c6794288898f4538250e91f8e4cd22280527ee8a
[libguestfs.git] / te.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-10-11 20:58+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
15 "Language: te\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99
22 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
23 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
27
28 #: align/scan.c:72
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
32 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
41 "  --help               Display brief help\n"
42 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
43 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
44 "  -V|--version         Display version and exit\n"
45 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
46 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
47 msgstr ""
48
49 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202
50 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
51 #: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
52 #: rescue/virt-rescue.c:137
53 #, c-format
54 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
55 msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
56
57 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256
58 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
59 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:154
60 #: rescue/virt-rescue.c:172
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
64
65 #: align/scan.c:269
66 msgid "alignment < 4K"
67 msgstr ""
68
69 #: align/scan.c:274
70 msgid "alignment < 64K"
71 msgstr ""
72
73 #: cat/virt-cat.c:61
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "%s: display files in a virtual machine\n"
77 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
78 "Usage:\n"
79 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
80 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
81 "Options:\n"
82 "  -a|--add image       Add image\n"
83 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
84 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
85 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
86 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
87 "  --help               Display brief help\n"
88 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
89 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
90 "  -V|--version         Display version and exit\n"
91 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
92 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
93 msgstr ""
94
95 #: cat/virt-filesystems.c:103
96 #, c-format
97 msgid ""
98 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
99 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
100 "Usage:\n"
101 "  %s [--options] -d domname\n"
102 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
103 "Options:\n"
104 "  -a|--add image       Add image\n"
105 "  --all                Display everything\n"
106 "  --blkdevs|--block-devices\n"
107 "                       Display block devices\n"
108 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
109 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
110 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
111 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
112 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
113 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
114 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
115 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
116 "  --help               Display brief help\n"
117 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
118 "  -l|--long            Long output\n"
119 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
120 "                       Display LVM logical volumes\n"
121 "  --no-title           No title in --long output\n"
122 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
123 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
124 "                       Display LVM physical volumes\n"
125 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
126 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
127 "  -V|--version         Display version and exit\n"
128 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
129 "                       Display LVM volume groups\n"
130 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
131 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
132 msgstr ""
133
134 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
135 #, c-format
136 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
137 msgstr ""
138
139 #: cat/virt-ls.c:103
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "%s: list files in a virtual machine\n"
143 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
144 "Usage:\n"
145 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
146 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
147 "Options:\n"
148 "  -a|--add image       Add image\n"
149 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
150 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
151 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
152 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
153 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
154 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
155 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
156 "  --help               Display brief help\n"
157 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
158 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
159 "  -l|--long            Long listing\n"
160 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
161 "  --times              Display file times\n"
162 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
163 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
164 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
165 "  --uids               Display UID, GID\n"
166 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
167 "  -V|--version         Display version and exit\n"
168 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
169 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
170 msgstr ""
171
172 #: cat/virt-ls.c:338
173 #, c-format
174 msgid ""
175 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
176 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
177 msgstr ""
178
179 #: cat/virt-ls.c:577
180 #, c-format
181 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
182 msgstr ""
183
184 #: cat/virt-ls.c:583
185 #, c-format
186 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
187 msgstr ""
188
189 #: df/domains.c:115
190 #, c-format
191 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
192 msgstr ""
193
194 #: df/domains.c:124
195 #, c-format
196 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
197 msgstr ""
198
199 #: df/domains.c:134
200 #, c-format
201 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
202 msgstr ""
203
204 #: df/domains.c:145
205 #, c-format
206 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
207 msgstr ""
208
209 #: df/domains.c:155
210 #, c-format
211 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
212 msgstr ""
213
214 #: df/domains.c:281
215 #, c-format
216 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
217 msgstr ""
218
219 #: df/main.c:74
220 #, c-format
221 msgid ""
222 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
223 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
224 "Usage:\n"
225 "  %s [--options] -d domname\n"
226 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
227 "Options:\n"
228 "  -a|--add image       Add image\n"
229 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
230 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
231 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
232 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
233 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
234 "  --help               Display brief help\n"
235 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
236 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
237 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
238 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
239 "  -V|--version         Display version and exit\n"
240 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
241 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
242 msgstr ""
243
244 #: df/main.c:267
245 #, c-format
246 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
247 msgstr ""
248
249 #: df/output.c:50
250 msgid "VirtualMachine"
251 msgstr ""
252
253 #: df/output.c:51
254 msgid "Filesystem"
255 msgstr ""
256
257 #: df/output.c:54
258 msgid "1K-blocks"
259 msgstr ""
260
261 #: df/output.c:56
262 msgid "Size"
263 msgstr ""
264
265 #: df/output.c:57
266 msgid "Used"
267 msgstr ""
268
269 #: df/output.c:58
270 msgid "Available"
271 msgstr ""
272
273 #: df/output.c:59
274 msgid "Use%"
275 msgstr ""
276
277 #: df/output.c:61
278 msgid "Inodes"
279 msgstr ""
280
281 #: df/output.c:62
282 msgid "IUsed"
283 msgstr ""
284
285 #: df/output.c:63
286 msgid "IFree"
287 msgstr ""
288
289 #: df/output.c:64
290 msgid "IUse%"
291 msgstr ""
292
293 #: edit/virt-edit.c:77
294 #, c-format
295 msgid ""
296 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
297 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
298 "Usage:\n"
299 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
300 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
301 "Options:\n"
302 "  -a|--add image       Add image\n"
