test_qemu: pclose may return any != 0 on error.
[libguestfs.git] / po / mr.po
index 43d45fd..056c784 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
-# translation of mr.po to Marathi
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
+# sandeeps <sshedmak@redhat.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: mr\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-14 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-17 13:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:35
+#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
+#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
+#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: वर्च्युअल मशीनमध्ये फाइल्स् दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname फाइल [फाइल ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] फाइल [फाइल ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेसकरीता echo बंद करू नका\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  --help               मदत थोडक्यात दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस् संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
+#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
+#: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
+#: rescue/virt-rescue.c:133
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
+#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
+#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --all                Display everything\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Display block devices\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
+"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Display LVM logical volumes\n"
+"  --no-title           No title in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Display partitions\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Display LVM physical volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Display LVM volume groups\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: फाइलप्रणाली, विभाजने, ब्लॉक साधणे, LVM यांस एका VM मध्ये सूचीत दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  --all                सर्व दाखवा\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       ब्लॉक साधणे दाखवा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  --csv                कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेस् करीता echo बंद करू नका\n"
+"  --extra              स्वॅप व डाटा फाइलप्रणाली दाखवा\n"
+"  --filesystems        माऊंटजोगी फाइलप्रणाली दाखवा\n"
+"  --format[=raw|..]     -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  -h|--human-readable   --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -l|--long            लाँग आऊटपुट\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       LVM लॉजिकल वॉल्यूम्स् दाखवा\n"
+"  --no-title            --long आउटपुटमध्ये शिर्षक आढळले नाही\n"
+"  --parts|--partitions विभाजने दाखवा\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       LVM फिजिकल वॉल्यूम्स् दाखवा\n"
+"  --uuid|--uuids       --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस् संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् दाखवा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: -h व --csv पर्यायचा एकत्रपणे वापर शक्य नाही.\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Comma-Separated Values output\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra-stats        Display extra stats\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long listing\n"
+"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
+"  --times              Display file times\n"
+"  --time-days          Display file times as days before now\n"
+"  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
+"  --time-t             Display file times as time_t's\n"
+"  --uids               Display UID, GID\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-ls.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
+"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-ls.c:577
+#, c-format
+msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-ls.c:583
+#, c-format
+msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: libvirt शी जोडणी करतेवेळी त्रुटी (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची सूची (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची सूची दाखवणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "%s: %s कडे दुर्लक्ष करत आहे, अनेक डिस्क्स् आढळले (%zu > %d)"
+
+#: df/main.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: वर्च्युअल फाइलप्रणालीवरील मोकळी जागा दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  --csv                कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  -h|--human-readable  --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  -i|--inodes          inodes दाखवा\n"
+"  --one-per-guest      प्रत्येक अतिथीकरीता वेगळे अप्लायंस्\n"
+"  --uuid               --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस् करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
+
+#: df/main.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr "%s: libvirt करीता समर्थनविना कंपाईल केले.\n"
+
+#: df/output.c:50
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "वर्च्युअलमशीन"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "फाइलसिस्टम"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "1K-ब्लॉक्स्"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "आकार"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "वापरलेले"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "उपलब्ध"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Use%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "आयनोड्स्"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "IUsed"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "IFree"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "IUse%"
+
+#: edit/virt-edit.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: -b option given multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: -e option given multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:599
+#, c-format
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "पà¥\8dरतिमा à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80 'alloc file size' à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° करा\n"
+msgstr "पà¥\8dरतिमा à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80 'alloc file size' à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:49
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
@@ -33,1864 +392,2182 @@ msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण कर
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
 
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
 
-#: fish/alloc.c:164 fish/alloc.c:171
+#: fish/alloc.c:156
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: अवैध इंटिजर घटक (%s ने %d पुरवले)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2645
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2645
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:335
+#: fish/cmds.c:2647
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:332
+#: fish/cmds.c:2648
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "नामांकीत libvirt डोमेनपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2650
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:338
+#: fish/cmds.c:2651
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:428
+#: fish/cmds.c:2652
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
+"वापरण्याजोगी QEMU ब्लॉक एम्यूलेशन निर्देशीत करणारे फक्त वाचनीय ड्राइव्ह समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:2653
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr ""
+msgstr "वापरण्याजोगी QEMU ब्लॉक एम्यूलेशन निर्देशीत करणारे ड्राइव्ह समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:1145
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2654
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "डिस्क फाइलचे वाटप करा व समाविष्ट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2655
 msgid "clear Augeas path"
 msgid "clear Augeas path"
-msgstr "Augeas à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 à¤\95ाढà¥\82न à¤\9fाà¤\95ा"
+msgstr "Augeas à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 à¤¨à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:479
+#: fish/cmds.c:2656
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:2657
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:2658
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:2659
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:476
+#: fish/cmds.c:2660
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:494
+#: fish/cmds.c:2661
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:509
+#: fish/cmds.c:2662
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2663
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:2664
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:2665
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:2666
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:506
+#: fish/cmds.c:2667
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:491
+#: fish/cmds.c:2668
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:1076
+#: fish/cmds.c:2669
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:1154
+#: fish/cmds.c:2670
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "वैकल्पिक ग्रूप्स्ची सूची पुरवा"
+
+#: fish/cmds.c:2671
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgid "upload base64-encoded data to file"
-msgstr ""
+msgstr "base64-एंकोडेड् डाटा फाइलवर अपलोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:1157
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2672
 msgid "download file and encode as base64"
 msgid "download file and encode as base64"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नà¤\95रà¥\80ता à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलोड करा"
+msgstr "फाà¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलà¥\8bड à¤\95रा à¤µ base64 à¤®à¥\8dहणà¥\82न à¤\8fà¤\82à¤\95ोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2673
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:2674
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:2675
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2676
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:2677
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:614
+#: fish/cmds.c:2678
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:2679
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:611
+#: fish/cmds.c:2680
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:596
+#: fish/cmds.c:2681
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:599
+#: fish/cmds.c:2682
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1019
+#: fish/cmds.c:2683
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2684
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:440
+#: fish/cmds.c:2685
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2686
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:1139
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2687
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+msgstr "साधणमधील अंतर्भूतीत माहितीचे MD5, SHAx किंवा CRC चेकसम कम्प्यूट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1160
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2688
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
-msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स्चे MD5, SHAx किंवा CRC चेकसम कम्प्यूट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:530
+#: fish/cmds.c:2689
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:533 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2811
 msgid "change file owner and group"
 msgid "change file owner and group"
-msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\80 à¤®à¤¾à¤²à¤\95à¥\80 à¤µ à¤\97à¤\9f à¤¬à¤¦à¤²à¤¾"
 
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:2691
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:581
+#: fish/cmds.c:2692
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:341
+#: fish/cmds.c:2693
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1109
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2694
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "स्थानीय फाइल्स् किंवा डिरेक्ट्रीज्चे प्रत प्रतिमेत निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2695
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "दूरस्त फाइल्स् किंवा डिरेक्ट्रीज्चे प्रत प्रतिमेच्या बाहेर निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2696
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "dd à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° à¤\95रà¥\82न à¤¸à¥\8dरà¥\8bत à¤ªà¤¾à¤¸à¥\82न à¤²à¤\95à¥\8dषà¥\8dयमधà¥\8dयà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤¬à¤¨à¤µा"
+msgstr "dd à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° à¤\95रà¥\82न à¤¸à¥\8dरà¥\8bत à¤¤à¥\87 à¤²à¤\95à¥\8dषà¥\8dयपरà¥\8dयà¤\82त à¤\86à¤\95ार à¤¬à¤¾à¤\88à¤\9fà¥\8dसà¥\8dà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:689
+#: fish/cmds.c:2697
 msgid "copy a file"
 msgid "copy a file"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\80 प्रत बनवा"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 प्रत बनवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:692
+#: fish/cmds.c:2698
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:1079
+#: fish/cmds.c:2699
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:656
+#: fish/cmds.c:2700
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1151
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2701
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "QEMU आदेश ओळ डिबग करा (फक्त आंतरिक वापरसाठी)"
+
+#: fish/cmds.c:2702
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80न à¤ªà¤¾à¤¸à¥\82न à¤«à¤¾à¤\87ल à¤\85पलà¥\8bड à¤\95रा"
+msgstr "फाà¤\87लला à¤\85पà¥\8dलायà¤\82सà¤\95रà¥\80ता à¤\85पलà¥\8bड à¤\95रा (फà¤\95à¥\8dत à¤\86à¤\82तरिà¤\95 à¤µà¤¾à¤ªà¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥\80)"
 
