msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 23:22+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-03 21:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2757
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2757
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: fish/cmds.c:43
-#: fish/cmds.c:344
+#: fish/cmds.c:2759
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
-#: fish/cmds.c:44
-#: fish/cmds.c:341
+#: fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2761
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
-#: fish/cmds.c:45
-#: fish/cmds.c:347
+#: fish/cmds.c:2762
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
-#: fish/cmds.c:46
-#: fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:2763
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
+"QEMU tiene que utilizarse"
-#: fish/cmds.c:47
-#: fish/cmds.c:434
+#: fish/cmds.c:2764
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
+"utilizarse"
+
+#: fish/cmds.c:2765
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
-#: fish/cmds.c:48
-#: fish/cmds.c:1154
+#: fish/cmds.c:2766
msgid "clear Augeas path"
msgstr "desocupa una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:49
-#: fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:2767
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
-#: fish/cmds.c:50
-#: fish/cmds.c:494
+#: fish/cmds.c:2768
msgid "define an Augeas node"
msgstr "define un nodo Augeas"
-#: fish/cmds.c:51
-#: fish/cmds.c:491
+#: fish/cmds.c:2769
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "define una variable Augeas"
-#: fish/cmds.c:52
-#: fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:2770
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:53
-#: fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:2771
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
-#: fish/cmds.c:54
-#: fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:2772
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
-#: fish/cmds.c:55
-#: fish/cmds.c:518
+#: fish/cmds.c:2773
msgid "load files into the tree"
msgstr "carga los archivos en el árbol"
-#: fish/cmds.c:56
-#: fish/cmds.c:521
+#: fish/cmds.c:2774
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
-#: fish/cmds.c:57
-#: fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2775
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
-#: fish/cmds.c:58
-#: fish/cmds.c:509
+#: fish/cmds.c:2776
msgid "move Augeas node"
msgstr "mueve nodos Augeas"
-#: fish/cmds.c:59
-#: fish/cmds.c:506
+#: fish/cmds.c:2777
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "elimina una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:60
-#: fish/cmds.c:515
+#: fish/cmds.c:2778
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
-#: fish/cmds.c:61
-#: fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:2779
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "define la ruta Augeas al valor"
-#: fish/cmds.c:62
-#: fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:2780
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
-#: fish/cmds.c:63
-#: fish/cmds.c:1190
+#: fish/cmds.c:2781
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
-#: fish/cmds.c:64
-#: fish/cmds.c:1163
+#: fish/cmds.c:2782
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
-#: fish/cmds.c:65
-#: fish/cmds.c:1166
+#: fish/cmds.c:2783
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
-#: fish/cmds.c:66
-#: fish/cmds.c:629
+#: fish/cmds.c:2784
msgid "flush device buffers"
msgstr "despeja búferes de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:67
-#: fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2785
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:68
-#: fish/cmds.c:611
+#: fish/cmds.c:2786
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:69
-#: fish/cmds.c:626
+#: fish/cmds.c:2787
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:70
-#: fish/cmds.c:614
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:71
-#: fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:2789
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
-#: fish/cmds.c:72
-#: fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2790
msgid "reread partition table"
msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
-#: fish/cmds.c:73
-#: fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:74
-#: fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:2792
msgid "set block device to read-only"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:75
-#: fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:2793
msgid "set block device to read-write"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
-#: fish/cmds.c:76
-#: fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
-msgstr "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
+msgstr ""
+"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
+"mayúsculas y minúsculas"
-#: fish/cmds.c:77
-#: fish/cmds.c:449
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "list the contents of a file"
msgstr "lista los contenidos de un archivo"
-#: fish/cmds.c:78
-#: fish/cmds.c:641
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
-#: fish/cmds.c:79
-#: fish/cmds.c:1148
+#: fish/cmds.c:2797
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un dispositivo"
+msgstr ""
+"calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
+"dispositivo"
-#: fish/cmds.c:80
-#: fish/cmds.c:1169
+#: fish/cmds.c:2798
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
-#: fish/cmds.c:81
-#: fish/cmds.c:539
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "change file mode"
msgstr "modifica el modo de un archivo"
-#: fish/cmds.c:82
-#: fish/cmds.c:154
-#: fish/cmds.c:542
-#: fish/cmds.c:1046
+#: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2901
msgid "change file owner and group"
msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
-#: fish/cmds.c:83
-#: fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:2801
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:84
-#: fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:85
-#: fish/cmds.c:350
+#: fish/cmds.c:2803
msgid "add qemu parameters"
msgstr "agrega parámetros qemu"
-#: fish/cmds.c:86
-#: fish/cmds.c:1118
+#: fish/cmds.c:2804
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2805
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2806
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
+msgstr ""
+"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:87
-#: fish/cmds.c:698
+#: fish/cmds.c:2807
msgid "copy a file"
msgstr "copia un archivo"
-#: fish/cmds.c:88
-#: fish/cmds.c:701
+#: fish/cmds.c:2808
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:89
-#: fish/cmds.c:1088
+#: fish/cmds.c:2809
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:90
-#: fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "debugging and internals"
msgstr "depuración e internos"
-#: fish/cmds.c:91
-#: fish/cmds.c:1160
+#: fish/cmds.c:2811
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
-#: fish/cmds.c:92
-#: fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:2812
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:93
-#: fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
-msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de manera que pueda ser leído por seres humanos)"
+msgstr ""
+"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
+"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
-#: fish/cmds.c:94
-#: fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:2814
msgid "return kernel messages"
msgstr "devuelve mensajes del kernel"
-#: fish/cmds.c:95
-#: fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:2815
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
-#: fish/cmds.c:96
-#: fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:2816
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
+
+#: fish/cmds.c:2817
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
-msgstr "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
+msgstr ""
+"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
-#: fish/cmds.c:97
-#: fish/cmds.c:818
+#: fish/cmds.c:2818
msgid "estimate file space usage"
msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
-#: fish/cmds.c:98
-#: fish/cmds.c:761
+#: fish/cmds.c:2819
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:99
-#: fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2820
+msgid "display a line of text"
+msgstr "muestra una línea de texto"
+
+#: fish/cmds.c:2821
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
-#: fish/cmds.c:100
-#: fish/cmds.c:101
-#: fish/cmds.c:105
-#: fish/cmds.c:106
-#: fish/cmds.c:132
-#: fish/cmds.c:133
-#: fish/cmds.c:319
-#: fish/cmds.c:320
-#: fish/cmds.c:324
-#: fish/cmds.c:325
-#: fish/cmds.c:327
-#: fish/cmds.c:328
-#: fish/cmds.c:890
-#: fish/cmds.c:893
-#: fish/cmds.c:896
-#: fish/cmds.c:899
-#: fish/cmds.c:902
-#: fish/cmds.c:905
-#: fish/cmds.c:908
-#: fish/cmds.c:911
-#: fish/cmds.c:914
-#: fish/cmds.c:917
-#: fish/cmds.c:920
-#: fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:2822
+msgid "edit a file"
+msgstr "edita un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3091
+#: fish/cmds.c:3095 fish/cmds.c:3096 fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3099
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
-#: fish/cmds.c:102
-#: fish/cmds.c:716
+#: fish/cmds.c:2825
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
-#: fish/cmds.c:103
-#: fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2826
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
-#: fish/cmds.c:104
-#: fish/cmds.c:944
+#: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:584
+#: fish/cmds.c:2831
msgid "determine file type"
msgstr "determina el tipo de archivo"
-#: fish/cmds.c:108
-#: fish/cmds.c:1091
+#: fish/cmds.c:2832
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
+
+#: fish/cmds.c:2833
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:109
-#: fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:2834
msgid "fill a file with octets"
msgstr "llena un archivo con octetos"
-#: fish/cmds.c:110
-#: fish/cmds.c:1172
+#: fish/cmds.c:2835
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
-msgstr "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
+msgstr ""
+"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
-#: fish/cmds.c:111
-#: fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:2836
msgid "find all files and directories"
msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
-#: fish/cmds.c:112
-#: fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2837
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
-msgstr "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada por NUL"
+msgstr ""
+"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
+"por NUL"
+
+#: fish/cmds.c:2838
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
-#: fish/cmds.c:113
-#: fish/cmds.c:689
+#: fish/cmds.c:2839
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
+
+#: fish/cmds.c:2840
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:114
-#: fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:2841
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
-#: fish/cmds.c:115
-#: fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:2842
msgid "get autosync mode"
msgstr "obtiene modo autosync"
-#: fish/cmds.c:116
-#: fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:2843
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:117
-#: fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:2844
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
-#: fish/cmds.c:118
-#: fish/cmds.c:686
+#: fish/cmds.c:2845
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:119
-#: fish/cmds.c:401
+#: fish/cmds.c:2846
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:2847
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
+
+#: fish/cmds.c:2848
msgid "get the search path"
msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:121
-#: fish/cmds.c:404
+#: fish/cmds.c:2849
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:122
-#: fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:2850
msgid "get the qemu binary"
msgstr "obtiene el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:123
-#: fish/cmds.c:431
+#: fish/cmds.c:2851
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
-#: fish/cmds.c:124
-#: fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:2852
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
-#: fish/cmds.c:125
-#: fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2853
msgid "get the current state"
msgstr "obtiene el estado actual"
-#: fish/cmds.c:126
-#: fish/cmds.c:419
+#: fish/cmds.c:2854
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
-#: fish/cmds.c:127
-#: fish/cmds.c:1157
+#: fish/cmds.c:2855
msgid "get the current umask"
msgstr "obtiene el umask actual"
-#: fish/cmds.c:128
-#: fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:2856
msgid "get verbose mode"
msgstr "obtiene modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:129
-#: fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:2857
msgid "get SELinux security context"
msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:130
-#: fish/cmds.c:155
-#: fish/cmds.c:860
-#: fish/cmds.c:863
+#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2902
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:131
-#: fish/cmds.c:776
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "expande comodines en un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2860
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "expande un camino comodín"
-#: fish/cmds.c:134
-#: fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:2863
msgid "install GRUB"
msgstr "instala el GRUB"
-#: fish/cmds.c:135
-#: fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:2864
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:136
-#: fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:2865
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:137
-#: fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:2866
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
-#: fish/cmds.c:138
-#: fish/cmds.c:1100
+#: fish/cmds.c:2867
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr "editar con un editor hex"
+
+#: fish/cmds.c:2868
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
-#: fish/cmds.c:139
-#: fish/cmds.c:821
+#: fish/cmds.c:2869
msgid "list files in an initrd"
msgstr "lista los archivos en un initrd"