303 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
304 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
305 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
306 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
307 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
308 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
309 "  --help               Display brief help\n"
310 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
311 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
312 "  -V|--version         Display version and exit\n"
313 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
314 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
315 msgstr ""
316
317 #: edit/virt-edit.c:175
318 #, c-format
319 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
320 msgstr ""
321
322 #: edit/virt-edit.c:192
323 #, c-format
324 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
325 msgstr ""
326
327 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
328 #, c-format
329 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
330 msgstr ""
331
332 #: edit/virt-edit.c:599
333 #, c-format
334 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
335 msgstr ""
336
337 #: fish/alloc.c:37
338 #, c-format
339 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
340 msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
341
342 #: fish/alloc.c:51
343 #, c-format
344 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
345 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
346
347 #: fish/alloc.c:75
348 #, c-format
349 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
350 msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
351
352 #: fish/alloc.c:156
353 #, c-format
354 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
355 msgstr ""
356
357 #: fish/cmds.c:2685
358 msgid "Command"
359 msgstr "ఆదేశము"
360
361 #: fish/cmds.c:2685
362 msgid "Description"
363 msgstr "వివరణ"
364
365 #: fish/cmds.c:2687
366 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
367 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
368
369 #: fish/cmds.c:2688
370 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
371 msgstr ""
372
373 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2690
374 msgid "add an image to examine or modify"
375 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
376
377 #: fish/cmds.c:2691
378 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
379 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
380
381 #: fish/cmds.c:2692
382 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
383 msgstr ""
384
385 #: fish/cmds.c:2693
386 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
387 msgstr ""
388
389 #: fish/cmds.c:2694
390 msgid "allocate and add a disk file"
391 msgstr ""
392
393 #: fish/cmds.c:2695
394 msgid "clear Augeas path"
395 msgstr ""
396
397 #: fish/cmds.c:2696
398 msgid "close the current Augeas handle"
399 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
400
401 #: fish/cmds.c:2697
402 msgid "define an Augeas node"
403 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
404
405 #: fish/cmds.c:2698
406 msgid "define an Augeas variable"
407 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
408
409 #: fish/cmds.c:2699
410 msgid "look up the value of an Augeas path"
411 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
412
413 #: fish/cmds.c:2700
414 msgid "create a new Augeas handle"
415 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
416
417 #: fish/cmds.c:2701
418 msgid "insert a sibling Augeas node"
419 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
420
421 #: fish/cmds.c:2702
422 msgid "load files into the tree"
423 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
424
425 #: fish/cmds.c:2703
426 msgid "list Augeas nodes under augpath"
427 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
428
429 #: fish/cmds.c:2704
430 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
431 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
432
433 #: fish/cmds.c:2705
434 msgid "move Augeas node"
435 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
436
437 #: fish/cmds.c:2706
438 msgid "remove an Augeas path"
439 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
440
441 #: fish/cmds.c:2707
442 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
443 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
444
445 #: fish/cmds.c:2708
446 msgid "set Augeas path to value"
447 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
448
449 #: fish/cmds.c:2709
450 msgid "test availability of some parts of the API"
451 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
452
453 #: fish/cmds.c:2710
454 msgid "return a list of all optional groups"
455 msgstr ""
456
457 #: fish/cmds.c:2711
458 msgid "upload base64-encoded data to file"
459 msgstr ""
460
461 #: fish/cmds.c:2712
462 msgid "download file and encode as base64"
463 msgstr ""
464
465 #: fish/cmds.c:2713
466 msgid "flush device buffers"
467 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
468
469 #: fish/cmds.c:2714
470 msgid "get blocksize of block device"
471 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
472
473 #: fish/cmds.c:2715
474 msgid "is block device set to read-only"
475 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
476
477 #: fish/cmds.c:2716
478 msgid "get total size of device in bytes"
479 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
480
481 #: fish/cmds.c:2717
482 msgid "get sectorsize of block device"
483 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
484
485 #: fish/cmds.c:2718
486 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
487 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
488
489 #: fish/cmds.c:2719
490 msgid "reread partition table"
491 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
492
493 #: fish/cmds.c:2720
494 msgid "set blocksize of block device"
495 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
496
497 #: fish/cmds.c:2721
498 msgid "set block device to read-only"
499 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
500
501 #: fish/cmds.c:2722
502 msgid "set block device to read-write"
503 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
504
505 #: fish/cmds.c:2723
506 msgid "resize a btrfs filesystem"
507 msgstr ""
508
509 #: fish/cmds.c:2724
510 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
511 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
512
513 #: fish/cmds.c:2725
514 msgid "list the contents of a file"
515 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
516
517 #: fish/cmds.c:2726
518 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
519 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
520
521 #: fish/cmds.c:2727
522 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
523 msgstr ""
524
525 #: fish/cmds.c:2728
526 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
527 msgstr ""
528
529 #: fish/cmds.c:2729
530 msgid "change file mode"
531 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
532
533 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2854
534 msgid "change file owner and group"
535 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
536
537 #: fish/cmds.c:2731
538 msgid "run a command from the guest filesystem"
539 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
540
541 #: fish/cmds.c:2732
542 msgid "run a command, returning lines"
543 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
544
545 #: fish/cmds.c:2733
546 msgid "output compressed device"
547 msgstr ""
548
549 #: fish/cmds.c:2734
550 msgid "output compressed file"
551 msgstr ""
552
553 #: fish/cmds.c:2735
554 msgid "add qemu parameters"
555 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
556
557 #: fish/cmds.c:2736
558 msgid "copy local files or directories into an image"
559 msgstr ""
560
561 #: fish/cmds.c:2737
562 msgid "copy remote files or directories out of an image"
563 msgstr ""
564
565 #: fish/cmds.c:2738
566 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
567 msgstr ""
568
569 #: fish/cmds.c:2739
570 msgid "copy a file"
571 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
572
573 #: fish/cmds.c:2740
574 msgid "copy a file or directory recursively"
575 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
576
577 #: fish/cmds.c:2741
578 msgid "copy from source to destination using dd"
579 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
580
581 #: fish/cmds.c:2742
582 msgid "debugging and internals"
583 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
584
585 #: fish/cmds.c:2743
586 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
587 msgstr ""
588
589 #: fish/cmds.c:2744
590 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
591 msgstr ""
592
593 #: fish/cmds.c:2745
594 msgid "report file system disk space usage"
595 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
596
597 #: fish/cmds.c:2746
598 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
599 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
600
601 #: fish/cmds.c:2747
602 msgid "display an image"
603 msgstr ""
604
605 #: fish/cmds.c:2748
606 msgid "return kernel messages"
607 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
608
609 #: fish/cmds.c:2749
610 msgid "download a file to the local machine"
611 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
612
613 #: fish/cmds.c:2750
614 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
615 msgstr ""
616
617 #: fish/cmds.c:2751
