RHEL5: Make use of 'futimens' function optional.
[libguestfs.git] / po / gu.po
index bebfe5b..e8e8e72 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,16 +8,305 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-27 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-08 16:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
+"Language: gu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
+#: cat/virt-cat.c:55 cat/virt-filesystems.c:97 cat/virt-ls.c:56 df/main.c:68
+#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:69
+#: rescue/virt-rescue.c:57
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:200 cat/virt-ls.c:121
+#: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976
+#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:127
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:254 cat/virt-ls.c:143
+#: df/main.c:158 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026
+#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:151
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --all                Display everything\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Display block devices\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
+"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Display LVM logical volumes\n"
+"  --no-title           No title in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Display partitions\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Display LVM physical volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Display LVM volume groups\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:316 df/main.c:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long listing\n"
+"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr ""
+
+#: df/main.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: df/main.c:265
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:49
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: df/output.c:53
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:55
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:60
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:61
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IFree"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
@@ -28,7 +317,7 @@ msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ન
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
@@ -38,1302 +327,1681 @@ msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળ
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2536
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2536
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:2538
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:342
+#: fish/cmds.c:2539
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2541
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:2542
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:438
+#: fish/cmds.c:2543
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:2544
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1155
+#: fish/cmds.c:2545
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:489
+#: fish/cmds.c:2547
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:2548
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:2549
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:498
+#: fish/cmds.c:2550
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:486
+#: fish/cmds.c:2551
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:504
+#: fish/cmds.c:2552
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:519
+#: fish/cmds.c:2553
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:522
+#: fish/cmds.c:2554
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:513
+#: fish/cmds.c:2555
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:2556
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:2557
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:516
+#: fish/cmds.c:2558
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:501
+#: fish/cmds.c:2559
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1086
+#: fish/cmds.c:2560
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1191
+#: fish/cmds.c:2561
 #, fuzzy
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1164
+#: fish/cmds.c:2562
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr ""
 
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1167
+#: fish/cmds.c:2563
 #, fuzzy
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:2564
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:2565
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:2566
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:2567
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:2568
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:624
+#: fish/cmds.c:2569
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:633
+#: fish/cmds.c:2570
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:621
+#: fish/cmds.c:2571
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:606
+#: fish/cmds.c:2572
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:609
+#: fish/cmds.c:2573
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1029
+#: fish/cmds.c:2574
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:450
+#: fish/cmds.c:2575
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:2576
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1149
+#: fish/cmds.c:2577
 #, fuzzy
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1170
+#: fish/cmds.c:2578
 #, fuzzy
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:540
+#: fish/cmds.c:2579
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:543 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:2580 fish/cmds.c:2693
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:2581
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:591
+#: fish/cmds.c:2582
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:351
+#: fish/cmds.c:2583
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1119
+#: fish/cmds.c:2584
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:699
+#: fish/cmds.c:2587
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:2588
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1089
+#: fish/cmds.c:2589
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:666
+#: fish/cmds.c:2590
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1161
+#: fish/cmds.c:2591
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2592
 #, fuzzy
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:2593
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:816
+#: fish/cmds.c:2594
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:711
+#: fish/cmds.c:2595
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:639
+#: fish/cmds.c:2596
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:2597
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2598
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:819
+#: fish/cmds.c:2599
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:2600
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:2601
+msgid "display a line of text"
+msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2602
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:321
-#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:329
-#: fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897 fish/cmds.c:900
-#: fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906 fish/cmds.c:909 fish/cmds.c:912
-#: fish/cmds.c:915 fish/cmds.c:918 fish/cmds.c:921 fish/cmds.c:924
+#: fish/cmds.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "ફાઇલને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2611
+#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
+#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2895
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:2606
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:546
+#: fish/cmds.c:2607
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:945 fish/cmds.c:1194
+#: fish/cmds.c:2608 fish/cmds.c:2609
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:2612
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:2613
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2614
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1083
+#: fish/cmds.c:2615
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1173
+#: fish/cmds.c:2616
 #, fuzzy
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:759
+#: fish/cmds.c:2617
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1026
+#: fish/cmds.c:2618
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:2619
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2620
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2621
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:369
+#: fish/cmds.c:2622
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "get the attach method"
+msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2624
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:426
+#: fish/cmds.c:2625
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:681
+#: fish/cmds.c:2626
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:2627
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:2628
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:363
+#: fish/cmds.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2630
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:2631
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:357
+#: fish/cmds.c:2632
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:2633
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:414
+#: fish/cmds.c:2634
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:396
+#: fish/cmds.c:2635
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:420
+#: fish/cmds.c:2636
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1158
+#: fish/cmds.c:2637
 #, fuzzy
 msgid "get the current umask"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the current umask"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:2638
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:996
+#: fish/cmds.c:2639
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:861 fish/cmds.c:864
