-# Fedora Spanish Translation of libguestfs.master.libguestfs
-# This file is distributed under the same license as the libguestfs.master.libguestfs package.
-#
-# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2010.
-# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2011.
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-15 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-17 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
-"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
+#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
+#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
-#: cat/virt-cat.c:57
-#, fuzzy, c-format
+#: align/scan.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -q|--quiet No output, just exit code\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
+#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
+#: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
+#: rescue/virt-rescue.c:142
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
+
+#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
+#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
+#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
+#: rescue/virt-rescue.c:179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: align/scan.c:269
+msgid "alignment < 4K"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:274
+msgid "alignment < 64K"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-cat.c:65
+#, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
-"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
-"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"%s: muestra archivos en una máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Uso:\n"
+" %s [--opciones] -d domname archivo [archivo ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] archivo [archivo ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Indica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos del húesped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las frases de acceso al tipearlas\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo del disco para la opción -a\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee las frases de acceso de stdin\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamados API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+"%s para utilizar una letra de unidad de Windows, este debe ser un huésped "
+"Windows\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
+#, c-format
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr "%s: no se ha encontrado una unidad '%c'.\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --all Display everything\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Display block devices\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra Display swap and data filesystems\n"
+" --filesystems Display mountable filesystems\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long output\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Display LVM logical volumes\n"
+" --no-title No title in --long output\n"
+" --parts|--partitions Display partitions\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Display LVM physical volumes\n"
+" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Display LVM volume groups\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra los sistemas de arcivos, particiones, dispositivos de bloques y "
+"LVM en una MV\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Uso:\n"
+" %s [--opciones] -d domname\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Ociones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --all Muestra todo\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Muestra los dispositivos de bloque\n"
+" -c|--connect uri Esecifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Ofrece los resultados como valores separados por "
+"comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos de los huéspedes libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las frases de acceso a medida que se las "
+"tipea\n"
+" --extra Muestra sistemas de archivos con datos y swap\n"
+" --filesystems Muestra sistemas de archivos montables\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n"
+" -h|--human-readable Muestra los resultados de --long en tamaños posibles "
+"de ser leídos por humanos\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee frases de acceso de stdin\n"
+" -l|--long Resultados extensos\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Muestra volúmenes lógicos LVM\n"
+" --no-title Sin título en resultados --long\n"
+" --parts|--partitions Muestra las particiones\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Muestra volúmenes físicos LVM\n"
+" --uuid|--uuids Agrega UUIDs en resultados --long\n"
+" -v|--verbose Mensajes detalolados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Muestra grupos de volúmenes LVM\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones -h y -cvs.\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --checksum[=...] Display file checksums\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Comma-Separated Values output\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra-stats Display extra stats\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long listing\n"
+" -R|--recursive Recursive listing\n"
+" --times Display file times\n"
+" --time-days Display file times as days before now\n"
+" --time-relative Display file times as seconds before now\n"
+" --time-t Display file times as time_t's\n"
+" --uids Display UID, GID\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: lista los archivos de una máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
"Utilización:\n"
-" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+" %s [--opciones] -d domname dir [dir ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agregar imagen\n"
+" --checksum[=...] Muestra las sumatoria de verificación del archivo\n"
+" -c|--connect uri Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Resultado ofrecido en valores separados con comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que se las escriben\n"
+" --extra-stats Muestra estadísticas adicionales\n"
+" --format[=raw|..] Obliga formateo de disco para la opción -a\n"
+" --help Ofrece una pequeña asistencia\n"
+" -h|--human-readable En el resultado se muestran los tamaños en formatos "
+"capaces de ser leídos por humanos\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
+" -l|--long Listado extenso\n"
+" -R|--recursive Listado recursivo\n"
+" --times Ofrece la fecha de los archivos\n"
+" --time-days Ofrece las fechas de los archivos como días "
+"anteriores al de hoy\n"
+" --time-relative Ofrece la hora de los archivos como segundos "
+"anteriores al actual\n"
+" --time-t Ofrece las fechas de los archivos como time_t's\n"
+" --uids Muestra UID, GID\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
+"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
+msgstr ""
+"%s: se ha utilizado una marca que solo puede ser combinada en modo -IR\n"
+"Para obtener mayor información, lea la página man virt-ls(1).\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:577
+#, c-format
+msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
+msgstr "%s: error al intentar obtener atributos extendidos para %s %s\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:583
+#, c-format
+msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
+msgstr "%s: error: no es posible analizar contador xattr para %s %s\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: no se pudo conectar con libvirt (código %d, dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo obtener la cantidad de dominios en ejecución (código %d, "
+"dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo listar los dominios en ejecución (código %d, dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo obtener la cantidad de dominios inactivos (código %d, dominio "
+"%d): %s"
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: no se pudo listar los dominios inactivos (código %d, dominio %d): %s"
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "%s: ignorando %s, posee demasiados discos (%zu > %d)"
+
+#: df/main.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -i|--inodes Display inodes\n"
+" --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
+" --uuid Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra el espacio disponible en el sistema de archivos virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--opciones] -d domname\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opciones:\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
-"5 sec)\n"
-" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
-" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
-" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
-" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
-" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
-" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Ofrece el resultado en valores separados por comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos de huéspedes libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n"
+" -h|--human-readable Ofrece el resultado de --long en un tamaño posible de "
+"ser leído por humanos\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" -i|--inodes Muestra los inodos\n"
+" --one-per-guest Distingue los dispositivos de cada huésped\n"
+" --uuid Agrega UUIDs a los resultados --long\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
-#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
+#: df/main.c:267
#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr "%s: compilado sin soporte para libvirt.\n"
+
+#: df/output.c:50
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "MaquinaVirtual"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema de archivos"
-#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "Bloques de 1K"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "Utilizado"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Utilización%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodos"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "Iutilizados"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "Ilibres"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "UtilizaciónI%"
+
+#: edit/virt-edit.c:77
#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+msgid ""
+"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: Edita un archivo de la máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agregar imagen\n"
+" -b|--backup .ext Respaldar original como original.ext\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt URI para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que se las escriben\n"
+" -e|--expr expr Editado no interactivo utilizando expresiones Perl\n"
+" --format[=raw|..] Obliga el formateo de disco para la opción -a\n"
+" --help Ofrece una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamados API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: -b option given multiple times\n"
+msgstr "%s: la opción -b ha sido indicada en múltiples oportunidades\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: -e option given multiple times\n"
+msgstr "%s: la opción -e ha sido indicada en múltiples oportunidades\n"
#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:2806
+#: fish/cmds.c:2755
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: fish/cmds.c:2806
+#: fish/cmds.c:2755
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: fish/cmds.c:2808
+#: fish/cmds.c:2757
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
-#: fish/cmds.c:2809
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2758
msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
-msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+msgstr "agrega el/los disco/s de un dominio libvirt determinado"
-#: fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2811
+#: fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2760
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
-#: fish/cmds.c:2812
+#: fish/cmds.c:2761
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
-#: fish/cmds.c:2813
+#: fish/cmds.c:2762
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
"QEMU tiene que utilizarse"
-#: fish/cmds.c:2814
+#: fish/cmds.c:2763
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
"utilizarse"
-#: fish/cmds.c:2815
+#: fish/cmds.c:2764
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
-#: fish/cmds.c:2816
+#: fish/cmds.c:2765
msgid "clear Augeas path"
msgstr "desocupa una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:2817
+#: fish/cmds.c:2766
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
-#: fish/cmds.c:2818
+#: fish/cmds.c:2767
msgid "define an Augeas node"
msgstr "define un nodo Augeas"
-#: fish/cmds.c:2819
+#: fish/cmds.c:2768
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "define una variable Augeas"
-#: fish/cmds.c:2820
+#: fish/cmds.c:2769
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:2821
+#: fish/cmds.c:2770
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
-#: fish/cmds.c:2822
+#: fish/cmds.c:2771
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
-#: fish/cmds.c:2823
+#: fish/cmds.c:2772
msgid "load files into the tree"
msgstr "carga los archivos en el árbol"
-#: fish/cmds.c:2824
+#: fish/cmds.c:2773
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
-#: fish/cmds.c:2825
+#: fish/cmds.c:2774
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
-#: fish/cmds.c:2826
+#: fish/cmds.c:2775
msgid "move Augeas node"
msgstr "mueve nodos Augeas"
-#: fish/cmds.c:2827
+#: fish/cmds.c:2776
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "elimina una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:2828
+#: fish/cmds.c:2777
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
-#: fish/cmds.c:2829
+#: fish/cmds.c:2778
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "define la ruta Augeas al valor"
-#: fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:2779
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
-#: fish/cmds.c:2831
+#: fish/cmds.c:2780
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
-#: fish/cmds.c:2832
+#: fish/cmds.c:2781
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
-#: fish/cmds.c:2833
+#: fish/cmds.c:2782
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
-#: fish/cmds.c:2834
+#: fish/cmds.c:2783
msgid "flush device buffers"
msgstr "despeja búferes de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:2835
+#: fish/cmds.c:2784
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:2836
+#: fish/cmds.c:2785
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:2837
+#: fish/cmds.c:2786
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:2838
+#: fish/cmds.c:2787
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
-#: fish/cmds.c:2840
+#: fish/cmds.c:2789
msgid "reread partition table"
msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
-#: fish/cmds.c:2841
+#: fish/cmds.c:2790
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:2842
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "set block device to read-only"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:2843
+#: fish/cmds.c:2792
msgid "set block device to read-write"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
-#: fish/cmds.c:2844
+#: fish/cmds.c:2793
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs"
+
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
"mayúsculas y minúsculas"
-#: fish/cmds.c:2845
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "list the contents of a file"
msgstr "lista los contenidos de un archivo"
-#: fish/cmds.c:2846
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
-#: fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:2797
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr ""
"calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
"dispositivo"
-#: fish/cmds.c:2848
+#: fish/cmds.c:2798
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
-#: fish/cmds.c:2849
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "change file mode"
msgstr "modifica el modo de un archivo"
-#: fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2956
+#: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2929
msgid "change file owner and group"
msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
-#: fish/cmds.c:2851
+#: fish/cmds.c:2801
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:2852
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:2853
+#: fish/cmds.c:2803
+msgid "output compressed device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2804
+msgid "output compressed file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2805
msgid "add qemu parameters"
msgstr "agrega parámetros qemu"
-#: fish/cmds.c:2854
+#: fish/cmds.c:2806
+msgid "copy from source device to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2807
+msgid "copy from source device to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2808
+msgid "copy from source file to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2809
+msgid "copy from source file to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
-#: fish/cmds.c:2855
+#: fish/cmds.c:2811
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
-#: fish/cmds.c:2856
+#: fish/cmds.c:2812
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr ""
"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:2857
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "copy a file"
msgstr "copia un archivo"