618 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
619 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
620
621 #: fish/cmds.c:2752
622 msgid "estimate file space usage"
623 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
624
625 #: fish/cmds.c:2753
626 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
627 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
628
629 #: fish/cmds.c:2754
630 msgid "display a line of text"
631 msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
632
633 #: fish/cmds.c:2755
634 msgid "echo arguments back to the client"
635 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
636
637 #: fish/cmds.c:2756
638 msgid "edit a file"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2764
642 #: fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3057
643 #: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
644 msgid "return lines matching a pattern"
645 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
646
647 #: fish/cmds.c:2759
648 msgid "test if two files have equal contents"
649 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
650
651 #: fish/cmds.c:2760
652 msgid "test if file or directory exists"
653 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
654
655 #: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762
656 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
657 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
658
659 #: fish/cmds.c:2765
660 msgid "determine file type"
661 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
662
663 #: fish/cmds.c:2766
664 msgid "detect the architecture of a binary file"
665 msgstr ""
666
667 #: fish/cmds.c:2767
668 msgid "return the size of the file in bytes"
669 msgstr ""
670
671 #: fish/cmds.c:2768
672 msgid "fill a file with octets"
673 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
674
675 #: fish/cmds.c:2769
676 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
677 msgstr ""
678
679 #: fish/cmds.c:2770
680 msgid "find all files and directories"
681 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
682
683 #: fish/cmds.c:2771
684 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
685 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
686
687 #: fish/cmds.c:2772
688 msgid "find a filesystem by label"
689 msgstr ""
690
691 #: fish/cmds.c:2773
692 msgid "find a filesystem by UUID"
693 msgstr ""
694
695 #: fish/cmds.c:2774
696 msgid "run the filesystem checker"
697 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
698
699 #: fish/cmds.c:2775
700 msgid "get the additional kernel options"
701 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
702
703 #: fish/cmds.c:2776
704 msgid "get the attach method"
705 msgstr ""
706
707 #: fish/cmds.c:2777
708 msgid "get autosync mode"
709 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
710
711 #: fish/cmds.c:2778
712 msgid "get direct appliance mode flag"
713 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
714
715 #: fish/cmds.c:2779
716 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
717 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
718
719 #: fish/cmds.c:2780
720 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
721 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
722
723 #: fish/cmds.c:2781
724 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
725 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
726
727 #: fish/cmds.c:2782
728 msgid "get enable network flag"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2783
732 msgid "get the search path"
733 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
734
735 #: fish/cmds.c:2784
736 msgid "get process group flag"
737 msgstr ""
738
739 #: fish/cmds.c:2785
740 msgid "get PID of qemu subprocess"
741 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
742
743 #: fish/cmds.c:2786
744 msgid "get the qemu binary"
745 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
746
747 #: fish/cmds.c:2787
748 msgid "get recovery process enabled flag"
749 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
750
751 #: fish/cmds.c:2788
752 msgid "get SELinux enabled flag"
753 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
754
755 #: fish/cmds.c:2789
756 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
757 msgstr ""
758
759 #: fish/cmds.c:2790
760 msgid "get the current state"
761 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
762
763 #: fish/cmds.c:2791
764 msgid "get command trace enabled flag"
765 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
766
767 #: fish/cmds.c:2792
768 msgid "get the current umask"
769 msgstr ""
770
771 #: fish/cmds.c:2793
772 msgid "get verbose mode"
773 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
774
775 #: fish/cmds.c:2794
776 msgid "get SELinux security context"
777 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
778
779 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2855
780 msgid "get a single extended attribute"
781 msgstr ""
782
783 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2856
784 msgid "list extended attributes of a file or directory"
785 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
786
787 #: fish/cmds.c:2797
788 msgid "expand wildcards in command"
789 msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
790
791 #: fish/cmds.c:2798
792 msgid "expand a wildcard path"
793 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
794
795 #: fish/cmds.c:2801
796 #, fuzzy
797 msgid "install GRUB 1"
798 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
799
800 #: fish/cmds.c:2802
801 msgid "return first 10 lines of a file"
802 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
803
804 #: fish/cmds.c:2803
805 msgid "return first N lines of a file"
806 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
807
808 #: fish/cmds.c:2804
809 msgid "dump a file in hexadecimal"
810 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
811
812 #: fish/cmds.c:2805
813 msgid "edit with a hex editor"
814 msgstr ""
815
816 #: fish/cmds.c:2806
817 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
818 msgstr ""
819
820 #: fish/cmds.c:2807
821 msgid "list files in an initrd"
822 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
823
824 #: fish/cmds.c:2808
825 msgid "add an inotify watch"
826 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
827
828 #: fish/cmds.c:2809
829 msgid "close the inotify handle"
830 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
831
832 #: fish/cmds.c:2810
833 msgid "return list of watched files that had events"
834 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
835
836 #: fish/cmds.c:2811
837 msgid "create an inotify handle"
838 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
839
840 #: fish/cmds.c:2812
841 msgid "return list of inotify events"
842 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
843
844 #: fish/cmds.c:2813
845 msgid "remove an inotify watch"
846 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
847
848 #: fish/cmds.c:2814
849 msgid "get architecture of inspected operating system"
850 msgstr ""
851
852 #: fish/cmds.c:2815
853 msgid "get distro of inspected operating system"
854 msgstr ""
855
856 #: fish/cmds.c:2816
857 msgid "get drive letter mappings"
858 msgstr ""
859
860 #: fish/cmds.c:2817
861 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
862 msgstr ""
863
864 #: fish/cmds.c:2818
865 msgid "get format of inspected operating system"
866 msgstr ""
867
868 #: fish/cmds.c:2819
869 msgid "get hostname of the operating system"
870 msgstr ""
871
872 #: fish/cmds.c:2820
873 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
874 msgstr ""
875
876 #: fish/cmds.c:2821
877 msgid "get major version of inspected operating system"
878 msgstr ""
879
880 #: fish/cmds.c:2822
881 msgid "get minor version of inspected operating system"
882 msgstr ""
883
884 #: fish/cmds.c:2823
885 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
886 msgstr ""
887
888 #: fish/cmds.c:2824
889 msgid "get package format used by the operating system"
890 msgstr ""
891
892 #: fish/cmds.c:2825
893 msgid "get package management tool used by the operating system"
894 msgstr ""
895
896 #: fish/cmds.c:2826
897 msgid "get product name of inspected operating system"
898 msgstr ""
899
900 #: fish/cmds.c:2827
901 msgid "get product variant of inspected operating system"
902 msgstr ""
903
904 #: fish/cmds.c:2828
905 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
906 msgstr ""
907
908 #: fish/cmds.c:2829
909 msgid "get type of inspected operating system"
910 msgstr ""
911
912 #: fish/cmds.c:2830
913 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
914 msgstr ""
915
916 #: fish/cmds.c:2831
917 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
918 msgstr ""
919
920 #: fish/cmds.c:2832
921 msgid "get live flag for install disk"
922 msgstr ""
923
924 #: fish/cmds.c:2833
925 msgid "get multipart flag for install disk"
926 msgstr ""
927
928 #: fish/cmds.c:2834
929 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
930 msgstr ""
931
932 #: fish/cmds.c:2835
933 msgid "get list of applications installed in the operating system"
934 msgstr ""
935
936 #: fish/cmds.c:2836
937 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
938 msgstr ""
939
940 #: fish/cmds.c:2837
941 msgid "test if block device"
942 msgstr ""
943
944 #: fish/cmds.c:2838
945 msgid "is busy processing a command"
946 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
947
948 #: fish/cmds.c:2839
949 msgid "test if character device"