+#: fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2694
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2695
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:2642
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
+
+#: fish/cmds.c:2643
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:696
+#: fish/cmds.c:2646
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:801
+#: fish/cmds.c:2647
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:804
+#: fish/cmds.c:2648
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:726
+#: fish/cmds.c:2649
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1101
+#: fish/cmds.c:2650
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2651
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:2652
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:2653
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:2654
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:2655
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:2656
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:984
+#: fish/cmds.c:2657
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:981
+#: fish/cmds.c:2658
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:393
-msgid "is busy processing a command"
-msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
+#: fish/cmds.c:2659
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:387
-msgid "is in configuration state"
-msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
+#: fish/cmds.c:2660
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:549 fish/cmds.c:552
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+#: fish/cmds.c:2661
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:390
-msgid "is launching subprocess"
-msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
+#: fish/cmds.c:2662
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:384
-msgid "is ready to accept commands"
-msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+#: fish/cmds.c:2663
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:339
-msgid "kill the qemu subprocess"
-msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
+#: fish/cmds.c:2664
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:336
-msgid "launch the qemu subprocess"
-msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
+#: fish/cmds.c:2665
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:459
-msgid "list the block devices"
-msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
+#: fish/cmds.c:2666
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:462
-msgid "list the partitions"
-msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
+#: fish/cmds.c:2667
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:453
-msgid "list the files in a directory (long format)"
-msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
+#: fish/cmds.c:2668
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:930 fish/cmds.c:933
-msgid "create a hard link"
-msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
+#: fish/cmds.c:2669
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:936 fish/cmds.c:939
-msgid "create a symbolic link"
-msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
+#: fish/cmds.c:2670
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876
-msgid "remove extended attribute of a file or directory"
+#: fish/cmds.c:2671
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2672
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2673
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2674
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2675
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2676
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2677
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2678
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2679
+msgid "is busy processing a command"
+msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
+
+#: fish/cmds.c:2680
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2681
+msgid "is in configuration state"
+msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
+
+#: fish/cmds.c:2682
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2683
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
+
+#: fish/cmds.c:2684
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2685
+msgid "is launching subprocess"
+msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
+
+#: fish/cmds.c:2686
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2687
+msgid "is ready to accept commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:2688
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
+
+#: fish/cmds.c:2689
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2690
+msgid "kill the qemu subprocess"
+msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
+
+#: fish/cmds.c:2691
+msgid "launch the qemu subprocess"
+msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2692
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
+
+#: fish/cmds.c:2696
+msgid "list the block devices"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2697
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2698
+msgid "list the partitions"
+msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2699
+msgid "list the files in a directory (long format)"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
+
+#: fish/cmds.c:2700 fish/cmds.c:2701
+msgid "create a hard link"
+msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2703
+msgid "create a symbolic link"
+msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2704 fish/cmds.c:2795
+msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:456
+#: fish/cmds.c:2705
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:870
+#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2822
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:2707
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1050
+#: fish/cmds.c:2708
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:561
+#: fish/cmds.c:2709
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2712
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2713
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2714
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2715
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2716
 #, fuzzy
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
 #, fuzzy
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:2717
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2718
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2719
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:669
+#: fish/cmds.c:2720
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2721
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:1095
+#: fish/cmds.c:2722
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:2723
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:1152
+#: fish/cmds.c:2724
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr ""
 
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:471 fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2726
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1110
+#: fish/cmds.c:2727
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:1053
+#: fish/cmds.c:2728
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:534
+#: fish/cmds.c:2729
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2730
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:1044
+#: fish/cmds.c:2731
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:2732
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:789
+#: fish/cmds.c:2733
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1011
-#: fish/cmds.c:1014 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2736
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:2737
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:2738
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:2739
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:840
+#: fish/cmds.c:2740
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:564
+#: fish/cmds.c:2741 fish/cmds.c:2743
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:999
+#: fish/cmds.c:2742
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:882
+#: fish/cmds.c:2744
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:2745
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:843
+#: fish/cmds.c:2746
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:846
+#: fish/cmds.c:2747
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:828
+#: fish/cmds.c:2748
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:831
+#: fish/cmds.c:2749
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:834
+#: fish/cmds.c:2750
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:2751
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:2752
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:441
+#: fish/cmds.c:2753
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
+
+#: fish/cmds.c:2754
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:2755
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:2756
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:2758
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:879
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:576
+#: fish/cmds.c:2760
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:2761
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1131
+#: fish/cmds.c:2763
 #, fuzzy
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 #, fuzzy
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1188
+#: fish/cmds.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 #, fuzzy
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1065
+#: fish/cmds.c:2765
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1137
+#: fish/cmds.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "delete a partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "delete a partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1068
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1140
+#: fish/cmds.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
 #, fuzzy
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1143