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:2703
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:806
+#: fish/cmds.c:2704
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:701
+#: fish/cmds.c:2705
+msgid "display an image"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2706
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:629
+#: fish/cmds.c:2707
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:698
+#: fish/cmds.c:2708
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "ऑफसेट व आकारसह स्थानीय मशीनवर फाइल डाउनलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:2709
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:809
+#: fish/cmds.c:2710
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:2711
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1013
+#: fish/cmds.c:2712
+msgid "display a line of text"
+msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:2713
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:102
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:311
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:319
-#: fish/cmds.c:881 fish/cmds.c:884 fish/cmds.c:887 fish/cmds.c:890
-#: fish/cmds.c:893 fish/cmds.c:896 fish/cmds.c:899 fish/cmds.c:902
-#: fish/cmds.c:905 fish/cmds.c:908 fish/cmds.c:911 fish/cmds.c:914
+#: fish/cmds.c:2714
+msgid "edit a file"
+msgstr "फाइल संपादित करा"
+
+#: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2722
+#: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3011
+#: fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:2717
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:536
+#: fish/cmds.c:2718
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:935
+#: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:2723
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:2724
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr "बाइनरी फाइलचे आर्किटेक्चर ओळखा"
+
+#: fish/cmds.c:2725
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1073
+#: fish/cmds.c:2726
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:1163
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2727
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
-msgstr "à¤\91à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\87à¤\9fसह फाइल भरा"
+msgstr "समान à¤¬à¤¾à¤\88à¤\9fà¥\8dसà¥\8dà¤\9aà¥\80 à¤°à¤\9aनासह फाइल भरा"
 
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:749
+#: fish/cmds.c:2728
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1016
+#: fish/cmds.c:2729
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:2730
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "लेबलप्रमाणे फाइलसिस्टम शोधा"
+
+#: fish/cmds.c:2731
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "UUIDप्रमाणे फाइलसिस्टम शोधा"
+
+#: fish/cmds.c:2732
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:359
+#: fish/cmds.c:2733
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:365
+#: fish/cmds.c:2734
+msgid "get the attach method"
+msgstr "अटॅच पद्धत प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2735
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:416
+#: fish/cmds.c:2736
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:671
+#: fish/cmds.c:2737
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:2738
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:2739
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:2740
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "नेटवर्क फ्लॅग सुरू करा प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2741
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2742
+msgid "get process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2743
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:347
+#: fish/cmds.c:2744
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:2745
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:404
+#: fish/cmds.c:2746
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:386
+#: fish/cmds.c:2747
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:2748
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1148
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2749
 msgid "get the current umask"
 msgid "get the current umask"
-msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
+msgstr "सध्याचे unmask प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:371
+#: fish/cmds.c:2750
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:986
+#: fish/cmds.c:2751
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:851 fish/cmds.c:854
+#: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2812
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr "एक विस्तारित गुणधर्म प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2813
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:2754
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:2755
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:686
+#: fish/cmds.c:2758
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:791
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:794
+#: fish/cmds.c:2760
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:716
+#: fish/cmds.c:2761
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1091
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2762
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr "hex संपादकसह संपादन करा"
+
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
-msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
+msgstr "initrd मध्ये एकाच फाइलमधील अंतर्भूतीत माहिती सूचीत दाखवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:2764
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:2765
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:2766
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:2768
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:974
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:971
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:2771
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे आर्किटेक्चर प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2772
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे डिस्ट्रो प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2773
+msgid "get drive letter mappings"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2774
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या ऑपरेटिंग सिस्टमशी संबंधित फाइलप्रणाली प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2775
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे रूपण प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2776
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीचे यजमाननाव प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2777
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2778
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीची मुख्य आवृत्ती प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2779
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीची किर्कोळ आवृत्ती प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2780
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे माऊंटपॉईंट्स् प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2781
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीद्वारे वापरलेले संकुल रूपण प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2782
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीद्वारे वापरलेले संकुल व्यवस्थापन साधण प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2783
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr "तापसलेल्या कार्यप्रणालीचे उत्पादन नाव प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2784
+msgid "get product variant of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2785
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr "शेटवच्या तपासवेळी आढळलेल्या कार्यप्रणालीची सूची पुरवा"
+
+#: fish/cmds.c:2786
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे प्रकार प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2787
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2788
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे विंडोज सिस्टमरूट प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2789
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता लाइव्ह फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2790
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता मल्टिपार्ट फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2791
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता netinst (नेटवर्क इंस्टॉलर) फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2792
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीमध्ये प्रतिष्ठापीत ॲप्लिकेशन्स्ची सूची प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2793
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr "डिस्कची तपासणी करा व आढळलेल्या कार्यप्रणालीची सूची पुरवा"
+
+#: fish/cmds.c:2794
+msgid "test if block device"
+msgstr "ब्लॉक साधण आढळल्यास चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:2796
+msgid "test if character device"
+msgstr "कॅरेकटर साधण असल्यावर चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:2797
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:539 fish/cmds.c:542
-msgid "test if file exists"
-msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
+#: fish/cmds.c:2798
+msgid "test if a directory"
+msgstr "डिरेक्ट्री असल्यावर चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:2799
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) असल्यावर चाचणी करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:2800
+msgid "test if a regular file"
+msgstr "रेग्यूलर फाइल असल्यावर चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:2802
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "साधण लॉजिकल वॉल्यूम असल्यावर चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:329
+#: fish/cmds.c:2804
+msgid "test if socket"
+msgstr "सॉकेट असल्यावर चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:2805
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "सिम्बॉलिक लिंक असल्यावर चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:2806
+msgid "test if a file contains all zero bytes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2807
+msgid "test if a device contains all zero bytes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:326
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:449
+#: fish/cmds.c:2810
+msgid "change working directory"
+msgstr "कार्यरत डिरेक्ट्री बदलवत आहे"
+
+#: fish/cmds.c:2814
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2816
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2817
+msgid "list filesystems"
+msgstr "फाइलप्रणालीची सूची दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:443
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:920 fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:926 fish/cmds.c:929
+#: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2823
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:863 fish/cmds.c:866
+#: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2917
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:446
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:857 fish/cmds.c:860
+#: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2945
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:551
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2829
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "LUKS एंक्रिप्टेड साधणावर कि समाविष्ट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2830
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "LUKS साधण बंद करा"
+
+#: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr "ब्लॉक साधणाला LUKS एंक्रिप्टेड साधण म्हणून रूपण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2833
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr "LUKS एंक्रिप्टेड साधणपासून कि काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:2834
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr "LUKS-एंक्रिप्टेड ब्लॉक साधण उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:2835
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "फक्त वाचणीय LUKS-एंक्रिप्टेड ब्लॉक साधण उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgid "create an LVM logical volume"
-msgstr "LVM à¤²à¥\89à¤\9cà¥\80à¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82मà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\81नà¤\83नामाà¤\82à¤\95न करा"
+msgstr "LVM à¤²à¥\89à¤\9cिà¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82म à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:2837
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr "LV चे कॅनॉनिकल नाव प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2838
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr "LVM साधण फिल्टर नष्ट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:659
+#: fish/cmds.c:2840
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr "LVM साधण फिल्टर सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:1142
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgid "expand an LV to fill free space"
-msgstr ""
+msgstr "मोकळी जागा भरून काढण्यासाठी LV विस्तारित करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:461 fish/cmds.c:470
+#: fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2846
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:1100
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2847
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgid "get the UUID of a logical volume"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
+msgstr "लॉजिकल वॉल्यूमचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:524
+#: fish/cmds.c:2849
+msgid "open the manual"
+msgstr "मॅन्यूअल उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1034
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:779
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:1001
-#: fish/cmds.c:1004 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2856
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:2859
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:554
+#: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2863
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:989
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:872
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:833
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:836
+#: fish/cmds.c:2867
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:818
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:821
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:824
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1010
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:431
+#: fish/cmds.c:2873
+msgid "view a file"
+msgstr "फाइलचे दृश्य"
+
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:2875
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:650
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:2878
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:653
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:869
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:566
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1121
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2885
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgid "resize an NTFS filesystem"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "NTFS फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या"
+
+#: fish/cmds.c:2886
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "NTFS फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या (आकारसह)"
 