950 msgstr ""
951
952 #: fish/cmds.c:2840
953 msgid "is in configuration state"
954 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
955
956 #: fish/cmds.c:2841
957 msgid "test if a directory"
958 msgstr ""
959
960 #: fish/cmds.c:2842
961 msgid "test if FIFO (named pipe)"
962 msgstr ""
963
964 #: fish/cmds.c:2843
965 msgid "test if a regular file"
966 msgstr ""
967
968 #: fish/cmds.c:2844
969 msgid "is launching subprocess"
970 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
971
972 #: fish/cmds.c:2845
973 msgid "test if device is a logical volume"
974 msgstr ""
975
976 #: fish/cmds.c:2846
977 msgid "is ready to accept commands"
978 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
979
980 #: fish/cmds.c:2847
981 msgid "test if socket"
982 msgstr ""
983
984 #: fish/cmds.c:2848
985 msgid "test if symbolic link"
986 msgstr ""
987
988 #: fish/cmds.c:2849
989 msgid "test if a file contains all zero bytes"
990 msgstr ""
991
992 #: fish/cmds.c:2850
993 msgid "test if a device contains all zero bytes"
994 msgstr ""
995
996 #: fish/cmds.c:2851
997 msgid "kill the qemu subprocess"
998 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
999
1000 #: fish/cmds.c:2852
1001 msgid "launch the qemu subprocess"
1002 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2853
1005 msgid "change working directory"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: fish/cmds.c:2857
1009 msgid "list 9p filesystems"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: fish/cmds.c:2858
1013 msgid "list the block devices"
1014 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2859
1017 msgid "list device mapper devices"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: fish/cmds.c:2860
1021 msgid "list filesystems"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: fish/cmds.c:2861
1025 msgid "list the partitions"
1026 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
1027
1028 #: fish/cmds.c:2862
1029 msgid "list the files in a directory (long format)"
1030 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
1031
1032 #: fish/cmds.c:2863 fish/cmds.c:2864
1033 msgid "create a hard link"
1034 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
1035
1036 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2866
1037 msgid "create a symbolic link"
1038 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
1039
1040 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2960
1041 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1042 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
1043
1044 #: fish/cmds.c:2868
1045 msgid "list the files in a directory"
1046 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
1047
1048 #: fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2990
1049 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1050 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
1051
1052 #: fish/cmds.c:2870
1053 msgid "get file information for a symbolic link"
1054 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
1055
1056 #: fish/cmds.c:2871
1057 msgid "lstat on multiple files"
1058 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
1059
1060 #: fish/cmds.c:2872
1061 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: fish/cmds.c:2873
1065 msgid "close a LUKS device"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
1069 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: fish/cmds.c:2876
1073 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: fish/cmds.c:2877
1077 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: fish/cmds.c:2878
1081 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: fish/cmds.c:2879
1085 msgid "create an LVM logical volume"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: fish/cmds.c:2880
1089 msgid "get canonical name of an LV"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: fish/cmds.c:2881
1093 msgid "clear LVM device filter"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: fish/cmds.c:2882
1097 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1098 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
1099
1100 #: fish/cmds.c:2883
1101 msgid "set LVM device filter"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: fish/cmds.c:2884
1105 msgid "remove an LVM logical volume"
1106 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
1107
1108 #: fish/cmds.c:2885
1109 msgid "rename an LVM logical volume"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: fish/cmds.c:2886
1113 msgid "resize an LVM logical volume"
1114 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
1115
1116 #: fish/cmds.c:2887
1117 msgid "expand an LV to fill free space"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
1121 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1122 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
1123
1124 #: fish/cmds.c:2890
1125 msgid "get the UUID of a logical volume"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: fish/cmds.c:2891
1129 msgid "lgetxattr on multiple files"
1130 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
1131
1132 #: fish/cmds.c:2892
1133 msgid "open the manual"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: fish/cmds.c:2893
1137 msgid "create a directory"
1138 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1139
1140 #: fish/cmds.c:2894
1141 msgid "create a directory with a particular mode"
1142 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1143
1144 #: fish/cmds.c:2895
1145 msgid "create a directory and parents"
1146 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
1147
1148 #: fish/cmds.c:2896
1149 msgid "create a temporary directory"
1150 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2899
1153 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1154 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1155
1156 #: fish/cmds.c:2900
1157 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1158 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2901
1161 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1162 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1163
1164 #: fish/cmds.c:2902
1165 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1166 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1167
1168 #: fish/cmds.c:2903
1169 msgid "make FIFO (named pipe)"
1170 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
1171
1172 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2906
1173 msgid "make a filesystem"
1174 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1175
1176 #: fish/cmds.c:2905
1177 msgid "make a filesystem with block size"
1178 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
1179
1180 #: fish/cmds.c:2907
1181 msgid "create a mountpoint"
1182 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
1183
1184 #: fish/cmds.c:2908
1185 msgid "make block, character or FIFO devices"
1186 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
1187
1188 #: fish/cmds.c:2909
1189 msgid "make block device node"
1190 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1191
1192 #: fish/cmds.c:2910
1193 msgid "make char device node"
1194 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1195
1196 #: fish/cmds.c:2911
1197 msgid "create a swap partition"
1198 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
1199
1200 #: fish/cmds.c:2912
1201 msgid "create a swap partition with a label"
1202 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
1203
1204 #: fish/cmds.c:2913
1205 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1206 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
1207
1208 #: fish/cmds.c:2914
1209 msgid "create a swap file"
1210 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
1211
1212 #: fish/cmds.c:2915
1213 msgid "load a kernel module"
1214 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2916
1217 msgid "view a file"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: fish/cmds.c:2917
1221 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1222 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1223
1224 #: fish/cmds.c:2918
1225 msgid "mount 9p filesystem"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: fish/cmds.c:2919
1229 msgid "mount a file using the loop device"
1230 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2920
1233 msgid "mount a guest disk with mount options"
1234 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
1235
1236 #: fish/cmds.c:2921
1237 msgid "mount a guest disk, read-only"
1238 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
1239
1240 #: fish/cmds.c:2922
1241 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1242 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1243
1244 #: fish/cmds.c:2923
1245 msgid "show mountpoints"
1246 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
1247
1248 #: fish/cmds.c:2924
1249 msgid "show mounted filesystems"
1250 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2925
1253 msgid "move a file"
1254 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
1255
1256 #: fish/cmds.c:2926
1257 msgid "probe NTFS volume"
1258 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
1259
1260 #: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2928
1261 msgid "resize an NTFS filesystem"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: fish/cmds.c:2929
1265 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: fish/cmds.c:2930
1269 msgid "add a partition to the device"
1270 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
1271