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr ""
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1080
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1062
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1071
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1146
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr ""
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1074
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:714
+#: fish/cmds.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1059
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:675
+#: fish/cmds.c:2781
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1185
+#: fish/cmds.c:2783
 #, fuzzy
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 #, fuzzy
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:465 fish/cmds.c:474
+#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2785
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1104
+#: fish/cmds.c:2786
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1179
+#: fish/cmds.c:2787
 #, fuzzy
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
 #, fuzzy
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:888
+#: fish/cmds.c:2788
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1056
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:756
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:2796
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
+
+#: fish/cmds.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1182
+#: fish/cmds.c:2798
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem (with size)"
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:525
+#: fish/cmds.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:531
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:885
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:2804
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:786
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:366
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:2808
+#, fuzzy
+msgid "set the attach method"
+msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:423
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:2811
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:684
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:399
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:360
+#: fish/cmds.c:2814
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:429
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:411
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:993
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:567 fish/cmds.c:855
+#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:744
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:741
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:738
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:771
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:774
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:594
+#: fish/cmds.c:2832
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:720 fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2836
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:951
+#: fish/cmds.c:2837
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:2838
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:969
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:954
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:966
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:444
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:2847
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:651 fish/cmds.c:1125
+#: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2858
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:654 fish/cmds.c:1128
+#: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2859
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:2853
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
+
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:849
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:579
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:636
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1041
+#: fish/cmds.c:2864
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:2867
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:2869
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:558
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1116
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1113
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1098
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:468 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2878
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1134
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1107
+#: fish/cmds.c:2880
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1176
+#: fish/cmds.c:2884
 #, fuzzy
 msgid "create a new file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "create a new file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:693
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1122
+#: fish/cmds.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 #, fuzzy
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:729
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
-#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:858
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:330
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
-#: fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1511
-#: fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1540 fish/cmds.c:1555 fish/cmds.c:1568
-#: fish/cmds.c:1583 fish/cmds.c:1596 fish/cmds.c:1611 fish/cmds.c:1624
-#: fish/cmds.c:1638 fish/cmds.c:1651 fish/cmds.c:1666 fish/cmds.c:1679
-#: fish/cmds.c:1693 fish/cmds.c:1707 fish/cmds.c:1721 fish/cmds.c:1735
-#: fish/cmds.c:1749 fish/cmds.c:1764 fish/cmds.c:1795 fish/cmds.c:1809
-#: fish/cmds.c:1823 fish/cmds.c:1839 fish/cmds.c:1852 fish/cmds.c:1867
-#: fish/cmds.c:1880 fish/cmds.c:1895 fish/cmds.c:1908 fish/cmds.c:1923
-#: fish/cmds.c:1936 fish/cmds.c:1952 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1984
-#: fish/cmds.c:1998 fish/cmds.c:2011 fish/cmds.c:2027 fish/cmds.c:2046
-#: fish/cmds.c:2065 fish/cmds.c:2083 fish/cmds.c:2098 fish/cmds.c:2113
-#: fish/cmds.c:2128 fish/cmds.c:2143 fish/cmds.c:2158 fish/cmds.c:2173
-#: fish/cmds.c:2188 fish/cmds.c:2204 fish/cmds.c:2224 fish/cmds.c:2258
-#: fish/cmds.c:2272 fish/cmds.c:2291 fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2328
-#: fish/cmds.c:2345 fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393
-#: fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2421 fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2451
-#: fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2483 fish/cmds.c:2499 fish/cmds.c:2515
-#: fish/cmds.c:2532 fish/cmds.c:2569 fish/cmds.c:2623 fish/cmds.c:2641
-#: fish/cmds.c:2659 fish/cmds.c:2677 fish/cmds.c:2692 fish/cmds.c:2711
-#: fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2841 fish/cmds.c:2877
-#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2930
-#: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:3006
-#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3075
-#: fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3138
-#: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3187 fish/cmds.c:3203 fish/cmds.c:3217
-#: fish/cmds.c:3232 fish/cmds.c:3252 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3293
-#: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3371
-#: fish/cmds.c:3388 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3445
-#: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3503
-#: fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3571
-#: fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3644
-#: fish/cmds.c:3663 fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3709 fish/cmds.c:3723
-#: fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3803
-#: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3927 fish/cmds.c:3944
-#: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4011
-#: fish/cmds.c:4044 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4091
-#: fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4175
-#: fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4224 fish/cmds.c:4240
-#: fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4313
-#: fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4391 fish/cmds.c:4428
-#: fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4477 fish/cmds.c:4497
-#: fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4547 fish/cmds.c:4565
-#: fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4677 fish/cmds.c:4753 fish/cmds.c:4826
-#: fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4880 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4918
-#: fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5037
-#: fish/cmds.c:5055 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5101
-#: fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5140 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5182
-#: fish/cmds.c:5203 fish/cmds.c:5224 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5266
-#: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5350
-#: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5429
-#: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5465 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5502
-#: fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5581
-#: fish/cmds.c:5597 fish/cmds.c:5611 fish/cmds.c:5625 fish/cmds.c:5639
-#: fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5669 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5739
-#: fish/cmds.c:5770 fish/cmds.c:5785 fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5813
-#: fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5914
-#: fish/cmds.c:5950 fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6025 fish/cmds.c:6063
-#: fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6151
-#: fish/cmds.c:6170 fish/cmds.c:6187 fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6237