-#: fish/cmds.c:2858
+#: fish/cmds.c:2814
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:2859
+#: fish/cmds.c:2815
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:2860
+#: fish/cmds.c:2816
msgid "debugging and internals"
msgstr "depuración e internos"
-#: fish/cmds.c:2861
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2817
msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
-msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
+msgstr "depura la línea de comandos de QEMU (sólo para uso interno)"
-#: fish/cmds.c:2862
+#: fish/cmds.c:2818
+msgid "debug the drives (internal use only)"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2819
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
-#: fish/cmds.c:2863
+#: fish/cmds.c:2820
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:2864
+#: fish/cmds.c:2821
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
-#: fish/cmds.c:2865
+#: fish/cmds.c:2822
+msgid "display an image"
+msgstr "muestra una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2823
msgid "return kernel messages"
msgstr "devuelve mensajes del kernel"
-#: fish/cmds.c:2866
+#: fish/cmds.c:2824
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
-#: fish/cmds.c:2867
+#: fish/cmds.c:2825
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
-#: fish/cmds.c:2868
+#: fish/cmds.c:2826
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr ""
"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
-#: fish/cmds.c:2869
+#: fish/cmds.c:2827
msgid "estimate file space usage"
msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
-#: fish/cmds.c:2870
+#: fish/cmds.c:2828
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:2871
+#: fish/cmds.c:2829
msgid "display a line of text"
msgstr "muestra una línea de texto"
-#: fish/cmds.c:2872
+#: fish/cmds.c:2830
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
-#: fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:2831
msgid "edit a file"
msgstr "edita un archivo"
-#: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2881
-#: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
-#: fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3151 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3154
+#: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
+#: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
-#: fish/cmds.c:2876
+#: fish/cmds.c:2834
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
-#: fish/cmds.c:2877
+#: fish/cmds.c:2835
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
-#: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2879
+#: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2837
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:2882
+#: fish/cmds.c:2840
msgid "determine file type"
msgstr "determina el tipo de archivo"
-#: fish/cmds.c:2883
+#: fish/cmds.c:2841
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
-#: fish/cmds.c:2884
+#: fish/cmds.c:2842
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:2885
+#: fish/cmds.c:2843
msgid "fill a file with octets"
msgstr "llena un archivo con octetos"
-#: fish/cmds.c:2886
+#: fish/cmds.c:2844
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr ""
"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
-#: fish/cmds.c:2887
+#: fish/cmds.c:2845
msgid "find all files and directories"
msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
-#: fish/cmds.c:2888
+#: fish/cmds.c:2846
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
"por NUL"
-#: fish/cmds.c:2889
+#: fish/cmds.c:2847
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
-#: fish/cmds.c:2890
+#: fish/cmds.c:2848
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
-#: fish/cmds.c:2891
+#: fish/cmds.c:2849
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:2892
+#: fish/cmds.c:2850
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
-#: fish/cmds.c:2893
+#: fish/cmds.c:2851
+msgid "get the attach method"
+msgstr "obtiene un método asociado"
+
+#: fish/cmds.c:2852
msgid "get autosync mode"
msgstr "obtiene modo autosync"
-#: fish/cmds.c:2894
+#: fish/cmds.c:2853
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:2895
+#: fish/cmds.c:2854
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
-#: fish/cmds.c:2896
+#: fish/cmds.c:2855
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2897
+#: fish/cmds.c:2856
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:2898
+#: fish/cmds.c:2857
msgid "get enable network flag"
msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
-#: fish/cmds.c:2899
+#: fish/cmds.c:2858
msgid "get the search path"
msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:2900
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "get process group flag"
+msgstr "obtiene la marca de grupo de procesos"
+
+#: fish/cmds.c:2860
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:2901
+#: fish/cmds.c:2861
msgid "get the qemu binary"
msgstr "obtiene el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:2902
+#: fish/cmds.c:2862
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
-#: fish/cmds.c:2903
+#: fish/cmds.c:2863
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
-#: fish/cmds.c:2904
+#: fish/cmds.c:2864
+msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2865
msgid "get the current state"
msgstr "obtiene el estado actual"
-#: fish/cmds.c:2905
+#: fish/cmds.c:2866
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
-#: fish/cmds.c:2906
+#: fish/cmds.c:2867
msgid "get the current umask"
msgstr "obtiene el umask actual"
-#: fish/cmds.c:2907
+#: fish/cmds.c:2868
msgid "get verbose mode"
msgstr "obtiene modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:2908
+#: fish/cmds.c:2869
msgid "get SELinux security context"
msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2957
+#: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2930
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr "obtiene sólo un atributo extendido"
+
+#: fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:2931
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:2910
+#: fish/cmds.c:2872
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "expande comodines en un comando"
-#: fish/cmds.c:2911
+#: fish/cmds.c:2873
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "expande un camino comodín"
-#: fish/cmds.c:2914
-msgid "install GRUB"
-msgstr "instala el GRUB"
+#: fish/cmds.c:2876
+msgid "install GRUB 1"
+msgstr ""
-#: fish/cmds.c:2915
+#: fish/cmds.c:2877
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:2916
+#: fish/cmds.c:2878
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:2917
+#: fish/cmds.c:2879
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
-#: fish/cmds.c:2918
+#: fish/cmds.c:2880
msgid "edit with a hex editor"
msgstr "editar con un editor hex"
-#: fish/cmds.c:2919
+#: fish/cmds.c:2881
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
-#: fish/cmds.c:2920
+#: fish/cmds.c:2882
msgid "list files in an initrd"
msgstr "lista los archivos en un initrd"
-#: fish/cmds.c:2921
+#: fish/cmds.c:2883
msgid "add an inotify watch"
msgstr "agrega una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:2922
+#: fish/cmds.c:2884
msgid "close the inotify handle"
msgstr "cierra el manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:2923
+#: fish/cmds.c:2885
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
-#: fish/cmds.c:2924
+#: fish/cmds.c:2886
msgid "create an inotify handle"
msgstr "crea un manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:2925
+#: fish/cmds.c:2887
msgid "return list of inotify events"
msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
-#: fish/cmds.c:2926
+#: fish/cmds.c:2888
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "elimina una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:2927
+#: fish/cmds.c:2889
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:2928
+#: fish/cmds.c:2890
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
-#: fish/cmds.c:2929
+#: fish/cmds.c:2891
+msgid "get drive letter mappings"
+msgstr "obtiene mapeos de letras de unidades"
+
+#: fish/cmds.c:2892
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr ""
"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
"inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:2930
+#: fish/cmds.c:2893
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el formato del sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2894
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del equipo del sistema operativo"
+
+#: fish/cmds.c:2895
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
+msgstr "obtiene el ícono correspondiente a este sistema operativo"
+
+#: fish/cmds.c:2896
msgid "get major version of inspected operating system"
msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:2931
+#: fish/cmds.c:2897
msgid "get minor version of inspected operating system"
msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:2932
+#: fish/cmds.c:2898
msgid "get mountpoints of inspected operating system"
msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:2933
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2899
msgid "get package format used by the operating system"
-msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+msgstr "obtiene el formato del paquete utilizado por el sistema operativo"
-#: fish/cmds.c:2934
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2900
msgid "get package management tool used by the operating system"
-msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+msgstr ""
+"obtiene la herramienta de administración del paquete utilizada por el "
+"sistema operativo"
-#: fish/cmds.c:2935
+#: fish/cmds.c:2901
msgid "get product name of inspected operating system"
msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:2936
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2902
+msgid "get product variant of inspected operating system"
+msgstr "obtiene variante de producto del sistema oerativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2903
msgid "return list of operating systems found by last inspection"
msgstr ""
-"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
-"hallados"
+"devuelve una lista de los sistemas operativos hallados en la última "
+"inspección"
-#: fish/cmds.c:2937
+#: fish/cmds.c:2904
msgid "get type of inspected operating system"
msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:2938
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2905
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
+msgstr ""
+"obtiene CurrentControlSet de Windows del sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2906
msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
-msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+msgstr "obtiene el systemroot de Windows del sistema operativo inspeccionado "
-#: fish/cmds.c:2939
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2907
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr "obtiene la marca viva del disco de instalación"
+
+#: fish/cmds.c:2908
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr "obtiene la marca multipart del disco de instalación"
+
+#: fish/cmds.c:2909
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr "obtiene la marca netinst (instalador de red) del disco de instalación"
+
+#: fish/cmds.c:2910
msgid "get list of applications installed in the operating system"
-msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+msgstr ""
+"obtiene la lista de las aplicaciones instaladas en el sistema operativo"
-#: fish/cmds.c:2940
+#: fish/cmds.c:2911
msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
msgstr ""
"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
"hallados"
-#: fish/cmds.c:2941
+#: fish/cmds.c:2912
msgid "test if block device"
msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
-#: fish/cmds.c:2942
+#: fish/cmds.c:2913
msgid "is busy processing a command"
msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
-#: fish/cmds.c:2943
+#: fish/cmds.c:2914
msgid "test if character device"
msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
-#: fish/cmds.c:2944
+#: fish/cmds.c:2915
msgid "is in configuration state"
msgstr "se encuentra en estado de configuración"
-#: fish/cmds.c:2945
+#: fish/cmds.c:2916
msgid "test if a directory"
msgstr "verifica que sea un directorio"
-#: fish/cmds.c:2946
+#: fish/cmds.c:2917
msgid "test if FIFO (named pipe)"
msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
-#: fish/cmds.c:2947
+#: fish/cmds.c:2918
msgid "test if a regular file"
msgstr "verifica que sea un archivo regular"
-#: fish/cmds.c:2948
+#: fish/cmds.c:2919
msgid "is launching subprocess"
msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
-#: fish/cmds.c:2949
+#: fish/cmds.c:2920
msgid "test if device is a logical volume"
msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
-#: fish/cmds.c:2950
+#: fish/cmds.c:2921
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
-#: fish/cmds.c:2951
+#: fish/cmds.c:2922
msgid "test if socket"
msgstr "verifica que sea un socket"
-#: fish/cmds.c:2952
+#: fish/cmds.c:2923
msgid "test if symbolic link"
msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:2953
+#: fish/cmds.c:2924
+msgid "test if a file contains all zero bytes"
+msgstr "verifica que los bytes de un archivo sean todos cero"
+
+#: fish/cmds.c:2925
+msgid "test if a device contains all zero bytes"
+msgstr "verifica que los bytes de un dispositivo sean todos cero"
+
+#: fish/cmds.c:2926
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "finaliza el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:2954
+#: fish/cmds.c:2927
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "lanza el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:2955
+#: fish/cmds.c:2928
msgid "change working directory"
msgstr "modifica el directorio de trabajo"
-#: fish/cmds.c:2958
+#: fish/cmds.c:2932
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr "lista sistemas de archivos 9p"
+
+#: fish/cmds.c:2933
msgid "list the block devices"
msgstr "lista los dispositivos de bloque"
-#: fish/cmds.c:2959
+#: fish/cmds.c:2934
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr "lista dispositivos de mapeo de dispositivos"
+
+#: fish/cmds.c:2935
msgid "list filesystems"
msgstr "lista los sistemas de archivos"
-#: fish/cmds.c:2960
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "list Linux md (RAID) devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2937
msgid "list the partitions"
msgstr "lista las particiones"
-#: fish/cmds.c:2961
+#: fish/cmds.c:2938
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
-#: fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2963
+#: fish/cmds.c:2939 fish/cmds.c:2940
msgid "create a hard link"
msgstr "genera un enlace fijo"
-#: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
+#: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942
msgid "create a symbolic link"
msgstr "genera un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:3056
+#: fish/cmds.c:2943 fish/cmds.c:3039
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:2967
+#: fish/cmds.c:2944
msgid "list the files in a directory"
msgstr "lista los archivos de un directorio"
-#: fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:3081
+#: fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:3069
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:2969
+#: fish/cmds.c:2946
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
-#: fish/cmds.c:2970
+#: fish/cmds.c:2947
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:2971
+#: fish/cmds.c:2948
msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
-#: fish/cmds.c:2972
+#: fish/cmds.c:2949
msgid "close a LUKS device"
msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
-#: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2974
+#: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2951
msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
-#: fish/cmds.c:2975
+#: fish/cmds.c:2952
msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
-#: fish/cmds.c:2976
+#: fish/cmds.c:2953
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
-#: fish/cmds.c:2977
+#: fish/cmds.c:2954
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
msgstr ""
"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:2978
+#: fish/cmds.c:2955
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "genera un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:2979
+#: fish/cmds.c:2956
msgid "get canonical name of an LV"
-msgstr ""
+msgstr "obtiene el nombre canónico de una MV"
-#: fish/cmds.c:2980
+#: fish/cmds.c:2957
msgid "clear LVM device filter"
msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
-#: fish/cmds.c:2981
+#: fish/cmds.c:2958
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
-#: fish/cmds.c:2982
+#: fish/cmds.c:2959
msgid "set LVM device filter"
msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
-#: fish/cmds.c:2983
+#: fish/cmds.c:2960
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:2984
+#: fish/cmds.c:2961
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:2985
+#: fish/cmds.c:2962
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:2986
+#: fish/cmds.c:2963
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
-#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988
+#: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
-#: fish/cmds.c:2989
+#: fish/cmds.c:2966
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
-#: fish/cmds.c:2990
+#: fish/cmds.c:2967
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:2991
+#: fish/cmds.c:2968