1272 #: fish/cmds.c:2931
1273 msgid "delete a partition"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: fish/cmds.c:2932
1277 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1278 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
1279
1280 #: fish/cmds.c:2933
1281 msgid "return true if a partition is bootable"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: fish/cmds.c:2934
1285 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: fish/cmds.c:2935
1289 msgid "get the partition table type"
1290 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2936
1293 msgid "create an empty partition table"
1294 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
1295
1296 #: fish/cmds.c:2937
1297 msgid "list partitions on a device"
1298 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
1299
1300 #: fish/cmds.c:2938
1301 msgid "make a partition bootable"
1302 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
1303
1304 #: fish/cmds.c:2939
1305 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: fish/cmds.c:2940
1309 msgid "set partition name"
1310 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
1311
1312 #: fish/cmds.c:2941
1313 msgid "convert partition name to device name"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: fish/cmds.c:2942
1317 msgid "ping the guest daemon"
1318 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
1319
1320 #: fish/cmds.c:2943
1321 msgid "read part of a file"
1322 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
1323
1324 #: fish/cmds.c:2944
1325 msgid "read part of a device"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: fish/cmds.c:2945
1329 msgid "create an LVM physical volume"
1330 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
1331
1332 #: fish/cmds.c:2946
1333 msgid "remove an LVM physical volume"
1334 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
1335
1336 #: fish/cmds.c:2947
1337 msgid "resize an LVM physical volume"
1338 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
1339
1340 #: fish/cmds.c:2948
1341 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
1345 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1346 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
1347
1348 #: fish/cmds.c:2951
1349 msgid "get the UUID of a physical volume"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: fish/cmds.c:2952
1353 msgid "write to part of a file"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: fish/cmds.c:2953
1357 msgid "write to part of a device"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: fish/cmds.c:2954
1361 msgid "read a file"
1362 msgstr "ఫైలును చదువుము"
1363
1364 #: fish/cmds.c:2955
1365 msgid "read file as lines"
1366 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
1367
1368 #: fish/cmds.c:2956
1369 msgid "read directories entries"
1370 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
1371
1372 #: fish/cmds.c:2957
1373 msgid "read the target of a symbolic link"
1374 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
1375
1376 #: fish/cmds.c:2958
1377 msgid "readlink on multiple files"
1378 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
1379
1380 #: fish/cmds.c:2959
1381 msgid "canonicalized absolute pathname"
1382 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
1383
1384 #: fish/cmds.c:2961
1385 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1386 msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
1387
1388 #: fish/cmds.c:2962
1389 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: fish/cmds.c:2963
1393 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: fish/cmds.c:2964
1397 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: fish/cmds.c:2965
1401 msgid "remove a file"
1402 msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2966
1405 msgid "remove a file or directory recursively"
1406 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
1407
1408 #: fish/cmds.c:2967
1409 msgid "remove a directory"
1410 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2968
1413 msgid "remove a mountpoint"
1414 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2969
1417 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1418 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
1419
1420 #: fish/cmds.c:2970
1421 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1422 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2971
1425 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1426 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1427
1428 #: fish/cmds.c:2972
1429 msgid "add options to kernel command line"
1430 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
1431
1432 #: fish/cmds.c:2973
1433 msgid "set the attach method"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: fish/cmds.c:2974
1437 msgid "set autosync mode"
1438 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
1439
1440 #: fish/cmds.c:2975
1441 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1442 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1443
1444 #: fish/cmds.c:2976
1445 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1446 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
1447
1448 #: fish/cmds.c:2977
1449 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1450 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
1451
1452 #: fish/cmds.c:2978
1453 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1454 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
1455
1456 #: fish/cmds.c:2979
1457 msgid "set enable network flag"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: fish/cmds.c:2980
1461 msgid "set the search path"
1462 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
1463
1464 #: fish/cmds.c:2981
1465 msgid "set process group flag"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: fish/cmds.c:2982
1469 msgid "set the qemu binary"
1470 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
1471
1472 #: fish/cmds.c:2983
1473 msgid "enable or disable the recovery process"
1474 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1475
1476 #: fish/cmds.c:2984
1477 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1478 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
1479
1480 #: fish/cmds.c:2985
1481 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: fish/cmds.c:2986
1485 msgid "enable or disable command traces"
1486 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1487
1488 #: fish/cmds.c:2987
1489 msgid "set verbose mode"
1490 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
1491
1492 #: fish/cmds.c:2988
1493 msgid "set SELinux security context"
1494 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
1495
1496 #: fish/cmds.c:2989
1497 msgid "set an environment variable"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2992
1501 msgid "create partitions on a block device"
1502 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
1503
1504 #: fish/cmds.c:2993
1505 msgid "modify a single partition on a block device"
1506 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
1507
1508 #: fish/cmds.c:2994
1509 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1510 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1511
1512 #: fish/cmds.c:2995
1513 msgid "display the kernel geometry"
1514 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1515
1516 #: fish/cmds.c:2996
1517 msgid "display the partition table"
1518 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
1519
1520 #: fish/cmds.c:2997
1521 msgid "run a command via the shell"
1522 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
1523
1524 #: fish/cmds.c:2998
1525 msgid "run a command via the shell returning lines"
1526 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
1527
1528 #: fish/cmds.c:2999
1529 msgid "sleep for some seconds"
1530 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
1531
1532 #: fish/cmds.c:3000
1533 msgid "create a sparse disk image and add"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: fish/cmds.c:3001
1537 msgid "get file information"
1538 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
1539
1540 #: fish/cmds.c:3002
1541 msgid "get file system statistics"
1542 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
1543
1544 #: fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3004
1545 msgid "print the printable strings in a file"
1546 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
1547
1548 #: fish/cmds.c:3005
1549 msgid "list supported groups of commands"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: fish/cmds.c:3006
1553 msgid "disable swap on device"
1554 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
1555
1556 #: fish/cmds.c:3007
1557 msgid "disable swap on file"
1558 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
1559
1560 #: fish/cmds.c:3008
1561 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1562 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
1563
1564 #: fish/cmds.c:3009
1565 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1566 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
1567
1568 #: fish/cmds.c:3010
1569 msgid "enable swap on device"
1570 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
1571
1572 #: fish/cmds.c:3011
1573 msgid "enable swap on file"
1574 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
1575
1576 #: fish/cmds.c:3012
1577 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1578 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
1579
1580 #: fish/cmds.c:3013