-#: fish/cmds.c:6306 fish/cmds.c:6343 fish/cmds.c:6398 fish/cmds.c:6421
-#: fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
-#: fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6672
-#: fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6779
-#: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6817 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6850
-#: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6891 fish/cmds.c:6908 fish/cmds.c:6925
-#: fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7008
-#: fish/cmds.c:7028 fish/cmds.c:7047 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7074
-#: fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7181 fish/cmds.c:7234
-#: fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7299 fish/cmds.c:7316
-#: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7416
-#: fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7509 fish/cmds.c:7537
-#: fish/cmds.c:7565 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7608
+#: fish/cmds.c:3214 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3244 fish/cmds.c:3261
+#: fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331
+#: fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3399
+#: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3431 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3464
+#: fish/cmds.c:3480 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3528
+#: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3611
+#: fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3679
+#: fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3712 fish/cmds.c:3727 fish/cmds.c:3745
+#: fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3816
+#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3895
+#: fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3973
+#: fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4044
+#: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4230
+#: fish/cmds.c:4250 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310
+#: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4387
+#: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4454
+#: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4537
+#: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4605
+#: fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4675
+#: fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4734 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4774
+#: fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:4856
+#: fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4926
+#: fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:5000
+#: fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5098
+#: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5218
+#: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5318
+#: fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5468
+#: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5542
+#: fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5630
+#: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5703
+#: fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5797
+#: fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5833 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5874
+#: fish/cmds.c:5897 fish/cmds.c:5921 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5965
+#: fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6031 fish/cmds.c:6053
+#: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6131
+#: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6206
+#: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6286
+#: fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6387
+#: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6468
+#: fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6552
+#: fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6706
+#: fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6745 fish/cmds.c:6781 fish/cmds.c:6798
+#: fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6893
+#: fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6955 fish/cmds.c:6972
+#: fish/cmds.c:6991 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7053
+#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7159
+#: fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7257
+#: fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7323 fish/cmds.c:7341
+#: fish/cmds.c:7360 fish/cmds.c:7381 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7499
+#: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7691 fish/cmds.c:7714
+#: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7805
+#: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7889 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7928
+#: fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8009
+#: fish/cmds.c:8033 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8105
+#: fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8201
+#: fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8249 fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8296
+#: fish/cmds.c:8319 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8382
+#: fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8480
+#: fish/cmds.c:8497 fish/cmds.c:8516 fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8552
+#: fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8622
+#: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8748
+#: fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8817
+#: fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8932 fish/cmds.c:8972
+#: fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9109
+#: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9176 fish/cmds.c:9196
+#: fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9364
+#: fish/cmds.c:9422 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9502
+#: fish/cmds.c:9561 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9647
+#: fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9723 fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9765
+#: fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842 fish/cmds.c:9864 fish/cmds.c:9886
+#: fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9952 fish/cmds.c:9972
+#: fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10012 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10054
+#: fish/cmds.c:10089 fish/cmds.c:10107 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10152
+#: fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10260
+#: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10356 fish/cmds.c:10378 fish/cmds.c:10414
+#: fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10449 fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10512
+#: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10561 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10627
+#: fish/cmds.c:10665 fish/cmds.c:10696 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10755
+#: fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10807 fish/cmds.c:10827 fish/cmds.c:10847
+#: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10882 fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10926
+#: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:10987 fish/cmds.c:11030 fish/cmds.c:11074
+#: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11152 fish/cmds.c:11172
+#: fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11214 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11256
+#: fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11299 fish/cmds.c:11337 fish/cmds.c:11388
+#: fish/cmds.c:11426 fish/cmds.c:11482 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11601
+#: fish/cmds.c:11628
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
-#: fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1485 fish/cmds.c:1498 fish/cmds.c:1512
-#: fish/cmds.c:1526 fish/cmds.c:1541 fish/cmds.c:1556 fish/cmds.c:1569
-#: fish/cmds.c:1584 fish/cmds.c:1597 fish/cmds.c:1612 fish/cmds.c:1625
-#: fish/cmds.c:1639 fish/cmds.c:1652 fish/cmds.c:1667 fish/cmds.c:1680
-#: fish/cmds.c:1694 fish/cmds.c:1708 fish/cmds.c:1722 fish/cmds.c:1736
-#: fish/cmds.c:1750 fish/cmds.c:1765 fish/cmds.c:1796 fish/cmds.c:1810
-#: fish/cmds.c:1824 fish/cmds.c:1840 fish/cmds.c:1853 fish/cmds.c:1868
-#: fish/cmds.c:1881 fish/cmds.c:1896 fish/cmds.c:1909 fish/cmds.c:1924
-#: fish/cmds.c:1937 fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1969 fish/cmds.c:1985
-#: fish/cmds.c:1999 fish/cmds.c:2012 fish/cmds.c:2028 fish/cmds.c:2047
-#: fish/cmds.c:2066 fish/cmds.c:2084 fish/cmds.c:2099 fish/cmds.c:2114
-#: fish/cmds.c:2129 fish/cmds.c:2144 fish/cmds.c:2159 fish/cmds.c:2174
-#: fish/cmds.c:2189 fish/cmds.c:2205 fish/cmds.c:2225 fish/cmds.c:2259
-#: fish/cmds.c:2273 fish/cmds.c:2292 fish/cmds.c:2311 fish/cmds.c:2329
-#: fish/cmds.c:2346 fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2394
-#: fish/cmds.c:2410 fish/cmds.c:2422 fish/cmds.c:2435 fish/cmds.c:2452
-#: fish/cmds.c:2468 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2516
-#: fish/cmds.c:2533 fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2624 fish/cmds.c:2642
-#: fish/cmds.c:2660 fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2693 fish/cmds.c:2712
-#: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2766 fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2878
-#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2931
-#: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:3007
-#: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3076
-#: fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3122 fish/cmds.c:3139
-#: fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3204 fish/cmds.c:3218
-#: fish/cmds.c:3233 fish/cmds.c:3253 fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3294
-#: fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3332 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3372
-#: fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3446
-#: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3504
-#: fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3572
