13096 fish/cmds.c:13216
+#: fish/cmds.c:13239
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
-#: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:11613
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:12001
+#: fish/cmds.c:12247 fish/cmds.c:12308 fish/cmds.c:12368 fish/cmds.c:12451
+#: fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12605 fish/cmds.c:12696 fish/cmds.c:12789
+#: fish/cmds.c:12882 fish/cmds.c:12976 fish/cmds.c:13173
+#, c-format
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
-msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
+msgstr "%s कडे %d-%d घटके असायला हवे\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:11653
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:12087
+#: fish/cmds.c:12264 fish/cmds.c:12341 fish/cmds.c:12397 fish/cmds.c:12489
+#: fish/cmds.c:12557 fish/cmds.c:12668 fish/cmds.c:12760 fish/cmds.c:12853
+#: fish/cmds.c:12947 fish/cmds.c:13145 fish/cmds.c:13271
+#, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
-msgstr "%s: à¤\96à¥\82प à¤\9cासà¥\8dत à¤\98à¤\9fà¤\95à¥\87 à¤\86ढळलà¥\87\n"
+msgstr "%s: à¤\85परिà¤\9aà¥\80त à¤µà¥\88à¤\95लà¥\8dपिà¤\95 à¤\98à¤\9fà¤\95 \"%s\"\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:11659
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4793 fish/cmds.c:12093
+#: fish/cmds.c:12270 fish/cmds.c:12347 fish/cmds.c:12403 fish/cmds.c:12495
+#: fish/cmds.c:12563 fish/cmds.c:12674 fish/cmds.c:12766 fish/cmds.c:12859
+#: fish/cmds.c:12953 fish/cmds.c:13151 fish/cmds.c:13277
+#, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
-msgstr "%s: à¤\96à¥\82प à¤\9cासà¥\8dत à¤\98à¤\9fà¤\95à¥\87 à¤\86ढळले\n"
+msgstr "%s: à¤µà¥\88à¤\95लà¥\8dपिà¤\95 à¤\98à¤\9fà¤\95 \"%s\" à¤¦à¥\8bनवà¥\87ळा à¤¦à¤¿ले\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:11794
+#: fish/cmds.c:13335
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
-msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
+msgstr ""
 
 #: fish/copy.c:41
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
 
 #: fish/copy.c:41
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
+"प्रतिमामध्ये फाइल्स्चे प्रत बनवण्यासाठी 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' "
+"याचा वापर करा\n"
 
 #: fish/copy.c:62
 
 #: fish/copy.c:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
-msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
+msgstr "copy-in: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
 
 #: fish/copy.c:157
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
 
 #: fish/copy.c:157
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटी: घटक झिरो लेंग्थ् किंवा स्वीकार्य कमालपेक्षा जास्त आहे\n"
 
 #: fish/copy.c:202
 #, c-format
 
 #: fish/copy.c:202
 #, c-format
@@ -2095,24 +2179,31 @@ msgid ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
 "image\n"
 msgstr ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
 "image\n"
 msgstr ""
+"प्रतिमेच्या बाहेर फाइल्चे प्रत निर्माण करण्यासाठी 'copy-out <remote> [<remote>...] "
+"<localdir>' वापर करा\n"
 
 #: fish/copy.c:213
 
 #: fish/copy.c:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
-msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
+msgstr "copy-out: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
 
 #: fish/copy.c:258
 
 #: fish/copy.c:258
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
-msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
+msgstr "copy-out: '%s' फाइल किंवा डिरेक्ट्री नाही\n"
+
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr ""
 
 #: fish/edit.c:45
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 
 #: fish/edit.c:45
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:100
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:105
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -2157,81 +2248,40 @@ msgid ""
 "\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: guest filesystem shell\n"
-"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
-"or for interactive use:\n"
-"  %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
-"Options:\n"
-"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
-"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
-"  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
-"  --listen             Listen for remote commands\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
 
-#: fish/fish.c:243
+#: fish/fish.c:246
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:250
+#: fish/fish.c:253
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
-#: fish/fish.c:300
+#: fish/fish.c:303
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
-#: fish/fish.c:455
+#: fish/fish.c:476
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:463
+#: fish/fish.c:484
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
-#: fish/fish.c:469
+#: fish/fish.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:527
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:531
+#: fish/fish.c:642
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:619
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
@@ -2243,52 +2293,58 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"guestfish à¤¯à¥\87थà¥\87 à¤\86पलà¥\87 à¤¸à¥\8dवाà¤\97त, à¤µà¤°à¥\8dà¤\9aà¥\8dयà¥\81à¤\85ल à¤®à¤¶à¥\80न à¤«à¤¾à¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80 à¤¸à¤\82पादà¥\80त à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80\n"
-"libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
+"guestfish à¤µà¤° à¤\86पलà¥\87 à¤¸à¥\8dवाà¤\97त à¤\86हà¥\87\n"
+"वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाल्या संपादित करण्यासाठी libguestfs फाइलप्रणाली परस्पर शेल.\n"
 "\n"
 "\n"
-"टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
-"      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
+"टाइप: आदेशविषयी मदतकरीता 'help'\n"
+"      मॅन्यूअल वाचण्यासाठी 'man'\n"
+"      शेलपासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
 "\n"
 