msgid "open the manual"
msgstr "abre el manual"
-#: fish/cmds.c:2992
+#: fish/cmds.c:2969
+msgid "create a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2970
+#, fuzzy
+msgid "obtain metadata for an MD device"
+msgstr "lee parte de un dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:2971
msgid "create a directory"
msgstr "crea un directorio"
-#: fish/cmds.c:2993
+#: fish/cmds.c:2972
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "crea un directorio con un modo específico"
-#: fish/cmds.c:2994
+#: fish/cmds.c:2973
msgid "create a directory and parents"
msgstr "crea un directorio y padres"
-#: fish/cmds.c:2995
+#: fish/cmds.c:2974
msgid "create a temporary directory"
msgstr "crea un directorio temporal"
-#: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:2998
+#: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2977
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
-#: fish/cmds.c:2999
+#: fish/cmds.c:2978
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:3000
+#: fish/cmds.c:2979
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
-#: fish/cmds.c:3001
+#: fish/cmds.c:2980
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
-#: fish/cmds.c:3002
+#: fish/cmds.c:2981
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
-#: fish/cmds.c:3003
+#: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2984
msgid "make a filesystem"
msgstr "genera un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:3004
+#: fish/cmds.c:2983
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
-#: fish/cmds.c:3005
+#: fish/cmds.c:2985
msgid "create a mountpoint"
msgstr "crea un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:3006
+#: fish/cmds.c:2986
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
-#: fish/cmds.c:3007
+#: fish/cmds.c:2987
msgid "make block device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:3008
+#: fish/cmds.c:2988
msgid "make char device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
-#: fish/cmds.c:3009
+#: fish/cmds.c:2989
msgid "create a swap partition"
msgstr "crea una partición swap"
-#: fish/cmds.c:3010
+#: fish/cmds.c:2990
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
-#: fish/cmds.c:3011
+#: fish/cmds.c:2991
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
-#: fish/cmds.c:3012
+#: fish/cmds.c:2992
msgid "create a swap file"
msgstr "crea un archivo swap"
-#: fish/cmds.c:3013
+#: fish/cmds.c:2993
msgid "load a kernel module"
msgstr "carga un módulo del kernel"
-#: fish/cmds.c:3014
+#: fish/cmds.c:2994
msgid "view a file"
msgstr "observa un archivo"
-#: fish/cmds.c:3015
+#: fish/cmds.c:2995
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:3016
+#: fish/cmds.c:2996
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr "monta sistemas de archivos 9p"
+
+#: fish/cmds.c:2997
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
-#: fish/cmds.c:3017
+#: fish/cmds.c:2998
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
-#: fish/cmds.c:3018
+#: fish/cmds.c:2999
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:3019
+#: fish/cmds.c:3000
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
-#: fish/cmds.c:3020
+#: fish/cmds.c:3001
msgid "show mountpoints"
msgstr "muestra puntos de montaje"
-#: fish/cmds.c:3021
+#: fish/cmds.c:3002
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "muestra sistema de archivos montados"
-#: fish/cmds.c:3022
+#: fish/cmds.c:3003
msgid "move a file"
msgstr "traslada un archivo"
-#: fish/cmds.c:3023
+#: fish/cmds.c:3004
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "examina el volumen NTFS"
-#: fish/cmds.c:3024
+#: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
-#: fish/cmds.c:3025
+#: fish/cmds.c:3007
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:3026
+#: fish/cmds.c:3008
msgid "add a partition to the device"
msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3027
+#: fish/cmds.c:3009
msgid "delete a partition"
msgstr "elimina una partición"
-#: fish/cmds.c:3028
+#: fish/cmds.c:3010
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
-#: fish/cmds.c:3029
+#: fish/cmds.c:3011
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
-#: fish/cmds.c:3030
+#: fish/cmds.c:3012
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
-#: fish/cmds.c:3031
+#: fish/cmds.c:3013
msgid "get the partition table type"
msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
-#: fish/cmds.c:3032
+#: fish/cmds.c:3014
msgid "create an empty partition table"
msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
-#: fish/cmds.c:3033
+#: fish/cmds.c:3015
msgid "list partitions on a device"
msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3034
+#: fish/cmds.c:3016
msgid "make a partition bootable"
msgstr "hace que una partición sea arrancable"
-#: fish/cmds.c:3035
+#: fish/cmds.c:3017
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
-#: fish/cmds.c:3036
+#: fish/cmds.c:3018
msgid "set partition name"
msgstr "define el número de la partición"
-#: fish/cmds.c:3037
+#: fish/cmds.c:3019
msgid "convert partition name to device name"
msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3038
+#: fish/cmds.c:3020
+msgid "convert partition name to partition number"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3021
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
-#: fish/cmds.c:3039
+#: fish/cmds.c:3022
msgid "read part of a file"
msgstr "lee parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:3040
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3023
msgid "read part of a device"
-msgstr "lee parte de un archivo"
+msgstr "lee parte de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3041
+#: fish/cmds.c:3024
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "crea un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:3042
+#: fish/cmds.c:3025
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "elimina un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:3043
+#: fish/cmds.c:3026
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:3044
+#: fish/cmds.c:3027
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3046
+#: fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3029
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
-#: fish/cmds.c:3047
+#: fish/cmds.c:3030
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
-#: fish/cmds.c:3048
+#: fish/cmds.c:3031
msgid "write to part of a file"
msgstr "escribe en parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:3049
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3032
msgid "write to part of a device"
-msgstr "escribe en parte de un archivo"
+msgstr "escribe sobre la parte de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3050
+#: fish/cmds.c:3033
msgid "read a file"
msgstr "lee un archivo"
-#: fish/cmds.c:3051
+#: fish/cmds.c:3034
msgid "read file as lines"
msgstr "lee un archivo como líneas"
-#: fish/cmds.c:3052
+#: fish/cmds.c:3035
msgid "read directories entries"
msgstr "lee entradas de directorios"
-#: fish/cmds.c:3053
+#: fish/cmds.c:3036
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:3054
+#: fish/cmds.c:3037
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:3055
+#: fish/cmds.c:3038
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
-#: fish/cmds.c:3057
+#: fish/cmds.c:3040
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
-#: fish/cmds.c:3058
+#: fish/cmds.c:3041
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
-#: fish/cmds.c:3059
+#: fish/cmds.c:3042
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
+msgstr ""
+"redimensiona a su tamaño mínimo un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4"
+
+#: fish/cmds.c:3043
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr ""
"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:3060
+#: fish/cmds.c:3044
msgid "remove a file"
msgstr "elimina un archivo"
-#: fish/cmds.c:3061
+#: fish/cmds.c:3045
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:3062
+#: fish/cmds.c:3046
msgid "remove a directory"
msgstr "elimina un directorio"
-#: fish/cmds.c:3063
+#: fish/cmds.c:3047
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "elimina un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:3064
+#: fish/cmds.c:3048
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3065
+#: fish/cmds.c:3049
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
-#: fish/cmds.c:3066
+#: fish/cmds.c:3050
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
-#: fish/cmds.c:3067
+#: fish/cmds.c:3051
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
-#: fish/cmds.c:3068
+#: fish/cmds.c:3052
+msgid "set the attach method"
+msgstr "define un método de asociación"
+
+#: fish/cmds.c:3053
msgid "set autosync mode"
msgstr "establece modo autosync"
-#: fish/cmds.c:3069
+#: fish/cmds.c:3054
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3070
+#: fish/cmds.c:3055
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:3071
+#: fish/cmds.c:3056
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:3072
+#: fish/cmds.c:3057
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:3073
+#: fish/cmds.c:3058
msgid "set enable network flag"
msgstr "define como habilitada una marca de red"
-#: fish/cmds.c:3074
+#: fish/cmds.c:3059
msgid "set the search path"
msgstr "define el camino de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:3075
+#: fish/cmds.c:3060
+msgid "set process group flag"
+msgstr "define marca de grupo de procesos"
+
+#: fish/cmds.c:3061
msgid "set the qemu binary"
msgstr "define el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:3076
+#: fish/cmds.c:3062
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
-#: fish/cmds.c:3077
+#: fish/cmds.c:3063
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
-#: fish/cmds.c:3078
+#: fish/cmds.c:3064
+msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3065
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
-#: fish/cmds.c:3079
+#: fish/cmds.c:3066
msgid "set verbose mode"
msgstr "define modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:3080
+#: fish/cmds.c:3067
msgid "set SELinux security context"
msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3083
+#: fish/cmds.c:3068
+msgid "set an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3071
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
-#: fish/cmds.c:3084
+#: fish/cmds.c:3072
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
-#: fish/cmds.c:3085
+#: fish/cmds.c:3073
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:3086
+#: fish/cmds.c:3074
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "muestra la geometría del kernel"
-#: fish/cmds.c:3087
+#: fish/cmds.c:3075
msgid "display the partition table"
msgstr "muestra la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:3088
+#: fish/cmds.c:3076
msgid "run a command via the shell"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
-#: fish/cmds.c:3089
+#: fish/cmds.c:3077
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:3090
+#: fish/cmds.c:3078
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "descansa por algunos segundos"
-#: fish/cmds.c:3091
+#: fish/cmds.c:3079
msgid "create a sparse disk image and add"
msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
-#: fish/cmds.c:3092
+#: fish/cmds.c:3080
msgid "get file information"
msgstr "obtiene información de archivo"
-#: fish/cmds.c:3093
+#: fish/cmds.c:3081
msgid "get file system statistics"
msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:3094 fish/cmds.c:3095
+#: fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3083
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
-#: fish/cmds.c:3096
+#: fish/cmds.c:3084
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
-#: fish/cmds.c:3097
+#: fish/cmds.c:3085
msgid "disable swap on device"
msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3098
+#: fish/cmds.c:3086
msgid "disable swap on file"
msgstr "deshabilita swap en un archivo"
-#: fish/cmds.c:3099
+#: fish/cmds.c:3087
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:3100
+#: fish/cmds.c:3088
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:3101
+#: fish/cmds.c:3089
msgid "enable swap on device"
msgstr "habilita swap en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3102
+#: fish/cmds.c:3090
msgid "enable swap on file"
msgstr "habilita swap en el archivo"
-#: fish/cmds.c:3103
+#: fish/cmds.c:3091
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:3104
+#: fish/cmds.c:3092
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:3105
+#: fish/cmds.c:3093
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
-#: fish/cmds.c:3106
+#: fish/cmds.c:3094
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:3107
+#: fish/cmds.c:3095
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:3108
+#: fish/cmds.c:3096
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
-#: fish/cmds.c:3109
+#: fish/cmds.c:3097
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
-#: fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3117
+#: fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3106
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
-#: fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3118
+#: fish/cmds.c:3099 fish/cmds.c:3107
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
-#: fish/cmds.c:3112
+#: fish/cmds.c:3100
msgid "print elapsed time taken to run a command"
msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
-#: fish/cmds.c:3113
+#: fish/cmds.c:3101
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:3114
+#: fish/cmds.c:3102
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
-#: fish/cmds.c:3115
+#: fish/cmds.c:3103
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
-#: fish/cmds.c:3116
+#: fish/cmds.c:3104
+#, fuzzy
+msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
+msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
+
+#: fish/cmds.c:3105
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:3119
+#: fish/cmds.c:3108
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
-#: fish/cmds.c:3120
+#: fish/cmds.c:3109
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "desmonta un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:3121
+#: fish/cmds.c:3110
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
-#: fish/cmds.c:3122
+#: fish/cmds.c:3111
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3112
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
-#: fish/cmds.c:3123
+#: fish/cmds.c:3113
msgid "upload a file from the local machine with offset"
msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
-#: fish/cmds.c:3124
+#: fish/cmds.c:3114
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
-#: fish/cmds.c:3125
+#: fish/cmds.c:3115
msgid "get the library version number"
msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
-#: fish/cmds.c:3126
+#: fish/cmds.c:3116
msgid "get the filesystem label"
msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
-#: fish/cmds.c:3127
+#: fish/cmds.c:3117
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
-#: fish/cmds.c:3128
+#: fish/cmds.c:3118
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:3129
+#: fish/cmds.c:3119
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:3130
+#: fish/cmds.c:3120
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
-#: fish/cmds.c:3131
+#: fish/cmds.c:3121
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:3132
+#: fish/cmds.c:3122
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr ""
"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:3133
+#: fish/cmds.c:3123
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr ""
"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:3134
+#: fish/cmds.c:3124
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:3135
+#: fish/cmds.c:3125
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
+#: fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3127
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
-#: fish/cmds.c:3138
+#: fish/cmds.c:3128
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
"examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
"lógicos "
-#: fish/cmds.c:3139
+#: fish/cmds.c:3129
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:3140
+#: fish/cmds.c:3130
msgid "count characters in a file"
msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
-#: fish/cmds.c:3141
+#: fish/cmds.c:3131
msgid "count lines in a file"
msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:3142
+#: fish/cmds.c:3132
msgid "count words in a file"
msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
-#: fish/cmds.c:3143
+#: fish/cmds.c:3133
msgid "create a new file"
msgstr "crea un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:3144
+#: fish/cmds.c:3134
+msgid "append content to end of file"
+msgstr "adhiere contenidos al final de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:3135
msgid "create a file"
msgstr "crea un archivo"
-#: fish/cmds.c:3147
+#: fish/cmds.c:3138
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3148
+#: fish/cmds.c:3139
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:3149
+#: fish/cmds.c:3140
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr ""
"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
-#: fish/cmds.c:3152
+#: fish/cmds.c:3143
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr ""
"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
-#: fish/cmds.c:3155
+#: fish/cmds.c:3146
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-#: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3520
-#: fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3590