1581 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1582 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
1583
1584 #: fish/cmds.c:3014
1585 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1586 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
1587
1588 #: fish/cmds.c:3015
1589 msgid "return last 10 lines of a file"
1590 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1591
1592 #: fish/cmds.c:3016
1593 msgid "return last N lines of a file"
1594 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1595
1596 #: fish/cmds.c:3017
1597 msgid "unpack tarfile to directory"
1598 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1599
1600 #: fish/cmds.c:3018
1601 msgid "pack directory into tarfile"
1602 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
1603
1604 #: fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3026
1605 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1606 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1607
1608 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3027
1609 msgid "pack directory into compressed tarball"
1610 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
1611
1612 #: fish/cmds.c:3021
1613 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: fish/cmds.c:3022
1617 msgid "update file timestamps or create a new file"
1618 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
1619
1620 #: fish/cmds.c:3023
1621 msgid "truncate a file to zero size"
1622 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
1623
1624 #: fish/cmds.c:3024
1625 msgid "truncate a file to a particular size"
1626 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
1627
1628 #: fish/cmds.c:3025
1629 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1630 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
1631
1632 #: fish/cmds.c:3028
1633 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1634 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
1635
1636 #: fish/cmds.c:3029
1637 msgid "unmount a filesystem"
1638 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1639
1640 #: fish/cmds.c:3030
1641 msgid "unmount all filesystems"
1642 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1643
1644 #: fish/cmds.c:3031
1645 msgid "unset an environment variable"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: fish/cmds.c:3032
1649 msgid "upload a file from the local machine"
1650 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
1651
1652 #: fish/cmds.c:3033
1653 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: fish/cmds.c:3034
1657 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1658 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
1659
1660 #: fish/cmds.c:3035
1661 msgid "get the library version number"
1662 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
1663
1664 #: fish/cmds.c:3036
1665 msgid "get the filesystem label"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: fish/cmds.c:3037
1669 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1670 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
1671
1672 #: fish/cmds.c:3038
1673 msgid "get the filesystem UUID"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: fish/cmds.c:3039
1677 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1678 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1679
1680 #: fish/cmds.c:3040
1681 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1682 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1683
1684 #: fish/cmds.c:3041
1685 msgid "create an LVM volume group"
1686 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
1687
1688 #: fish/cmds.c:3042
1689 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: fish/cmds.c:3043
1693 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: fish/cmds.c:3044
1697 msgid "remove an LVM volume group"
1698 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
1699
1700 #: fish/cmds.c:3045
1701 msgid "rename an LVM volume group"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3047
1705 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1706 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
1707
1708 #: fish/cmds.c:3048
1709 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: fish/cmds.c:3049
1713 msgid "get the UUID of a volume group"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: fish/cmds.c:3050
1717 msgid "count characters in a file"
1718 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
1719
1720 #: fish/cmds.c:3051
1721 msgid "count lines in a file"
1722 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
1723
1724 #: fish/cmds.c:3052
1725 msgid "count words in a file"
1726 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
1727
1728 #: fish/cmds.c:3053
1729 msgid "create a new file"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: fish/cmds.c:3054
1733 msgid "append content to end of file"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: fish/cmds.c:3055
1737 msgid "create a file"
1738 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
1739
1740 #: fish/cmds.c:3058
1741 msgid "write zeroes to the device"
1742 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
1743
1744 #: fish/cmds.c:3059
1745 msgid "write zeroes to an entire device"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: fish/cmds.c:3060
1749 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1750 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
1751
1752 #: fish/cmds.c:3063
1753 msgid "determine file type inside a compressed file"
1754 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
1755
1756 #: fish/cmds.c:3066
1757 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1758 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
1759
1760 #: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3431
1761 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3501
1762 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3569
1763 #: fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634
1764 #: fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3698
1765 #: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781
1766 #: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849
1767 #: fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1768 #: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:3986
1769 #: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4065
1770 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143
1771 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4214
1772 #: fish/cmds.c:4286 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4405
1773 #: fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4485
1774 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562
1775 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4636
1776 #: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4778
1777 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4848
1778 #: fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4929
1779 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4997
1780 #: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5031 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5073
1781 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171
1782 #: fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5251
1783 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5317
1784 #: fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394
1785 #: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5530
1786 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5611
1787 #: fish/cmds.c:5633 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5772
1788 #: fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5857
1789 #: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5939
1790 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6025
1791 #: fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6097
1792 #: fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6153 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6191
1793 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272
1794 #: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6363
1795 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6449
1796 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6524
1797 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6602
1798 #: fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6684
1799 #: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6779
1800 #: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6866
1801 #: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:7021
1802 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7099
1803 #: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7173 fish/cmds.c:7195
1804 #: fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7288
1805 #: fish/cmds.c:7308 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7366
1806 #: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1807 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7557
1808 #: fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7653
1809 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735
1810 #: fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7953
1811 #: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8089 fish/cmds.c:8110
1812 #: fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8155 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8223
1813 #: fish/cmds.c:8264 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8303 fish/cmds.c:8322