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:763
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
-
-#: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
+#: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
-#: fish/fish.c:780
+#: fish/fish.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
-#: fish/fish.c:810
+#: fish/fish.c:833
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
-#: fish/fish.c:827
+#: fish/fish.c:850
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:895
+#: fish/fish.c:925
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:934
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
+
+#: fish/fish.c:999
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:1041
+#: fish/fish.c:1146
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/fish.c:1148
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
-#: fish/fish.c:1054
+#: fish/fish.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -2299,7 +2355,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1062
+#: fish/fish.c:1167
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -2308,39 +2364,47 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1067
+#: fish/fish.c:1172
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:1083
+#: fish/fish.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
+"डिस्क प्रतिमा उघडायचे?  guestfish -a disk.img\n"
+"आदेशांच्या सूचीकरीता:             guestfish -h\n"
+"संपूर्ण दस्तऐवजीकरणकरीता:         man guestfish\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1240
+#: fish/fish.c:1197
+#, c-format
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1353
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:1438
+#: fish/fish.c:1550
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
 "or run \"inspect-os\" command)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
 "or run \"inspect-os\" command)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1458
+#: fish/fish.c:1570
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1477
+#: fish/fish.c:1589
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
@@ -2366,6 +2430,11 @@ msgid ""
 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
+"-a किंवा -d पर्याय, किंवा 'add' आदेशचा वापर करून विश्लेषणकरीता डिस्क प्रतिमा समाविष्ट "
+"करा.\n"
+"किंवा -N, किंवा 'alloc' किंवा 'sparse' आदेशांचा वापर करून नवीन डिस्क प्रतिमा निर्माण "
+"करा.\n"
+"एकदाचे असे केल्यास, 'run' आदेशचा वापर करा.\n"
 
 #: fish/help.c:44
 #, c-format
 
 #: fish/help.c:44
 #, c-format
@@ -2374,6 +2443,9 @@ msgid ""
 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
 "'mount-options'.\n"
 msgstr ""
 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
 "'mount-options'.\n"
 msgstr ""
+"'list-filesystems' चा वापर करून कोणत्या फाइलप्रणाल्या उपलब्ध आहे हे शोधा व त्यानंतर\n"
+"विश्लेषणकरीता त्यांस माऊंट करा किंवा 'mount-ro' किंवा\n"
+"'mount-options' यांचा वापर करून अंतर्भूत माहिती संपादित करा.\n"
 
 #: fish/help.c:52
 #, c-format
 
 #: fish/help.c:52
 #, c-format
@@ -2382,16 +2454,19 @@ msgid ""
 "\n"
 "To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
+"आदेशविषयी अधिक माहितीकरीता, 'help cmd' याचा वापर करा.\n"
+"\n"
+"मॅन्यूअल वाचण्यासाठी, 'man' टाइप करा.\n"
 
 #: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 
 #: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 
 #: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 
 #: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit: %s झिरो लेंग्थ फाइल किंवा साधण आहे\n"
 
 #: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 
 #: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
@@ -2400,46 +2475,49 @@ msgid ""
 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
+"hexedit: %s हे %s पेक्षा मोठे आहे. \n"
+"  'hexedit %s <max>' (उदा. 'hexedit %s 1M') याचा वापर करून लिमिट पुरवणे किंवा\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>' याचा वापर करून व्याप्ति पुरवणे आवश्यक आहे.\n"
 
 #: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 msgid "hexedit: invalid range\n"
 
 #: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 msgid "hexedit: invalid range\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit: अवैध व्याप्ती\n"
 
 #: fish/inspect.c:77
 
 #: fish/inspect.c:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
-msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
+msgstr "%s: --live व -i पर्यायचा एकत्र वाप करू नका\n"
 
 #: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 
 #: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: या डिस्कवर कार्यप्रणाली आढळली नाही\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:95
+#: fish/inspect.c:96
 #, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 #, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: मल्टि-बूट कार्य प्रणाल्या -i पर्यायद्वारे समर्थीत नाही\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:134
+#: fish/inspect.c:136
 #, c-format
 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
 #, c-format
 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: काहिक फाइलप्रणाली माऊंट करणे अशक्य (दुर्लक्ष केले)\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:146
+#: fish/inspect.c:148
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "कार्यप्रणाली: %s\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/inspect.c:161
+#, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgid "%s mounted on %s\n"
-msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
+msgstr "%s ला %s वर माऊंट केले\n"
 
 #: fish/keys.c:53
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 
 #: fish/keys.c:53
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
-msgstr ""
+msgstr "कि किंवा पासफ्रेज द्या (\"%s\"): "
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
@@ -2449,12 +2527,12 @@ msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्य
 #: fish/man.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
 #: fish/man.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
-msgstr ""
+msgstr "मॅन्यूअल उघडण्यासाठी घटकविना 'man' चा वापर करा\n"
 