-#: fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3658
-#: fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3708 fish/cmds.c:3723
-#: fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3787
-#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3821 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3870
-#: fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
-#: fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3971 fish/cmds.c:3986 fish/cmds.c:4004
-#: fish/cmds.c:4019 fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4075
-#: fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4114 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4154
-#: fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4212 fish/cmds.c:4232
-#: fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4303
-#: fish/cmds.c:4375 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4484
-#: fish/cmds.c:4504 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4561
-#: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4618 fish/cmds.c:4640
-#: fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4677 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4711
-#: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4779
-#: fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4874
-#: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4919 fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4960
-#: fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5035
-#: fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5085 fish/cmds.c:5104
-#: fish/cmds.c:5123 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5181
-#: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5320
-#: fish/cmds.c:5341 fish/cmds.c:5359 fish/cmds.c:5381 fish/cmds.c:5419
-#: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5574
-#: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5643
-#: fish/cmds.c:5665 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5731
-#: fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5807
-#: fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5901
-#: fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5939 fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5974
-#: fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6044 fish/cmds.c:6067
-#: fish/cmds.c:6088 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6134 fish/cmds.c:6154
-#: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220 fish/cmds.c:6237
-#: fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6311
-#: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6370 fish/cmds.c:6388
-#: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6432 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6477
-#: fish/cmds.c:6510 fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6568
-#: fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6636 fish/cmds.c:6653
-#: fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6809
-#: fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6868 fish/cmds.c:6904
-#: fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6996
-#: fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7036 fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7078
-#: fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7155
-#: fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7197 fish/cmds.c:7218 fish/cmds.c:7241
-#: fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7344 fish/cmds.c:7361
-#: fish/cmds.c:7380 fish/cmds.c:7401 fish/cmds.c:7424 fish/cmds.c:7446
-#: fish/cmds.c:7464 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7504 fish/cmds.c:7581
-#: fish/cmds.c:7622 fish/cmds.c:7701 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7814
-#: fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7858 fish/cmds.c:7881 fish/cmds.c:7903
-#: fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:7971 fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8033
-#: fish/cmds.c:8051 fish/cmds.c:8070 fish/cmds.c:8087 fish/cmds.c:8105
-#: fish/cmds.c:8132 fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8204
-#: fish/cmds.c:8228 fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8276 fish/cmds.c:8300
-#: fish/cmds.c:8324 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8396
-#: fish/cmds.c:8419 fish/cmds.c:8442 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8484
-#: fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8548 fish/cmds.c:8586
-#: fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8658
-#: fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8692 fish/cmds.c:8709 fish/cmds.c:8726
-#: fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8821 fish/cmds.c:8854
-#: fish/cmds.c:8871 fish/cmds.c:8888 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8919
-#: fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9055
-#: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9215
-#: fish/cmds.c:9232 fish/cmds.c:9255 fish/cmds.c:9277 fish/cmds.c:9299
-#: fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9339 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9447
-#: fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9545 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9597
-#: fish/cmds.c:9625 fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9705 fish/cmds.c:9750
-#: fish/cmds.c:9770 fish/cmds.c:9809 fish/cmds.c:9846 fish/cmds.c:9866
-#: fish/cmds.c:9888 fish/cmds.c:9945 fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:9987
-#: fish/cmds.c:10009 fish/cmds.c:10028 fish/cmds.c:10048 fish/cmds.c:10075
-#: fish/cmds.c:10095 fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10155
-#: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10212 fish/cmds.c:10230 fish/cmds.c:10253
-#: fish/cmds.c:10275 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10307 fish/cmds.c:10344
-#: fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10479 fish/cmds.c:10501
-#: fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10552 fish/cmds.c:10572 fish/cmds.c:10612
-#: fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10659 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10725
-#: fish/cmds.c:10750 fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10850
-#: fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10898 fish/cmds.c:10930 fish/cmds.c:10950
-#: fish/cmds.c:10970 fish/cmds.c:10987 fish/cmds.c:11005 fish/cmds.c:11028
-#: fish/cmds.c:11049 fish/cmds.c:11068 fish/cmds.c:11110 fish/cmds.c:11153
-#: fish/cmds.c:11197 fish/cmds.c:11236 fish/cmds.c:11255 fish/cmds.c:11275
-#: fish/cmds.c:11295 fish/cmds.c:11316 fish/cmds.c:11337 fish/cmds.c:11358
-#: fish/cmds.c:11379 fish/cmds.c:11400 fish/cmds.c:11422 fish/cmds.c:11460
-#: fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11549 fish/cmds.c:11605
+#: fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3494 fish/cmds.c:3511
+#: fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3581
+#: fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
+#: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3714
+#: fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3778
+#: fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3861
+#: fish/cmds.c:3877 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3929
+#: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3995
+#: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4066
+#: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
+#: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4223
+#: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4263 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294
+#: fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4423
+#: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4572
+#: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4650
+#: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723
+#: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4852
+#: fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4936
+#: fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5019
+#: fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5087
+#: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5157
+#: fish/cmds.c:5180 fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5256
+#: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5338
+#: fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5408
+#: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5482
+#: fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5580
+#: fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5700
+#: fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5800
+#: fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5950
+#: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6024
+#: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6112
+#: fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6185
+#: fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6279
+#: fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6356
+#: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6447
+#: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6535
+#: fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6596 fish/cmds.c:6613
+#: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6688
+#: fish/cmds.c:6709 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6768
+#: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6869
+#: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:6950
+#: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7034
+#: fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7188
+#: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7280
+#: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7375
+#: fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7454
+#: fish/cmds.c:7473 fish/cmds.c:7492 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7535
+#: fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7641
+#: fish/cmds.c:7664 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7739
+#: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7823
+#: fish/cmds.c:7842 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7981
+#: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8196
+#: fish/cmds.c:8217 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8287
+#: fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8371 fish/cmds.c:8392 fish/cmds.c:8410
+#: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8491
+#: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8563 fish/cmds.c:8587
+#: fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8635 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8683
+#: fish/cmds.c:8707 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8778
+#: fish/cmds.c:8801 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:8864
+#: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
+#: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9034
+#: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9104
+#: fish/cmds.c:9140 fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9213 fish/cmds.c:9230
+#: fish/cmds.c:9247 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9299
+#: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9414 fish/cmds.c:9454
+#: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9536 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9591
+#: fish/cmds.c:9614 fish/cmds.c:9636 fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9678
+#: fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9846
+#: fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9930 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9984
+#: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10129
+#: fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10205 fish/cmds.c:10225 fish/cmds.c:10247
+#: fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324 fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10368
+#: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10454
+#: fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10536
+#: fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10634
+#: fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10742
+#: fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10896
+#: fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10994
+#: fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11109
+#: fish/cmds.c:11147 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11209 fish/cmds.c:11237
+#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11329
+#: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11412
+#: fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11568
+#: fish/cmds.c:11609 fish/cmds.c:11628 fish/cmds.c:11648 fish/cmds.c:11668
+#: fish/cmds.c:11689 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11731 fish/cmds.c:11752
+#: fish/cmds.c:11773 fish/cmds.c:11795 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11884
+#: fish/cmds.c:11922 fish/cmds.c:11978 fish/cmds.c:12114 fish/cmds.c:12143
+#: fish/cmds.c:12170 fish/cmds.c:12187 fish/cmds.c:12208 fish/cmds.c:12225
+#: fish/cmds.c:12287 fish/cmds.c:12425 fish/cmds.c:12583 fish/cmds.c:13295
+#: fish/cmds.c:13314
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
-#: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3521
-#: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3591
-#: fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3625 fish/cmds.c:3643 fish/cmds.c:3659
-#: fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3709 fish/cmds.c:3724
-#: fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3772 fish/cmds.c:3788
-#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3871
-#: fish/cmds.c:3887 fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
-#: fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3987 fish/cmds.c:4005
-#: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4076
-#: fish/cmds.c:4096 fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4155
-#: fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4233
-#: fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4304
-#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4376 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4411
-#: fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4525
-#: fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
-#: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4661 fish/cmds.c:4678
-#: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4746
-#: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4799 fish/cmds.c:4822
-#: fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4920
-#: fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:5000
-#: fish/cmds.c:5018 fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5066
-#: fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5143
-#: fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5182 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5279
-#: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5321 fish/cmds.c:5342 fish/cmds.c:5360
-#: fish/cmds.c:5382 fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5442 fish/cmds.c:5521
-#: fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5592 fish/cmds.c:5606
-#: fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5688
-#: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:5774
-#: fish/cmds.c:5791 fish/cmds.c:5808 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5846
-#: fish/cmds.c:5866 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5921 fish/cmds.c:5940
-#: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6021
-#: fish/cmds.c:6045 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6112
-#: fish/cmds.c:6135 fish/cmds.c:6155 fish/cmds.c:6177 fish/cmds.c:6198
-#: fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6238 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6273
-#: fish/cmds.c:6291 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6330 fish/cmds.c:6351
-#: fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6410 fish/cmds.c:6433
-#: fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6478 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6528
-#: fish/cmds.c:6545 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6615
-#: fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6654 fish/cmds.c:6676 fish/cmds.c:6770
-#: fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6848
-#: fish/cmds.c:6869 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6944
-#: fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6997 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7037
-#: fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7115
-#: fish/cmds.c:7134 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7177 fish/cmds.c:7198
-#: fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7242 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7306
-#: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7362 fish/cmds.c:7381 fish/cmds.c:7402
-#: fish/cmds.c:7425 fish/cmds.c:7447 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7484
-#: fish/cmds.c:7505 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7623 fish/cmds.c:7702
-#: fish/cmds.c:7778 fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7838 fish/cmds.c:7859
-#: fish/cmds.c:7882 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7972
-#: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8052 fish/cmds.c:8071
-#: fish/cmds.c:8088 fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8157
-#: fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253