-#: fish/cmds.c:140
-#: fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2870
msgid "add an inotify watch"
msgstr "agrega una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:141
-#: fish/cmds.c:989
+#: fish/cmds.c:2871
msgid "close the inotify handle"
msgstr "cierra el manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:142
-#: fish/cmds.c:986
+#: fish/cmds.c:2872
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
-#: fish/cmds.c:143
-#: fish/cmds.c:974
+#: fish/cmds.c:2873
msgid "create an inotify handle"
msgstr "crea un manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:144
-#: fish/cmds.c:983
+#: fish/cmds.c:2874
msgid "return list of inotify events"
msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
-#: fish/cmds.c:145
-#: fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:2875
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "elimina una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:146
-#: fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:2876
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2877
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2878
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
+"inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2879
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2880
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2881
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2882
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2883
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2885
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2886
+msgid "test if block device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
+
+#: fish/cmds.c:2887
msgid "is busy processing a command"
msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
-#: fish/cmds.c:147
-#: fish/cmds.c:386
+#: fish/cmds.c:2888
+msgid "test if character device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
+
+#: fish/cmds.c:2889
msgid "is in configuration state"
msgstr "se encuentra en estado de configuración"
-#: fish/cmds.c:148
-#: fish/cmds.c:149
-#: fish/cmds.c:548
-#: fish/cmds.c:551
-msgid "test if file exists"
-msgstr "verifica si existe el archivo"
+#: fish/cmds.c:2890
+msgid "test if a directory"
+msgstr "verifica que sea un directorio"
+
+#: fish/cmds.c:2891
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
+
+#: fish/cmds.c:2892
+msgid "test if a regular file"
+msgstr "verifica que sea un archivo regular"
-#: fish/cmds.c:150
-#: fish/cmds.c:389
+#: fish/cmds.c:2893
msgid "is launching subprocess"
msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
-#: fish/cmds.c:151
-#: fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:2894
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
+
+#: fish/cmds.c:2895
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
-#: fish/cmds.c:152
-#: fish/cmds.c:338
+#: fish/cmds.c:2896
+msgid "test if socket"
+msgstr "verifica que sea un socket"
+
+#: fish/cmds.c:2897
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
+
+#: fish/cmds.c:2898
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "finaliza el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:153
-#: fish/cmds.c:335
+#: fish/cmds.c:2899
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "lanza el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:156
-#: fish/cmds.c:458
+#: fish/cmds.c:2900
+msgid "change working directory"
+msgstr "modifica el directorio de trabajo"
+
+#: fish/cmds.c:2903
msgid "list the block devices"
msgstr "lista los dispositivos de bloque"
-#: fish/cmds.c:157
-#: fish/cmds.c:461
+#: fish/cmds.c:2904
+msgid "list filesystems"
+msgstr "lista los sistemas de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:2905
msgid "list the partitions"
msgstr "lista las particiones"
-#: fish/cmds.c:158
-#: fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2906
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
-#: fish/cmds.c:159
-#: fish/cmds.c:160
-#: fish/cmds.c:929
-#: fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2908
msgid "create a hard link"
msgstr "genera un enlace fijo"
-#: fish/cmds.c:161
-#: fish/cmds.c:162
-#: fish/cmds.c:935
-#: fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2910
msgid "create a symbolic link"
msgstr "genera un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:163
-#: fish/cmds.c:238
-#: fish/cmds.c:872
-#: fish/cmds.c:875
+#: fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:3001
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:164
-#: fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:2912
msgid "list the files in a directory"
msgstr "lista los archivos de un directorio"
-#: fish/cmds.c:165
-#: fish/cmds.c:261
-#: fish/cmds.c:866
-#: fish/cmds.c:869
+#: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:3026
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:166
-#: fish/cmds.c:596
+#: fish/cmds.c:2914
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
-#: fish/cmds.c:167
-#: fish/cmds.c:1049
+#: fish/cmds.c:2915
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:168
-#: fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:2916
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2917
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
+
+#: fish/cmds.c:2920
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
+
+#: fish/cmds.c:2921
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2922
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr ""
+"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
+
+#: fish/cmds.c:2923
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "genera un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:169
-#: fish/cmds.c:581
+#: fish/cmds.c:2924
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2925
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2926
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
-#: fish/cmds.c:170
-#: fish/cmds.c:668
+#: fish/cmds.c:2927
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2928
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:171
-#: fish/cmds.c:1094
+#: fish/cmds.c:2929
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:172
-#: fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:2930
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:173
-#: fish/cmds.c:1151
+#: fish/cmds.c:2931
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
-#: fish/cmds.c:174
-#: fish/cmds.c:175
-#: fish/cmds.c:470
-#: fish/cmds.c:479
+#: fish/cmds.c:2932 fish/cmds.c:2933
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
-#: fish/cmds.c:176
-#: fish/cmds.c:1109
+#: fish/cmds.c:2934
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
-#: fish/cmds.c:177
-#: fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:2935
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:178
-#: fish/cmds.c:533
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "open the manual"
+msgstr "abre el manual"
+
+#: fish/cmds.c:2937
msgid "create a directory"
msgstr "crea un directorio"
-#: fish/cmds.c:179
-#: fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:2938
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "crea un directorio con un modo específico"
-#: fish/cmds.c:180
-#: fish/cmds.c:536
+#: fish/cmds.c:2939
msgid "create a directory and parents"
msgstr "crea un directorio y padres"
-#: fish/cmds.c:181
-#: fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:2940
msgid "create a temporary directory"
msgstr "crea un directorio temporal"
-#: fish/cmds.c:182
-#: fish/cmds.c:183
-#: fish/cmds.c:184
-#: fish/cmds.c:1010
-#: fish/cmds.c:1013
-#: fish/cmds.c:1016
+#: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2943
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
-#: fish/cmds.c:185
-#: fish/cmds.c:1001
+#: fish/cmds.c:2944
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:186
-#: fish/cmds.c:1004
+#: fish/cmds.c:2945
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
-#: fish/cmds.c:187
-#: fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2946
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
-#: fish/cmds.c:188
-#: fish/cmds.c:839
+#: fish/cmds.c:2947
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
-#: fish/cmds.c:189
-#: fish/cmds.c:563
+#: fish/cmds.c:2948
msgid "make a filesystem"
msgstr "genera un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:190
-#: fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:2949
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
-#: fish/cmds.c:191
-#: fish/cmds.c:881
+#: fish/cmds.c:2950
msgid "create a mountpoint"
msgstr "crea un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:192
-#: fish/cmds.c:836
+#: fish/cmds.c:2951
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
-#: fish/cmds.c:193
-#: fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:2952
msgid "make block device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:194
-#: fish/cmds.c:845
+#: fish/cmds.c:2953
msgid "make char device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
-#: fish/cmds.c:195
-#: fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:2954
msgid "create a swap partition"
msgstr "crea una partición swap"
-#: fish/cmds.c:196
-#: fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:2955
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
-#: fish/cmds.c:197
-#: fish/cmds.c:833
+#: fish/cmds.c:2956
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
-#: fish/cmds.c:198
-#: fish/cmds.c:971
+#: fish/cmds.c:2957
msgid "create a swap file"
msgstr "crea un archivo swap"
-#: fish/cmds.c:199
-#: fish/cmds.c:1019
+#: fish/cmds.c:2958
msgid "load a kernel module"
msgstr "carga un módulo del kernel"
-#: fish/cmds.c:200
-#: fish/cmds.c:440
+#: fish/cmds.c:2959
+msgid "view a file"
+msgstr "observa un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2960
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:201
-#: fish/cmds.c:824
+#: fish/cmds.c:2961
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
-#: fish/cmds.c:202
-#: fish/cmds.c:659
+#: fish/cmds.c:2962
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
-#: fish/cmds.c:203
-#: fish/cmds.c:656
+#: fish/cmds.c:2963
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:204
-#: fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2964
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
-#: fish/cmds.c:205
-#: fish/cmds.c:878
+#: fish/cmds.c:2965
msgid "show mountpoints"
msgstr "muestra puntos de montaje"
-#: fish/cmds.c:206
-#: fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:2966
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "muestra sistema de archivos montados"
-#: fish/cmds.c:207
-#: fish/cmds.c:704
+#: fish/cmds.c:2967
msgid "move a file"
msgstr "traslada un archivo"
-#: fish/cmds.c:208
-#: fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:2968
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "examina el volumen NTFS"
-#: fish/cmds.c:209
-#: fish/cmds.c:1130
+#: fish/cmds.c:2969
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
-#: fish/cmds.c:210
-#: fish/cmds.c:1187
+#: fish/cmds.c:2970
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:211
-#: fish/cmds.c:1064
+#: fish/cmds.c:2971
msgid "add a partition to the device"
msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:212
-#: fish/cmds.c:1136
+#: fish/cmds.c:2972
msgid "delete a partition"
msgstr "elimina una partición"
-#: fish/cmds.c:213
-#: fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:2973
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
-#: fish/cmds.c:214
-#: fish/cmds.c:1139
+#: fish/cmds.c:2974
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
-#: fish/cmds.c:215
-#: fish/cmds.c:1142
+#: fish/cmds.c:2975
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
-#: fish/cmds.c:216
-#: fish/cmds.c:1079
+#: fish/cmds.c:2976
msgid "get the partition table type"
msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
-#: fish/cmds.c:217
-#: fish/cmds.c:1061
+#: fish/cmds.c:2977
msgid "create an empty partition table"
msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
-#: fish/cmds.c:218
-#: fish/cmds.c:1076
+#: fish/cmds.c:2978
msgid "list partitions on a device"
msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:219
-#: fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:2979
msgid "make a partition bootable"
msgstr "hace que una partición sea arrancable"
-#: fish/cmds.c:220
-#: fish/cmds.c:1145
+#: fish/cmds.c:2980
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
-#: fish/cmds.c:221
-#: fish/cmds.c:1073
+#: fish/cmds.c:2981
msgid "set partition name"
msgstr "define el número de la partición"
-#: fish/cmds.c:222
-#: fish/cmds.c:713
+#: fish/cmds.c:2982
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:2983
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
-#: fish/cmds.c:223
-#: fish/cmds.c:1058
+#: fish/cmds.c:2984
msgid "read part of a file"
msgstr "lee parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:224
-#: fish/cmds.c:554
+#: fish/cmds.c:2985
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "lee parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2986
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "crea un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:225
-#: fish/cmds.c:674
+#: fish/cmds.c:2987
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "elimina un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:226
-#: fish/cmds.c:731
+#: fish/cmds.c:2988
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:227
-#: fish/cmds.c:1184
+#: fish/cmds.c:2989
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:228
-#: fish/cmds.c:229
-#: fish/cmds.c:464
-#: fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:2991
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
-#: fish/cmds.c:230
-#: fish/cmds.c:1103
+#: fish/cmds.c:2992
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
-#: fish/cmds.c:231
-#: fish/cmds.c:1178
+#: fish/cmds.c:2993
msgid "write to part of a file"
msgstr "escribe en parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:232
-#: fish/cmds.c:887
+#: fish/cmds.c:2994
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "escribe en parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2995
msgid "read a file"
msgstr "lee un archivo"
-#: fish/cmds.c:233
-#: fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:2996
msgid "read file as lines"
msgstr "lee un archivo como líneas"
-#: fish/cmds.c:234
-#: fish/cmds.c:851
+#: fish/cmds.c:2997
msgid "read directories entries"