 #: fish/man.c:54
 
 #: fish/man.c:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
-msgstr "बाहà¥\87रà¥\80ल à¤\86दà¥\87श à¤\85पयशà¥\80: %s"
+msgstr "बाहà¥\87रिल 'man' à¤\95ारà¥\8dयà¤\95à¥\8dरम à¤\85पयशà¥\80\n"
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
@@ -2462,14 +2540,14 @@ msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #: fish/options.c:36
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #: fish/options.c:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
-msgstr "%s: à¤\86दà¥\87श à¤\93ळवर à¤°à¤¿à¤\95ामà¥\87 à¤\86दà¥\87श à¤\86ढळले\n"
+msgstr "%s: à¤\8fà¤\95ापà¥\87à¤\95à¥\8dषा à¤\9cासà¥\8dत à¤¡à¥\8dराà¤\87वà¥\8dहà¥\8dसà¥\8d à¤\86दà¥\87श à¤\93ळवर à¤¸à¤®à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95à¥\87ले\n"
 
 #: fish/options.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
 
 #: fish/options.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: '%s' माऊंट करणे अशक्य.  यापैकी एक आहे?\n"
 
 #: fish/prep.c:37
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:37
 #, c-format
@@ -2477,6 +2555,8 @@ msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"उपलब्ध तयार डिस्क प्रतिमांची सूची:\n"
+"\n"
 
 #: fish/prep.c:40
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:40
 #, c-format
@@ -2485,16 +2565,19 @@ msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
 
 #: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 
 #: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
-msgstr ""
+msgstr "  वैकल्पिक घटके:\n"
 
 #: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 
 #: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "<%s> %s (पूर्वनिर्धारीत: %s)\n"
 
 #: fish/prep.c:65
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:65
 #, c-format
@@ -2503,6 +2586,9 @@ msgid ""
 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
+"स्थानीय डिरेक्ट्रीमध्ये तयारकेलेली डिस्क प्रतिमा फाइल \"test1.img\" लिहले जातात.\n"
+"  (\"test2.img\" इत्यादि जर -N पर्याय अनेकवेळा दिले जातात).\n"
+"अधिक माहितीकरीता guestfish(1) मॅन्यूअल पहा.\n"
 
 #: fish/prep.c:96
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:96
 #, c-format
@@ -2510,90 +2596,90 @@ msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
+"guestfish: -N घटक '%s': या प्रकारची तयार डिस्क प्रतिमा परिचीत नाही.\n"
+"N घटककरीता संभाव्य मूल्य सूचीत दाखवण्यासाठी 'guestfish -N help' याचा वापर करा.\n"
 
 #: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 
 #: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
-msgstr ""
+msgstr "guestfish: तयार डिस्क प्रतिमा '%s' यांस '%s' वर निर्माण करतेवेळी त्रुटी: "
 
 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 
 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
-#, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgid "failed to allocate disk"
-msgstr "फाà¤\87ल à¤\96à¤\82ड à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\8dयास à¤\85पयशी"
+msgstr "डिसà¥\8dà¤\95à¤\9aà¥\87 à¤µà¤¾à¤\9fप à¤\95रतà¥\87वà¥\87ळà¥\80 à¤¤à¥\8dरà¥\81à¤\9fी"
 
 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
 
 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
-#, fuzzy
 msgid "could not parse boot size"
 msgid "could not parse boot size"
-msgstr "à¤\86à¤\95ार à¤¸à¤\82रà¤\9aना '%s' à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\87 à¤\85शà¤\95à¥\8dय\n"
+msgstr "बà¥\82à¤\9f à¤\86à¤\95ार à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\87 à¤\85शà¤\95à¥\8dय"
 
 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
 
 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
-msgstr "फाà¤\87ल à¤\96à¤\82ड à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80"
+msgstr "डिसà¥\8dà¤\95à¤\9aà¥\87 à¤¸à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fर à¤\86à¤\95ार à¤ªà¥\8dरापà¥\8dत à¤\95रणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कचे विभाजन करण्यास अपयशी: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
 
 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to add boot partition: %s"
 msgid "failed to add boot partition: %s"
-msgstr "सà¥\8dवà¥\85प à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
+msgstr "बà¥\82à¤\9f à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¸à¤®à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95रणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
 
 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to add root partition: %s"
 msgid "failed to add root partition: %s"
-msgstr "सà¥\8dवà¥\85प à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
+msgstr "रà¥\82à¤\9f à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¸à¤®à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95रणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "बूट फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 msgid "failed to create root filesystem: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 msgid "failed to create root filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "रूट फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
 
 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
-msgstr ""
+msgstr "LV नावकरीता अयोग्य स्वरूप, '/dev/VG/LV' याचा वापर करा"
 
 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
 
 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create PV: %s: %s"
 msgid "failed to create PV: %s: %s"
-msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+msgstr "PV निर्माण करण्यास अपयशी: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
 
 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create VG: %s: %s"
 msgid "failed to create VG: %s: %s"
-msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+msgstr "VG निर्माण करण्यास अपयशी: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 #, c-format
 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 #, c-format
 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "LV निर्माण करण्यास अपयशी: /dev/%s/%s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
 #, c-format
 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
 #, c-format
 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "LV ला संपूर्ण आकारात पुनःआकार देण्यास अपयशी: %s: %s"
 
 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 
 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी (%s): %s"
 
 
-#: fish/rc.c:255
+#: fish/rc.c:257
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:260
+#: fish/rc.c:262
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -2602,38 +2688,48 @@ msgstr ""
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
-#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
-#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:386
+#: fish/rc.c:388
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
 