-#: fish/cmds.c:8277 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349
-#: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8420 fish/cmds.c:8443
-#: fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8485 fish/cmds.c:8506 fish/cmds.c:8526
-#: fish/cmds.c:8549 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8621
-#: fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8693
-#: fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8746 fish/cmds.c:8782
-#: fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872 fish/cmds.c:8889
-#: fish/cmds.c:8905 fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:8941 fish/cmds.c:8979
-#: fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9056 fish/cmds.c:9096 fish/cmds.c:9137
-#: fish/cmds.c:9178 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9256
-#: fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9320 fish/cmds.c:9340
-#: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9488 fish/cmds.c:9546
-#: fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9598 fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9685
-#: fish/cmds.c:9706 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9771 fish/cmds.c:9810
-#: fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9867 fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9946
-#: fish/cmds.c:9966 fish/cmds.c:9988 fish/cmds.c:10010 fish/cmds.c:10029
-#: fish/cmds.c:10049 fish/cmds.c:10076 fish/cmds.c:10096 fish/cmds.c:10116
-#: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10156 fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10213
-#: fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10291
-#: fish/cmds.c:10308 fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10424
-#: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10502 fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10553
-#: fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10660
-#: fish/cmds.c:10685 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10789
-#: fish/cmds.c:10820 fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10899
-#: fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10951 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10988
-#: fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11029 fish/cmds.c:11050 fish/cmds.c:11069
-#: fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11237
-#: fish/cmds.c:11256 fish/cmds.c:11276 fish/cmds.c:11296 fish/cmds.c:11317
-#: fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11359 fish/cmds.c:11380 fish/cmds.c:11401
-#: fish/cmds.c:11423 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11550
-#: fish/cmds.c:11606
+#: fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3512
+#: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3582
+#: fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
+#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3715
+#: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3747 fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3779
+#: fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3862
+#: fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3912 fish/cmds.c:3930
+#: fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3996
+#: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4067
+#: fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
+#: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4224
+#: fish/cmds.c:4244 fish/cmds.c:4264 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4295
+#: fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4372 fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4407
+#: fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533
+#: fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4593 fish/cmds.c:4613
+#: fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4685
+#: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4767
+#: fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4886
+#: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4956
+#: fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:5000 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5037
+#: fish/cmds.c:5054 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5105
+#: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5181
+#: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5279
+#: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5359
+#: fish/cmds.c:5377 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5409 fish/cmds.c:5425
+#: fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5502
+#: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5541 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5638
+#: fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5719
+#: fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5880
+#: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5934 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5965
+#: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6025 fish/cmds.c:6047
+#: fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6091 fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6133
+#: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6205
+#: fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6261 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6299
+#: fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6380
+#: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6471
+#: fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6557
+#: fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6632
+#: fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6671 fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6710
+#: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6792
+#: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887
+#: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6951 fish/cmds.c:6974
+#: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7129
+#: fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7207
+#: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7303
+#: fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7356 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7396
+#: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7474
+#: fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7557
+#: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7601 fish/cmds.c:7642 fish/cmds.c:7665
+#: fish/cmds.c:7704 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7761
+#: fish/cmds.c:7784 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7843
+#: fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8061
+#: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8174 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8218
+#: fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8263 fish/cmds.c:8288 fish/cmds.c:8331
+#: fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8393 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8430
+#: fish/cmds.c:8447 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8516
+#: fish/cmds.c:8540 fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8612
+#: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8708
+#: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8779 fish/cmds.c:8802
+#: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8885
+#: fish/cmds.c:8908 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8963 fish/cmds.c:8980
+#: fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9035 fish/cmds.c:9052
+#: fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9086 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9141
+#: fish/cmds.c:9181 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9248
+#: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9338
+#: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9496
+#: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9615
+#: fish/cmds.c:9637 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9699
+#: fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9905
+#: fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9985 fish/cmds.c:10044
+#: fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10110 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10169
+#: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10226 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10305
+#: fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10388
+#: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10435 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10475
+#: fish/cmds.c:10495 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10572
+#: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10650
+#: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10704 fish/cmds.c:10743 fish/cmds.c:10783
+#: fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10897 fish/cmds.c:10912
+#: fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10995 fish/cmds.c:11019
+#: fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11110 fish/cmds.c:11148
+#: fish/cmds.c:11179 fish/cmds.c:11210 fish/cmds.c:11238 fish/cmds.c:11258
+#: fish/cmds.c:11290 fish/cmds.c:11310 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11347
+#: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11432
+#: fish/cmds.c:11476 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11569 fish/cmds.c:11610
+#: fish/cmds.c:11629 fish/cmds.c:11649 fish/cmds.c:11669 fish/cmds.c:11690
+#: fish/cmds.c:11711 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
+#: fish/cmds.c:11796 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11885 fish/cmds.c:11923
+#: fish/cmds.c:11979 fish/cmds.c:12002 fish/cmds.c:12115 fish/cmds.c:12144
+#: fish/cmds.c:12171 fish/cmds.c:12188 fish/cmds.c:12209 fish/cmds.c:12226
+#: fish/cmds.c:12248 fish/cmds.c:12288 fish/cmds.c:12309 fish/cmds.c:12369
+#: fish/cmds.c:12426 fish/cmds.c:12452 fish/cmds.c:12521 fish/cmds.c:12584
+#: fish/cmds.c:12606 fish/cmds.c:12697 fish/cmds.c:12790 fish/cmds.c:12883
+#: fish/cmds.c:12977 fish/cmds.c:13174 fish/cmds.c:13296 fish/cmds.c:13315
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
-#: fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5232
-#: fish/cmds.c:5251 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5472
-#: fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5877 fish/cmds.c:6488
-#: fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6706 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6744
-#: fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6971 fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7316
-#: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7592
-#: fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7712
-#: fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7750 fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7941
-#: fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8561 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8794
-#: fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8952 fish/cmds.c:8989 fish/cmds.c:9027
-#: fish/cmds.c:9066 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9189
-#: fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9388 fish/cmds.c:9401 fish/cmds.c:9414
-#: fish/cmds.c:9427 fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9498 fish/cmds.c:9517
-#: fish/cmds.c:9638 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9731
-#: fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9821 fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:9918
-#: fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10356 fish/cmds.c:10395
-#: fish/cmds.c:10435 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10586
-#: fish/cmds.c:10696 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10800 fish/cmds.c:10831
-#: fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:11082 fish/cmds.c:11124
-#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11211 fish/cmds.c:11437 fish/cmds.c:11475
-#: fish/cmds.c:11488 fish/cmds.c:11526 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11580
+#: fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5551
+#: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5812
+#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5893 fish/cmds.c:6236
+#: fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:7046 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7084
+#: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7611
+#: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7912
+#: fish/cmds.c:7951 fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8030
+#: fish/cmds.c:8071 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8109 fish/cmds.c:8147
+#: fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:9115
+#: fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9348
+#: fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9466 fish/cmds.c:9507
+#: fish/cmds.c:9548 fish/cmds.c:9711 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
+#: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9819 fish/cmds.c:9857
+#: fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9997 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10077
+#: fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10258
+#: fish/cmds.c:10277 fish/cmds.c:10551 fish/cmds.c:10678 fish/cmds.c:10715
+#: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10872
+#: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:11055 fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11159
+#: fish/cmds.c:11190 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11270 fish/cmds.c:11447
+#: fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11810
+#: fish/cmds.c:11848 fish/cmds.c:11861 fish/cmds.c:11899 fish/cmds.c:11934
+#: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:12020 fish/cmds.c:12048 fish/cmds.c:12071
+#: fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12387 fish/cmds.c:12473 fish/cmds.c:12541
+#: fish/cmds.c:12624 fish/cmds.c:12641 fish/cmds.c:12658 fish/cmds.c:12716
+#: fish/cmds.c:12733 fish/cmds.c:12750 fish/cmds.c:12809 fish/cmds.c:12826
+#: fish/cmds.c:12843 fish/cmds.c:12903 fish/cmds.c:12920 fish/cmds.c:12937
+#: fish/cmds.c:12999 fish/cmds.c:13022 fish/cmds.c:13050 fish/cmds.c:13067
+#: fish/cmds.c:13090 fish/cmds.c:13118 fish/cmds.c:13135 fish/cmds.c:13193
+#: fish/cmds.c:13210 fish/cmds.c:13233 fish/cmds.c:13256
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5238
-#: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5400 fish/cmds.c:5459 fish/cmds.c:5478
-#: fish/cmds.c:5497 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:6494
-#: fish/cmds.c:6693 fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6731 fish/cmds.c:6750
-#: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7322
-#: fish/cmds.c:7521 fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7559 fish/cmds.c:7598
-#: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7718
-#: fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7947
-#: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8762 fish/cmds.c:8800
-#: fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8995 fish/cmds.c:9033
-#: fish/cmds.c:9072 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9195
-#: fish/cmds.c:9466 fish/cmds.c:9504 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9644
-#: fish/cmds.c:9788 fish/cmds.c:9827 fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9924
-#: fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10362 fish/cmds.c:10401 fish/cmds.c:10441
-#: fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10519 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10702
-#: fish/cmds.c:11088 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11175 fish/cmds.c:11217
-#: fish/cmds.c:11567
+#: fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5199 fish/cmds.c:5557
+#: fish/cmds.c:5597 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5818
+#: fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:6242
+#: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7071 fish/cmds.c:7090
+#: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7617
+#: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7880 fish/cmds.c:7899 fish/cmds.c:7918
+#: fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8036
+#: fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8115 fish/cmds.c:8153
+#: fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:9121
+#: fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9354
+#: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9513
+#: fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9863 fish/cmds.c:9882
+#: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10186 fish/cmds.c:10264
+#: fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10760
+#: fish/cmds.c:10800 fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10951
+#: fish/cmds.c:11061 fish/cmds.c:11453 fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11546
+#: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11940 fish/cmds.c:12026 fish/cmds.c:12054
+#: fish/cmds.c:12077 fish/cmds.c:12479 fish/cmds.c:12547 fish/cmds.c:13005
+#: fish/cmds.c:13028 fish/cmds.c:13073 fish/cmds.c:13096 fish/cmds.c:13216
+#: fish/cmds.c:13239
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
-#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4431
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:12001
+#: fish/cmds.c:12247 fish/cmds.c:12308 fish/cmds.c:12368 fish/cmds.c:12451