-#: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3625 fish/cmds.c:3645
-#: fish/cmds.c:3664 fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:3710 fish/cmds.c:3724
-#: fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3804
-#: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3928 fish/cmds.c:3945
-#: fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4012
-#: fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4092
-#: fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4142 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4176
-#: fish/cmds.c:4195 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4241
-#: fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4314
-#: fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4372 fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4429
-#: fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4498
-#: fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4566
-#: fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:4678 fish/cmds.c:4754 fish/cmds.c:4827
-#: fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4919
-#: fish/cmds.c:4938 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:5000 fish/cmds.c:5038
-#: fish/cmds.c:5056 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5102
-#: fish/cmds.c:5117 fish/cmds.c:5141 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5183
-#: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5267
-#: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5351
-#: fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5430
-#: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5503
-#: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5566 fish/cmds.c:5582
-#: fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5626 fish/cmds.c:5640
-#: fish/cmds.c:5654 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:5740
-#: fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5814
-#: fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5915
-#: fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6064
-#: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6133 fish/cmds.c:6152
-#: fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6238
-#: fish/cmds.c:6307 fish/cmds.c:6344 fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6422
-#: fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544
-#: fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6639 fish/cmds.c:6673
-#: fish/cmds.c:6690 fish/cmds.c:6709 fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6780
-#: fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6818 fish/cmds.c:6834 fish/cmds.c:6851
-#: fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6892 fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:6926
-#: fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7009
-#: fish/cmds.c:7029 fish/cmds.c:7048 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7075
-#: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7145 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7235
-#: fish/cmds.c:7254 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7300 fish/cmds.c:7317
-#: fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7417
-#: fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7510 fish/cmds.c:7538
-#: fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7592 fish/cmds.c:7609
+#: fish/cmds.c:3215 fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3262
+#: fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3297 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3332
+#: fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3400
+#: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3465
+#: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3529
+#: fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3596 fish/cmds.c:3612
+#: fish/cmds.c:3628 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3662 fish/cmds.c:3680
+#: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3728 fish/cmds.c:3746
+#: fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817
+#: fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3856 fish/cmds.c:3876 fish/cmds.c:3896
+#: fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3974
+#: fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4045
+#: fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4152
+#: fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4271
+#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4350
+#: fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423
+#: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4496
+#: fish/cmds.c:4518 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4572
+#: fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4623 fish/cmds.c:4640
+#: fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4676 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4735
+#: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
+#: fish/cmds.c:4838 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4877 fish/cmds.c:4895
+#: fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4963
+#: fish/cmds.c:4982 fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5039
+#: fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5177
+#: fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5237 fish/cmds.c:5259
+#: fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5398 fish/cmds.c:5437
+#: fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5499
+#: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587
+#: fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5668
+#: fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5743
+#: fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5834
+#: fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5922
+#: fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6012
+#: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6098
+#: fish/cmds.c:6115 fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6168
+#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6207 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6248
+#: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6333
+#: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422
+#: fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6514
+#: fish/cmds.c:6531 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6667
+#: fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6746
+#: fish/cmds.c:6782 fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6838
+#: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6934
+#: fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6992 fish/cmds.c:7011
+#: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7096
+#: fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7160 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7222
+#: fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7279 fish/cmds.c:7302
+#: fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7342 fish/cmds.c:7361 fish/cmds.c:7382
+#: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7655
+#: fish/cmds.c:7692 fish/cmds.c:7715 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7759
+#: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7890
+#: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7965
+#: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8010 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8058
+#: fish/cmds.c:8082 fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8130 fish/cmds.c:8154
+#: fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8202 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8250
+#: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8297 fish/cmds.c:8320 fish/cmds.c:8341
+#: fish/cmds.c:8362 fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8426
+#: fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8517
+#: fish/cmds.c:8536 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8587
+#: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8699
+#: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8749 fish/cmds.c:8766 fish/cmds.c:8782
+#: fish/cmds.c:8797 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8894
+#: fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9055
+#: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9155
+#: fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9253
+#: fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9449
+#: fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9562 fish/cmds.c:9583
+#: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9687 fish/cmds.c:9724
+#: fish/cmds.c:9744 fish/cmds.c:9766 fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843
+#: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
+#: fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993 fish/cmds.c:10013
+#: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10055 fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10108
+#: fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10185
+#: fish/cmds.c:10222 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10301 fish/cmds.c:10357
+#: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10450
+#: fish/cmds.c:10490 fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10562
+#: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10697
+#: fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10776 fish/cmds.c:10808
+#: fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10848 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10883
+#: fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:10988
+#: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11075 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11133
+#: fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11173 fish/cmds.c:11194 fish/cmds.c:11215
+#: fish/cmds.c:11236 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11300
+#: fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11427 fish/cmds.c:11483
+#: fish/cmds.c:11506 fish/cmds.c:11573 fish/cmds.c:11602 fish/cmds.c:11629
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
-#: fish/cmds.c:1775 fish/cmds.c:2237 fish/cmds.c:2543 fish/cmds.c:2580