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1127
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "delete a partition"
 msgid "delete a partition"
-msgstr "सà¥\8dवà¥\85प à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "विभाà¤\9cन à¤¨à¤·à¥\8dà¤\9f करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1058
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1130
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgid "return true if a partition is bootable"
-msgstr "विभाà¤\9cन à¤¤à¤\95à¥\8dता à¤ªà¥\81नà¥\8dहा à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "विभाà¤\9cन à¤¬à¥\82à¤\9fà¤\9cà¥\8bà¤\97à¥\80 à¤\85सलà¥\8dयावर true à¤ªà¥\81रवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1133
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजन पासून MBR टाइप बाईट (ID बाईट) प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1061
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1136
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजनचे MBR टाइप बाईट (ID बाईट) सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1064
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:704
+#: fish/cmds.c:2898
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "विभाजननाव यांस साधणनावात रूपांतरीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1049
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2901
+msgid "read part of a device"
+msgstr "साधणाचे ठराविक भाग वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:2902
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:2904
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:455 fish/cmds.c:464
+#: fish/cmds.c:2905
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM फिजिकल वॉल्यूमला (आकारसह) पुनःआकार द्या"
+
+#: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1094
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgid "get the UUID of a physical volume"
-msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
+msgstr "फिजिकल वॉल्यूमचे UUID प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2909
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "फाइलचे ठराविक भाग लिहा"
 
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:878
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "साधणाचे ठराविक भाग लिहा"
+
+#: fish/cmds.c:2911
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:2913
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1046
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:746
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+#: fish/cmds.c:2918
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:2919
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:515
+#: fish/cmds.c:2920
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला किमान आकारकरीता पुनःआकार द्या"
+
+#: fish/cmds.c:2921
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला (आकारसह) पुनःआकार द्या"
+
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:521
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:518
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:875
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:776
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:2929
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:2930
+msgid "set the attach method"
+msgstr "अटॅच मेथेड सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:2932
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:668
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:674
+#: fish/cmds.c:2934
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:389
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:350
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "set enable network flag"
+msgstr "नेटवर्क फ्लॅग सुरू करणे सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:344
+#: fish/cmds.c:2938
+msgid "set process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:419
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:401
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:2942
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:2943
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:983
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:557 fish/cmds.c:845
+#: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:734
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:731
+#: fish/cmds.c:2950
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:728
+#: fish/cmds.c:2951
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:761
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:764
+#: fish/cmds.c:2953
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:755
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:584
+#: fish/cmds.c:2955
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "स्पार्स डिस्क प्रतिमा निर्माण करा व समाविष्ट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:710 fish/cmds.c:713
+#: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:941
+#: fish/cmds.c:2960
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "समर्थीत आदेशांचे गट सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:959
+#: fish/cmds.c:2964
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:2965
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:944
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:956
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:434
+#: fish/cmds.c:2969
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:2970
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:2972
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:641 fish/cmds.c:1115
+#: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2981
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:644 fish/cmds.c:1118
+#: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2982
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:2976
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "आदेश चालवण्यासाठी कालावधी पश्चात वेळेची छपाई करा"
+
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:839
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:563
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:569
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:626
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1031
+#: fish/cmds.c:2987
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "ऑफसेटसह स्थानीय मशीनपासून फाइल अपलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:2989
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2990
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "फाइलप्राली लेबल प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:2992
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:548
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1106
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूपमध्ये सर्व LVs चे LV UUIDs प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1103
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूप समाविष्टीत PV UUIDs प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1088
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:458 fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1124
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
-msgstr ""
+msgstr "LVM फिजिकल वॉल्यूम्स्, वॉल्यून ग्रूप्स् व लॉजिकल वॉल्यूम्स् करीता  करीता पुनःस्कॅन करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1097
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgid "get the UUID of a volume group"
-msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूपचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:3005
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:3007
+msgid "create a new file"
+msgstr "नवीन फाइल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:3008
+msgid "append content to end of file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1112
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgid "write zeroes to an entire device"
-msgstr "à¤\89पà¤\95रणात शून्य लिहा"
+msgstr "सà¤\82पà¥\82रà¥\8dण à¤¸à¤¾à¤§à¤£à¤¾à¤µà¤° शून्य लिहा"
 