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
 
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
+#: fish/setenv.c:34
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/setenv.c:56
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
+msgstr ""
+
 #: fish/supported.c:66
 msgid "yes"
 #: fish/supported.c:66
 msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "होय"
 
 #: fish/supported.c:68
 msgid "no"
 
 #: fish/supported.c:68
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "नाही"
 
 #: fish/time.c:36
 #, c-format
 
 #: fish/time.c:36
 #, c-format
@@ -2641,7 +2737,7 @@ msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
 
 #: fuse/guestmount.c:912
 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
 
 #: fuse/guestmount.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
@@ -2670,36 +2766,38 @@ msgid ""
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1130
-#, fuzzy, c-format
+#: fuse/guestmount.c:1131
+#, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
-msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
+msgstr "%s: किमान एक -a/-d व किमान एक -m/-i पर्याय असायला हवे\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1138
+#: fuse/guestmount.c:1141
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1148
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1163
+#, c-format
+msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.c:76
+#: inspector/virt-inspector.c:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: display information about a virtual machine\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: display information about a virtual machine\n"
@@ -2718,28 +2816,34 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"  --xpath query        Perform an XPath query\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"%s: वर्च्युअल मशीनविषयी माहिती दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname फाइल [फाइल ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] फाइल [फाइल ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेस् करीता echo बंद करू नका\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क स्वरूप जबरनपणे लागू करा\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् तपासा\n"
+"\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.c:263
+#: inspector/virt-inspector.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
@@ -2755,64 +2859,110 @@ msgid ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
+"%s: या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा libguestfs द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"टिप Red Hat Enterprise Linux 6 वापरकर्त्यांसाठी: Windows अतिथी समर्थनकरीता तुम्ही\n"
+"वेगळे libguestfs-winsupport संकुल प्रतिष्ठापीत करायला हवे.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, कृपया बग अहवाल सादर करा ज्यामध्ये \n"
+"डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्टीत असेल.\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.c:288
+#: inspector/virt-inspector.c:313
 #, c-format
 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
 #, c-format
 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: \"%s\" येथे XML लेखन त्रुटी आढळली: %m\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.c:300
+#: inspector/virt-inspector.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
 #, c-format
 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: stdout उघडण्यास अपयशी\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.c:308
-#, fuzzy, c-format
+#: inspector/virt-inspector.c:333
+#, c-format
 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
-msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+msgstr "%s: xmlNewTextWriter: libxml2 राइटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
+msgstr "libvirt द्वारे पुरवलेली XML माहिती वाचण्यास अशक्य"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "नवीन XPath संदर्भ निर्माण करणे अशक्य"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "XPath वाकप्रचार मुल्यमापन करणे अशक्य"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:851
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:858
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:863
+#, c-format
+msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
+msgstr ""
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: पहिले घटक string किंवा arrayref असायला हवे"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: पहिल्या घटकात अस्पष्ट घटक समाविष्टीत आहे"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
-msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
+msgstr "guest image {imagename} अस्तित्वात नाही किंवा वाचनजोगी नाही"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
+"open_guest: libvirt समर्थन (Sys::Virt, XML::XPath व XML::XPath::XMLParser "
+"प्रतिष्ठापीत करा)"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
-#, fuzzy
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
-msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
+msgstr "open_guest: आदेश ओळवर एकापेक्षा जास्त डोमेन्स् सूचीत दाखवले आहे"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: libvirt शी जोडणी करण्यास अशक्य"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} बंद असलेल्या libvirt डोमेनचे नाव नाही\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} हे libvirt डोमेनचे नाव नाही\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} कडे डिस्क साधणे नाही असे आढळते\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
@@ -2825,72 +2975,69 @@ msgid ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
+"या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा virt-inspector द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
+"कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
 #, perl-brace-format
 #, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
-#, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
-msgstr "फाà¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80à¤\9aà¥\87 à¤®à¤¾à¤\8aà¤\82à¤\9f à¤\85शà¤\95à¥\8dय à¤\95रा"
+msgstr "à¤\85परिà¤\9aà¥\80त à¤«à¤¾à¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80 {fs}\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "rpm -qa चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "dpkg-query चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgid "Can't find grub on guest"
-msgstr ""
+msgstr "अतिथीवर ग्रब आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब नोंदणी {title} मध्ये कर्नल आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब {path} करीता निर्देशीत आहे, जे अस्तित्वात नाही\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब नोंदणी {title} initrd निर्देशीत करत नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
-msgstr ""
+msgstr "कर्नल {path} करीता मॉड्यूल्स् डिरेक्ट्री {modules} आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
-msgstr ""
+msgstr "कर्नल {path} करीता मार्ग पासून कर्नल आवृत्ती क्रमांक तर्कणे अशक्य"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
+#, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
-msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
+msgstr "{path} augeas नमुनाशी जुळत नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
-msgstr ""
+msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य"
 