-#: fish/cmds.c:2599 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2796
-#: fish/cmds.c:2815 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3674
-#: fish/cmds.c:3848 fish/cmds.c:3867 fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3905
-#: fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4102 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4402
-#: fish/cmds.c:4576 fish/cmds.c:4595 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4650
-#: fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4764
-#: fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4802 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:4972
-#: fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5715
-#: fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5890 fish/cmds.c:5925
-#: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5999 fish/cmds.c:6037 fish/cmds.c:6075
-#: fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6263 fish/cmds.c:6276
-#: fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6373
-#: fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6501 fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6569
-#: fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6719 fish/cmds.c:6738
-#: fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:7086 fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7156
-#: fish/cmds.c:7193 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7265 fish/cmds.c:7330
-#: fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7521 fish/cmds.c:7549
-#: fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7621
+#: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5109
+#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5271 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5349
+#: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:6365
+#: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6621
+#: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7193
+#: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7469
+#: fish/cmds.c:7510 fish/cmds.c:7529 fish/cmds.c:7548 fish/cmds.c:7589
+#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7818
+#: fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8671
+#: fish/cmds.c:8709 fish/cmds.c:8829 fish/cmds.c:8866 fish/cmds.c:8904
+#: fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9066
+#: fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9291
+#: fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9394
+#: fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9608
+#: fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9795
+#: fish/cmds.c:10069 fish/cmds.c:10196 fish/cmds.c:10233 fish/cmds.c:10272
+#: fish/cmds.c:10312 fish/cmds.c:10331 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10463
+#: fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10643 fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10708
+#: fish/cmds.c:10739 fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10959 fish/cmds.c:11001
+#: fish/cmds.c:11046 fish/cmds.c:11088 fish/cmds.c:11314 fish/cmds.c:11352
+#: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11457
+#: fish/cmds.c:11524
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:2243 fish/cmds.c:2549 fish/cmds.c:2586
-#: fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2802
-#: fish/cmds.c:2821 fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:3156 fish/cmds.c:3680
-#: fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3892 fish/cmds.c:3911
-#: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4350 fish/cmds.c:4408
-#: fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4656
-#: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4770
-#: fish/cmds.c:4789 fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4978
-#: fish/cmds.c:5018 fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5686 fish/cmds.c:5721
-#: fish/cmds.c:5756 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5931
-#: fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6043 fish/cmds.c:6081
-#: fish/cmds.c:6325 fish/cmds.c:6360 fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6488
-#: fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6744
-#: fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7199
-#: fish/cmds.c:7218 fish/cmds.c:7271 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7434
+#: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5115
+#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5355
+#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:6371
+#: fish/cmds.c:6570 fish/cmds.c:6589 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627
+#: fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7199
+#: fish/cmds.c:7398 fish/cmds.c:7417 fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7475
+#: fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7595
+#: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7824
+#: fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8677
+#: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8872 fish/cmds.c:8910
+#: fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9072
+#: fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9521
+#: fish/cmds.c:9665 fish/cmds.c:9704 fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9801
+#: fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10318
+#: fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10396 fish/cmds.c:10469 fish/cmds.c:10579
+#: fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11094
+#: fish/cmds.c:11444 fish/cmds.c:11530
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
-#: fish/cmds.c:8496
+#: fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:11505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
+
+#: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:11545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:11551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:11646
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:88 fuse/guestmount.c:879
+#: fish/copy.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
+
+#: fish/copy.c:139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
+
+#: fish/copy.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
+
+#: fish/edit.c:44
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:92
+#: fish/fish.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1345,20 +2013,29 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
@@ -1392,67 +2069,55 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
-#: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:976
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
-
-#: fish/fish.c:227
+#: fish/fish.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:234
+#: fish/fish.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1021
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:300
+#: fish/fish.c:310
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
-#: fish/fish.c:370
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ નથી\n"
-
-#: fish/fish.c:377
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
-
-#: fish/fish.c:483
+#: fish/fish.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:491
+#: fish/fish.c:473
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
-#: fish/fish.c:497
+#: fish/fish.c:479
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:666
+#: fish/fish.c:536
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:540
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
@@ -1465,17 +2130,17 @@ msgstr ""
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:747
+#: fish/fish.c:772
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
-#: fish/fish.c:753 fish/fish.c:770
+#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:789
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
@@ -1490,332 +2155,149 @@ msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાન
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
-#: fish/fish.c:865
+#: fish/fish.c:904
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/fish.c:1050
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
-#: fish/fish.c:1033
-msgid "read the manual"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:1035
+#: fish/fish.c:1052
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
-#: fish/fish.c:1038
-msgid "allocate an image"
-msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:1040
-msgid "display a line of text"
-msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
-
-#: fish/fish.c:1042
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
-
-#: fish/fish.c:1044
-msgid "local change directory"
-msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
-
-#: fish/fish.c:1046
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
-
-#: fish/fish.c:1048
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
-
-#: fish/fish.c:1050
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
-
-#: fish/fish.c:1052
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:1054
-#, fuzzy
-msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
-
-#: fish/fish.c:1056
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
-
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
+"     help cmd\n"
+"     મદદ\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1079
+#: fish/fish.c:1071
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
+"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1086
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:1076
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+
+#: fish/fish.c:1092
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
-"     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
-"\n"
-"    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા અમલીકરણ "
-"થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
-"    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
-"ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1100
+#: fish/fish.c:1249
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
-msgstr ""
-"lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
-"ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1107
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