1814 #: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8408
1815 #: fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8504
1816 #: fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8600
1817 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8694
1818 #: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8777
1819 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872
1820 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944
1821 #: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:8997 fish/cmds.c:9033
1822 #: fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123 fish/cmds.c:9140
1823 #: fish/cmds.c:9156 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230
1824 #: fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9388
1825 #: fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9507
1826 #: fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9591
1827 #: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9739 fish/cmds.c:9797
1828 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9877 fish/cmds.c:9936
1829 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10061
1830 #: fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10197
1831 #: fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10280
1832 #: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10327 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10367
1833 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10464
1834 #: fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10542
1835 #: fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10675
1836 #: fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10753 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10804
1837 #: fish/cmds.c:10824 fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10911
1838 #: fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10977 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11040
1839 #: fish/cmds.c:11071 fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11150
1840 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11239
1841 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11324
1842 #: fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11502
1843 #: fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11582
1844 #: fish/cmds.c:11603 fish/cmds.c:11624 fish/cmds.c:11645 fish/cmds.c:11666
1845 #: fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11726 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11815
1846 #: fish/cmds.c:11871 fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12063
1847 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12101 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12180
1848 #: fish/cmds.c:12318
1849 #, c-format
1850 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1851 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
1852
1853 #: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3415 fish/cmds.c:3432
1854 #: fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3502
1855 #: fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570
1856 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635
1857 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3699
1858 #: fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3782
1859 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850
1860 #: fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3916
1861 #: fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3987
1862 #: fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4066
1863 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144
1864 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4215
1865 #: fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4322
1866 #: fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4446
1867 #: fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1868 #: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
1869 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4713
1870 #: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798
1871 #: fish/cmds.c:4814 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4871
1872 #: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4947
1873 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5015
1874 #: fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5110
1875 #: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193
1876 #: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
1877 #: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5338
1878 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5414
1879 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5552
1880 #: fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5634
1881 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5812
1882 #: fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5874
1883 #: fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5962
1884 #: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6043
1885 #: fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6079 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6118
1886 #: fish/cmds.c:6154 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6209
1887 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6297
1888 #: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6387
1889 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6429 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6473
1890 #: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1891 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6623
1892 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6708
1893 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6797
1894 #: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6889
1895 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042
1896 #: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121
1897 #: fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7213
1898 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7309
1899 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7386
1900 #: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7429 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471
1901 #: fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7558 fish/cmds.c:7597
1902 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7677
1903 #: fish/cmds.c:7699 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7757
1904 #: fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8030
1905 #: fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8111 fish/cmds.c:8134
1906 #: fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8265
1907 #: fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8304 fish/cmds.c:8323 fish/cmds.c:8340
1908 #: fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8433
1909 #: fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8529
1910 #: fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8625
1911 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8672 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8716
1912 #: fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8801
1913 #: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8892
1914 #: fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1915 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9074
1916 #: fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9157
1917 #: fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9193 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9269
1918 #: fish/cmds.c:9308 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
1919 #: fish/cmds.c:9468 fish/cmds.c:9485 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9530
1920 #: fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9628
1921 #: fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9824
1922 #: fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9958
1923 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10023 fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10099
1924 #: fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218
1925 #: fish/cmds.c:10240 fish/cmds.c:10262 fish/cmds.c:10281 fish/cmds.c:10301
1926 #: fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10388
1927 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10483
1928 #: fish/cmds.c:10506 fish/cmds.c:10528 fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10560
1929 #: fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10676 fish/cmds.c:10732
1930 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10825
1931 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10888 fish/cmds.c:10912 fish/cmds.c:10937
1932 #: fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11003 fish/cmds.c:11041 fish/cmds.c:11072
1933 #: fish/cmds.c:11103 fish/cmds.c:11131 fish/cmds.c:11151 fish/cmds.c:11183
1934 #: fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11258
1935 #: fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11369
1936 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11462 fish/cmds.c:11503 fish/cmds.c:11522
1937 #: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11604
1938 #: fish/cmds.c:11625 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11689
1939 #: fish/cmds.c:11727 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11816 fish/cmds.c:11872
1940 #: fish/cmds.c:11895 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12064
1941 #: fish/cmds.c:12081 fish/cmds.c:12102 fish/cmds.c:12119 fish/cmds.c:12141