msgstr "lee entradas de directorios"
-#: fish/cmds.c:235
-#: fish/cmds.c:941
+#: fish/cmds.c:2998
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:236
-#: fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:2999
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:237
-#: fish/cmds.c:926
+#: fish/cmds.c:3000
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
-#: fish/cmds.c:239
-#: fish/cmds.c:755
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3"
+#: fish/cmds.c:3002
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
+
+#: fish/cmds.c:3003
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
-#: fish/cmds.c:240
-#: fish/cmds.c:1181
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem (with size)"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/ext3 (con tamaño)"
+#: fish/cmds.c:3004
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr ""
+"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:241
-#: fish/cmds.c:524
+#: fish/cmds.c:3005
msgid "remove a file"
msgstr "elimina un archivo"
-#: fish/cmds.c:242
-#: fish/cmds.c:530
+#: fish/cmds.c:3006
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:243
-#: fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:3007
msgid "remove a directory"
msgstr "elimina un directorio"
-#: fish/cmds.c:244
-#: fish/cmds.c:884
+#: fish/cmds.c:3008
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "elimina un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:245
-#: fish/cmds.c:779
+#: fish/cmds.c:3009
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:246
-#: fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:3010
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
-#: fish/cmds.c:247
-#: fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:3011
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
-#: fish/cmds.c:248
-#: fish/cmds.c:365
+#: fish/cmds.c:3012
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
-#: fish/cmds.c:249
-#: fish/cmds.c:371
+#: fish/cmds.c:3013
msgid "set autosync mode"
msgstr "establece modo autosync"
-#: fish/cmds.c:250
-#: fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:3014
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:251
-#: fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:3015
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:252
-#: fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:3016
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:253
-#: fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:3017
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:254
-#: fish/cmds.c:359
+#: fish/cmds.c:3018
+msgid "set enable network flag"
+msgstr "define como habilitada una marca de red"
+
+#: fish/cmds.c:3019
msgid "set the search path"
msgstr "define el camino de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:255
-#: fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:3020
msgid "set the qemu binary"
msgstr "define el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:256
-#: fish/cmds.c:428
+#: fish/cmds.c:3021
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
-#: fish/cmds.c:257
-#: fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:3022
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
-msgstr "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
+msgstr ""
+"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
-#: fish/cmds.c:258
-#: fish/cmds.c:416
+#: fish/cmds.c:3023
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
-#: fish/cmds.c:259
-#: fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:3024
msgid "set verbose mode"
msgstr "define modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:260
-#: fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:3025
msgid "set SELinux security context"
msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:262
-#: fish/cmds.c:263
-#: fish/cmds.c:566
-#: fish/cmds.c:854
+#: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3028
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
-#: fish/cmds.c:264
-#: fish/cmds.c:734
+#: fish/cmds.c:3029
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
-#: fish/cmds.c:265
-#: fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:3030
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:266
-#: fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:3031
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "muestra la geometría del kernel"
-#: fish/cmds.c:267
-#: fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:3032
msgid "display the partition table"
msgstr "muestra la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:268
-#: fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:3033
msgid "run a command via the shell"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
-#: fish/cmds.c:269
-#: fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:3034
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:270
-#: fish/cmds.c:764
+#: fish/cmds.c:3035
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "descansa por algunos segundos"
-#: fish/cmds.c:271
-#: fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:3036
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
+
+#: fish/cmds.c:3037
msgid "get file information"
msgstr "obtiene información de archivo"
-#: fish/cmds.c:272
-#: fish/cmds.c:599
+#: fish/cmds.c:3038
msgid "get file system statistics"
msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:273
-#: fish/cmds.c:274
-#: fish/cmds.c:719
-#: fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
-#: fish/cmds.c:275
-#: fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:3041
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
+
+#: fish/cmds.c:3042
msgid "disable swap on device"
msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:276
-#: fish/cmds.c:956
+#: fish/cmds.c:3043
msgid "disable swap on file"
msgstr "deshabilita swap en un archivo"
-#: fish/cmds.c:277
-#: fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:3044
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:278
-#: fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:3045
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:279
-#: fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:3046
msgid "enable swap on device"
msgstr "habilita swap en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:280
-#: fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:3047
msgid "enable swap on file"
msgstr "habilita swap en el archivo"
-#: fish/cmds.c:281
-#: fish/cmds.c:959
+#: fish/cmds.c:3048
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:282
-#: fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:3049
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:283
-#: fish/cmds.c:443
+#: fish/cmds.c:3050
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
-#: fish/cmds.c:284
-#: fish/cmds.c:806
+#: fish/cmds.c:3051
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:285
-#: fish/cmds.c:809
+#: fish/cmds.c:3052
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:286
-#: fish/cmds.c:644
+#: fish/cmds.c:3053
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
-#: fish/cmds.c:287
-#: fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:3054
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
-#: fish/cmds.c:288
-#: fish/cmds.c:294
-#: fish/cmds.c:650
-#: fish/cmds.c:1124
+#: fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3062
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
-#: fish/cmds.c:289
-#: fish/cmds.c:295
-#: fish/cmds.c:653
-#: fish/cmds.c:1127
+#: fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3063
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
-#: fish/cmds.c:290
-#: fish/cmds.c:446
+#: fish/cmds.c:3057
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
+
+#: fish/cmds.c:3058
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:291
-#: fish/cmds.c:1034
+#: fish/cmds.c:3059
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
-#: fish/cmds.c:292
-#: fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:3060
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
-#: fish/cmds.c:293
-#: fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:3061
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:296
-#: fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:3064
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
-#: fish/cmds.c:297
-#: fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:3065
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "desmonta un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:298
-#: fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:3066
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
-#: fish/cmds.c:299
-#: fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:3067
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
-#: fish/cmds.c:300
-#: fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:3068
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
+
+#: fish/cmds.c:3069
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
-#: fish/cmds.c:301
-#: fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:3070
msgid "get the library version number"
msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
-#: fish/cmds.c:302
-#: fish/cmds.c:1031
+#: fish/cmds.c:3071
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
+
+#: fish/cmds.c:3072
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
-#: fish/cmds.c:303
-#: fish/cmds.c:749
+#: fish/cmds.c:3073
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:3074
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:304
-#: fish/cmds.c:746
+#: fish/cmds.c:3075
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
-#: fish/cmds.c:305
-#: fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:3076
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:306
-#: fish/cmds.c:1115
+#: fish/cmds.c:3077
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:307
-#: fish/cmds.c:1112
+#: fish/cmds.c:3078
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:308
-#: fish/cmds.c:671
+#: fish/cmds.c:3079
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:309
-#: fish/cmds.c:1097
+#: fish/cmds.c:3080
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:310
-#: fish/cmds.c:311
-#: fish/cmds.c:467
-#: fish/cmds.c:476
+#: fish/cmds.c:3081 fish/cmds.c:3082
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
-#: fish/cmds.c:312
-#: fish/cmds.c:1133
+#: fish/cmds.c:3083
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
-msgstr "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes lógicos "
+msgstr ""
+"examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
+"lógicos "
-#: fish/cmds.c:313
-#: fish/cmds.c:1106
+#: fish/cmds.c:3084
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:314
-#: fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:3085
msgid "count characters in a file"
msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
-#: fish/cmds.c:315
-#: fish/cmds.c:791
+#: fish/cmds.c:3086
msgid "count lines in a file"
msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:316
-#: fish/cmds.c:794
+#: fish/cmds.c:3087
msgid "count words in a file"
msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
-#: fish/cmds.c:317
-#: fish/cmds.c:1175
+#: fish/cmds.c:3088
msgid "create a new file"
msgstr "crea un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:318
-#: fish/cmds.c:569
+#: fish/cmds.c:3089
msgid "create a file"
msgstr "crea un archivo"
-#: fish/cmds.c:321
-#: fish/cmds.c:692
+#: fish/cmds.c:3092
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:322
-#: fish/cmds.c:1121
+#: fish/cmds.c:3093
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:323
-#: fish/cmds.c:728
+#: fish/cmds.c:3094
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
-msgstr "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
+msgstr ""
+"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
-#: fish/cmds.c:326
-#: fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:3097
msgid "determine file type inside a compressed file"
-msgstr "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
+msgstr ""
+"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
-#: fish/cmds.c:329
+#: fish/cmds.c:3100
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
-msgstr "Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-
-#: fish/cmds.c:1468
-#: fish/cmds.c:1480
-#: fish/cmds.c:1493
-#: fish/cmds.c:1507
-#: fish/cmds.c:1521
-#: fish/cmds.c:1536
-#: fish/cmds.c:1551
-#: fish/cmds.c:1564
-#: fish/cmds.c:1579
-#: fish/cmds.c:1592
-#: fish/cmds.c:1607
-#: fish/cmds.c:1620
-#: fish/cmds.c:1634
-#: fish/cmds.c:1647
-#: fish/cmds.c:1662
-#: fish/cmds.c:1675
-#: fish/cmds.c:1689
-#: fish/cmds.c:1703
-#: fish/cmds.c:1717
-#: fish/cmds.c:1731
-#: fish/cmds.c:1745
-#: fish/cmds.c:1760
-#: fish/cmds.c:1791
-#: fish/cmds.c:1805
-#: fish/cmds.c:1819
-#: fish/cmds.c:1835
-#: fish/cmds.c:1848
-#: fish/cmds.c:1863
-#: fish/cmds.c:1876
-#: fish/cmds.c:1891
-#: fish/cmds.c:1904
-#: fish/cmds.c:1919
-#: fish/cmds.c:1932
-#: fish/cmds.c:1948
-#: fish/cmds.c:1964
-#: fish/cmds.c:1980
-#: fish/cmds.c:1994
-#: fish/cmds.c:2007
-#: fish/cmds.c:2023
-#: fish/cmds.c:2042
-#: fish/cmds.c:2061
-#: fish/cmds.c:2079
-#: fish/cmds.c:2094
-#: fish/cmds.c:2109
-#: fish/cmds.c:2124
-#: fish/cmds.c:2139
-#: fish/cmds.c:2154
-#: fish/cmds.c:2169
-#: fish/cmds.c:2184
-#: fish/cmds.c:2200
-#: fish/cmds.c:2220
-#: fish/cmds.c:2254
-#: fish/cmds.c:2268
-#: fish/cmds.c:2287
-#: fish/cmds.c:2306
-#: fish/cmds.c:2324
-#: fish/cmds.c:2341
-#: fish/cmds.c:2357
-#: fish/cmds.c:2374
-#: fish/cmds.c:2389
-#: fish/cmds.c:2405
-#: fish/cmds.c:2417
-#: fish/cmds.c:2430
-#: fish/cmds.c:2447
-#: fish/cmds.c:2463
-#: fish/cmds.c:2479
-#: fish/cmds.c:2495
-#: fish/cmds.c:2511
-#: fish/cmds.c:2528
-#: fish/cmds.c:2565
-#: fish/cmds.c:2619
-#: fish/cmds.c:2637
-#: fish/cmds.c:2655
-#: fish/cmds.c:2673
-#: fish/cmds.c:2688
-#: fish/cmds.c:2707
-#: fish/cmds.c:2742
-#: fish/cmds.c:2761
-#: fish/cmds.c:2837
-#: fish/cmds.c:2873
-#: fish/cmds.c:2886
-#: fish/cmds.c:2901
-#: fish/cmds.c:2913
-#: fish/cmds.c:2926
-#: fish/cmds.c:2945
-#: fish/cmds.c:2964
-#: fish/cmds.c:2983
-#: fish/cmds.c:3002
-#: fish/cmds.c:3021
-#: fish/cmds.c:3040
-#: fish/cmds.c:3057
-#: fish/cmds.c:3071
-#: fish/cmds.c:3085
-#: fish/cmds.c:3101
-#: fish/cmds.c:3117
-#: fish/cmds.c:3134
-#: fish/cmds.c:3167
-#: fish/cmds.c:3183
-#: fish/cmds.c:3199
-#: fish/cmds.c:3213
-#: fish/cmds.c:3228
-#: fish/cmds.c:3248
-#: fish/cmds.c:3268
-#: fish/cmds.c:3289
-#: fish/cmds.c:3309
-#: fish/cmds.c:3327
-#: fish/cmds.c:3347