 
-#: rescue/virt-rescue.c:63
+#: rescue/virt-rescue.c:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
@@ -2909,244 +3056,301 @@ msgid ""
 "  --network            Enable network\n"
 "  -r|--ro              Access read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux\n"
 "  --network            Enable network\n"
 "  -r|--ro              Access read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
+"  --suggest            Suggest mount commands for this guest\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"%s: वर्च्युअल फाइलप्रणालीवरील मोकळी जागा दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  --csv                कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  -h|--human-readable  --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  -i|--inodes          inodes दाखवा\n"
+"  --one-per-guest      प्रत्येक अतिथीकरीता वेगळे अप्लायंस्\n"
+"  --uuid               --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस् करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
 
 
-#: rescue/virt-rescue.c:180
-#, fuzzy, c-format
+#: rescue/virt-rescue.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:202
+#, c-format
 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
-msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
+msgstr "%s: मेमरी आकार '%s' वाचणे अशक्य\n"
 
 
-#: rescue/virt-rescue.c:419
+#: rescue/virt-rescue.c:372
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
+"\n"
+msgstr "libvirt डोमेन नाव किंवा डिस्क प्रतिमा दिले नाही\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more operating systems.  You can use these mount\n"
+"commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"# %s is the root of a %s operating system\n"
+"# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
+"# %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
+"\n"
+"However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
+"filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
+"logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
+"operating system.  You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
+"><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:470
+#, c-format
+msgid "# %s has type '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:594
+#, c-format
 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
-msgstr "%s: à¤\85परिà¤\9aà¥\80त à¤²à¤¾à¤\81à¤\97 à¤ªà¤°à¥\8dयाय: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: à¤\85परिà¤\9aà¥\80त à¤\9aाà¤\87लà¥\8dड à¤\8fà¤\95à¥\8dà¤\9cिà¤\9f à¤¸à¥\8dà¤\9fà¥\87à¤\9fसà¥\8d (%d)\n"
 
 
-#: src/appliance.c:181
+#: src/appliance.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
 msgstr ""
+"LIBGUESTFS_PATH वरील योग्य libguestfs supermin किंवा सर्वसाधारण अप्लायंस शोधणे "
+"अशक्य (शोध मार्ग: %s)"
 
 
-#: src/appliance.c:331
+#: src/appliance.c:332
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
-msgstr ""
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s, UID %d च्या मालकिचे नाही"
 
 
-#: src/appliance.c:336
+#: src/appliance.c:337
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
-msgstr ""
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s डिरेक्ट्री नाही (मोड %o)"
 
 
-#: src/appliance.c:341
+#: src/appliance.c:342
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
-msgstr ""
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s ग्रूप किंवा इतर द्वारे लेखनजोगी आहे (मोड %o)"
 
 
-#: src/appliance.c:659
-#, fuzzy
+#: src/appliance.c:672
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "बाहेरिल आदेश अपयशी, मागील त्रुटी संदेश पहा"
 
 
-#: src/dbdump.c:87
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:85
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
-msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+msgstr ""
 
 
-#: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
-msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+msgstr ""
 
 
-#: src/dbdump.c:129
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:127
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
-msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+msgstr ""
 
 
-#: src/dbdump.c:210
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:208
 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
-msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+msgstr ""
 
 
-#: src/filearch.c:153
+#: src/filearch.c:152
 #, c-format
 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
 #, c-format
 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "%s चे आकार असमंजस आहे (%<PRIi64> बाईट्स्)"
 
 
-#: src/filearch.c:266
+#: src/filearch.c:265
 msgid ""
 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
 msgid ""
 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
-"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+"compiled without the libmagic library"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/guestfs.c:174
+#: src/guestfs.c:177
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
 
-#: src/guestfs.c:340
+#: src/guestfs.c:344
 #, c-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/guestfs.c:399
+#: src/guestfs.c:403
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/guestfs.c:981
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
-msgstr ""
+msgstr "<आखूड केले, मूळ आकार %zu बाईट्स्>"
 
 
-#: src/inspect.c:265
+#: src/inspect.c:278
 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
-msgstr ""
+msgstr "विंडोज अतिथी नाही, किंवा systemroot शोधणे अशक्य"
 
 
-#: src/inspect.c:281
+#: src/inspect.c:294
 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
 msgstr ""
 
 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
 msgstr ""
 
-#: src/inspect.c:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: temporary directory not found"
-msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
+#: src/inspect.c:522 src/inspect_apps.c:609
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
 
 
-#: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
-#: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
-#: src/inspect_fs_unix.c:821
+#: src/inspect.c:737 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
+#: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
+#: src/inspect_fs_unix.c:958
 #, c-format
 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
 #, c-format
 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "%s चे आकार असमंजसपणे मोठे आहे (%<PRIi64> बाईट्स्)"
 
 
-#: src/inspect.c:572
+#: src/inspect.c:773
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकृत तपासणी डाटा आढळले नाही: पहिले guestfs_inspect_os कॉल करा"
 
 
-#: src/inspect.c:584
+#: src/inspect.c:785
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 "previously returned by guestfs_inspect_os"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 "previously returned by guestfs_inspect_os"
 msgstr ""
+"%s: रूट साधण आढळले नाही: guestfs_inspect_os द्वारे पूर्वी पुरवलेल्या रूट साधणसह "
+"फंक्शनद्वारेच कॉल करा"
 