-msgstr ""
-"glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
-"    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1115
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"man - read the manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Opens the manual page for guestfish.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1120
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
-"     help cmd\n"
-"     મદદ\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/help.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
-"     વધારે <filename>\n"
-"\n"
-"    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને વાપરી "
-"રહ્યા છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો પછી "
-"તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
-"કરશે નહtes.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1141
+#: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
-"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
-"     પુન:ખોલો\n"
-"\n"
-"libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
-"કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
-"ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1151
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-msgstr ""
-"sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
-"\n"
-"    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
-"છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
-"    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
-"    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
-"    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી શકો "
-"તો.\n"
-"\n"
-"    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:1170
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"supported - list supported groups of commands\n"
-"     supported\n"
-"\n"
-"    This command returns a list of the optional groups\n"
-"    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-"    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-"\n"
-"    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1186
+#: fish/inspect.c:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
+msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1200
+#: fish/inspect.c:95
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands:             guestfish -h\n"
-"For complete documentation:         man guestfish\n"
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1357
+#: fish/inspect.c:134
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:146
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/keys.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
@@ -1832,37 +2314,47 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: fish/options.c:121
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1870,58 +2362,115 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%"
-"s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
+"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
+"'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
@@ -1944,32 +2493,39 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:883
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:867
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
@@ -1990,118 +2546,132 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1092
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1095
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
 
 msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1100
+#: fuse/guestmount.c:1103
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr ""
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr ""
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-#, fuzzy
-msgid "  Mountpoints:\n"
-msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-#, fuzzy
-msgid "  Filesystems:\n"
-msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid "  Modprobe aliases:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:260
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid "  Initrd modules:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid "  Applications:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:297
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid "  Kernels:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:305
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid "  Windows Registry entries:\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
-msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 #, fuzzy
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr ""
 
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435
-#, perl-brace-format
-msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "cpio command failed: {error}"
-msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
@@ -2113,134 +2683,283 @@ msgid ""
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:936
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1014
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1040
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589
-msgid "Can't find grub on guest"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1105
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1191
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1214
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1283
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1345
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1384
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
+"  --network            Enable network\n"
+"  -r|--ro              Access read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:331
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:336
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:341
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644
-#, perl-brace-format
-msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+#: src/appliance.c:655
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: src/filearch.c:153
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675
-#, perl-brace-format
-msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698
-#, perl-brace-format
-msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+#: src/guestfs.c:178
+#, c-format
+msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
+msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
+
+#: src/guestfs.c:288
+#, c-format
+msgid "libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
+
+#: src/guestfs.c:834
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769
-#, perl-brace-format
-msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+#: src/inspect.c:478 src/inspect.c:1163 src/inspect.c:2603 src/inspect.c:2646
+#: src/inspect.c:2696 src/inspect.c:2740
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777
-#, perl-brace-format
-msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+#: src/inspect.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: src/inspect.c:1413
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
-msgstr "ભાતનà«\87 àª¬àª\82ધબà«\87સતા àªµàª¾àª\95à«\8dયà«\8bનà«\87 àªªàª¾àª\9bા àª²àª¾àªµà«\8b"
+#: src/inspect.c:1694 src/inspect.c:1707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "વિશિષà«\8dàª\9f àª®àª¾àªª '%s' àª¨à«\81àª\82 àªªàª¦àª\9aà«\8dàª\9bà«\87દન àª\95રà«\80 àª¶àª\95ાતà«\81 àª¨àª¥à«\80\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
-#, perl-brace-format
-msgid "{filename}: could not read initrd format"
+#: src/inspect.c:1801
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/guestfs.c:290
+#: src/inspect.c:1813
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
-msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1942
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:2234 src/inspect.c:2256 src/inspect.c:2281
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command"
+msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
 
-#: src/guestfs.c:393
+#: src/inspect.c:2705
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs: error: %s\n"
-msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:2768
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:748
+#: src/launch.c:97
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:762
+#: src/launch.c:154
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:776
+#: src/launch.c:168
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881
+#: src/launch.c:234 src/launch.c:338
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:949
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
+#: src/launch.c:246 src/launch.c:251
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:954
+#: src/launch.c:357
 #, fuzzy
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
 #, fuzzy
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
-#: src/guestfs.c:974
+#: src/launch.c:366
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1062
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1474
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
+#: src/launch.c:403
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
 
-#: src/guestfs.c:1493
+#: src/launch.c:746
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: src/guestfs.c:1506
+#: src/launch.c:759
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
-#: src/guestfs.c:1602
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+#: src/launch.c:845
+#, fuzzy
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 
-#: src/guestfs.c:1675
+#: src/launch.c:853
+#, fuzzy
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
+
+#: src/launch.c:990
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -2249,94 +2968,159 @@ msgstr ""
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
-#: src/guestfs.c:1851
+#: src/launch.c:1082
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1862
+#: src/launch.c:1093
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1984
+#: src/proto.c:146
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2007
+#: src/proto.c:169
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2122
+#: src/proto.c:350
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
-#: src/guestfs.c:2280 src/guestfs.c:2334
+#: src/proto.c:521 src/proto.c:582
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2296