-#: fish/cmds.c:3367
-#: fish/cmds.c:3384
-#: fish/cmds.c:3403
-#: fish/cmds.c:3421
-#: fish/cmds.c:3441
-#: fish/cmds.c:3455
-#: fish/cmds.c:3469
-#: fish/cmds.c:3484
-#: fish/cmds.c:3499
-#: fish/cmds.c:3517
-#: fish/cmds.c:3532
-#: fish/cmds.c:3550
-#: fish/cmds.c:3567
-#: fish/cmds.c:3582
-#: fish/cmds.c:3600
-#: fish/cmds.c:3620
-#: fish/cmds.c:3640
-#: fish/cmds.c:3659
-#: fish/cmds.c:3690
-#: fish/cmds.c:3705
-#: fish/cmds.c:3719
-#: fish/cmds.c:3740
-#: fish/cmds.c:3760
-#: fish/cmds.c:3780
-#: fish/cmds.c:3799
-#: fish/cmds.c:3813
-#: fish/cmds.c:3832
-#: fish/cmds.c:3923
-#: fish/cmds.c:3940
-#: fish/cmds.c:3957
-#: fish/cmds.c:3974
-#: fish/cmds.c:3989
-#: fish/cmds.c:4007
-#: fish/cmds.c:4040
-#: fish/cmds.c:4054
-#: fish/cmds.c:4073
-#: fish/cmds.c:4087
-#: fish/cmds.c:4120
-#: fish/cmds.c:4137
-#: fish/cmds.c:4154
-#: fish/cmds.c:4171
-#: fish/cmds.c:4190
-#: fish/cmds.c:4204
-#: fish/cmds.c:4220
-#: fish/cmds.c:4236
-#: fish/cmds.c:4255
-#: fish/cmds.c:4273
-#: fish/cmds.c:4291
-#: fish/cmds.c:4309
-#: fish/cmds.c:4329
-#: fish/cmds.c:4367
-#: fish/cmds.c:4387
-#: fish/cmds.c:4424
-#: fish/cmds.c:4439
-#: fish/cmds.c:4455
-#: fish/cmds.c:4473
-#: fish/cmds.c:4493
-#: fish/cmds.c:4512
-#: fish/cmds.c:4527
-#: fish/cmds.c:4543
-#: fish/cmds.c:4561
-#: fish/cmds.c:4635
-#: fish/cmds.c:4673
-#: fish/cmds.c:4749
-#: fish/cmds.c:4822
-#: fish/cmds.c:4856
-#: fish/cmds.c:4876
-#: fish/cmds.c:4894
-#: fish/cmds.c:4914
-#: fish/cmds.c:4933
-#: fish/cmds.c:4955
-#: fish/cmds.c:4995
-#: fish/cmds.c:5033
-#: fish/cmds.c:5051
-#: fish/cmds.c:5067
-#: fish/cmds.c:5083
-#: fish/cmds.c:5097
-#: fish/cmds.c:5112
-#: fish/cmds.c:5136
-#: fish/cmds.c:5157
-#: fish/cmds.c:5178
-#: fish/cmds.c:5199
-#: fish/cmds.c:5220
-#: fish/cmds.c:5241
-#: fish/cmds.c:5262
-#: fish/cmds.c:5283
-#: fish/cmds.c:5304
-#: fish/cmds.c:5325
-#: fish/cmds.c:5346
-#: fish/cmds.c:5367
-#: fish/cmds.c:5387
-#: fish/cmds.c:5407
-#: fish/cmds.c:5425
-#: fish/cmds.c:5443
-#: fish/cmds.c:5461
-#: fish/cmds.c:5478
-#: fish/cmds.c:5498
-#: fish/cmds.c:5533
-#: fish/cmds.c:5547
-#: fish/cmds.c:5561
-#: fish/cmds.c:5577
-#: fish/cmds.c:5593
-#: fish/cmds.c:5607
-#: fish/cmds.c:5621
-#: fish/cmds.c:5635
-#: fish/cmds.c:5649
-#: fish/cmds.c:5665
-#: fish/cmds.c:5698
-#: fish/cmds.c:5735
-#: fish/cmds.c:5766
-#: fish/cmds.c:5781
-#: fish/cmds.c:5796
-#: fish/cmds.c:5809
-#: fish/cmds.c:5822
-#: fish/cmds.c:5840
-#: fish/cmds.c:5875
-#: fish/cmds.c:5910
-#: fish/cmds.c:5946
-#: fish/cmds.c:5983
-#: fish/cmds.c:6021
-#: fish/cmds.c:6059
-#: fish/cmds.c:6094
-#: fish/cmds.c:6108
-#: fish/cmds.c:6128
-#: fish/cmds.c:6147
-#: fish/cmds.c:6166
-#: fish/cmds.c:6183
-#: fish/cmds.c:6200
-#: fish/cmds.c:6233
-#: fish/cmds.c:6302
-#: fish/cmds.c:6339
-#: fish/cmds.c:6394
-#: fish/cmds.c:6417
-#: fish/cmds.c:6440
-#: fish/cmds.c:6465
-#: fish/cmds.c:6521
-#: fish/cmds.c:6539
-#: fish/cmds.c:6581
-#: fish/cmds.c:6598
-#: fish/cmds.c:6634
-#: fish/cmds.c:6668
-#: fish/cmds.c:6685
-#: fish/cmds.c:6704
-#: fish/cmds.c:6758
-#: fish/cmds.c:6775
-#: fish/cmds.c:6794
-#: fish/cmds.c:6813
-#: fish/cmds.c:6829
-#: fish/cmds.c:6846
-#: fish/cmds.c:6870
-#: fish/cmds.c:6887
-#: fish/cmds.c:6904
-#: fish/cmds.c:6921
-#: fish/cmds.c:6938
-#: fish/cmds.c:6957
-#: fish/cmds.c:6989
-#: fish/cmds.c:7004
-#: fish/cmds.c:7024
-#: fish/cmds.c:7043
-#: fish/cmds.c:7056
-#: fish/cmds.c:7070
-#: fish/cmds.c:7104
-#: fish/cmds.c:7140
-#: fish/cmds.c:7177
-#: fish/cmds.c:7230
-#: fish/cmds.c:7249
-#: fish/cmds.c:7282
-#: fish/cmds.c:7295
-#: fish/cmds.c:7312
-#: fish/cmds.c:7349
-#: fish/cmds.c:7369
-#: fish/cmds.c:7390
-#: fish/cmds.c:7412
-#: fish/cmds.c:7450
-#: fish/cmds.c:7471
-#: fish/cmds.c:7505
-#: fish/cmds.c:7533
-#: fish/cmds.c:7561
-#: fish/cmds.c:7587
+msgstr ""
+"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
+
+#: fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3405 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3438
+#: fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3508
+#: fish/cmds.c:3526 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3576
+#: fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3626 fish/cmds.c:3641
+#: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3705
+#: fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3772 fish/cmds.c:3788
+#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:3856
+#: fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3922
+#: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3956 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3993
+#: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4072
+#: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4150
+#: fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4221
+#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4346
+#: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4429
+#: fish/cmds.c:4446 fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4497
+#: fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4567
+#: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4666
+#: fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4748
+#: fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4818
+#: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4892
+#: fish/cmds.c:4911 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4950 fish/cmds.c:4990
+#: fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110
+#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5210
+#: fish/cmds.c:5289 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5360
+#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5434
+#: fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5522
+#: fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5595
+#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5689
+#: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5766
+#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5857
+#: fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5945
+#: fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6023
+#: fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6080 fish/cmds.c:6098
+#: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6178
+#: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6246 fish/cmds.c:6279
+#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6313 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6360
+#: fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6444
+#: fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6598
+#: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6690
+#: fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6785
+#: fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6864
+#: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6945
+#: fish/cmds.c:6966 fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7051
+#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7149
+#: fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7193 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7233
+#: fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7273 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7391
+#: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7546 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7606
+#: fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7650 fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7697
+#: fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7820
+#: fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7901
+#: fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:7973 fish/cmds.c:7997
+#: fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8045 fish/cmds.c:8069 fish/cmds.c:8093
+#: fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8188
+#: fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8274
+#: fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8317 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8372
+#: fish/cmds.c:8389 fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8444
+#: fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8478 fish/cmds.c:8495 fish/cmds.c:8514
+#: fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8640
+#: fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8709
+#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8824 fish/cmds.c:8864
+#: fish/cmds.c:8905 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9001
+#: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9088
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9256
+#: fish/cmds.c:9314 fish/cmds.c:9340 fish/cmds.c:9366 fish/cmds.c:9394
+#: fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9539
+#: fish/cmds.c:9578 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9657
+#: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9778
+#: fish/cmds.c:9797 fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9844 fish/cmds.c:9864
+#: fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924 fish/cmds.c:9946
+#: fish/cmds.c:9981 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
+#: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10076 fish/cmds.c:10113 fish/cmds.c:10152
+#: fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10306
+#: fish/cmds.c:10321 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10404
+#: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10519
+#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10619 fish/cmds.c:10647
+#: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10699 fish/cmds.c:10719 fish/cmds.c:10739
+#: fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10818
+#: fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10922 fish/cmds.c:10966
+#: fish/cmds.c:11005 fish/cmds.c:11024 fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11064
+#: fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11127 fish/cmds.c:11148
+#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11191 fish/cmds.c:11229 fish/cmds.c:11280
+#: fish/cmds.c:11318 fish/cmds.c:11374
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
-#: fish/cmds.c:1469
-#: fish/cmds.c:1481
-#: fish/cmds.c:1494
-#: fish/cmds.c:1508
-#: fish/cmds.c:1522
-#: fish/cmds.c:1537
-#: fish/cmds.c:1552
-#: fish/cmds.c:1565
-#: fish/cmds.c:1580
-#: fish/cmds.c:1593
-#: fish/cmds.c:1608
-#: fish/cmds.c:1621
-#: fish/cmds.c:1635
-#: fish/cmds.c:1648
-#: fish/cmds.c:1663
-#: fish/cmds.c:1676
-#: fish/cmds.c:1690
-#: fish/cmds.c:1704
-#: fish/cmds.c:1718
-#: fish/cmds.c:1732
-#: fish/cmds.c:1746
-#: fish/cmds.c:1761
-#: fish/cmds.c:1792
-#: fish/cmds.c:1806
-#: fish/cmds.c:1820
-#: fish/cmds.c:1836
-#: fish/cmds.c:1849
-#: fish/cmds.c:1864
-#: fish/cmds.c:1877
-#: fish/cmds.c:1892
-#: fish/cmds.c:1905
-#: fish/cmds.c:1920
-#: fish/cmds.c:1933
-#: fish/cmds.c:1949
-#: fish/cmds.c:1965
-#: fish/cmds.c:1981
-#: fish/cmds.c:1995
-#: fish/cmds.c:2008
-#: fish/cmds.c:2024
-#: fish/cmds.c:2043
-#: fish/cmds.c:2062
-#: fish/cmds.c:2080
-#: fish/cmds.c:2095
-#: fish/cmds.c:2110
-#: fish/cmds.c:2125
-#: fish/cmds.c:2140
-#: fish/cmds.c:2155
-#: fish/cmds.c:2170
-#: fish/cmds.c:2185
-#: fish/cmds.c:2201
-#: fish/cmds.c:2221
-#: fish/cmds.c:2255
-#: fish/cmds.c:2269
-#: fish/cmds.c:2288
-#: fish/cmds.c:2307
-#: fish/cmds.c:2325
-#: fish/cmds.c:2342
-#: fish/cmds.c:2358
-#: fish/cmds.c:2375
-#: fish/cmds.c:2390
-#: fish/cmds.c:2406
-#: fish/cmds.c:2418
-#: fish/cmds.c:2431
-#: fish/cmds.c:2448
-#: fish/cmds.c:2464
-#: fish/cmds.c:2480
-#: fish/cmds.c:2496
-#: fish/cmds.c:2512
-#: fish/cmds.c:2529
-#: fish/cmds.c:2566
-#: fish/cmds.c:2620
-#: fish/cmds.c:2638
-#: fish/cmds.c:2656
-#: fish/cmds.c:2674
-#: fish/cmds.c:2689
-#: fish/cmds.c:2708
-#: fish/cmds.c:2743
-#: fish/cmds.c:2762
-#: fish/cmds.c:2838
-#: fish/cmds.c:2874
-#: fish/cmds.c:2887
-#: fish/cmds.c:2902
-#: fish/cmds.c:2914
-#: fish/cmds.c:2927
-#: fish/cmds.c:2946
-#: fish/cmds.c:2965
-#: fish/cmds.c:2984
-#: fish/cmds.c:3003
-#: fish/cmds.c:3022
-#: fish/cmds.c:3041
-#: fish/cmds.c:3058
-#: fish/cmds.c:3072
-#: fish/cmds.c:3086
-#: fish/cmds.c:3102
-#: fish/cmds.c:3118
-#: fish/cmds.c:3135
-#: fish/cmds.c:3168
-#: fish/cmds.c:3184
-#: fish/cmds.c:3200
-#: fish/cmds.c:3214
-#: fish/cmds.c:3229
-#: fish/cmds.c:3249
-#: fish/cmds.c:3269
-#: fish/cmds.c:3290
-#: fish/cmds.c:3310
-#: fish/cmds.c:3328
-#: fish/cmds.c:3348
-#: fish/cmds.c:3368
-#: fish/cmds.c:3385
-#: fish/cmds.c:3404
-#: fish/cmds.c:3422
-#: fish/cmds.c:3442
-#: fish/cmds.c:3456
-#: fish/cmds.c:3470
-#: fish/cmds.c:3485
-#: fish/cmds.c:3500
-#: fish/cmds.c:3518
-#: fish/cmds.c:3533
-#: fish/cmds.c:3551
-#: fish/cmds.c:3568
-#: fish/cmds.c:3583
-#: fish/cmds.c:3601
-#: fish/cmds.c:3621
-#: fish/cmds.c:3641
-#: fish/cmds.c:3660
-#: fish/cmds.c:3691
-#: fish/cmds.c:3706
-#: fish/cmds.c:3720
-#: fish/cmds.c:3741
-#: fish/cmds.c:3761
-#: fish/cmds.c:3781
-#: fish/cmds.c:3800
-#: fish/cmds.c:3814
-#: fish/cmds.c:3833
-#: fish/cmds.c:3924
-#: fish/cmds.c:3941
-#: fish/cmds.c:3958
-#: fish/cmds.c:3975
-#: fish/cmds.c:3990
-#: fish/cmds.c:4008
-#: fish/cmds.c:4041
-#: fish/cmds.c:4055
-#: fish/cmds.c:4074
-#: fish/cmds.c:4088
-#: fish/cmds.c:4121
-#: fish/cmds.c:4138
-#: fish/cmds.c:4155
-#: fish/cmds.c:4172
-#: fish/cmds.c:4191
-#: fish/cmds.c:4205
-#: fish/cmds.c:4221
-#: fish/cmds.c:4237
-#: fish/cmds.c:4256
-#: fish/cmds.c:4274
-#: fish/cmds.c:4292
-#: fish/cmds.c:4310
-#: fish/cmds.c:4330
-#: fish/cmds.c:4368
-#: fish/cmds.c:4388
-#: fish/cmds.c:4425
-#: fish/cmds.c:4440
-#: fish/cmds.c:4456
-#: fish/cmds.c:4474
-#: fish/cmds.c:4494
-#: fish/cmds.c:4513
-#: fish/cmds.c:4528
-#: fish/cmds.c:4544
-#: fish/cmds.c:4562
-#: fish/cmds.c:4636
-#: fish/cmds.c:4674
-#: fish/cmds.c:4750
-#: fish/cmds.c:4823
-#: fish/cmds.c:4857
-#: fish/cmds.c:4877
-#: fish/cmds.c:4895
-#: fish/cmds.c:4915
-#: fish/cmds.c:4934
-#: fish/cmds.c:4956
-#: fish/cmds.c:4996
-#: fish/cmds.c:5034
-#: fish/cmds.c:5052
-#: fish/cmds.c:5068
-#: fish/cmds.c:5084
-#: fish/cmds.c:5098
-#: fish/cmds.c:5113
-#: fish/cmds.c:5137
-#: fish/cmds.c:5158
-#: fish/cmds.c:5179
-#: fish/cmds.c:5200
-#: fish/cmds.c:5221
-#: fish/cmds.c:5242
-#: fish/cmds.c:5263
-#: fish/cmds.c:5284
-#: fish/cmds.c:5305
-#: fish/cmds.c:5326
-#: fish/cmds.c:5347
-#: fish/cmds.c:5368
-#: fish/cmds.c:5388
-#: fish/cmds.c:5408
-#: fish/cmds.c:5426
-#: fish/cmds.c:5444
-#: fish/cmds.c:5462
-#: fish/cmds.c:5479
-#: fish/cmds.c:5499
-#: fish/cmds.c:5534
-#: fish/cmds.c:5548
-#: fish/cmds.c:5562
-#: fish/cmds.c:5578
-#: fish/cmds.c:5594
-#: fish/cmds.c:5608
-#: fish/cmds.c:5622
-#: fish/cmds.c:5636