 
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:719
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:320
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
-#: fish/cmds.c:1441 fish/cmds.c:1453 fish/cmds.c:1466 fish/cmds.c:1480
-#: fish/cmds.c:1494 fish/cmds.c:1509 fish/cmds.c:1524 fish/cmds.c:1537
-#: fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1565 fish/cmds.c:1580 fish/cmds.c:1593
-#: fish/cmds.c:1607 fish/cmds.c:1620 fish/cmds.c:1635 fish/cmds.c:1648
-#: fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1676 fish/cmds.c:1690 fish/cmds.c:1704
-#: fish/cmds.c:1718 fish/cmds.c:1733 fish/cmds.c:1764 fish/cmds.c:1778
-#: fish/cmds.c:1792 fish/cmds.c:1808 fish/cmds.c:1821 fish/cmds.c:1836
-#: fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1864 fish/cmds.c:1877 fish/cmds.c:1892
-#: fish/cmds.c:1905 fish/cmds.c:1921 fish/cmds.c:1937 fish/cmds.c:1953
-#: fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1980 fish/cmds.c:1996 fish/cmds.c:2015
-#: fish/cmds.c:2034 fish/cmds.c:2052 fish/cmds.c:2067 fish/cmds.c:2082
-#: fish/cmds.c:2097 fish/cmds.c:2112 fish/cmds.c:2127 fish/cmds.c:2142
-#: fish/cmds.c:2157 fish/cmds.c:2173 fish/cmds.c:2193 fish/cmds.c:2227
-#: fish/cmds.c:2241 fish/cmds.c:2260 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2297
-#: fish/cmds.c:2314 fish/cmds.c:2330 fish/cmds.c:2347 fish/cmds.c:2362
-#: fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2390 fish/cmds.c:2403 fish/cmds.c:2420
-#: fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2452 fish/cmds.c:2468 fish/cmds.c:2484
-#: fish/cmds.c:2501 fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2592 fish/cmds.c:2610
-#: fish/cmds.c:2628 fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2680
-#: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2846
-#: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2899
-#: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2975
-#: fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3044
-#: fish/cmds.c:3058 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3107
-#: fish/cmds.c:3140 fish/cmds.c:3156 fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3186
-#: fish/cmds.c:3201 fish/cmds.c:3221 fish/cmds.c:3241 fish/cmds.c:3262
-#: fish/cmds.c:3282 fish/cmds.c:3300 fish/cmds.c:3320 fish/cmds.c:3340
-#: fish/cmds.c:3357 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3414
-#: fish/cmds.c:3428 fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3472
-#: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3540
-#: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3613
-#: fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3663 fish/cmds.c:3678 fish/cmds.c:3692
-#: fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3772
-#: fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3913
-#: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3947 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3980
-#: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4060
-#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4110 fish/cmds.c:4127 fish/cmds.c:4144
-#: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4209
-#: fish/cmds.c:4228 fish/cmds.c:4246 fish/cmds.c:4264 fish/cmds.c:4282
-#: fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4397
-#: fish/cmds.c:4412 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4446 fish/cmds.c:4466
-#: fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4534
-#: fish/cmds.c:4608 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4722 fish/cmds.c:4795
-#: fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4887
-#: fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4968 fish/cmds.c:5006
-#: fish/cmds.c:5024 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5056 fish/cmds.c:5070
-#: fish/cmds.c:5085 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5151
-#: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5235
-#: fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5319
-#: fish/cmds.c:5340 fish/cmds.c:5360 fish/cmds.c:5380 fish/cmds.c:5398
-#: fish/cmds.c:5416 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5471
-#: fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5550
-#: fish/cmds.c:5566 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5608
-#: fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5638 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5708
-#: fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5782
-#: fish/cmds.c:5795 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5883
-#: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5994 fish/cmds.c:6032
-#: fish/cmds.c:6067 fish/cmds.c:6081 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6120
-#: fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6156 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6206
-#: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6390
-#: fish/cmds.c:6413 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6512
-#: fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6571 fish/cmds.c:6607 fish/cmds.c:6641
-#: fish/cmds.c:6658 fish/cmds.c:6677 fish/cmds.c:6731 fish/cmds.c:6748
-#: fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6819
-#: fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6860 fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6894
-#: fish/cmds.c:6911 fish/cmds.c:6930 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:6977
-#: fish/cmds.c:6997 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7029 fish/cmds.c:7043
-#: fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7203
-#: fish/cmds.c:7222 fish/cmds.c:7255 fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7285
-#: fish/cmds.c:7322 fish/cmds.c:7342 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7385
+#: fish/cmds.c:3338 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385
+#: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3455
+#: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523
+#: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3588
+#: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3652
+#: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735
+#: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3803
+#: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869
+#: fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3940
+#: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4019
+#: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097
+#: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4168
+#: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4359
+#: fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4439
+#: fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516
+#: fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590
+#: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716
+#: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4795
+#: fish/cmds.c:4815 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4866
+#: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4934
+#: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5029
+#: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115
+#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5190
+#: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5259
+#: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336
+#: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5475
+#: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5574
+#: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5729
+#: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5798
+#: fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5886
+#: fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
+#: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6000 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6056
+#: fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6129
+#: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6175 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6222
+#: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6309
+#: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6392
+#: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6466
+#: fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
+#: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6632
+#: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6723
+#: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
+#: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6964
+#: fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7059
+#: fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7115 fish/cmds.c:7151
+#: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7233
+#: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7310
+#: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7396
+#: fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7516
+#: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7601
+#: fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7736
+#: fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7969
+#: fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8058
+#: fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8188
+#: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8260
+#: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359
+#: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8455
+#: fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551
+#: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8618 fish/cmds.c:8639
+#: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8680 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8741
+#: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8813
+#: fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8881
+#: fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9009
+#: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9074
+#: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9210
+#: fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9370
+#: fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9454
+#: fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9602
+#: fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9752
+#: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9905
+#: fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9964 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
+#: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10142
+#: fish/cmds.c:10164 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10230
+#: fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10310
+#: fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10408
+#: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10499
+#: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10656
+#: fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10767
+#: fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10814 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10880
+#: fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11005
+#: fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11105
+#: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11183
+#: fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11308
+#: fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11410 fish/cmds.c:11430
+#: fish/cmds.c:11450 fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11513
+#: fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11615
+#: fish/cmds.c:11666 fish/cmds.c:11704 fish/cmds.c:11760 fish/cmds.c:11896
+#: fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:11990
+#: fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12069 fish/cmds.c:12207
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
-#: fish/cmds.c:1442 fish/cmds.c:1454 fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1481
-#: fish/cmds.c:1495 fish/cmds.c:1510 fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1538
-#: fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1566 fish/cmds.c:1581 fish/cmds.c:1594
-#: fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1621 fish/cmds.c:1636 fish/cmds.c:1649
-#: fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1677 fish/cmds.c:1691 fish/cmds.c:1705
-#: fish/cmds.c:1719 fish/cmds.c:1734 fish/cmds.c:1765 fish/cmds.c:1779
-#: fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1809 fish/cmds.c:1822 fish/cmds.c:1837
-#: fish/cmds.c:1850 fish/cmds.c:1865 fish/cmds.c:1878 fish/cmds.c:1893
-#: fish/cmds.c:1906 fish/cmds.c:1922 fish/cmds.c:1938 fish/cmds.c:1954
-#: fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1981 fish/cmds.c:1997 fish/cmds.c:2016
-#: fish/cmds.c:2035 fish/cmds.c:2053 fish/cmds.c:2068 fish/cmds.c:2083
-#: fish/cmds.c:2098 fish/cmds.c:2113 fish/cmds.c:2128 fish/cmds.c:2143
-#: fish/cmds.c:2158 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2194 fish/cmds.c:2228
-#: fish/cmds.c:2242 fish/cmds.c:2261 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2298
-#: fish/cmds.c:2315 fish/cmds.c:2331 fish/cmds.c:2348 fish/cmds.c:2363
-#: fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2391 fish/cmds.c:2404 fish/cmds.c:2421
-#: fish/cmds.c:2437 fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2469 fish/cmds.c:2485
-#: fish/cmds.c:2502 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2611
-#: fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2681
-#: fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2847
-#: fish/cmds.c:2860 fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2887 fish/cmds.c:2900
-#: fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2938 fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2976
-#: fish/cmds.c:2995 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3031 fish/cmds.c:3045
-#: fish/cmds.c:3059 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3108
-#: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3157 fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3187
-#: fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3242 fish/cmds.c:3263
-#: fish/cmds.c:3283 fish/cmds.c:3301 fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3341
-#: fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3415
-#: fish/cmds.c:3429 fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3473
-#: fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3541
-#: fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3614
-#: fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3664 fish/cmds.c:3679 fish/cmds.c:3693
-#: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3773
-#: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3914
-#: fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3948 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3981
-#: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4061
-#: fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4128 fish/cmds.c:4145
-#: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4178 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4210
-#: fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4265 fish/cmds.c:4283
-#: fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4341 fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4467
-#: fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4535
-#: fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4796
-#: fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4888
-#: fish/cmds.c:4907 fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:5007
-#: fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5057 fish/cmds.c:5071
-#: fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5152
-#: fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5194 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5236
-#: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5320
-#: fish/cmds.c:5341 fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5381 fish/cmds.c:5399
-#: fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5472
-#: fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5551
-#: fish/cmds.c:5567 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5595 fish/cmds.c:5609
-#: fish/cmds.c:5623 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5709
-#: fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5755 fish/cmds.c:5770 fish/cmds.c:5783
-#: fish/cmds.c:5796 fish/cmds.c:5814 fish/cmds.c:5849 fish/cmds.c:5884
-#: fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6033
-#: fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6102 fish/cmds.c:6121
-#: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6207
-#: fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6313 fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6391
-#: fish/cmds.c:6414 fish/cmds.c:6439 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6513
-#: fish/cmds.c:6555 fish/cmds.c:6572 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6642
-#: fish/cmds.c:6659 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6732 fish/cmds.c:6749
-#: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6787 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6820
-#: fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6895
-#: fish/cmds.c:6912 fish/cmds.c:6931 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6978
-#: fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7044
-#: fish/cmds.c:7078 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7204
-#: fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7256 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7286
-#: fish/cmds.c:7323 fish/cmds.c:7343 fish/cmds.c:7364 fish/cmds.c:7386
+#: fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3386
+#: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456
+#: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524
+#: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3589
+#: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3653
+#: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736
+#: fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804
+#: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870
+#: fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3941
+#: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4020
+#: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098
+#: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4169
+#: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
+#: fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4400
+#: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479
+#: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551
+#: fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4667
+#: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4733
+#: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
+#: fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4884
+#: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4954
+#: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5053
+#: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5135
+#: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5205
+#: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5279
+#: fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5377
+#: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5497
+#: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597
+#: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5747
+#: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5821
+#: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5909
+#: fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982
+#: fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076
+#: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6153
+#: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6244
+#: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6332
+#: fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6410
+#: fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6485
+#: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6565
+#: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6666
+#: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6747
+#: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6831
+#: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
+#: fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7077
+#: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7172
+#: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7251
+#: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7332
+#: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7438
+#: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7536
+#: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7620
+#: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7778
+#: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7993
+#: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8084
+#: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8207
+#: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8288
+#: fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8384
+#: fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480
+#: fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8575
+#: fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8661
+#: fish/cmds.c:8681 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8759
+#: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8831
+#: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8901
+#: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
+#: fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9060 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9096
+#: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9251
+#: fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9388
+#: fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475
+#: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9603 fish/cmds.c:9643
+#: fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9781
+#: fish/cmds.c:9840 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
+#: fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
+#: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10165
+#: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251
+#: fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10311 fish/cmds.c:10333
+#: fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10431
+#: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10539
+#: fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10693
+#: fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10791
+#: fish/cmds.c:10815 fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10906
+#: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11034
+#: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11126
+#: fish/cmds.c:11143 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11205
+#: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11353
+#: fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11451
+#: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11535
+#: fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11667
+#: fish/cmds.c:11705 fish/cmds.c:11761 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11897
+#: fish/cmds.c:11926 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:11991
+#: fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12030 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12091
+#: fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12208
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
-#: fish/cmds.c:1744 fish/cmds.c:2206 fish/cmds.c:2512 fish/cmds.c:2549
-#: fish/cmds.c:2568 fish/cmds.c:2693 fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2765
-#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3643
-#: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3874
-#: fish/cmds.c:3992 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4313 fish/cmds.c:4371
-#: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4619
-#: fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4676 fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4733
-#: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:4941
-#: fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5684
-#: fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5859 fish/cmds.c:5894
-#: fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6044
-#: fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6219 fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6245
-#: fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6342
-#: fish/cmds.c:6451 fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6538
-#: fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6619 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6707
-#: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7089 fish/cmds.c:7125
-#: fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7181 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7299
-#: fish/cmds.c:7397
+#: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5387
+#: fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627
+#: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6643
+#: fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6899
+#: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7471
+#: fish/cmds.c:7670 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7747
+#: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7867
+#: fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7943 fish/cmds.c:8096
+#: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8949
+#: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
+#: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9344
+#: fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9569
+#: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9672
+#: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9886
+#: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10054 fish/cmds.c:10073
+#: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10511 fish/cmds.c:10550
+#: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10741
+#: fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10921 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10986
+#: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11279
+#: fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11630
+#: fish/cmds.c:11643 fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11735
+#: fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:12108
+#: fish/cmds.c:12169
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1750 fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2518 fish/cmds.c:2555
-#: fish/cmds.c:2574 fish/cmds.c:2699 fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2771
-#: fish/cmds.c:2790 fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:3125 fish/cmds.c:3649
-#: fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3880
-#: fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4319 fish/cmds.c:4377
-#: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4625
-#: fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4739
-#: fish/cmds.c:4758 fish/cmds.c:4777 fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4947
-#: fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5690
-#: fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5900
-#: fish/cmds.c:5936 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6050
-#: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6348 fish/cmds.c:6457
-#: fish/cmds.c:6589 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6694 fish/cmds.c:6713
-#: fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7131 fish/cmds.c:7168
-#: fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7240 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7403
+#: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5393
+#: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5633
+#: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6649
+#: fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6905
+#: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7477
+#: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7753
+#: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7873
+#: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:8102
+#: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8955
+#: fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9188
+#: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9350
+#: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9799
+#: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10079
+#: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10517 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10596
+#: fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10857
+#: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11372
+#: fish/cmds.c:11722 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11859
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
-#: fish/cmds.c:8259
+#: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:11783
+#: fish/cmds.c:12029 fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12150
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: unknown command\n"
-msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s कडे %d-%d घटके असायला हवे\n"
 