 
-#: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617
-msgid ""
-"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
-"without PCRE or hivex libraries"
-msgstr ""
-
-#: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
-#, fuzzy, c-format
+#: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
+#, c-format
 msgid "could not parse integer in version number: %s"
 msgid "could not parse integer in version number: %s"
-msgstr "à¤\86à¤\95ार à¤¸à¤\82रà¤\9aना '%s' à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\87 à¤\85शà¤\95à¥\8dय\n"
+msgstr "à¤\86वà¥\83तà¥\8dतà¥\80 à¤\95à¥\8dरमाà¤\82त à¤\87à¤\82à¤\9fिà¤\9cर à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\87 à¤\85शà¤\95à¥\8dय: %s"
 
 
-#: src/inspect_fs.c:483
+#: src/inspect_fs.c:502
 #, c-format
 msgid "%s: file is empty"
 #, c-format
 msgid "%s: file is empty"
-msgstr ""
+msgstr "%s: फाइल रिकामे नाही"
 
 
-#: src/inspect_fs_unix.c:613
-#, fuzzy
+#: src/inspect_fs_unix.c:692
 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
-msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
+msgstr "/etc/fstab किंवा रिकामी फाइल वाचणे अशक्य"
 
 
-#: src/inspect_fs_windows.c:112
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "विंडोज %%SYSTEMROOT%% निश्चित करणे अशक्य"
+
+#: src/inspect_icon.c:491
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/launch.c:98
+#: src/launch.c:134
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
-#: src/launch.c:155
+#: src/launch.c:203
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
-#: src/launch.c:169
+#: src/launch.c:217
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
-#: src/launch.c:235 src/launch.c:339
+#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
-#: src/launch.c:247 src/launch.c:252
+#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
-msgstr ""
+msgstr "%s घटक रिकामे आहे किंवा अस्वीकार्य अक्षरे समाविष्टीत आहे"
 
 
-#: src/launch.c:358
-#, fuzzy
+#: src/launch.c:426
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
-msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
+msgstr "libguestfs हँडल आधिपासूनच सुरू आहे"
 
 
-#: src/launch.c:367
+#: src/launch.c:437
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
-#: src/launch.c:404
+#: src/launch.c:474
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
 
-#: src/launch.c:759
+#: src/launch.c:895
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
-#: src/launch.c:772
+#: src/launch.c:908
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
-#: src/launch.c:860
-#, fuzzy
+#: src/launch.c:998
 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, guestfsd पासून अनपेक्षित प्रारंभिक संदेश आढळले"
 
 
-#: src/launch.c:868
-#, fuzzy
+#: src/launch.c:1006
 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
-msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
+msgstr "guestfsd सह संपर्क केले, परंतु state != READY"
 
 
-#: src/launch.c:1047
+#: src/launch.c:1178
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable.  There may also be errors printed above."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
-"वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
 
 
-#: src/launch.c:1138
+#: src/launch.c:1318
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
-#: src/launch.c:1149
+#: src/launch.c:1329
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
@@ -3167,112 +3371,124 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
 
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
 
-#: src/proto.c:599 src/proto.c:662
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+#: src/proto.c:543
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/proto.c:549
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/proto.c:620
+#: src/proto.c:639
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
-#: src/proto.c:639
+#: src/proto.c:658
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
-#: src/proto.c:791
+#: src/proto.c:810
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/proto.c:815
+#: src/proto.c:834
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
-#: src/proto.c:824
+#: src/proto.c:843
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
-#: src/proto.c:951
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr ""
+
+#: src/proto.c:973
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/proto.c:967
+#: src/proto.c:989
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/proto.c:1117
+#: src/proto.c:1144
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
-#: src/proto.c:1144
+#: src/proto.c:1171
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
-#: src/proto.c:1167
+#: src/proto.c:1194
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
-#: src/proto.c:1172
+#: src/proto.c:1199
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
-#: src/proto.c:1180
+#: src/proto.c:1207
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
-#: src/proto.c:1189
+#: src/proto.c:1221
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
-#: src/virt.c:101 src/virt.c:347
+#: src/virt.c:106 src/virt.c:400
 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
-msgstr ""
+msgstr "दोंही लाइव्ह व फक्तवाचणीय फ्लॅग्स् सेट करणे शक्य नाही"
 
 
-#: src/virt.c:109
+#: src/virt.c:114
 #, c-format
 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
 #, c-format
 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
-msgstr ""
+msgstr "libvirt शी संपर्क करणे शक्य नाही (कोड %d, डोमेन %d): %s"
 
 
-#: src/virt.c:130
-#, fuzzy, c-format
+#: src/virt.c:135
+#, c-format
 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
-msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
+msgstr "'%s' नावाचे libvirt डोमेन आढळले नाही: %s"
 
 
-#: src/virt.c:185 src/virt.c:435
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:523
 #, c-format
 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
 #, c-format
 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
-msgstr ""
+msgstr "libvirt XML माहिती वाचतेवेळी त्रुटी आढळली: %s"
 
 
-#: src/virt.c:195 src/virt.c:443
+#: src/virt.c:205 src/virt.c:531
 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
-msgstr ""
+msgstr "libvirt द्वारे पुरवलेली XML माहिती वाचण्यास अशक्य"
 