-#: fish/cmds.c:5650
-#: fish/cmds.c:5666
-#: fish/cmds.c:5699
-#: fish/cmds.c:5736
-#: fish/cmds.c:5767
-#: fish/cmds.c:5782
-#: fish/cmds.c:5797
-#: fish/cmds.c:5810
-#: fish/cmds.c:5823
-#: fish/cmds.c:5841
-#: fish/cmds.c:5876
-#: fish/cmds.c:5911
-#: fish/cmds.c:5947
-#: fish/cmds.c:5984
-#: fish/cmds.c:6022
-#: fish/cmds.c:6060
-#: fish/cmds.c:6095
-#: fish/cmds.c:6109
-#: fish/cmds.c:6129
-#: fish/cmds.c:6148
-#: fish/cmds.c:6167
-#: fish/cmds.c:6184
-#: fish/cmds.c:6201
-#: fish/cmds.c:6234
-#: fish/cmds.c:6303
-#: fish/cmds.c:6340
-#: fish/cmds.c:6395
-#: fish/cmds.c:6418
-#: fish/cmds.c:6441
-#: fish/cmds.c:6466
-#: fish/cmds.c:6522
-#: fish/cmds.c:6540
-#: fish/cmds.c:6582
-#: fish/cmds.c:6599
-#: fish/cmds.c:6635
-#: fish/cmds.c:6669
-#: fish/cmds.c:6686
-#: fish/cmds.c:6705
-#: fish/cmds.c:6759
-#: fish/cmds.c:6776
-#: fish/cmds.c:6795
-#: fish/cmds.c:6814
-#: fish/cmds.c:6830
-#: fish/cmds.c:6847
-#: fish/cmds.c:6871
-#: fish/cmds.c:6888
-#: fish/cmds.c:6905
-#: fish/cmds.c:6922
-#: fish/cmds.c:6939
-#: fish/cmds.c:6958
-#: fish/cmds.c:6990
-#: fish/cmds.c:7005
-#: fish/cmds.c:7025
-#: fish/cmds.c:7044
-#: fish/cmds.c:7057
-#: fish/cmds.c:7071
-#: fish/cmds.c:7105
-#: fish/cmds.c:7141
-#: fish/cmds.c:7178
-#: fish/cmds.c:7231
-#: fish/cmds.c:7250
-#: fish/cmds.c:7283
-#: fish/cmds.c:7296
-#: fish/cmds.c:7313
-#: fish/cmds.c:7350
-#: fish/cmds.c:7370
-#: fish/cmds.c:7391
-#: fish/cmds.c:7413
-#: fish/cmds.c:7451
-#: fish/cmds.c:7472
-#: fish/cmds.c:7506
-#: fish/cmds.c:7534
-#: fish/cmds.c:7562
-#: fish/cmds.c:7588
+#: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439
+#: fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3509
+#: fish/cmds.c:3527 fish/cmds.c:3543 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3577
+#: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3642
+#: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3706
+#: fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789
+#: fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3857
+#: fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923
+#: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3976 fish/cmds.c:3994
+#: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4073
+#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151
+#: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4222
+#: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4331
+#: fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4366 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4410
+#: fish/cmds.c:4430 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4464 fish/cmds.c:4481
+#: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4549
+#: fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4644
+#: fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4730
+#: fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4805
+#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4874
+#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4951
+#: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5090
+#: fish/cmds.c:5111 fish/cmds.c:5129 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5189
+#: fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5290 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5344
+#: fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5413
+#: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5457 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5501
+#: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5577
+#: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5671
+#: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5744
+#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5814 fish/cmds.c:5837
+#: fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5924
+#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6007
+#: fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6081
+#: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6158
+#: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6247
+#: fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6297 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6338
+#: fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6423
+#: fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6579
+#: fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6674
+#: fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6766
+#: fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6848
+#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6925
+#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7011
+#: fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7131
+#: fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7194 fish/cmds.c:7216
+#: fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7351
+#: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7584
+#: fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7628 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7673
+#: fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803
+#: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7875
+#: fish/cmds.c:7902 fish/cmds.c:7926 fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:7974
+#: fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8022 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8070
+#: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166
+#: fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8254
+#: fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8318 fish/cmds.c:8356
+#: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8390 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8428
+#: fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8496
+#: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8591 fish/cmds.c:8624
+#: fish/cmds.c:8641 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8689
+#: fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8825
+#: fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8906 fish/cmds.c:8947 fish/cmds.c:8985
+#: fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9069
+#: fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9145 fish/cmds.c:9217
+#: fish/cmds.c:9257 fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9341 fish/cmds.c:9367
+#: fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9520
+#: fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9579 fish/cmds.c:9616 fish/cmds.c:9636
+#: fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9757
+#: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9818 fish/cmds.c:9845
+#: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9885 fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925
+#: fish/cmds.c:9947 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10023
+#: fish/cmds.c:10045 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10077 fish/cmds.c:10114
+#: fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10193 fish/cmds.c:10249 fish/cmds.c:10271
+#: fish/cmds.c:10307 fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10342 fish/cmds.c:10382
+#: fish/cmds.c:10405 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10495
+#: fish/cmds.c:10520 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10620
+#: fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10700 fish/cmds.c:10720
+#: fish/cmds.c:10740 fish/cmds.c:10757 fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10798
+#: fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10923
+#: fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11025 fish/cmds.c:11045
+#: fish/cmds.c:11065 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11107 fish/cmds.c:11128
+#: fish/cmds.c:11149 fish/cmds.c:11170 fish/cmds.c:11192 fish/cmds.c:11230
+#: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11319 fish/cmds.c:11375
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
-#: fish/cmds.c:1771
-#: fish/cmds.c:2233
-#: fish/cmds.c:2539
-#: fish/cmds.c:2576
-#: fish/cmds.c:2595
-#: fish/cmds.c:2720
-#: fish/cmds.c:2773
-#: fish/cmds.c:2792
-#: fish/cmds.c:2811
-#: fish/cmds.c:2851
-#: fish/cmds.c:3146
-#: fish/cmds.c:3670
-#: fish/cmds.c:3844
-#: fish/cmds.c:3863
-#: fish/cmds.c:3882
-#: fish/cmds.c:3901
-#: fish/cmds.c:4019
-#: fish/cmds.c:4098
-#: fish/cmds.c:4340
-#: fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4572
-#: fish/cmds.c:4591
-#: fish/cmds.c:4610
-#: fish/cmds.c:4646
-#: fish/cmds.c:4684
-#: fish/cmds.c:4703
-#: fish/cmds.c:4722
-#: fish/cmds.c:4760
-#: fish/cmds.c:4779
-#: fish/cmds.c:4798
-#: fish/cmds.c:4833
-#: fish/cmds.c:4968
-#: fish/cmds.c:5008
-#: fish/cmds.c:5511
-#: fish/cmds.c:5676
-#: fish/cmds.c:5711
-#: fish/cmds.c:5746
-#: fish/cmds.c:5852
-#: fish/cmds.c:5886
-#: fish/cmds.c:5921
-#: fish/cmds.c:5957
-#: fish/cmds.c:5995
-#: fish/cmds.c:6033
-#: fish/cmds.c:6071
-#: fish/cmds.c:6213
-#: fish/cmds.c:6246
-#: fish/cmds.c:6259
-#: fish/cmds.c:6272
-#: fish/cmds.c:6285
-#: fish/cmds.c:6315
-#: fish/cmds.c:6350
-#: fish/cmds.c:6369
-#: fish/cmds.c:6478
-#: fish/cmds.c:6497
-#: fish/cmds.c:6552
-#: fish/cmds.c:6565
-#: fish/cmds.c:6610
-#: fish/cmds.c:6646
-#: fish/cmds.c:6715
-#: fish/cmds.c:6734
-#: fish/cmds.c:6972
-#: fish/cmds.c:7082
-#: fish/cmds.c:7116
-#: fish/cmds.c:7152
-#: fish/cmds.c:7189
-#: fish/cmds.c:7208
-#: fish/cmds.c:7261
-#: fish/cmds.c:7326
-#: fish/cmds.c:7424
-#: fish/cmds.c:7486
-#: fish/cmds.c:7517
-#: fish/cmds.c:7545
-#: fish/cmds.c:7573
+#: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:5001
+#: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5163 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5241
+#: fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:6257
+#: fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6513
+#: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7085
+#: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7322 fish/cmds.c:7361
+#: fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7481
+#: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7710
+#: fish/cmds.c:7753 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8563
+#: fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8796
+#: fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8876 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8958
+#: fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9157 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9183
+#: fish/cmds.c:9196 fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9267 fish/cmds.c:9286
+#: fish/cmds.c:9407 fish/cmds.c:9426 fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9500
+#: fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9590 fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9687
+#: fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:10088 fish/cmds.c:10125 fish/cmds.c:10164
+#: fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10223 fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10355
+#: fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10535 fish/cmds.c:10569 fish/cmds.c:10600
+#: fish/cmds.c:10631 fish/cmds.c:10680 fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10893
+#: fish/cmds.c:10938 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11244
+#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11295 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11349
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:1777
-#: fish/cmds.c:2239
-#: fish/cmds.c:2545
-#: fish/cmds.c:2582
-#: fish/cmds.c:2601
-#: fish/cmds.c:2726
-#: fish/cmds.c:2779
-#: fish/cmds.c:2798
-#: fish/cmds.c:2817
-#: fish/cmds.c:2857
-#: fish/cmds.c:3152
-#: fish/cmds.c:3676
-#: fish/cmds.c:3850
-#: fish/cmds.c:3869
-#: fish/cmds.c:3888
-#: fish/cmds.c:3907
-#: fish/cmds.c:4025
-#: fish/cmds.c:4104
-#: fish/cmds.c:4346
-#: fish/cmds.c:4404
-#: fish/cmds.c:4578
-#: fish/cmds.c:4597
-#: fish/cmds.c:4616
-#: fish/cmds.c:4652
-#: fish/cmds.c:4690
-#: fish/cmds.c:4709
-#: fish/cmds.c:4728
-#: fish/cmds.c:4766
-#: fish/cmds.c:4785
-#: fish/cmds.c:4804
-#: fish/cmds.c:4839
-#: fish/cmds.c:4974
-#: fish/cmds.c:5014
-#: fish/cmds.c:5517
-#: fish/cmds.c:5682
-#: fish/cmds.c:5717
-#: fish/cmds.c:5752
-#: fish/cmds.c:5858
-#: fish/cmds.c:5892
-#: fish/cmds.c:5927
-#: fish/cmds.c:5963
-#: fish/cmds.c:6001
-#: fish/cmds.c:6039
-#: fish/cmds.c:6077
-#: fish/cmds.c:6321
-#: fish/cmds.c:6356
-#: fish/cmds.c:6375
-#: fish/cmds.c:6484
-#: fish/cmds.c:6616
-#: fish/cmds.c:6652
-#: fish/cmds.c:6721
-#: fish/cmds.c:6740
-#: fish/cmds.c:7088
-#: fish/cmds.c:7122
-#: fish/cmds.c:7158
-#: fish/cmds.c:7195
-#: fish/cmds.c:7214
-#: fish/cmds.c:7267
-#: fish/cmds.c:7332
-#: fish/cmds.c:7430
+#: fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:5007
+#: fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5247
+#: fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:6263
+#: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6519
+#: fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:7027 fish/cmds.c:7091
+#: fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7328 fish/cmds.c:7367
+#: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7487
+#: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7716
+#: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8569
+#: fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8764 fish/cmds.c:8802
+#: fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8964
+#: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9413
+#: fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9674 fish/cmds.c:9693
+#: fish/cmds.c:10094 fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10210
+#: fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10471
+#: fish/cmds.c:10857 fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10986
+#: fish/cmds.c:11336
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
-#: fish/cmds.c:8459
+#: fish/cmds.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
+
+#: fish/cmds.c:4268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:11395
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: comando desconocido\n"
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:40
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
+"archivos dentro de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
+#, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
+#: fish/copy.c:138
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
+"permitida\n"
+
+#: fish/copy.c:183
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
+"archivos fuera de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:224