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:11869
+#: fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12123 fish/cmds.c:12179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत वैकल्पिक घटक \"%s\"\n"
+
+#: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:11875
+#: fish/cmds.c:12052 fish/cmds.c:12129 fish/cmds.c:12185
+#, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: वैकल्पिक घटक \"%s\" दोनवेळा दिले\n"
+
+#: fish/cmds.c:12230
+#, c-format
+msgid "%s: unknown command\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
+
+#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:41
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+"प्रतिमामध्ये फाइल्स्चे प्रत बनवण्यासाठी 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' "
+"याचा वापर करा\n"
+
+#: fish/copy.c:62
+#, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
+
+#: fish/copy.c:157
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr "त्रुटी: घटक झिरो लेंग्थ् किंवा स्वीकार्य कमालपेक्षा जास्त आहे\n"
+
+#: fish/copy.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+"प्रतिमेच्या बाहेर फाइल्चे प्रत निर्माण करण्यासाठी 'copy-out <remote> [<remote>...] "
+"<localdir>' वापर करा\n"
+
+#: fish/copy.c:213
+#, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-out: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
+
+#: fish/copy.c:258
+#, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "copy-out: '%s' फाइल किंवा डिरेक्ट्री नाही\n"
+
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/edit.c:45
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:869
+#: fish/fish.c:103
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
-
-#: fish/fish.c:90
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
-"or for interactive use:\n"
-"  %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
 "Options:\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Options:\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
-msgstr ""
-"%s: guest filesystem shell\n"
-"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
-"or for interactive use:\n"
-"  %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
-"Options:\n"
-"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
-"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
-"  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
-"  --listen             Listen for remote commands\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
-
-#: fish/fish.c:186 fuse/guestmount.c:966
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:225
+#: fish/fish.c:246
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:232
+#: fish/fish.c:253
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
-#: fish/fish.c:241 fuse/guestmount.c:1011
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:298
+#: fish/fish.c:303
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
-#: fish/fish.c:368
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य नाही\n"
-
-#: fish/fish.c:375
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
-
-#: fish/fish.c:481
+#: fish/fish.c:476
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:489
+#: fish/fish.c:484
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
-#: fish/fish.c:495
+#: fish/fish.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:664
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:555
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr "guestfish: termcap किंवा terminfo डाटाबेसकरीता प्रवेश प्राप्त करणे अशक्य.\n"
+
+#: fish/fish.c:559
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr "guestfish: टर्मिनल टाइप \"%s\" ठरवले नाही.\n"
+
+#: fish/fish.c:647
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"guestfish à¤¯à¥\87थà¥\87 à¤\86पलà¥\87 à¤¸à¥\8dवाà¤\97त, à¤µà¤°à¥\8dà¤\9aà¥\8dयà¥\81à¤\85ल à¤®à¤¶à¥\80न à¤«à¤¾à¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80 à¤¸à¤\82पादà¥\80त à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80\n"
-"libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
+"guestfish à¤µà¤° à¤\86पलà¥\87 à¤¸à¥\8dवाà¤\97त à¤\86हà¥\87\n"
+"वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाल्या संपादित करण्यासाठी libguestfs फाइलप्रणाली परस्पर शेल.\n"
 "\n"
 "\n"
-"टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
-"      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
+"टाइप: आदेशविषयी मदतकरीता 'help'\n"
+"      मॅन्यूअल वाचण्यासाठी 'man'\n"
+"      शेलपासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
 "\n"
 