+#: fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12605 fish/cmds.c:12696 fish/cmds.c:12789
+#: fish/cmds.c:12882 fish/cmds.c:12976 fish/cmds.c:13173
+#, c-format
msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
-msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
+msgstr "%s debería poseer el/los parámetros %d-%d\n"
-#: fish/cmds.c:4350 fish/cmds.c:4457
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:12087
+#: fish/cmds.c:12264 fish/cmds.c:12341 fish/cmds.c:12397 fish/cmds.c:12489
+#: fish/cmds.c:12557 fish/cmds.c:12668 fish/cmds.c:12760 fish/cmds.c:12853
+#: fish/cmds.c:12947 fish/cmds.c:13145 fish/cmds.c:13271
+#, c-format
msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
-msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+msgstr "%s: argumento optativo \"%s\" desconocido\n"
-#: fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4463
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4793 fish/cmds.c:12093
+#: fish/cmds.c:12270 fish/cmds.c:12347 fish/cmds.c:12403 fish/cmds.c:12495
+#: fish/cmds.c:12563 fish/cmds.c:12674 fish/cmds.c:12766 fish/cmds.c:12859
+#: fish/cmds.c:12953 fish/cmds.c:13151 fish/cmds.c:13277
+#, c-format
msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
-msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+msgstr "%s: el argumento optativo \"%s\" ha sido ofrecido dos veces\n"
-#: fish/cmds.c:11626
+#: fish/cmds.c:13335
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: comando desconocido\n"
+#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr "%s: %s: linea %d: error al analizar el archivo de configuración: %s\n"
+
#: fish/copy.c:41
#, c-format
msgid ""
"utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
"archivos dentro de la imagen\n"
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:62
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
-#: fish/copy.c:139
+#: fish/copy.c:157
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
msgstr ""
"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
"permitida\n"
-#: fish/copy.c:184
+#: fish/copy.c:202
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
"utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
"archivos fuera de la imagen\n"
-#: fish/copy.c:225
+#: fish/copy.c:213
+#, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-out: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
+#: fish/copy.c:258
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
-#: fish/edit.c:44
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr "muestra el nombre del archivo\n"
+
+#: fish/edit.c:45
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
-#: fish/fish.c:90
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:105
+#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s [--ro] -i -a disk-image\n"
-" %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
-"or for interactive use:\n"
-" %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" cmd\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
"Options:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
" -x Echo each command before executing it\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
-"%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"%s le permite editar el sistema de archivos de su máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Utilización:\n"
" %s [--opciones] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s -i libvirt-domain\n"
-" %s -i disk-image(s)\n"
-"o para uso interactivo:\n"
-" %s\n"
-"o desde un programa de shell:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" cmd\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
"Opciones:\n"
-" -h|--cmd-help Lista los comandos disponibles\n"
-" -h|--cmd-help cmd Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
+" -h|--cmd-help Lista comandos disponibles\n"
+" -h|--cmd-help cmd Ofrece asistencia detallada con 'cmd'\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" -c|--connect uri Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -c|--connect uri Especifca URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csh Hace que --listen sea compatible con csh\n"
" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
" -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de "
"archivos huésped\n"
-" --echo-keys No deshabilita la visualización de frases de acceso\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que son escritas\n"
" -f|--file file Lee comandos desde el archivo\n"
-" -i|--inspector Monta automáticamente sistemas de archivos\n"
-" --keys-from-stdin Lee frases de acceso desde stdin\n"
+" --format[=raw|..] Obliga formateo de disco con la opción -a\n"
+" -i|--inspector Automáticamente monta los sistemas de archivos\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
" --listen Escucha comandos remotos\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
-" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -N|--new type Crea disco preparado (test1.img, ...)\n"
+" --live Se conecta con una máquina virtual viva\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Monta dev sobre mnt (si se omite, sobre, /)\n"
+" -n|--no-sync No se sincroniza automáticamente\n"
+" -N|--new type Crea discos separados (test1.img, ...)\n"
" --progress-bars Habilita barras de progreso aún cuando no sea "
"interactivo\n"
" --no-progress-bars Deshabilita barras de progreso\n"
" --remote[=pid] Envía comandos a %s remoto\n"
-" -r|--ro Monta, sólo lectura\n"
-" --selinux Habilita soporte de SELinux\n"
-" -v|--verbose Mensajes con información detallada\n"
-" -x Muestra cada comando antes de ejecutarlo\n"
+" -r|--ro Monta en modo de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-"Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
+" -w|--rw Monta en modo de lectura y escritura\n"
+" -x Muestra cada comando antes de ejecutarlo\n"
+"\n"
+"Para examinar una imagen de disco, ISO, de disco duro, de sistemas de "
+"archivo, etc.:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /ruta/hacia/la/imagen.de.disco\n"
+"o\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d nombre-del-dominio-de-libvirt\n"
+"\n"
+"--ro es recomendado evitar cualquier tipo de escritura sobre la imagen de "
+"disco. Si la opción -i falla\n"
+"ejecútela nuevamente sin -i y utilice los comandos 'run' + 'list-"
+"filesystems' + 'mount'.\n"
+"\n"
+"Para obtener mayor información consulte la página de manual %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:241
+#: fish/fish.c:246
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
-#: fish/fish.c:248
+#: fish/fish.c:253
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
"remoto\n"
-#: fish/fish.c:296
+#: fish/fish.c:303
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
-#: fish/fish.c:450
+#: fish/fish.c:476
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr ""
"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
-#: fish/fish.c:458
+#: fish/fish.c:484
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
-#: fish/fish.c:464
+#: fish/fish.c:490
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr ""
"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
-#: fish/fish.c:521
+#: fish/fish.c:642
#, c-format
-msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
-msgstr ""
-"guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n"
-
-#: fish/fish.c:525
-#, c-format
-msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
-msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
-
-#: fish/fish.c:634
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de "
+"Bienvenido a guestfish, la shell interactiva del sistema de archivos "
"libguestfs para\n"
"editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
"\n"
-"Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n"
+"Ingrese: 'help' para obtener los comandos de asistencia\n"
" 'man' para leer el manual\n"
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:721
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-
-#: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:738
+#: fish/fish.c:803
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:793
+#: fish/fish.c:833
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:810
+#: fish/fish.c:850
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:839
+#: fish/fish.c:925
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr "%s: secuencia no válida en la cadena (empezando en el offset %d)\n"
+
+#: fish/fish.c:934
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
+
+#: fish/fish.c:999
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:980
+#: fish/fish.c:1146
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:982
+#: fish/fish.c:1148
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:993
+#: fish/fish.c:1159
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1001
+#: fish/fish.c:1167
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - abandonar guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1006
+#: fish/fish.c:1172
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1022
+#: fish/fish.c:1188
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1179
+#: fish/fish.c:1197
+#, c-format
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1353
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
+#: fish/fish.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
+msgstr ""
+"%s: para utilizar letras de unidad Windows, debe inspeccionar el huésped "
+"(opción \"-i\"o ejecute el comando \"inspect-os\")\n"
+
+#: fish/fish.c:1570
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
+msgstr ""
+"%s: no se ha encontrado la unidad '%c:'. Para conocer las unidades "
+"disponibles ejecute:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
+
+#: fish/fish.c:1589
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
+msgstr ""
+"%s: para acceder a '%c:', primero monte %s. Una forma de hacerlo es :\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
+
#: fish/glob.c:53
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
+"Agregue imágenes de disco a examinar utilizando las opciones -a, -d, o el "
+"comando 'add'.\n"
+"O genere una nueva imagen de disco utilizando -N, o los comandos 'alloc' o "
+"'sparse'.\n"
+"Una vez que haya hecho esto, utilice el comando 'run'.\n"
#: fish/help.c:44
#, c-format
"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
"'mount-options'.\n"
msgstr ""
+"Sepa cuáles son los sistemas de archivos disponibles utilizando 'list-"
+"filesystems' y luego\n"
+"móntelos para examinar o modificar sus contenidos mediante 'mount-ro'\n"
+" o 'mount-options'.\n"
#: fish/help.c:52
#, c-format
"\n"
"To read the manual, type 'man'.\n"
msgstr ""
+"Para obtener mayor información acerca de algún comando, utilice 'help cmd'.\n"
+"\n"
+"Para leer el manual, ingrese 'man'.\n"
#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
msgid "hexedit: invalid range\n"
msgstr "hexedit: rango inválido\n"
-#: fish/inspect.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/inspect.c:77
+#, c-format
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
+msgstr "%s: no utilice al mismo tiempo las opciones --live e -i\n"
+
+#: fish/inspect.c:89
+#, c-format
msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n"
+msgstr "%s: no se ha encontrado un sistema operativo en este disco\n"
-#: fish/inspect.c:91
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/inspect.c:96
+#, c-format
msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
-"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos "
-"multiarranque\n"
+"%s: los sistemas operativos de tipo multi arranque no tienen soporte con la "
+"opción -i\n"
+
+#: fish/inspect.c:136
+#, c-format
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
+msgstr ""
+"%s: algunos sistemas de archivos no han podido ser montados (se han "
+"ignorado)\n"
-#: fish/inspect.c:131
+#: fish/inspect.c:148
#, c-format
msgid "Operating system: %s\n"
msgstr "Sistema operativo: %s\n"
-#: fish/inspect.c:144
+#: fish/inspect.c:161
#, c-format
msgid "%s mounted on %s\n"
msgstr "%s montado en %s\n"
-#: fish/keys.c:52
+#: fish/keys.c:53
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n"
-#: fish/man.c:34
+#: fish/man.c:35
#, c-format
msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n"
-#: fish/man.c:53
+#: fish/man.c:54
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
-#: fish/more.c:39
+#: fish/more.c:40
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
#: fish/options.c:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
-msgstr ""
-"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
-"comando\n"
+msgstr "%s: demasiados discos añadidos en la línea de comando\n"
-#: fish/options.c:118
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/options.c:128
+#, c-format
msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
-msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n"
+msgstr "%s: no se ha podido montar '%s'. ¿Se refería a uno de estos?\n"
#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
-#: fish/rc.c:255
+#: fish/rc.c:257
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
-#: fish/rc.c:260
+#: fish/rc.c:262
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
"deber coincidir de manera exacta.\n"
-#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
-#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
"el servidor\n"
-#: fish/rc.c:386
+#: fish/rc.c:388
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del "
"servidor\n"
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "el comando 'reopen' no necesita parámetros\n"
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: falló al intentar crear el manipulador\n"
+#: fish/setenv.c:34
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/setenv.c:56
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
+msgstr ""
+
#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
msgstr "si"
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
-#: fuse/guestmount.c:845
-#, fuzzy, c-format
+#: fuse/guestmount.c:912
+#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --help Display help message and exit\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Utilización:\n"
-" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
-"Options:\n"
-" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
-"5 sec)\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agregar imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --dir-cache-timeout Define el tiempo límite del caché de readdir (por "
+"defecto 5 sec)\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las contraseñas a medida que son ingresadas\n"
+" --format[=raw|..] Obliga el formateo de disco con la opción -a\n"
" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
-" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
-" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
-" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
-" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
-" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -i|--inspector Monta sistemas de archivos automáticamente\n"
+" --help Muestra los mensajes de ayuda y finaliza\n"
+" --keys-from-stdin Lee contraseñas desde stdin\n"
+" --live Se conecta con una máquina virtual viva\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Monta dev sobre mnt (si se omite, sobre /)\n"
+" -n|--no-sync No se sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones adicionales a FUSE\n"
+" -r|--ro Monta en modo de sólo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte de SELinux\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
-" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -V|--version Ofrece la versión y finaliza\n"
+" -w|--rw Monta en modo de lectura y escritura\n"
+" -x|--trace Rastrea llamadas API del huésped\n"
-#: fuse/guestmount.c:1068
-#, fuzzy, c-format
+#: fuse/guestmount.c:1131
+#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
-msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
+msgstr "%s: debe tener por lo menos -a/-d, y como mínimo una opción -m/-i\n"
-#: fuse/guestmount.c:1076
+#: fuse/guestmount.c:1141
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1148
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1163
+#, c-format
+msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1179
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr ""
"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:134
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+#: inspector/virt-inspector.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+" --xpath query Perform an XPath query\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra información relacionada con una máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Uso:\n"
+" %s [--opciones] -d domname archivo [archivo ...]\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] archivo [archivo ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos del huésped libvirt\n"
+" --echo-keys Muestra las frases de acceso a medida que se las "
+"ingresa\n"
+" --format[=raw|..] Obliga a formatear el disco con la opción -a\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" --keys-from-stdin Lee frases de acceso de stdin\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
-#: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#: inspector/virt-inspector.c:288
+#, c-format
msgid ""
-"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
-"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
-"disco.\n"
+"%s: no se ha podido detectar un sistema operativo en la imagen de disco.\n"
"\n"
-"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
