"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-16 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "is in configuration state"
msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
msgid "is launching subprocess"
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
-#: fish/fish.c:88 fuse/guestmount.c:879
+#: fish/fish.c:89 fuse/guestmount.c:880
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
-#: fish/fish.c:92
+#: fish/fish.c:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
" %s -i libvirt-domain\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -x Echo each command before executing it\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:976
+#: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:977
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
-#: fish/fish.c:227
+#: fish/fish.c:228
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
-#: fish/fish.c:234
+#: fish/fish.c:235
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
-#: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1021
+#: fish/fish.c:244 fuse/guestmount.c:1022
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
-#: fish/fish.c:300
+#: fish/fish.c:301
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
-#: fish/fish.c:374
+#: fish/fish.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
"%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
"முடியவில்லை\n"
-#: fish/fish.c:381
+#: fish/fish.c:385
#, c-format
msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
msgstr ""
"%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
-#: fish/fish.c:487
+#: fish/fish.c:502
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-#: fish/fish.c:495
+#: fish/fish.c:510
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
-#: fish/fish.c:501
+#: fish/fish.c:516
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
-#: fish/fish.c:670
+#: fish/fish.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:751
+#: fish/fish.c:766
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-#: fish/fish.c:757 fish/fish.c:774
+#: fish/fish.c:772 fish/fish.c:789
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:783
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: unterminated single quote\n"
-#: fish/fish.c:823
+#: fish/fish.c:838
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
-#: fish/fish.c:840
+#: fish/fish.c:855
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
-#: fish/fish.c:869
+#: fish/fish.c:884
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
-#: fish/fish.c:1035
+#: fish/fish.c:1050
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
-#: fish/fish.c:1037
+#: fish/fish.c:1052
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1039
+#: fish/fish.c:1054
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1057
msgid "allocate an image"
msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1059
msgid "display a line of text"
msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
-#: fish/fish.c:1046
+#: fish/fish.c:1061
msgid "edit a file in the image"
msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
-#: fish/fish.c:1048
+#: fish/fish.c:1063
msgid "local change directory"
msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
-#: fish/fish.c:1050
+#: fish/fish.c:1065
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
-#: fish/fish.c:1052
+#: fish/fish.c:1067
msgid "view a file in the pager"
msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
-#: fish/fish.c:1054
+#: fish/fish.c:1069
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
-#: fish/fish.c:1056
+#: fish/fish.c:1071
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
-#: fish/fish.c:1058
+#: fish/fish.c:1073
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
-#: fish/fish.c:1060
+#: fish/fish.c:1075
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
-#: fish/fish.c:1072
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1085
+#: fish/fish.c:1100
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" This echos the parameters to the terminal.\n"
-#: fish/fish.c:1094
+#: fish/fish.c:1109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
"\n"
" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
"edit - edit a file in the image\n"
" edit <filename>\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1110
+#: fish/fish.c:1122
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" useful if you want to download files to a particular\n"
" place.\n"
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1131
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
" once for each expanded argument.\n"
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1141
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1148
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1143
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" more <filename>\n"
"\n"
" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
" \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
"more - view a file in the pager\n"
" more <filename>\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1161
+#: fish/fish.c:1170
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1175
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
-#: fish/fish.c:1175
+#: fish/fish.c:1184
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:1196
+#: fish/fish.c:1205
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1217
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
" அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
-#: fish/fish.c:1216
+#: fish/fish.c:1225
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
-#: fish/fish.c:1232
+#: fish/fish.c:1241
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1389
+#: fish/fish.c:1398
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
#, c-format
msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
#, c-format
msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid " Optional parameters:\n"
msgstr ""
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr ""
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
msgstr ""
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr ""
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
#, fuzzy
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr ""
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr ""
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
"பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
-#: fuse/guestmount.c:883
+#: fuse/guestmount.c:884
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-#: fuse/guestmount.c:1092
+#: fuse/guestmount.c:1096
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
msgstr ""
"%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
-#: fuse/guestmount.c:1100
+#: fuse/guestmount.c:1104
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
+msgid ""
+"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
#, fuzzy
msgid " Mountpoints:\n"
msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
#, fuzzy
msgid " Filesystems:\n"
msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
msgid " Modprobe aliases:\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
msgid " Initrd modules:\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
msgid " Applications:\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
msgid " Kernels:\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
msgid " Windows Registry entries:\n"
msgstr ""
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr ""
-#: src/guestfs.c:292
+#: src/guestfs.c:176
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
-#: src/guestfs.c:399
+#: src/guestfs.c:283
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: error: %s\n"
-#: src/guestfs.c:754
+#: src/launch.c:96
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
-#: src/guestfs.c:768
+#: src/launch.c:110
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
-#: src/guestfs.c:782
+#: src/launch.c:124
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
-#: src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:840 src/guestfs.c:887
+#: src/launch.c:145 src/launch.c:182 src/launch.c:215
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
-#: src/guestfs.c:955
+#: src/launch.c:280
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
-#: src/guestfs.c:960
+#: src/launch.c:285
#, fuzzy
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
-#: src/guestfs.c:980
+#: src/launch.c:300
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/guestfs.c:1068
+#: src/launch.c:396
#, c-format
msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
-#: src/guestfs.c:1480
+#: src/launch.c:811
msgid "failed to connect to vmchannel socket"
msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
-#: src/guestfs.c:1499
+#: src/launch.c:830
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
-#: src/guestfs.c:1512
+#: src/launch.c:843
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
-#: src/guestfs.c:1608
+#: src/launch.c:960
#, c-format
msgid "external command failed: %s"
msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
-#: src/guestfs.c:1681
+#: src/launch.c:1033
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-#: src/guestfs.c:1857
+#: src/launch.c:1209
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
-#: src/guestfs.c:1868
+#: src/launch.c:1220
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
-#: src/guestfs.c:1998
+#: src/proto.c:143
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
-#: src/guestfs.c:2021
+#: src/proto.c:166
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
-#: src/guestfs.c:2136
+#: src/proto.c:281
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
"எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
-#: src/guestfs.c:2294 src/guestfs.c:2348
+#: src/proto.c:439 src/proto.c:493
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
-#: src/guestfs.c:2310
+#: src/proto.c:455
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
-#: src/guestfs.c:2325
+#: src/proto.c:470
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
-#: src/guestfs.c:2455
+#: src/proto.c:600
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2477
+#: src/proto.c:622
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
-#: src/guestfs.c:2486
+#: src/proto.c:631
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
-#: src/guestfs.c:2616
+#: src/proto.c:761
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2632
+#: src/proto.c:777
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2755
+#: src/proto.c:900
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error in chunked encoding"
-#: src/guestfs.c:2783
+#: src/proto.c:928
msgid "write to daemon socket"
msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
-#: src/guestfs.c:2806
+#: src/proto.c:951
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
-#: src/guestfs.c:2811
+#: src/proto.c:956
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
-#: src/guestfs.c:2819
+#: src/proto.c:964
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
-#: src/guestfs.c:2828
+#: src/proto.c:973
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170
+#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-tar.pl:191
+#: tools/virt-tar.pl:190
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
-#: tools/virt-tar.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:193
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-tar.pl:205
+#: tools/virt-tar.pl:204
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-tar.pl:208
+#: tools/virt-tar.pl:207
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr ""
-#: tools/virt-tar.pl:230
+#: tools/virt-tar.pl:229
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
msgstr ""
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr ""
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
+
#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
#~ msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"