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:745
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
-
-#: fish/fish.c:751 fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
-#: fish/fish.c:762
+#: fish/fish.c:806
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
-#: fish/fish.c:817
+#: fish/fish.c:836
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
-#: fish/fish.c:834
+#: fish/fish.c:853
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:863
+#: fish/fish.c:928
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:937
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
+
+#: fish/fish.c:1002
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:1027
+#: fish/fish.c:1148
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
-#: fish/fish.c:1029
-msgid "read the manual"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/fish.c:1150
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
-#: fish/fish.c:1034
-msgid "allocate an image"
-msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
-
-#: fish/fish.c:1036
-msgid "display a line of text"
-msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
-
-#: fish/fish.c:1038
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
-
-#: fish/fish.c:1040
-msgid "local change directory"
-msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
-
-#: fish/fish.c:1042
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
-
-#: fish/fish.c:1044
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
-
-#: fish/fish.c:1046
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
-
-#: fish/fish.c:1048
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
-
-#: fish/fish.c:1050
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
-
-#: fish/fish.c:1062
-#, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
-"    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-"\n"
-"    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
-"\n"
-"    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-"    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-"      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-"    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#: fish/fish.c:1081
+#: fish/fish.c:1161
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
+"help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1088
+#: fish/fish.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
-"\n"
-"    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-"    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
-"आहे.\n"
-"\n"
-"    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
-"    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
-"\n"
-"    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
-"    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत "
-"नाही.\n"
+"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
+"     quit\n"
+
+#: fish/fish.c:1174
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1102
+#: fish/fish.c:1190
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
-"    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
-"    उपयोगी ठरतो.\n"
+"डिस्क प्रतिमा उघडायचे?  guestfish -a disk.img\n"
+"आदेशांच्या सूचीकरीता:             guestfish -h\n"
+"संपूर्ण दस्तऐवजीकरणकरीता:         man guestfish\n"
+
+#: fish/fish.c:1347
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1109
+#: fish/fish.c:1545
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
-"    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
-"    चालवले जाते.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1565
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"man - read the manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Opens the manual page for guestfish.\n"
+"%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
+"  inspect-get-drive-mappings %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1122
+#: fish/fish.c:1584
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+"%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
+"  umount-all\n"
+"  mount %s /\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
+
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
-"\n"
-"    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-"    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
-"\n"
-"    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
-"    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
-"\n"
-"    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
-"    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
-"नाही.\n"
+"-a किंवा -d पर्याय, किंवा 'add' आदेशचा वापर करून विश्लेषणकरीता डिस्क प्रतिमा समाविष्ट "
+"करा.\n"
+"किंवा -N, किंवा 'alloc' किंवा 'sparse' आदेशांचा वापर करून नवीन डिस्क प्रतिमा निर्माण "
+"करा.\n"
+"एकदाचे असे केल्यास, 'run' आदेशचा वापर करा.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1143
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
-"     quit\n"
+"'list-filesystems' चा वापर करून कोणत्या फाइलप्रणाल्या उपलब्ध आहे हे शोधा व त्यानंतर\n"
+"विश्लेषणकरीता त्यांस माऊंट करा किंवा 'mount-ro' किंवा\n"
+"'mount-options' यांचा वापर करून अंतर्भूत माहिती संपादित करा.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/help.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
-"     reopen\n"
+"आदेशविषयी अधिक माहितीकरीता, 'help cmd' याचा वापर करा.\n"
 "\n"
 "\n"
-"libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
-", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
-" बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
+"मॅन्यूअल वाचण्यासाठी, 'man' टाइप करा.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1153
+#: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
-"    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-"\n"
-"    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
-"    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
-"    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
-"    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
-"    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
-"    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
-"    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
-"\n"
-"    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-"    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-"      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-"    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#: fish/fish.c:1180
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s झिरो लेंग्थ फाइल किंवा साधण आहे\n"
+
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
-"    नंतर छपाई केली जाते.\n"
+"hexedit: %s हे %s पेक्षा मोठे आहे. \n"
+"  'hexedit %s <max>' (उदा. 'hexedit %s 1M') याचा वापर करून लिमिट पुरवणे किंवा\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>' याचा वापर करून व्याप्ति पुरवणे आवश्यक आहे.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1186
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr "hexedit: अवैध व्याप्ती\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1200
+#: fish/inspect.c:77
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands:             guestfish -h\n"
-"For complete documentation:         man guestfish\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
+msgstr "%s: --live व -i पर्यायचा एकत्र वाप करू नका\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1357
+#: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "%s: या डिस्कवर कार्यप्रणाली आढळली नाही\n"
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:95
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr "%s: मल्टि-बूट कार्य प्रणाल्या -i पर्यायद्वारे समर्थीत नाही\n"
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/inspect.c:134
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
+msgstr "%s: काहिक फाइलप्रणाली माऊंट करणे अशक्य (दुर्लक्ष केले)\n"
+
+#: fish/inspect.c:146
+#, c-format
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr "कार्यप्रणाली: %s\n"
+
+#: fish/inspect.c:159
+#, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "%s ला %s वर माऊंट केले\n"
+
+#: fish/keys.c:53
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "कि किंवा पासफ्रेज द्या (\"%s\"): "
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
 
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/man.c:34
+#: fish/man.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
-msgstr ""
+msgstr "मॅन्यूअल उघडण्यासाठी घटकविना 'man' चा वापर करा\n"
 
 
-#: fish/man.c:53
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/man.c:54
+#, c-format
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
-msgstr "बाहà¥\87रà¥\80ल à¤\86दà¥\87श à¤\85पयशà¥\80: %s"
+msgstr "बाहà¥\87रिल 'man' à¤\95ारà¥\8dयà¤\95à¥\8dरम à¤\85पयशà¥\80\n"
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: एकापेक्षा जास्त ड्राइव्ह्स् आदेश ओळवर समाविष्ट केले\n"
+
+#: fish/options.c:128
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr "%s: '%s' माऊंट करणे अशक्य.  यापैकी एक आहे?\n"
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"उपलब्ध तयार डिस्क प्रतिमांची सूची:\n"
+"\n"
 
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
 
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
-msgstr ""
+msgstr "  वैकल्पिक घटके:\n"
 
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "<%s> %s (पूर्वनिर्धारीत: %s)\n"
 
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
+"स्थानीय डिरेक्ट्रीमध्ये तयारकेलेली डिस्क प्रतिमा फाइल \"test1.img\" लिहले जातात.\n"
+"  (\"test2.img\" इत्यादि जर -N पर्याय अनेकवेळा दिले जातात).\n"
+"अधिक माहितीकरीता guestfish(1) मॅन्यूअल पहा.\n"
 
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"guestfish: -N घटक '%s': या प्रकारची तयार डिस्क प्रतिमा परिचीत नाही.\n"
+"N घटककरीता संभाव्य मूल्य सूचीत दाखवण्यासाठी 'guestfish -N help' याचा वापर करा.\n"
 
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
-msgstr ""
+msgstr "guestfish: तयार डिस्क प्रतिमा '%s' यांस '%s' वर निर्माण करतेवेळी त्रुटी: "
 
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
-#, fuzzy
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgid "failed to allocate disk"
-msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+msgstr "डिस्कचे वाटप करतेवेळी त्रुटी"
+
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "बूट आकार वाचणे अशक्य"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "डिस्कचे सेक्टर आकार प्राप्त करण्यास अपयशी: %s"
 
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कचे विभाजन करण्यास अपयशी: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "बूट विभाजन समाविष्ट करण्यास अपयशी: %s"
 
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "रूट विभाजन समाविष्ट करण्यास अपयशी: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "बूट फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "रूट फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr "LV नावकरीता अयोग्य स्वरूप, '/dev/VG/LV' याचा वापर करा"
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "PV निर्माण करण्यास अपयशी: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "VG निर्माण करण्यास अपयशी: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "LV निर्माण करण्यास अपयशी: /dev/%s/%s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "LV ला संपूर्ण आकारात पुनःआकार देण्यास अपयशी: %s: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी (%s): %s"
 