-"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
-"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"Esto puede ser debido a que el archivo no es una imagen de disco, o que no "
+"es una\n"
+" imagen de máquina virtual, o porque el tipo de SO no es comprendido por "
+"libguestfs.\n"
"\n"
-"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
-"la\n"
-"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"NOTA para los usuarios de Linux para empresas de Red Hat 6: para obtener "
+"soporte con\n"
+"huéspedes Windows, debe instalar el paquete independiente libguestfs-"
+"winsupport.\n"
+"\n"
+"Si considera que esto podría ser un error, por favor envíe un reporte de "
+"error incluyendo la\n"
+" mayor cantidad de información relacionada con la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr "%s: error de escritura XML en \"%s\": %m\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:325
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: falló al abrir stdout\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:333
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr "%s: xmlNewTextWriter: falló al crear escritor libxml2\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
+msgstr "no es posible analizar la información XML devuelta por libvirt"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "no es posible crear un nuevo contexto XPath"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "no es posible evaluar la expression XPath"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:851
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:858
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:863
+#, c-format
+msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
+msgstr ""
+
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr ""
"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr ""
"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del "
"kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr ""
"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} "
"del kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
-#: src/appliance.c:142
+#: rescue/virt-rescue.c:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --append kernelopts Append kernel options\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
+" --network Enable network\n"
+" -r|--ro Access read-only\n"
+" --selinux Enable SELinux\n"
+" --smp N Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
+" --suggest Suggest mount commands for this guest\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: muestra el espacio disponible en el sistema de archivos virtual\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--opciones] -d domname\n"
+" %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opciones:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n"
+" --csv Ofrece el resultado en valores separados por comas\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos de huéspedes libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n"
+" -h|--human-readable Ofrece el resultado de --long en un tamaño posible de "
+"ser leído por humanos\n"
+" --help Muestra una pequeña asistencia\n"
+" -i|--inodes Muestra los inodos\n"
+" --one-per-guest Distingue los dispositivos de cada huésped\n"
+" --uuid Agrega UUIDs a los resultados --long\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+" -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n"
+"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:202
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "%s: no se pudo analizar el tamaño '%s' de la memoria\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
+"\n"
+msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more operating systems. You can use these mount\n"
+"commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"# %s is the root of a %s operating system\n"
+"# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
+"# %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
+"\n"
+"However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
+"filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
+"logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
+"operating system. You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
+"><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:470
+#, c-format
+msgid "# %s has type '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:594
+#, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: estado de salida de proceso hijo desconocido (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:182
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
-#: src/appliance.c:358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
-msgstr "crea un directorio temporal"
+#: src/appliance.c:332
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr "seguridad: el dispositivo cacheado %s no es propiedad del UID %d"
-#: src/appliance.c:446
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
-msgstr "crea un directorio temporal"
+#: src/appliance.c:337
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr "seguridad: el dispositivo cacheado %s no es un directorio (modo %o) "
+
+#: src/appliance.c:342
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr ""
+"seguridad: el dispositivo cacheado %s es modificable por el grupo u otros "
+"(modo %o)"
-#: src/appliance.c:522
+#: src/appliance.c:672
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/filearch.c:153
+#: src/dbdump.c:85
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
+msgstr ""
+"fin del resultado no esperado desde el comando db_dump, antes del final del "
+"encabezado"
+
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
+msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
+msgstr "línea no esperada desde el comando db_dump, sin prefijo de espacio"
+
+#: src/dbdump.c:127
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
+msgstr ""
+"fin de resultado no esperado del comando db_dump, antes de que hayan "
+"finalizado los datos"
+
+#: src/dbdump.c:208
+msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
+msgstr "dígitos no-hex inesperados en el resultado del comando db_dump"
+
+#: src/filearch.c:152
#, c-format
msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "el tamaño de %s es irracional (%<PRIi64> bytes)"
-#: src/filearch.c:266
+#: src/filearch.c:265
msgid ""
"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
-"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+"compiled without the libmagic library"
msgstr ""
+"no está disponible la arquitectura del archivo API debido a que esta versión "
+"de libguestfs ha sido compilada sin la biblioteca libmagic"
-#: src/guestfs.c:178
+#: src/guestfs.c:177
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
-#: src/guestfs.c:290
+#: src/guestfs.c:344
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "advertencia: %s"
+
+#: src/guestfs.c:403
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: error: %s\n"
-#: src/guestfs.c:791
+#: src/guestfs.c:981
#, c-format
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
-msgstr ""
+msgstr "<truncado, tamaño original %zu bytes>"
-#: src/inspect.c:353
-#, c-format
-msgid "%s: file is empty"
-msgstr ""
+#: src/inspect.c:278
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr "no es un huésped Windows, o systemroot no pudo ser determinado"
-#: src/inspect.c:663
-#, c-format
-msgid "size of /etc/fstab unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
-msgstr ""
+#: src/inspect.c:294
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr "no es un huésped Wndows, o no pudo determinarse CurrentControlSet"
-#: src/inspect.c:691
-#, fuzzy
-msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
-msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+#: src/inspect.c:522 src/inspect_apps.c:609
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
+"no está disponible la inspección API debido a que esta versión de libguestfs "
+"ha sido compilada sin la biblioteca bivex"
-#: src/inspect.c:907
+#: src/inspect.c:737 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
+#: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
+#: src/inspect_fs_unix.c:958
#, c-format
-msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
-msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
-
-#: src/inspect.c:1098
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not parse integer in version number: %s"
-msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "el tamaño de %s es irracionalmente largo (%<PRIi64> bytes)"
-#: src/inspect.c:1192
+#: src/inspect.c:773
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:1204
+#: src/inspect.c:785
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:1333
-msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
-msgstr ""
+#: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "no se pudo analizar el entero en el número de la versión: %s"
-#: src/inspect.c:1558 src/inspect.c:1580 src/inspect.c:1605
-#, fuzzy
-msgid "unexpected end of output from db_dump command"
-msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+#: src/inspect_fs.c:502
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: el archivo está vacío"
+
+#: src/inspect_fs_unix.c:692
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "no se pudo analizar /etc/fstab o vaciar el archivo"
-#: src/inspect.c:1924
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
#, c-format
-msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
-msgstr ""
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
-#: src/inspect.c:1957
-msgid ""
-"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
-"without PCRE or hivex libraries"
-msgstr ""
+#: src/inspect_icon.c:491
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
+msgstr "read: %s: fin de archivo no esperado"
-#: src/launch.c:95
+#: src/launch.c:134
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
"subproceso qemu"
-#: src/launch.c:152
+#: src/launch.c:203
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
-#: src/launch.c:166
+#: src/launch.c:217
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
-#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
+#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
-#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
+#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
#, c-format
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
-msgstr ""
-
-#: src/launch.c:361
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
+msgstr "el parámetro %s está vacío o contiene caracteres no permitidos"
-#: src/launch.c:366
+#: src/launch.c:426
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
-#: src/launch.c:378
+#: src/launch.c:437
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
-#: src/launch.c:726
+#: src/launch.c:474
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
+
+#: src/launch.c:895
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/launch.c:739
+#: src/launch.c:908
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/launch.c:880
+#: src/launch.c:998
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr ""
+"falló el inicio de guestfs_launch, mensaje inicial no esperado de guestfsd"
+
+#: src/launch.c:1006
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr "se ha hecho contacto con guestfsd, pero el estado es != READY"
+
+#: src/launch.c:1178
#, c-format
msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
-"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
-"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/launch.c:972
+#: src/launch.c:1318
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/launch.c:983
+#: src/launch.c:1329
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
-#: src/proto.c:143
+#: src/proto.c:188
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
-#: src/proto.c:166
+#: src/proto.c:211
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
-#: src/proto.c:281
+#: src/proto.c:421
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
"esperaba 0x%x\n"
-#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
+#: src/proto.c:543
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
+"Por lo general esto significa que el dispositivo libguestfs no pudo "
+"iniciarse. Por favor\n"
+"habilite la depuración (LIBGUESTFS_DEBUG=1) y ejecute el comando nuevamente. "
+"Entonces,\n"
+"observe el resultado de los mensajes de depuración anteriores a este error.\n"
-#: src/proto.c:474
+#: src/proto.c:549
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr "Conocer mensajes anteriores de depuración.\n"
+
+#: src/proto.c:639
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr ""
"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
-#: src/proto.c:491
+#: src/proto.c:658
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
-#: src/proto.c:641
+#: src/proto.c:810
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
-#: src/proto.c:663
+#: src/proto.c:834
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
-#: src/proto.c:672
+#: src/proto.c:843
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
-#: src/proto.c:802
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr "operación cancelada por el usuario"
+
+#: src/proto.c:973
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
-#: src/proto.c:818
+#: src/proto.c:989
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/proto.c:941
+#: src/proto.c:1144
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
-#: src/proto.c:969
+#: src/proto.c:1171
msgid "write to daemon socket"
msgstr "escribe en el socket del demonio"
-#: src/proto.c:992
+#: src/proto.c:1194
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr ""
"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
-#: src/proto.c:997
+#: src/proto.c:1199
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
"porciones del archivo "
-#: src/proto.c:1005
+#: src/proto.c:1207
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
-#: src/proto.c:1014
+#: src/proto.c:1221
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
-#: src/virt.c:88
-#, fuzzy, c-format
+#: src/virt.c:106 src/virt.c:400
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr "no puede definir al mismo tiempo las marcas live y readonly"
+
+#: src/virt.c:114
+#, c-format
msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
-msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+msgstr "no se pudo conectar con libvirt (código %d, dominio %d): %s"
-#: src/virt.c:96
-#, fuzzy, c-format
+#: src/virt.c:135
+#, c-format
msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
-msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n"
-
-#: src/virt.c:145
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error getting domain info: %s"
-msgstr ""
-"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con "
-"'%s': %s\n"
-
-#: src/virt.c:149
-#, fuzzy
-msgid ""
-"error: domain is a live virtual machine.\n"
-"You must use readonly access because write access to a running virtual "
-"machine\n"
-"can cause disk corruption."
-msgstr ""
-"guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n"
-"Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n"
-"virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n"
+msgstr "no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s"
-#: src/virt.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:523
+#, c-format
msgid "error reading libvirt XML information: %s"
-msgstr ""
-"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n"
+msgstr "error leyendo información XML de libvirt: %s"
-#: src/virt.c:169
-#, fuzzy
+#: src/virt.c:205 src/virt.c:531
msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
-msgstr ""
-"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n"
+msgstr "no es posible analizar la información XML devuelta por libvirt"
-#: src/virt.c:175
-#, fuzzy
+#: src/virt.c:211 src/virt.c:537
msgid "unable to create new XPath context"
-msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n"
+msgstr "no es posible crear un nuevo contexto XPath"
-#: src/virt.c:182
-#, fuzzy
+#: src/virt.c:218 src/virt.c:552
msgid "unable to evaluate XPath expression"
-msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n"
+msgstr "no es posible evaluar la expression XPath"
-#: src/virt.c:289
-#, fuzzy
+#: src/virt.c:327
msgid "libvirt domain has no disks"
-msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n"
+msgstr "el dominio libvirt no posee discos"
+
+#: src/virt.c:394
+msgid "unknown readonlydisk parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:411
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "error al obtener información de dominio: %s"
+
+#: src/virt.c:425
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively. Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+"error: el dominio es una máquina virtual viva.\n"
+"Escribir sobre los discos de una máquina virtual viva puede corromperlos.\n"
+"O bien utilice un acceso de sólo lectura, o, si es que el huésped está "
+"ejecutando\n"
+"el demonio guestfsd, entonces especifique un tipo de acceso vivo. En la "
+"mayoría\n"
+"de las herramientas de libguestfs, estas opciones son respectivamente --ro o "
+"--live\n"
+"Consulte la documentación para obtener mayor información."
+
+#: src/virt.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
+"\"error\""
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:580
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
+msgstr ""
+"este huésped no posee una definición libvirt <channel> para guestfsd\n"
+"Para obtener mayor información, consulte ATTACHING TO RUNNING DAEMONS en "
+"guestfs(3)."