 
-#: src/virt.c:201 src/virt.c:449
-#, fuzzy
+#: src/virt.c:211 src/virt.c:537
 msgid "unable to create new XPath context"
 msgid "unable to create new XPath context"
-msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+msgstr "नवीन XPath संदर्भ निर्माण करणे अशक्य"
 
 
-#: src/virt.c:208 src/virt.c:464
-#, fuzzy
+#: src/virt.c:218 src/virt.c:552
 msgid "unable to evaluate XPath expression"
 msgid "unable to evaluate XPath expression"
-msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+msgstr "XPath वाकप्रचार मुल्यमापन करणे अशक्य"
 
 
-#: src/virt.c:305
-#, fuzzy
+#: src/virt.c:327
 msgid "libvirt domain has no disks"
 msgid "libvirt domain has no disks"
-msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
+msgstr "libvirt डोमेनमध्ये डिस्क्स् आढळले नाही"
+
+#: src/virt.c:394
+msgid "unknown readonlydisk parameter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/virt.c:358
+#: src/virt.c:411
 #, c-format
 msgid "error getting domain info: %s"
 #, c-format
 msgid "error getting domain info: %s"
-msgstr ""
+msgstr "डोमेन माहिती प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली: %s"
 
 
-#: src/virt.c:372
+#: src/virt.c:425
 msgid ""
 "error: domain is a live virtual machine.\n"
 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
 msgid ""
 "error: domain is a live virtual machine.\n"
 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
@@ -3281,21 +3497,37 @@ msgid ""
 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
 msgstr ""
 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
 msgstr ""
+"त्रुटी: डोमैन लाईव्ह वर्च्युअल मशीन आहे.\n"
+"कार्यरत वर्च्युअल मशीनच्या डिस्कस्वर लिहल्यास डिस्क सदोषीत होऊ शकते.\n"
+"एकतर फक्त वाचणीय प्रवेशचा वापर करा, किंवा अतिथी guestfsd डिमन चालवत असल्यास\n"
+"live प्रवेश निर्देशीत करा.  बहुतांश libguestfs साधनांमध्ये हे पर्याय --ro किंवा\n"
+"--live असे असतात.  पुढील माहितीकरीता दस्तऐवजीकरणचा सल्ला घ्या."
+
+#: src/virt.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
+"\"error\""
+msgstr ""
 
 
-#: src/virt.c:492
+#: src/virt.c:580
 msgid ""
 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
 msgstr ""
 msgid ""
 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
 msgstr ""
+"या अतिथीकडे guestfsd करीता libvirt <channel> व्याख्या नाही\n"
+"पुढील माहितीसाठी guestfs(3) मध्ये सुरू डिमन्स्ला कसे जोडायचे पहा."
 
 
-#: src/virt.c:517
+#: src/virt.c:605
 msgid ""
 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
 "without libvirt or libxml2"
 msgstr ""
 msgid ""
 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
 "without libvirt or libxml2"
 msgstr ""
+"libguestfs ची ही आवृत्ती libvirt किंवा libxml2 विना कंपाईल केल्यामुळे add-domain API "
+"अनुपलब्ध आहे"
 
 #: test-tool/test-tool.c:79
 
 #: test-tool/test-tool.c:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
@@ -3308,18 +3540,6 @@ msgid ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
-"Options:\n"
-"  --help         Display usage\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Helper program (default: %s)\n"
-"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
-"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
-"  --timeout n\n"
-"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
 #: test-tool/test-tool.c:127
 #, c-format
 
 #: test-tool/test-tool.c:127
 #, c-format
@@ -3336,47 +3556,47 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:170
+#: test-tool/test-tool.c:174
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:177
+#: test-tool/test-tool.c:181
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:185
+#: test-tool/test-tool.c:189
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:217
+#: test-tool/test-tool.c:223
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#: test-tool/test-tool.c:235
+#, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:235
+#: test-tool/test-tool.c:241
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:241
+#: test-tool/test-tool.c:247
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:248
-#, fuzzy, c-format
+#: test-tool/test-tool.c:254
+#, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:279
+#: test-tool/test-tool.c:285
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -3385,93 +3605,94 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:287
+#: test-tool/test-tool.c:293
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:301
+#: test-tool/test-tool.c:307
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-list-filesystems: प्रतिमा किंवा VM नाव दिले नाही"
 