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1899,17 +2576,17 @@ msgstr ""
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
@@ -1924,164 +2601,187 @@ msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr "होय"
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr "नाही"
+
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:873
+#: fuse/guestmount.c:912
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1130
+#, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
+msgstr "%s: किमान एक -a/-d व किमान एक -m/-i पर्याय असायला हवे\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1138
+#, c-format
+msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: वर्च्युअल मशीनविषयी माहिती दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname फाइल [फाइल ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] फाइल [फाइल ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेस् करीता echo बंद करू नका\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क स्वरूप जबरनपणे लागू करा\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् तपासा\n"
+"\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1082
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
-msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
-
-#: fuse/guestmount.c:1090
+#: inspector/virt-inspector.c:263
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr ""
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr ""
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
-msgstr ""
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-#, fuzzy
-msgid "  Mountpoints:\n"
-msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-#, fuzzy
-msgid "  Filesystems:\n"
-msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid "  Modprobe aliases:\n"
-msgstr ""
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid "  Initrd modules:\n"
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"%s: या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा libguestfs द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"टिप Red Hat Enterprise Linux 6 वापरकर्त्यांसाठी: Windows अतिथी समर्थनकरीता तुम्ही\n"
+"वेगळे libguestfs-winsupport संकुल प्रतिष्ठापीत करायला हवे.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, कृपया बग अहवाल सादर करा ज्यामध्ये \n"
+"डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्टीत असेल.\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid "  Applications:\n"
-msgstr ""
+#: inspector/virt-inspector.c:288
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr "%s: \"%s\" येथे XML लेखन त्रुटी आढळली: %m\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid "  Kernels:\n"
-msgstr ""
+#: inspector/virt-inspector.c:300
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: stdout उघडण्यास अपयशी\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid "  Windows Registry entries:\n"
-msgstr ""
+#: inspector/virt-inspector.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr "%s: xmlNewTextWriter: libxml2 राइटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: पहिले घटक string किंवा arrayref असायला हवे"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr "open_guest: पहिल्या घटकात अस्पष्ट घटक समाविष्टीत आहे"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
-msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
+msgstr "guest image {imagename} अस्तित्वात नाही किंवा वाचनजोगी नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
+"open_guest: libvirt समर्थन (Sys::Virt, XML::XPath व XML::XPath::XMLParser "
+"प्रतिष्ठापीत करा)"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169
-#, fuzzy
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
-msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
+msgstr "open_guest: आदेश ओळवर एकापेक्षा जास्त डोमेन्स् सूचीत दाखवले आहे"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: libvirt शी जोडणी करण्यास अशक्य"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} बंद असलेल्या libvirt डोमेनचे नाव नाही\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} हे libvirt डोमेनचे नाव नाही\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435
-#, perl-brace-format
-msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "cpio command failed: {error}"
-msgstr "आदेश अपयशी: %s"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} कडे डिस्क साधणे नाही असे आढळते\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
@@ -2092,135 +2792,295 @@ msgid ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
+"या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा virt-inspector द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
+"कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
 #, perl-brace-format
 #, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314
-#, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
-msgstr "फाà¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80à¤\9aà¥\87 à¤®à¤¾à¤\8aà¤\82à¤\9f à¤\85शà¤\95à¥\8dय à¤\95रा"
+msgstr "à¤\85परिà¤\9aà¥\80त à¤«à¤¾à¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80 {fs}\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "rpm -qa चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "dpkg-query चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgid "Can't find grub on guest"
-msgstr ""
+msgstr "अतिथीवर ग्रब आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब नोंदणी {title} मध्ये कर्नल आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब {path} करीता निर्देशीत आहे, जे अस्तित्वात नाही\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब नोंदणी {title} initrd निर्देशीत करत नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
-msgstr ""
+msgstr "कर्नल {path} करीता मॉड्यूल्स् डिरेक्ट्री {modules} आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
-msgstr ""
+msgstr "कर्नल {path} करीता मार्ग पासून कर्नल आवृत्ती क्रमांक तर्कणे अशक्य"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
+#, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
-msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
+msgstr "{path} augeas नमुनाशी जुळत नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:63
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
+"  --network            Enable network\n"
+"  -r|--ro              Access read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:180
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "%s: मेमरी आकार '%s' वाचणे अशक्य\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:419
+#, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत चाइल्ड एक्जिट स्टेटस् (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LIBGUESTFS_PATH वरील योग्य libguestfs supermin किंवा सर्वसाधारण अप्लायंस शोधणे "
+"अशक्य (शोध मार्ग: %s)"
+
+#: src/appliance.c:331
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s, UID %d च्या मालकिचे नाही"
 
 
-#: src/guestfs.c:290
+#: src/appliance.c:336
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s डिरेक्ट्री नाही (मोड %o)"
+
+#: src/appliance.c:341
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s ग्रूप किंवा इतर द्वारे लेखनजोगी आहे (मोड %o)"
+
+#: src/appliance.c:659
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "बाहेरिल आदेश अपयशी, मागील त्रुटी संदेश पहा"
+
+#: src/dbdump.c:85
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
+msgstr ""
+
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
+msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/dbdump.c:127
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
+msgstr ""
+
+#: src/dbdump.c:208
+msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
+msgstr ""
+
+#: src/filearch.c:152
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "%s चे आकार असमंजस आहे (%<PRIi64> बाईट्स्)"
+
+#: src/filearch.c:265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without the libmagic library"
+msgstr ""
+"libguestfs ची हि आवृत्ती PCRE किंवा libmagic लाइब्ररिज् विना कंपाईल केल्यामुळे फाइल-"
+"आर्किटेक्चर API अनुपलब्ध आहे"
+
+#: src/guestfs.c:174
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
 
-#: src/guestfs.c:393
+#: src/guestfs.c:340
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/guestfs.c:399
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:748
+#: src/guestfs.c:965
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr "<आखूड केले, मूळ आकार %zu बाईट्स्>"
+
+#: src/inspect.c:263
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr "विंडोज अतिथी नाही, किंवा systemroot शोधणे अशक्य"
+
+#: src/inspect.c:279
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
+#: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
+#: src/inspect_fs_unix.c:826
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "%s चे आकार असमंजसपणे मोठे आहे (%<PRIi64> बाईट्स्)"
+
+#: src/inspect.c:575
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr "अधिकृत तपासणी डाटा आढळले नाही: पहिले guestfs_inspect_os कॉल करा"
+
+#: src/inspect.c:587
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+"%s: रूट साधण आढळले नाही: guestfs_inspect_os द्वारे पूर्वी पुरवलेल्या रूट साधणसह "
+"फंक्शनद्वारेच कॉल करा"
+
+#: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
+#, fuzzy
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
+"libguestfs ची ही आवृत्ती PCRE किंवा hivex लाइब्ररिज् विना कंपाईल केल्यामुळे इंस्पेकशन API "
+"अनुपलब्ध"
+
+#: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "आवृत्ती क्रमांत इंटिजर वाचणे अशक्य: %s"
+
+#: src/inspect_fs.c:469
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: फाइल रिकामे नाही"
+
+#: src/inspect_fs_unix.c:618
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "/etc/fstab किंवा रिकामी फाइल वाचणे अशक्य"
+
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "विंडोज %%SYSTEMROOT%% निश्चित करणे अशक्य"
+
+#: src/inspect_icon.c:452
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:127
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
-#: src/guestfs.c:762
+#: src/launch.c:184
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
-#: src/guestfs.c:776
+#: src/launch.c:198
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
-#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881
+#: src/launch.c:264 src/launch.c:368
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
-#: src/guestfs.c:949
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
+#: src/launch.c:276 src/launch.c:281
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr "%s घटक रिकामे आहे किंवा अस्वीकार्य अक्षरे समाविष्टीत आहे"
 
 
-#: src/guestfs.c:954
-#, fuzzy
+#: src/launch.c:387
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
-msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
+msgstr "libguestfs हँडल आधिपासूनच सुरू आहे"
 
 
-#: src/guestfs.c:974
+#: src/launch.c:396
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
-#: src/guestfs.c:1062
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
-
-#: src/guestfs.c:1474
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
+#: src/launch.c:433
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
 
 
-#: src/guestfs.c:1493
+#: src/launch.c:803
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
-#: src/guestfs.c:1506
+#: src/launch.c:816
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
-#: src/guestfs.c:1602
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
+#: src/launch.c:904
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, guestfsd पासून अनपेक्षित प्रारंभिक संदेश आढळले"
+
+#: src/launch.c:912
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr "guestfsd सह संपर्क केले, परंतु state != READY"
 
 
-#: src/guestfs.c:1675
+#: src/launch.c:1091
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -2229,188 +3089,246 @@ msgstr ""
 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
 
 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
 
-#: src/guestfs.c:1851
+#: src/launch.c:1196
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
-#: src/guestfs.c:1862
+#: src/launch.c:1207
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
-#: src/guestfs.c:1984
+#: src/proto.c:188
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
 
-#: src/guestfs.c:2007
+#: src/proto.c:211
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
 
-#: src/guestfs.c:2122
+#: src/proto.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
 