+#: src/proto.c:542
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2311
+#: src/proto.c:559
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2441
+#: src/proto.c:712
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2463
+#: src/proto.c:736
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2472
+#: src/proto.c:745
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2602
+#: src/proto.c:875
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2618
+#: src/proto.c:891
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2741
+#: src/proto.c:1014
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/proto.c:1042
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
-#: src/guestfs.c:2792
+#: src/proto.c:1065
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2797
+#: src/proto.c:1070
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2805
+#: src/proto.c:1078
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2814
+#: src/proto.c:1087
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:92 src/virt.c:325
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:100
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#: src/virt.c:163 src/virt.c:413
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:173 src/virt.c:421
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:179 src/virt.c:427
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: src/virt.c:186 src/virt.c:442
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: src/virt.c:283
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#: src/virt.c:336
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:350
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively.  Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:470
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:495
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -2365,73 +3149,73 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2440,17 +3224,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2463,12 +3247,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2478,96 +3262,45 @@ msgstr ""
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
-
-#: tools/virt-df.pl:261
-msgid "1K-blocks"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:263
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:265
-msgid "Used"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:266
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:267
-msgid "Use%"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:269
-msgid "Inodes"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:270
-msgid "IUsed"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:271
-msgid "IFree"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:272
-msgid "IUse%"
+#: tools/virt-edit.pl:169
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-edit.pl:111
-msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-edit.pl:136
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-edit.pl:159
+#: tools/virt-edit.pl:221
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:152
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-ls.pl:161
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr ""
-
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr ""
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr ""
@@ -2577,7 +3310,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command"
 msgstr ""
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
 msgstr ""
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:458
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 msgstr ""
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 msgstr ""
@@ -2587,47 +3320,43 @@ msgstr ""
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#: tools/virt-make-fs.pl:406
 #, fuzzy
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:417
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#: tools/virt-make-fs.pl:442
 #, fuzzy
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 #, fuzzy
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#: tools/virt-make-fs.pl:464
 #, fuzzy
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 #, fuzzy
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:499
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-rescue.pl:194
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr ""
-
 #: tools/virt-resize.pl:33
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr ""
 
 #: tools/virt-resize.pl:33
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:526
+#: tools/virt-resize.pl:581
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:528
+#: tools/virt-resize.pl:583
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
@@ -2635,57 +3364,61 @@ msgid ""
 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
 msgstr ""
 
 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
+#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:720
+#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:827
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: tools/virt-resize.pl:740
+#: tools/virt-resize.pl:847
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
 "command line option\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
 "command line option\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:746
+#: tools/virt-resize.pl:853
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:750
+#: tools/virt-resize.pl:857
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:792
+#: tools/virt-resize.pl:899
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:800
+#: tools/virt-resize.pl:907
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:817
+#: tools/virt-resize.pl:924
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:822
+#: tools/virt-resize.pl:929
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:845
+#: tools/virt-resize.pl:952
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
@@ -2694,84 +3427,84 @@ msgid ""
 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
 msgstr ""
 
 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:861
+#: tools/virt-resize.pl:968
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:1017
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:925
+#: tools/virt-resize.pl:1032
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:940
+#: tools/virt-resize.pl:1047
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:944
+#: tools/virt-resize.pl:1051
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:946
+#: tools/virt-resize.pl:1053
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:948
+#: tools/virt-resize.pl:1055
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:953
+#: tools/virt-resize.pl:1060
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:958
+#: tools/virt-resize.pl:1065
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:963
+#: tools/virt-resize.pl:1070
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:969
+#: tools/virt-resize.pl:1076
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:976
+#: tools/virt-resize.pl:1083
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:981
+#: tools/virt-resize.pl:1088
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:983
+#: tools/virt-resize.pl:1090
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:986
+#: tools/virt-resize.pl:1093
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:989
+#: tools/virt-resize.pl:1096
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
@@ -2779,86 +3512,295 @@ msgid ""
 "or adjust your resizing requests.\n"
 msgstr ""
 
 "or adjust your resizing requests.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:1030
+#: tools/virt-resize.pl:1113
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:1126
+#: tools/virt-resize.pl:1208
 #, perl-brace-format
 #, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1133
-msgid "done"
+msgid "Copying {p} ...\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
+#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170
+#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-tar.pl:191
+#: tools/virt-tar.pl:212
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-tar.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:215
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-tar.pl:205
+#: tools/virt-tar.pl:226
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-tar.pl:208
+#: tools/virt-tar.pl:229
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-tar.pl:230
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-win-reg.pl:201
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr ""
 
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
+#: tools/virt-win-reg.pl:240
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:351
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:375
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:397
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+#~ msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
+#~ "     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા "
+#~ "અમલીકરણ થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
+#~ "    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
+#~ "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ "
+#~ "સ્થાનેથી ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
+#~ "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
+#~ "     વધારે <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને "
+#~ "વાપરી રહ્યા છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો "
+#~ "પછી તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે "
+#~ "કામ કરશે નહtes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
+#~ "     પુન:ખોલો\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
+#~ "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  "
+#~ "છતાંપણ આ ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
+#~ "છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
+#~ "    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
+#~ "    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
+#~ "    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી "
+#~ "શકો તો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ "
+#~ "નથી\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"