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:152
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-list-partitions: प्रतिमा किंवा VM नाव दिले नाही"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:291
+#: tools/virt-make-fs.pl:293
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgid "virt-make-fs input output\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs इंपुट आउटपुट\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:321
+#: tools/virt-make-fs.pl:323
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 msgid "unexpected output from 'du' command"
-msgstr ""
+msgstr "'du' आदेशसह अनपेक्षित आउटपुट आढळले"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:458
+#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
+#: tools/virt-make-fs.pl:476
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
-msgstr ""
+msgstr "{f}: अपरिचीत इंपुट स्वरूप: {fmt}\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#: tools/virt-make-fs.pl:393
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs: आकार घटक वाचणे अशक्य: {sz}\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:406
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:408
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "qemu-img create: डिस्क प्रतिमा निर्माण करण्यास अपयशी, मागील त्रुटी संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:417
+#: tools/virt-make-fs.pl:419
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs: libguestfs कंपाइल केल्यावर NTFS समर्थन बंद केले\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:442
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:460
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "tar: अपयशी, मागील संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:464
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:482
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "uncompress आदेश अपयशी, मागील संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:499
+#: tools/virt-make-fs.pl:517
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
+"virt-make-fs: फाइलप्रणाली अंतर्गत अंतर्भूत माहितीचे प्रत बनवतेवेळी त्रुटी\n"
+"येथील त्रुटी म्हणजे कार्यक्रमाने\n"
+"फाइलप्रणाली आकारचा योग्यरित्या अंदाज लावला नाही.  कृपया manpage मधील BUGS विभाग "
+"वाचा.\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: आदेश ओळवर प्राप्त करा/अपलोड करा मोड दोनवेळा निर्देशीत केले\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:212
+#: tools/virt-tar.pl:222
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: प्रतिमा, VM नावे, डिरेक्ट्री किंवा फाइलनाव दिले नाही"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:215
+#: tools/virt-tar.pl:225
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: आदेश ओळवर एकतर -x किंवा -u निर्देशीत करायला हवे\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:226
+#: tools/virt-tar.pl:236
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: {tarball}: फाइल आढळले नाही\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:229
+#: tools/virt-tar.pl:239
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: {dir}: डिरेक्ट्रीचे नाव '/' अक्षरासह सुरू व्हायला हवे\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
@@ -3483,435 +3704,51 @@ msgid ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
+"{prog}: या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा libguestfs द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
+"कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
 #, perl-brace-format
 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
-msgstr ""
+msgstr "{prog}: मल्टिबूट कार्यप्रणाली समर्थीत नाही.\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:243
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
-msgstr ""
+msgstr "libvirt डोमेन नाव किंवा डिस्क प्रतिमा दिले नाही\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:285
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
+"आणखी 1 किंवा 2 घटके, सबकि पाथ तसेच वैकल्पिकरित्या एक्सपोर्ट करण्याजोगी मूल्य अपेक्षीत आहे\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:444
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: समर्थीत विंडोज रेजिस्ट्री पाथ नाही\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: अतिथीमध्ये फाइल आढळली नाही: {err}\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:527
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल डाउनलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:549
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-#~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
-
-#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-#~ msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-#~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
-#~ "\n"
-#~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
-#~ ".  '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
-#~ "\n"
-#~ "या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
-
-#~ msgid "command failed: %s"
-#~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Test tool helper program %s\n"
-#~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
-#~ "was built.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
-#~ "तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
-#~ "म्हणून ओळखले गेले.\n"
-
-#~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-#~ msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-#~ msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-#~ msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
-#~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
-#~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-#~ msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Mountpoints:\n"
-#~ msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Filesystems:\n"
-#~ msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
-
-#~ msgid "allocate an image"
-#~ msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
-
-#~ msgid "edit a file in the image"
-#~ msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
-
-#~ msgid "view a file in the pager"
-#~ msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
-
-#~ msgid ""
-#~ "echo - display a line of text\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "edit - edit a file in the image\n"
-#~ "     edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to edit a file.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
-#~ "     edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-#~ "    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
-#~ "आहे.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
-#~ "    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
-#~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य "
-#~ "करत नाही.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lcd - local change directory\n"
-#~ "    lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
-#~ "    place.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
-#~ "    lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
-#~ "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
-#~ "    उपयोगी ठरतो.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "glob - expand wildcards in command\n"
-#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-#~ "    once for each expanded argument.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
-#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
-#~ "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
-#~ "    चालवले जाते.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "more - view a file in the pager\n"
-#~ "     more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
-#~ "     more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-#~ "    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
-#~ "    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
-#~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
-#~ "नाही.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
-#~ ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
-#~ " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
-#~ "     sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
-#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
-#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-#~ "    space during a write operation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-#~ "     sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
-#~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
-#~ "    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
-#~ "    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
-#~ "    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
-#~ "    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
-#~ "    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
-#~ "    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-#~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-#~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-#~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "time - measure time taken to run command\n"
-#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-#~ "    time afterwards.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
-#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
-#~ "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
-
-#~ msgid "external command failed: %s"
-#~ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
-
-#~ msgid "test if file exists"
-#~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
-
-#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-#~ msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
-
-#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-#~ msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
-#~ "selinux\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य "
-#~ "नाही\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpio command failed: {error}"
-#~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ "     alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
-#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-#~ "     alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
-#~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-#~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-#~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-#~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-#~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
-
-#~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
-#~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
-
-#~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
-#~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
-#~ "Windows Registry binary hive files.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Type: 'help' for help summary\n"
-#~ "      'quit' to quit the shell\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
-#~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
-#~ "\n"
-#~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
-#~ "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
-#~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
-#~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
-#~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
-#~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
-#~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
-#~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
-#~ "\n"
-#~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
-#~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
-#~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
-#~ "hive फाइल\n"
-#~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
-#~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
-#~ "parameter correctly?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
-#~ "करत आहात?\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
-#~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
-#~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
-#~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
-#~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
-#~ "याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल अपलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"