+#, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
+
+#: fish/edit.c:44
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
-#: fish/fish.c:88
-#: fuse/guestmount.c:879
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:839
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
-#: fish/fish.c:92
-#, c-format
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s -i libvirt-domain\n"
-" %s -i disk-image(s)\n"
+" %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+" %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
"or for interactive use:\n"
" %s\n"
"or from a shell script:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" -f|--file file Read commands from file\n"
-" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
+" --no-progress-bars Disable progress bars\n"
" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+" -x Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
"%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
" -h|--cmd-help Lista los comandos disponibles\n"
" -h|--cmd-help cmd Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de archivos huésped\n"
+" -c|--connect uri Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de "
+"archivos huésped\n"
+" --echo-keys No deshabilita la visualización de frases de acceso\n"
" -f|--file file Lee comandos desde el archivo\n"
-" -i|--inspector Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje de disco\n"
+" -i|--inspector Monta automáticamente sistemas de archivos\n"
+" --keys-from-stdin Lee frases de acceso desde stdin\n"
" --listen Escucha comandos remotos\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -N|--new type Crea imágenes de disco preparadas (test1.img, ...)\n"
+" -N|--new type Crea disco preparado (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Habilita barras de progreso aún cuando no sea "
+"interactivo\n"
+" --no-progress-bars Deshabilita barras de progreso\n"
" --remote[=pid] Envía comandos a %s remoto\n"
" -r|--ro Monta, sólo lectura\n"
" --selinux Habilita soporte de SELinux\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
"Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:188
-#: fuse/guestmount.c:976
+#: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:945
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
-#: fish/fish.c:227
+#: fish/fish.c:238
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
-#: fish/fish.c:234
+#: fish/fish.c:245
#, c-format
-msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso remoto\n"
+msgid ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
+msgstr ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
+"remoto\n"
-#: fish/fish.c:243
-#: fuse/guestmount.c:1021
+#: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:990
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-#: fish/fish.c:300
+#: fish/fish.c:291
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
-#: fish/fish.c:370
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --remote o --selinux\n"
-
-#: fish/fish.c:377
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco(s)\n"
-
-#: fish/fish.c:483
+#: fish/fish.c:441
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-msgstr "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
+msgstr ""
+"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
-#: fish/fish.c:491
+#: fish/fish.c:449
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
-#: fish/fish.c:497
+#: fish/fish.c:455
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-msgstr "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
+msgstr ""
+"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
+
+#: fish/fish.c:512
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n"
+
+#: fish/fish.c:516
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
-#: fish/fish.c:666
+#: fish/fish.c:625
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de libguestfs para\n"
+"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de "
+"libguestfs para\n"
"editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
"\n"
"Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n"
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:747
+#: fish/fish.c:712
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:753
-#: fish/fish.c:770
+#: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
-msgstr "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
+msgstr ""
+"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:729
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:819
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:836
+#: fish/fish.c:801
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:865
+#: fish/fish.c:830
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/fish.c:971
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:1033
-msgid "read the manual"
-msgstr "leer el manual"
-
-#: fish/fish.c:1035
+#: fish/fish.c:973
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:1038
-msgid "allocate an image"
-msgstr "aloja una imagen"
-
-#: fish/fish.c:1040
-msgid "display a line of text"
-msgstr "muestra una línea de texto"
-
-#: fish/fish.c:1042
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "edita un archivo en la imagen"
-
-#: fish/fish.c:1044
-msgid "local change directory"
-msgstr "modifica directorio local"
-
-#: fish/fish.c:1046
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "expande comodines en un comando"
-
-#: fish/fish.c:1048
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
-
-#: fish/fish.c:1050
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
-
-#: fish/fish.c:1052
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
-
-#: fish/fish.c:1054
-msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
-
-#: fish/fish.c:1056
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
-
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:984
#, c-format
msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-" alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
msgstr ""
-"alloc - alojar una imagen\n"
-" alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-" Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
-" y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
-"\n"
-" Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-img.\n"
-"\n"
-" El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
-#: fish/fish.c:1079
+#: fish/fish.c:992
#, c-format
msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" This echos the parameters to the terminal.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+" quit\n"
msgstr ""
-"echo - muestra una línea de texto\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+"quit - abandonar guestfish\n"
+" quit\n"
-#: fish/fish.c:1086
+#: fish/fish.c:997
#, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-" edit <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-"\n"
-" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"edit - edita un archivo de la imagen\n"
-" edit <nombre del archivo>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
-"\n"
-" Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
-" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1100
+#: fish/fish.c:1013
#, c-format
msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-" lcd <directory>\n"
-"\n"
-" Change guestfish's current directory. This command is\n"
-" useful if you want to download files to a particular\n"
-" place.\n"
+"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands: guestfish -h\n"
+"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-"lcd - modificar directorio local\n"
-" lcd <directorio>\n"
-"\n"
-" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
-" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
+"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
+"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1107
+#: fish/fish.c:1170
#, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-" glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
-" once for each expanded argument.\n"
-msgstr ""
-"glob - expandir comodines en un comando\n"
-" glob <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-" argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado reiteradamente\n"
-" una vez por cada argumento expandido.\n"
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1115
+#: fish/fish.c:1506
#, c-format
-msgid ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Opens the manual page for guestfish.\n"
-msgstr ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Abre la página del manual de guestfish.\n"
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
-#: fish/fish.c:1120
+#: fish/glob.c:53
#, c-format
-msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
-msgstr ""
-"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/glob.c:73
#, c-format
-msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-" more <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-" \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"more - muestra un archivo en el paginador\n"
-" more <nombre de archivo>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
-"\n"
-" Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
-" \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado grandes\n"
-" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
-#: fish/fish.c:1141
+#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-" quit\n"
-msgstr ""
-"quit - abandonar guestfish\n"
-" quit\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/hexedit.c:52
#, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
-msgstr ""
-"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es necesario\n"
-"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que finaliza\n"
-"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n"
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-" sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-" command, except that the image file is allocated\n"
-" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-" to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
-" only use space when written to, but they are slower\n"
-" and there is a danger you could run out of real disk\n"
-" space during a write operation.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+" 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
-"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
-" sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-" Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
-" y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
-"\n"
-" En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
-" 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
-" lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n"
-" hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
-" utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
-" correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
-" el proceso de escritura.\n"
-"\n"
-" Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img.\n"
-"\n"
-" El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n"
+" 'hexedit %s <max>' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n"
+" 'hexedit %s <inicio> <max>'.\n"
-#: fish/fish.c:1170
-#, c-format
-msgid ""
-"supported - list supported groups of commands\n"
-" supported\n"
-"\n"
-" This command returns a list of the optional groups\n"
-" known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-" supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-"\n"
-" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
-msgstr ""
-"supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
-" supported\n"
-"\n"
-" Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
-" conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
-" en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
-"\n"
-" Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
-
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
-msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-" time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-" time afterwards.\n"
-msgstr ""
-"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
-" time <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
-" tiempo transcurrido.\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr "hexedit: rango inválido\n"
-#: fish/fish.c:1186
-#, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
+#: fish/inspect.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n"
-#: fish/fish.c:1200
-#, c-format
-msgid ""
-"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands: guestfish -h\n"
-"For complete documentation: man guestfish\n"
+#: fish/inspect.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
-"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
-"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
-"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
+"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos "
+"multiarranque\n"
-#: fish/fish.c:1357
+#: fish/inspect.c:125
#, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-
-#: fish/glob.c:52
-#, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr "Sistema operativo: %s\n"
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/inspect.c:138
#, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "%s montado en %s\n"
#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr ""
+"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
+"comando\n"
+
+#: fish/options.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n"
+
+#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
"\n"
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
#, c-format
msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid " Optional parameters:\n"
msgstr " Parámetros opcionales:\n"
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
msgstr ""
-"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" del\n"
-"directorio local. (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas veces).\n"
+"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" "
+"del\n"
+"directorio local. (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas "
+"veces).\n"
"Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
-"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco preparada.\n"
-"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles del parámetro -N.\n"
+"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco "
+"preparada.\n"
+"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles "
+"del parámetro -N.\n"
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