-#: src/guestfs.c:2280 src/guestfs.c:2334
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+#: src/proto.c:543
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/proto.c:549
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:2296
+#: src/proto.c:639
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
-#: src/guestfs.c:2311
+#: src/proto.c:658
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2441
+#: src/proto.c:810
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2463
+#: src/proto.c:834
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
-#: src/guestfs.c:2472
+#: src/proto.c:843
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
-#: src/guestfs.c:2602
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr ""
+
+#: src/proto.c:973
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2618
+#: src/proto.c:989
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2741
+#: src/proto.c:1144
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/proto.c:1171
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
-#: src/guestfs.c:2792
+#: src/proto.c:1194
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
-#: src/guestfs.c:2797
+#: src/proto.c:1199
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
-#: src/guestfs.c:2805
+#: src/proto.c:1207
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
-#: src/guestfs.c:2814
+#: src/proto.c:1221
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:101 src/virt.c:347
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr "दोंही लाइव्ह व फक्तवाचणीय फ्लॅग्स् सेट करणे शक्य नाही"
+
+#: src/virt.c:109
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "libvirt शी संपर्क करणे शक्य नाही (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: src/virt.c:130
+#, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "'%s' नावाचे libvirt डोमेन आढळले नाही: %s"
+
+#: src/virt.c:185 src/virt.c:435
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr "libvirt XML माहिती वाचतेवेळी त्रुटी आढळली: %s"
+
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:443
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr "libvirt द्वारे पुरवलेली XML माहिती वाचण्यास अशक्य"
+
+#: src/virt.c:201 src/virt.c:449
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "नवीन XPath संदर्भ निर्माण करणे अशक्य"
+
+#: src/virt.c:208 src/virt.c:464
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "XPath वाकप्रचार मुल्यमापन करणे अशक्य"
+
+#: src/virt.c:305
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "libvirt डोमेनमध्ये डिस्क्स् आढळले नाही"
+
+#: src/virt.c:358
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "डोमेन माहिती प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली: %s"
+
+#: src/virt.c:372
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively.  Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+"त्रुटी: डोमैन लाईव्ह वर्च्युअल मशीन आहे.\n"
+"कार्यरत वर्च्युअल मशीनच्या डिस्कस्वर लिहल्यास डिस्क सदोषीत होऊ शकते.\n"
+"एकतर फक्त वाचणीय प्रवेशचा वापर करा, किंवा अतिथी guestfsd डिमन चालवत असल्यास\n"
+"live प्रवेश निर्देशीत करा.  बहुतांश libguestfs साधनांमध्ये हे पर्याय --ro किंवा\n"
+"--live असे असतात.  पुढील माहितीकरीता दस्तऐवजीकरणचा सल्ला घ्या."
+
+#: src/virt.c:492
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
+msgstr ""
+"या अतिथीकडे guestfsd करीता libvirt <channel> व्याख्या नाही\n"
+"पुढील माहितीसाठी guestfs(3) मध्ये सुरू डिमन्स्ला कसे जोडायचे पहा."
+
+#: src/virt.c:517
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+"libguestfs ची ही आवृत्ती libvirt किंवा libxml2 विना कंपाईल केल्यामुळे add-domain API "
+"अनुपलब्ध आहे"
+
+#: test-tool/test-tool.c:79
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
 "Options:\n"
 "  --help         Display usage\n"
 "Usage:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
 "Options:\n"
 "  --help         Display usage\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Helper program (default: %s)\n"
 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
-"Options:\n"
-"  --help         Display usage\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Helper program (default: %s)\n"
-"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
-"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
-"  --timeout n\n"
-"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:127
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:136
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:148
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:173
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:180
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:188
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:221
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:233
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:239
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:245
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:255
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2419,508 +3337,156 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:291
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-"available.  Expected to find it in '%s'\n"
-"\n"
-"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-msgstr ""
-"चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
-".  '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
-"\n"
-"या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:381
-#, c-format
-msgid "command failed: %s"
-msgstr "आदेश अपयशी: %s"
-
-#: test-tool/test-tool.c:389
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program %s\n"
-"is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
-"was built.\n"
-msgstr ""
-"चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
-"तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
-"म्हणून ओळखले गेले.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:423
-#, c-format
-msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
-
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
-
-#: tools/virt-df.pl:261
-msgid "1K-blocks"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:263
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:265
-msgid "Used"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:266
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:267
-msgid "Use%"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:269
-msgid "Inodes"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:270
-msgid "IUsed"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:271
-msgid "IFree"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:272
-msgid "IUse%"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-edit.pl:111
-msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-edit.pl:136
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-edit.pl:159
-msgid "File not changed.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-list-filesystems: प्रतिमा किंवा VM नाव दिले नाही"
 
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-ls.pl:161
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-list-partitions: प्रतिमा किंवा VM नाव दिले नाही"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs इंपुट आउटपुट\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:321
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:321
 msgid "unexpected output from 'du' command"
-msgstr ""
+msgstr "'du' आदेशसह अनपेक्षित आउटपुट आढळले"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:458
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
-msgstr ""
+msgstr "{f}: अपरिचीत इंपुट स्वरूप: {fmt}\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:391
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:391
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs: आकार घटक वाचणे अशक्य: {sz}\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:406
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "qemu-img create: डिस्क प्रतिमा निर्माण करण्यास अपयशी, मागील त्रुटी संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:417
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs: libguestfs कंपाइल केल्यावर NTFS समर्थन बंद केले\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:442
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "tar: अपयशी, मागील संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:464
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "uncompress आदेश अपयशी, मागील संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:499
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
+"virt-make-fs: फाइलप्रणाली अंतर्गत अंतर्भूत माहितीचे प्रत बनवतेवेळी त्रुटी\n"
+"येथील त्रुटी म्हणजे कार्यक्रमाने\n"
+"फाइलप्रणाली आकारचा योग्यरित्या अंदाज लावला नाही.  कृपया manpage मधील BUGS विभाग "
+"वाचा.\n"
 
 
-#: tools/virt-rescue.pl:194
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:33
-msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:511
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:513
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
-"You have to create the destination disk before running this program.\n"
-"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:538 tools/virt-resize.pl:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:705
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
-
-#: tools/virt-resize.pl:725
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
-"command line option\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:731
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:735
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:777
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:785
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:802
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:807
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:830
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
-"size.\n"
-"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:846
-msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:895
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
-"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:910
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:925
-msgid "Summary of changes:\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:929
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:931
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be deleted\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:933
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:938
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:943
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be left alone\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:948
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:954
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:961
-#, perl-brace-format
-msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:966
-msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:968
-msgid ""
-"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
-"and so it will just be ignored.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:971
-msgid ""
-"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
-"to partition this extra space if you want.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:974
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-"or adjust your resizing requests.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1015
-msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1111
-#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1118
-msgid "done"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1176 tools/virt-resize.pl:1234
-#, perl-brace-format
-msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: आदेश ओळवर प्राप्त करा/अपलोड करा मोड दोनवेळा निर्देशीत केले\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:191
+#: tools/virt-tar.pl:222
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: प्रतिमा, VM नावे, डिरेक्ट्री किंवा फाइलनाव दिले नाही"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:225
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: आदेश ओळवर एकतर -x किंवा -u निर्देशीत करायला हवे\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:205
+#: tools/virt-tar.pl:236
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: {tarball}: फाइल आढळले नाही\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:208
+#: tools/virt-tar.pl:239
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: {dir}: डिरेक्ट्रीचे नाव '/' अक्षरासह सुरू व्हायला हवे\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:230
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"{prog}: या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा libguestfs द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
+"कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
-msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
-msgstr ""
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "{prog}: मल्टिबूट कार्यप्रणाली समर्थीत नाही.\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr ""
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr "libvirt डोमेन नाव किंवा डिस्क प्रतिमा दिले नाही\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
+"आणखी 1 किंवा 2 घटके, सबकि पाथ तसेच वैकल्पिकरित्या एक्सपोर्ट करण्याजोगी मूल्य अपेक्षीत आहे\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
 #, perl-brace-format
 #, perl-brace-format
-msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: समर्थीत विंडोज रेजिस्ट्री पाथ नाही\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: अतिथीमध्ये फाइल आढळली नाही: {err}\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल डाउनलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल अपलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
+
+#~ msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+#~ msgstr "अपरिचीत फाइलसिस्टम लेबल {label}\n"
 
 
-#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-#~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
-
-#~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
-#~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
-
-#~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
-#~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
-
-#~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
-#~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
-#~ "Windows Registry binary hive files.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Type: 'help' for help summary\n"
-#~ "      'quit' to quit the shell\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
-#~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
-#~ "\n"
-#~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
-#~ "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
-#~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
-#~ msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
-#~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
-#~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
-#~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
-#~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
-#~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
-#~ "\n"
-#~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
-#~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
-#~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
-#~ "hive फाइल\n"
-#~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
-#~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
-#~ "parameter correctly?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
-#~ "करत आहात?\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
-#~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
-#~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
-#~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
-#~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
-#~ "याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"
-
-#~ msgid "%s: %s: key not found\n"
-#~ msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
+#~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+#~ msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली UUID {uuid}\n"