-#: src/virt.c:309
+#: src/virt.c:605
msgid ""
"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without libvirt or libxml2"
msgstr ""
+"no está disponible API de add-domain ya que esta versión de libguestfs fue "
+"compilada sin libvirt or libxml2"
-#: test-tool/test-tool.c:82
+#: test-tool/test-tool.c:79
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
" --help Display usage\n"
-" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-" Helper program (default: %s)\n"
" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
" --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
" --timeout n\n"
" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: herramienta de prueba interactiva\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"libguestfs-test-tool: herramienta de verificación interactiva\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Utilización:\n"
" libguestfs-test-tool [--opciones]\n"
-"Opcionss:\n"
-" --help Muestra la utilización\n"
-" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-" Programa de asistencia (por defecto: %s)\n"
-" --qemudir dir Especifica directorio QEMUfuente\n"
-" --qemu qemu Especifica binario QEMU\n"
+"Opciones:\n"
+" --help Mostrar utilización\n"
+" --qemudir dir Especifica el directorio fuente de QEMU\n"
+" --qemu qemu Epecifica los binarios QEMU\n"
" --timeout n\n"
-" -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
-"segundos)\n"
+" -t n Define tiempo de espera de inicio (predeterminado: %d "
+"seconds)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:138
+#: test-tool/test-tool.c:127
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:147
+#: test-tool/test-tool.c:136
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n"
-#: test-tool/test-tool.c:159
+#: test-tool/test-tool.c:148
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:182
+#: test-tool/test-tool.c:174
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
-#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
+#: test-tool/test-tool.c:181
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
-#: test-tool/test-tool.c:206
+#: test-tool/test-tool.c:189
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n"
-#: test-tool/test-tool.c:228
+#: test-tool/test-tool.c:223
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n"
-#: test-tool/test-tool.c:240
+#: test-tool/test-tool.c:235
#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar part-disk\n"
-#: test-tool/test-tool.c:246
+#: test-tool/test-tool.c:241
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n"
-#: test-tool/test-tool.c:252
+#: test-tool/test-tool.c:247
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n"
-#: test-tool/test-tool.c:258
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:264
+#: test-tool/test-tool.c:254
#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: falló al tocar el archivo\n"
-#: test-tool/test-tool.c:272
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
-"asistencia ha fallado\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:303
+#: test-tool/test-tool.c:285
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n"
"de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:311
+#: test-tool/test-tool.c:293
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n"
-#: test-tool/test-tool.c:325
+#: test-tool/test-tool.c:307
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n"
-#: test-tool/test-tool.c:374
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-"available. Expected to find it in '%s'\n"
-"\n"
-"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
-"helper'\n"
-"no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
-"\n"
-"Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:390
-#, c-format
-msgid "command failed: %s"
-msgstr "el comando ha fallado: %s"
-
-#: test-tool/test-tool.c:398
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program %s\n"
-"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
-"was built.\n"
-msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n"
-"no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n"
-"compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:432
-#, c-format
-msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:213
-msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-msgstr ""
-"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:277
-#, perl-brace-format
-msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:345
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
-msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})"
-
-#: tools/virt-df.pl:521
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Máquina virtual"
-
-#: tools/virt-df.pl:521
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de archivos"
-
-#: tools/virt-df.pl:524
-msgid "1K-blocks"
-msgstr "Bloques de 1K"
-
-#: tools/virt-df.pl:526
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: tools/virt-df.pl:528
-msgid "Used"
-msgstr "Utilizado"
-
-#: tools/virt-df.pl:529
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
-#: tools/virt-df.pl:530
-msgid "Use%"
-msgstr "Utilización%"
-
-#: tools/virt-df.pl:532
-msgid "Inodes"
-msgstr "Inodos"
-
-#: tools/virt-df.pl:533
-msgid "IUsed"
-msgstr "Iutilizados"
-
-#: tools/virt-df.pl:534
-msgid "IFree"
-msgstr "Ilibres"
-
-#: tools/virt-df.pl:535
-msgid "IUse%"
-msgstr "UtilizaciónI%"
-
-#: tools/virt-edit.pl:169
-msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr ""
-"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
-"para editar"
-
-#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
-#: tools/virt-win-reg.pl:296
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
-msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-
-#: tools/virt-edit.pl:221
-msgid "File not changed.\n"
-msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
-
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
-
-#: tools/virt-ls.pl:178
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr ""
-"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
-
-#: tools/virt-make-fs.pl:291
+#: tools/virt-make-fs.pl:293
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:321
+#: tools/virt-make-fs.pl:323
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
-#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
+#: tools/virt-make-fs.pl:476
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#: tools/virt-make-fs.pl:393
#, perl-brace-format
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#: tools/virt-make-fs.pl:408
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes "
"de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:419
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue "
"compilado\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#: tools/virt-make-fs.pl:460
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#: tools/virt-make-fs.pl:482
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:517
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
-#: tools/virt-rescue.pl:222
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
-
-#: tools/virt-resize.pl:33
-msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
-"bits\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:584
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:586
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
-"You have to create the destination disk before running this program.\n"
-"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
-"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
-"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
-"información.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
-"disco ({sz} bytes)\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
-msgid "virt-resize: short read"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:830
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:850
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
-"command line option\n"
-msgstr ""
-"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
-"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:856
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
-"línea de comando\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:860
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
-"línea de comando\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:902
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
-msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:910
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
-msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:927
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
-msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:932
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
-msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:955
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
-"size.\n"
-"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
-msgstr ""
-"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
-"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n"
-"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
-"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:971
-msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
-"shrink\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1020
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
-"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n"
-"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
-"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1035
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
-"déficit\n"
-"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1050
-msgid "Summary of changes:\n"
-msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1054
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be ignored\n"
-msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1056
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be deleted\n"
-msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1058
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr ""
-"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1063
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1068
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be left alone\n"
-msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1073
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
-msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1079
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1086
-#, perl-brace-format
-msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
-msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1091
-msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
-msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1093
-msgid ""
-"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
-"and so it will just be ignored.\n"
-msgstr ""
-"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
-"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1096
-msgid ""
-"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
-"to partition this extra space if you want.\n"
-msgstr ""
-"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
-"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1099
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-"or adjust your resizing requests.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n"
-"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
-"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1116
-msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
-msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1211
-#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ...\n"
-msgstr "Copiando {p} ...\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
-#, perl-brace-format
-msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
-msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
-
-#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr ""
"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
"comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:207
+#: tools/virt-tar.pl:222
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
"archivo"
-#: tools/virt-tar.pl:210
+#: tools/virt-tar.pl:225
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:221
+#: tools/virt-tar.pl:236
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
-#: tools/virt-tar.pl:224
+#: tools/virt-tar.pl:239
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr ""
"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:276
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"{prog}: No pudo detectarse un sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto puede ser causado o bien porque el archivo no es una imagen de disco, o "
+"porque no\n"
+" es una imagen de máquina virtual, o porque el tipo de SO no es comprendido "
+"por libguestfs.\n"
+"\n"
+"Si considera que esto es un error, por favor envíe un reporte de error "
+"incluyendo\n"
+" la mayor cantidad de información posible relacionada con la imagen de "
+"disco.\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "{prog}: no están soportados los sistemas operativos multiarranque.\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:315
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
"a ser exportado\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:426
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: no es posible hallar el directorio del usuario\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:450
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
"{err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:472
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
-
-#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de "
-#~ "archivos para cat"
-
-#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
-#~ "perl\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML "
-#~ "o libyaml-perl\n"
-
-#~ msgid " Mountpoints:\n"
-#~ msgstr " Puntos de montaje:\n"
-
-#~ msgid " Filesystems:\n"
-#~ msgstr " Sistemas de archivos:\n"
-
-#~ msgid " Modprobe aliases:\n"
-#~ msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
-
-#~ msgid " Initrd modules:\n"
-#~ msgstr " Módulos initrd:\n"
-
-#~ msgid " Applications:\n"
-#~ msgstr " Aplicaciones:\n"
-
-#~ msgid " Kernels:\n"
-#~ msgstr " Kernels:\n"
-
-#~ msgid " Windows Registry entries:\n"
-#~ msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
-
-#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-
-#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#~ msgid "allocate an image"
-#~ msgstr "aloja una imagen"
-
-#~ msgid "edit a file in the image"
-#~ msgstr "edita un archivo en la imagen"
-
-#~ msgid "view a file in the pager"
-#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
-
-#~ msgid ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ " alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "alloc - alojar una imagen\n"
-#~ " alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
-#~ " y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-"
-#~ "img.\n"
-#~ "\n"
-#~ " El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "copy-in - copy files into an image\n"
-#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Copy local files or directories recursively into the\n"
-#~ " image, placing them on a remote directory.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n"
-#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n"
-#~ " dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "copy-out - copy files out of an image\n"
-#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Copy remote files or directories recursively out of the\n"
-#~ " image, placing them in a local directory.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n"
-#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n"
-#~ " fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "echo - display a line of text\n"
-#~ " echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "echo - muestra una línea de texto\n"
-#~ " echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ " Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "edit - edit a file in the image\n"
-#~ " edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " This is used to edit a file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-#~ "\n"
-#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n"
-#~ " edit <nombre del archivo>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
-#~ " ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
-#~ " \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
-#~ "\n"
-#~ " NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
-#~ " (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lcd - local change directory\n"
-#~ " lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
-#~ " useful if you want to download files to a particular\n"
-#~ " place.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lcd - modificar directorio local\n"
-#~ " lcd <directorio>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
-#~ " es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "glob - expand wildcards in command\n"
-#~ " glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
-#~ " once for each expanded argument.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "glob - expandir comodines en un comando\n"
-#~ " glob <comando> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ " Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-#~ " argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado "
-#~ "reiteradamente\n"
-#~ " una vez por cada argumento expandido.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "man - read the manual\n"
-#~ " man\n"
-#~ "\n"
-#~ " Opens the manual page for guestfish.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "man - read the manual\n"
-#~ " man\n"
-#~ "\n"
-#~ " Abre la página del manual de guestfish.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "more - view a file in the pager\n"
-#~ " more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ " This is used to view a file in the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n"
-#~ " more <nombre de archivo>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
-#~ " ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
-#~ " \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ " NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
-#~ "grandes\n"
-#~ " (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-#~ " reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
-#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
-#~ " reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
-#~ "necesario\n"
-#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
-#~ "finaliza\n"
-#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar "
-#~ "pruebas.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
-#~ " sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-#~ " command, except that the image file is allocated\n"
-#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
-#~ " only use space when written to, but they are slower\n"
-#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
-#~ " space during a write operation.\n"
-#~ "\n"
-#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
-#~ " sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
-#~ " y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
-#~ "\n"
-#~ " En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
-#~ " 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
-#~ " lo que significa que los bloques del disco no son asignados al "
-#~ "archivo\n"
-#~ " hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
-#~ " utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
-#~ " correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
-#~ " el proceso de escritura.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-"
-#~ "img.\n"
-#~ "\n"
-#~ " El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
-#~ "'1M'.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "supported - list supported groups of commands\n"
-#~ " supported\n"
-#~ "\n"
-#~ " This command returns a list of the optional groups\n"
-#~ " known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-#~ " supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-#~ "\n"
-#~ " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
-#~ " supported\n"
-#~ "\n"
-#~ " Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
-#~ " conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
-#~ " en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "time - measure time taken to run command\n"
-#~ " time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-#~ " time afterwards.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
-#~ " time <comando> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ " Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
-#~ " tiempo transcurrido.\n"
-
-#~ msgid "external command failed: %s"
-#~ msgstr "falló el comando externo: %s"
-
-#~ msgid "test if file exists"
-#~ msgstr "verifica si existe el archivo"
-
-#~ msgid "done"
-#~ msgstr "listo"
-
-#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
-
-#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
-#~ "selinux\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --"
-#~ "remote o --selinux\n"
-
-#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de "
-#~ "disco(s)\n"
-
-#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
-#~ msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
-
-#~ msgid "cpio command failed: {error}"
-#~ msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
-
-#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
-#~ msgstr ""
-#~ "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la "
-#~ "imagen initrd: {path}"
-
-#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
-#~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
-
-#~ msgid ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ " alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-#~ " <nn> number of kilobytes\n"
-#~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-#~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
-#~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
-#~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
-#~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
-#~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
-#~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
-#~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "alloc - allojar una imagen\n"
-#~ " alloc <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
-#~ " y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-"
-#~ "img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ " El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
-#~ " <nn> número de kilobytes\n"
-#~ " ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-#~ " <nn>K o <nn>KB número de kilobytes\n"
-#~ " <nn>M o <nn>MB número de megabytes\n"
-#~ " <nn>G o <nn>GB número de gigabytes\n"
-#~ " <nn>T o <nn>TB número de terabytes\n"
-#~ " <nn>P o <nn>PB número de petabytes\n"
-#~ " <nn>E o <nn>EB número de exabytes\n"
-#~ " <nn>sects número de sectores de 512 bytes\n"
-
-#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de "
-#~ "tamaño predeterminado\n"
-
-#~ msgid "no root device found in this operating system image"
-#~ msgstr ""
-#~ "no se ha encontrado ningpun dispositivo raíz en la imagen de este sistema "
-#~ "operativo"
-
-#~ msgid "no root device found in this operating system image\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "no se ha encontrado un dispositivos raíz en la imagen de este sistema "
-#~ "operativo\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "guestfish: el archivo '%s' ya existe y la opción '-N' no lo "
-#~ "sobrescribirá\n"