-#: fish/prep.c:258
-#: fish/prep.c:265
-#: fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "falló al alojar el disco."
-#: fish/prep.c:272
-#: fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "falló al particionar el disco: %s"
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'"
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "falló al crear PV: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "falló al crear VG: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
#, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones deber coincidir de manera exacta.\n"
+msgid ""
+"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
+"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del "
+"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
+"deber coincidir de manera exacta.\n"
-#: fish/rc.c:329
-#: fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
-#: fish/rc.c:355
-#: fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia el servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
+"el servidor\n"
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del "
+"servidor\n"
#: fish/reopen.c:36
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
-#: fuse/guestmount.c:883
-#, c-format
+#: fish/virt.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: fish/virt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n"
+
+#: fish/virt.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con "
+"'%s': %s\n"
+
+#: fish/virt.c:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
+"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
+"cause disk corruption.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n"
+"Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n"
+"virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n"
+
+#: fish/virt.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n"
+
+#: fish/virt.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n"
+
+#: fish/virt.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n"
+
+#: fish/virt.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n"
+
+#: fish/virt.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
+msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:843
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --fuse-help Display extra FUSE options\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --help Display help message and exit\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
-" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto 5 sec)\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: fuse/guestmount.c:1092
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
-#: fuse/guestmount.c:1100
+#: fuse/guestmount.c:1062
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
+msgstr ""
+"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
+#: inspector/virt-inspector.pl:134
msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
-msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid " Mountpoints:\n"
-msgstr " Puntos de montaje:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid " Filesystems:\n"
-msgstr " Sistemas de archivos:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid " Modprobe aliases:\n"
-msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid " Initrd modules:\n"
-msgstr " Módulos initrd:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid " Applications:\n"
-msgstr " Aplicaciones:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid " Kernels:\n"
-msgstr " Kernels:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid " Windows Registry entries:\n"
-msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
+#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-cat.pl:161
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
+#: tools/virt-win-reg.pl:292
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-msgstr "open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
+msgstr ""
+"open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
-msgid "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
-msgstr "open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+"open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and "
+"XML::XPath::XMLParser)"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435
-#, perl-brace-format
-msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
-msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478
-#, perl-brace-format
-msgid "cpio command failed: {error}"
-msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
-msgstr "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen initrd: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
-msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
-"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de disco.\n"
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
"\n"
"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
"\n"
-"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo la\n"
-"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea posible.\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem label {label}\n"
msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
-msgstr "No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del kernel"
+msgstr ""
+"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del "
+"kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
-msgstr "No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} del kernel"
+msgstr ""
+"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} "
+"del kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
-#: src/guestfs.c:290
+#: src/appliance.c:138
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
+"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
+
+#: src/appliance.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "crea un directorio temporal"
+
+#: src/appliance.c:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "crea un directorio temporal"
+
+#: src/appliance.c:517
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
+
+#: src/guestfs.c:178
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
-#: src/guestfs.c:393
+#: src/guestfs.c:290
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: error: %s\n"
-#: src/guestfs.c:748
+#: src/guestfs.c:775
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1077
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
+
+#: src/inspect.c:1293
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:1305
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
+"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:1400
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:94
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
-msgstr "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el subproceso qemu"
+msgstr ""
+"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
+"subproceso qemu"
-#: src/guestfs.c:762
+#: src/launch.c:108
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
-#: src/guestfs.c:776
+#: src/launch.c:122
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
-#: src/guestfs.c:797
-#: src/guestfs.c:834
-#: src/guestfs.c:881
+#: src/launch.c:188 src/launch.c:292
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
-#: src/guestfs.c:949
+#: src/launch.c:200 src/launch.c:205
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:317
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
-#: src/guestfs.c:954
+#: src/launch.c:322
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
-#: src/guestfs.c:974
+#: src/launch.c:334
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
-#: src/guestfs.c:1062
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1474
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
-
-#: src/guestfs.c:1493
+#: src/launch.c:682
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/guestfs.c:1506
+#: src/launch.c:695
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-msgstr "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-
-#: src/guestfs.c:1602
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "falló el comando externo: %s"
+msgstr ""
+"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/guestfs.c:1675
+#: src/launch.c:836
#, c-format
-msgid "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-msgstr "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
+msgid ""
+"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
+"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+msgstr ""
+"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
+"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/guestfs.c:1851
+#: src/launch.c:928
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/guestfs.c:1862
+#: src/launch.c:939
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
-#: src/guestfs.c:1984
+#: src/proto.c:143
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
-#: src/guestfs.c:2007
+#: src/proto.c:166
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2122
+#: src/proto.c:281
#, c-format
-msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se esperaba 0x%x\n"
+msgid ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
+msgstr ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
+"esperaba 0x%x\n"
-#: src/guestfs.c:2280
-#: src/guestfs.c:2334
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
-#: src/guestfs.c:2296
+#: src/proto.c:474
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
-msgstr "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
+msgstr ""
+"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2311
+#: src/proto.c:491
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
-#: src/guestfs.c:2441
+#: src/proto.c:641
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2463
+#: src/proto.c:663
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
-#: src/guestfs.c:2472
+#: src/proto.c:672
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
-#: src/guestfs.c:2602
+#: src/proto.c:802
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2618
+#: src/proto.c:818
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2741
+#: src/proto.c:941
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/proto.c:969
msgid "write to daemon socket"
msgstr "escribe en el socket del demonio"
-#: src/guestfs.c:2792
+#: src/proto.c:992
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
-msgstr "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
+msgstr ""
+"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
-#: src/guestfs.c:2797
+#: src/proto.c:997
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
-msgstr "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían porciones del archivo "
+msgstr ""
+"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
+"porciones del archivo "
-#: src/guestfs.c:2805
+#: src/proto.c:1005
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
-#: src/guestfs.c:2814
+#: src/proto.c:1014
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: test-tool/test-tool.c:82
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
" --qemudir dir Especifica directorio QEMUfuente\n"
" --qemu qemu Especifica binario QEMU\n"
" --timeout n\n"
-" -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d segundos)\n"
+" -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
+"segundos)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n"
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
-#: test-tool/test-tool.c:183
-#: test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n"
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n"
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n"
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n"
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n"
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n"
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la asistencia ha fallado\n"
+msgstr ""
+"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
+"asistencia ha fallado\n"
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n"
"de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n"
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n"
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
"\n"
"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-helper'\n"
+"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
+"helper'\n"
"no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
"\n"
"Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr "el comando ha fallado: %s"
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program %s\n"
"no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n"
"compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
#, c-format
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
-#: tools/virt-cat.pl:128
+#: tools/virt-cat.pl:145
msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para cat"
+msgstr ""
+"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
+"para cat"
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+#: tools/virt-cat.pl:165 tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198
+#: tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:213
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr ""
+"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:277
+#, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})"
-#: tools/virt-df.pl:258
+#: tools/virt-df.pl:521
msgid "Virtual Machine"
msgstr "Máquina virtual"
-#: tools/virt-df.pl:258
+#: tools/virt-df.pl:521
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos"
-#: tools/virt-df.pl:261
+#: tools/virt-df.pl:524
msgid "1K-blocks"
msgstr "Bloques de 1K"
-#: tools/virt-df.pl:263
+#: tools/virt-df.pl:526
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: tools/virt-df.pl:265
+#: tools/virt-df.pl:528
msgid "Used"
msgstr "Utilizado"
-#: tools/virt-df.pl:266
+#: tools/virt-df.pl:529
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: tools/virt-df.pl:267
+#: tools/virt-df.pl:530
msgid "Use%"
msgstr "Utilización%"
-#: tools/virt-df.pl:269
+#: tools/virt-df.pl:532
msgid "Inodes"
msgstr "Inodos"
-#: tools/virt-df.pl:270
+#: tools/virt-df.pl:533
msgid "IUsed"
msgstr "Iutilizados"
-#: tools/virt-df.pl:271
+#: tools/virt-df.pl:534
msgid "IFree"
msgstr "Ilibres"
-#: tools/virt-df.pl:272
+#: tools/virt-df.pl:535
msgid "IUse%"
msgstr "UtilizaciónI%"
-#: tools/virt-edit.pl:111
+#: tools/virt-edit.pl:169
msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para editar"
-
-#: tools/virt-edit.pl:136
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+msgstr ""
+"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
+"para editar"
-#: tools/virt-edit.pl:159
+#: tools/virt-edit.pl:221
msgid "File not changed.\n"
msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-ls.pl:137
-#: tools/virt-ls.pl:143
+#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
-#: tools/virt-ls.pl:161
+#: tools/virt-ls.pl:178
msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+msgstr ""
+"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
-#: tools/virt-make-fs.pl:333
-#: tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
#: tools/virt-make-fs.pl:453
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:401
-msgid "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
-msgstr "qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes de errores anteriores\n"
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr ""
+"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes "
+"de errores anteriores\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:412
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
-msgstr "virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue compilado\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue "
+"compilado\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:437
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:459
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
-msgstr "falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
+msgstr ""
+"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:494
msgid ""
"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
-#: tools/virt-rescue.pl:194
+#: tools/virt-rescue.pl:222
msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
#: tools/virt-resize.pl:33
msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 bits\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
+"bits\n"
-#: tools/virt-resize.pl:526
+#: tools/virt-resize.pl:584
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
-#: tools/virt-resize.pl:528
+#: tools/virt-resize.pl:586
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
-"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor información.\n"
+"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
+"información.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:553
-#: tools/virt-resize.pl:556
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de disco ({sz} bytes)\n"
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
+"disco ({sz} bytes)\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:720
+#: tools/virt-resize.pl:830
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:740
+#: tools/virt-resize.pl:850
#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' command line option\n"
-msgstr "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
+"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
-#: tools/virt-resize.pl:746
+#: tools/virt-resize.pl:856
#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
-#: tools/virt-resize.pl:750
+#: tools/virt-resize.pl:860
#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
-#: tools/virt-resize.pl:792
+#: tools/virt-resize.pl:902
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
-#: tools/virt-resize.pl:800
+#: tools/virt-resize.pl:910
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:817
+#: tools/virt-resize.pl:927
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:822
+#: tools/virt-resize.pl:932
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:845
+#: tools/virt-resize.pl:955
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new size.\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
msgstr ""
"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:861
+#: tools/virt-resize.pl:971
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --shrink\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
+"shrink\n"
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:1020
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:925
+#: tools/virt-resize.pl:1035
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
msgstr ""
-"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay déficit\n"
+"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
+"déficit\n"
"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
-#: tools/virt-resize.pl:940
+#: tools/virt-resize.pl:1050
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
-#: tools/virt-resize.pl:944
+#: tools/virt-resize.pl:1054
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
-#: tools/virt-resize.pl:946
+#: tools/virt-resize.pl:1056
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
-#: tools/virt-resize.pl:948
+#: tools/virt-resize.pl:1058
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
+msgstr ""
+"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:953
+#: tools/virt-resize.pl:1063
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-resize.pl:958
+#: tools/virt-resize.pl:1068
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
-#: tools/virt-resize.pl:963
+#: tools/virt-resize.pl:1073
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:969
+#: tools/virt-resize.pl:1079
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-resize.pl:976
+#: tools/virt-resize.pl:1086
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:981
+#: tools/virt-resize.pl:1091
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:983
+#: tools/virt-resize.pl:1093
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:986
+#: tools/virt-resize.pl:1096
msgid ""
"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:989
+#: tools/virt-resize.pl:1099
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1030
+#: tools/virt-resize.pl:1116
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1126
+#: tools/virt-resize.pl:1211
#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr "Copiando {p} ..."
-
-#: tools/virt-resize.pl:1133
-msgid "done"
-msgstr "listo"
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr "Copiando {p} ...\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1191
-#: tools/virt-resize.pl:1249
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-tar.pl:163
-#: tools/virt-tar.pl:170
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr "virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de comando\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
+"comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:191
+#: tools/virt-tar.pl:207
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
-msgstr "virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de archivo"
+msgstr ""
+"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
+"archivo"
-#: tools/virt-tar.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:210
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:205
+#: tools/virt-tar.pl:221
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
-#: tools/virt-tar.pl:208
+#: tools/virt-tar.pl:224
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
-msgstr "virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-
-#: tools/virt-tar.pl:230
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
-msgid "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to export\n"
-msgstr "esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor a ser exportado\n"
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
+"a ser exportado\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:426
-#: tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
+"{err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+
+#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
+#~ "perl\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML "
+#~ "o libyaml-perl\n"
+
+#~ msgid " Mountpoints:\n"
+#~ msgstr " Puntos de montaje:\n"
+
+#~ msgid " Filesystems:\n"
+#~ msgstr " Sistemas de archivos:\n"
+
+#~ msgid " Modprobe aliases:\n"
+#~ msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
+
+#~ msgid " Initrd modules:\n"
+#~ msgstr " Módulos initrd:\n"
+
+#~ msgid " Applications:\n"
+#~ msgstr " Aplicaciones:\n"
+
+#~ msgid " Kernels:\n"
+#~ msgstr " Kernels:\n"
+
+#~ msgid " Windows Registry entries:\n"
+#~ msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "aloja una imagen"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "edita un archivo en la imagen"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ " alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - alojar una imagen\n"
+#~ " alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
+#~ " y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ " El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-in - copy files into an image\n"
+#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copy local files or directories recursively into the\n"
+#~ " image, placing them on a remote directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n"
+#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n"
+#~ " dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-out - copy files out of an image\n"
+#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copy remote files or directories recursively out of the\n"
+#~ " image, placing them in a local directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n"
+#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n"
+#~ " fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - muestra una línea de texto\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ " edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n"
+#~ " edit <nombre del archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
+#~ " ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
+#~ " (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ " lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ " useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ " place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - modificar directorio local\n"
+#~ " lcd <directorio>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
+#~ " es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ " glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ " once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - expandir comodines en un comando\n"
+#~ " glob <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
+#~ " argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado "
+#~ "reiteradamente\n"
+#~ " una vez por cada argumento expandido.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ " man\n"
+#~ "\n"
+#~ " Opens the manual page for guestfish.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ " man\n"
+#~ "\n"
+#~ " Abre la página del manual de guestfish.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ " more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n"
+#~ " more <nombre de archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
+#~ " ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
+#~ " \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
+#~ "grandes\n"
+#~ " (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
+#~ "necesario\n"
+#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
+#~ "finaliza\n"
+#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar "
+#~ "pruebas.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ " sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ " command, except that the image file is allocated\n"
+#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
+#~ " only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ " space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
+#~ " sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
+#~ " y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ " En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
+#~ " 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
+#~ " lo que significa que los bloques del disco no son asignados al "
+#~ "archivo\n"
+#~ " hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
+#~ " utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
+#~ " correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
+#~ " el proceso de escritura.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ " El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
+#~ "'1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "supported - list supported groups of commands\n"
+#~ " supported\n"
+#~ "\n"
+#~ " This command returns a list of the optional groups\n"
+#~ " known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+#~ " supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
+#~ "\n"
+#~ " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
+#~ " supported\n"
+#~ "\n"
+#~ " Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
+#~ " conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
+#~ " en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ " time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ " time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
+#~ " time <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
+#~ " tiempo transcurrido.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "falló el comando externo: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "verifica si existe el archivo"
+
+#~ msgid "done"
+#~ msgstr "listo"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --"
+#~ "remote o --selinux\n"
+
+#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de "
+#~ "disco(s)\n"
+
+#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
+#~ msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
+
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
+
+#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
+#~ msgstr ""
+#~ "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la "
+#~ "imagen initrd: {path}"
+
+#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
+#~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
#~ msgid ""
#~ "alloc - allocate an image\n"
#~ " alloc <filename> <size>\n"
#~ " <nn>P o <nn>PB número de petabytes\n"
#~ " <nn>E o <nn>EB número de exabytes\n"
#~ " <nn>sects número de sectores de 512 bytes\n"
+
#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de "
#~ "tamaño predeterminado\n"
+
#~ msgid "no root device found in this operating system image"
#~ msgstr ""
#~ "no se ha encontrado ningpun dispositivo raíz en la imagen de este sistema "
#~ "operativo"
+
#~ msgid "no root device found in this operating system image\n"
#~ msgstr ""
#~ "no se ha encontrado un dispositivos raíz en la imagen de este sistema "
#~ "operativo\n"
+
#~ msgid ""
#~ "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n"
#~ msgstr ""
#~ "guestfish: el archivo '%s' ya existe y la opción '-N' no lo "
#~ "sobrescribirá\n"
-