1942 #: fish/cmds.c:12181 fish/cmds.c:12202 fish/cmds.c:12262 fish/cmds.c:12319
1943 #: fish/cmds.c:12345 fish/cmds.c:12414
1944 #, c-format
1945 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1946 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
1947
1948 #: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5444
1949 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5705
1950 #: fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:6129
1951 #: fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6977
1952 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7504
1953 #: fish/cmds.c:7568 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805
1954 #: fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7923
1955 #: fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8002 fish/cmds.c:8040
1956 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8813 fish/cmds.c:9008
1957 #: fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9241
1958 #: fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9359 fish/cmds.c:9400
1959 #: fish/cmds.c:9441 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9653
1960 #: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9712 fish/cmds.c:9750
1961 #: fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9970
1962 #: fish/cmds.c:9983 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10073 fish/cmds.c:10151
1963 #: fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10608
1964 #: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10765
1965 #: fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10948 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11052
1966 #: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11340
1967 #: fish/cmds.c:11384 fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11703
1968 #: fish/cmds.c:11741 fish/cmds.c:11754 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11827
1969 #: fish/cmds.c:11846 fish/cmds.c:11913 fish/cmds.c:11941 fish/cmds.c:11964
1970 #: fish/cmds.c:12219 fish/cmds.c:12280 fish/cmds.c:12366 fish/cmds.c:12434
1971 #, c-format
1972 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5450
1976 #: fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5711
1977 #: fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:6135
1978 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6983
1979 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7510
1980 #: fish/cmds.c:7574 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811
1981 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7929
1982 #: fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8046
1983 #: fish/cmds.c:8199 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:9014
1984 #: fish/cmds.c:9052 fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9210 fish/cmds.c:9247
1985 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9406
1986 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9775
1987 #: fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10157
1988 #: fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10614 fish/cmds.c:10653
1989 #: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10712 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10844
1990 #: fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11439
1991 #: fish/cmds.c:11483 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11919 fish/cmds.c:11947
1992 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12372 fish/cmds.c:12440
1993 #, c-format
1994 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:11894
1998 #: fish/cmds.c:12140 fish/cmds.c:12201 fish/cmds.c:12261 fish/cmds.c:12344
1999 #: fish/cmds.c:12413
2000 #, c-format
2001 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:11980
2005 #: fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12234 fish/cmds.c:12290 fish/cmds.c:12382
2006 #: fish/cmds.c:12450
2007 #, c-format
2008 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:11986
2012 #: fish/cmds.c:12163 fish/cmds.c:12240 fish/cmds.c:12296 fish/cmds.c:12388
2013 #: fish/cmds.c:12456
2014 #, c-format
2015 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: fish/cmds.c:12477
2019 #, c-format
2020 msgid "%s: unknown command\n"
2021 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
2022
2023 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2024 #, c-format
2025 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: fish/copy.c:41
2029 #, c-format
2030 msgid ""
2031 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: fish/copy.c:62
2035 #, c-format
2036 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: fish/copy.c:157
2040 #, c-format
2041 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: fish/copy.c:202
2045 #, c-format
2046 msgid ""
2047 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2048 "image\n"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: fish/copy.c:213
2052 #, c-format
2053 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: fish/copy.c:258
2057 #, c-format
2058 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: fish/display.c:42
2062 #, c-format
2063 msgid "display filename\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: fish/edit.c:45
2067 #, c-format
2068 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2069 msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2070
2071 #: fish/fish.c:105
2072 #, c-format
2073 msgid ""
2074 "%s: guest filesystem shell\n"
2075 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2076 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2077 "Usage:\n"
2078 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2079 "Options:\n"
2080 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2081 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2082 "  -a|--add image       Add image\n"
2083 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2084 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2085 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2086 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2087 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2088 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2089 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2090 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2091 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2092 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2093 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2094 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2095 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2096 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2097 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2098 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2099 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2100 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2101 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2102 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2103 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2104 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2105 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2106 "\n"
2107 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2108 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2109 "or\n"
2110 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2111 "\n"
2112 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2113 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2114 "\n"
2115 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: fish/fish.c:246
2119 #, c-format
2120 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2121 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
2122
2123 #: fish/fish.c:253
2124 #, c-format
2125 msgid ""
2126 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2127 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
2128
2129 #: fish/fish.c:303
2130 #, c-format
2131 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2132 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
2133
2134 #: fish/fish.c:476
2135 #, c-format
2136 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2137 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2138
2139 #: fish/fish.c:484
2140 #, c-format
2141 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2142 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
2143
2144 #: fish/fish.c:490
2145 #, c-format
2146 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2147 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2148
2149 #: fish/fish.c:640
2150 #, c-format
2151 msgid ""
2152 "\n"
2153 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2154 "editing virtual machine filesystems.\n"
2155 "\n"
2156 "Type: 'help' for help on commands\n"
2157 "      'man' to read the manual\n"
2158 "      'quit' to quit the shell\n"
2159 "\n"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2163 #, c-format
2164 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2165 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
2166
2167 #: fish/fish.c:801
2168 #, c-format
2169 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2170 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
2171
2172 #: fish/fish.c:831
2173 #, c-format
2174 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2175 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
2176
2177 #: fish/fish.c:848
2178 #, c-format
2179 msgid "%s: too many arguments\n"
2180 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
2181
2182 #: fish/fish.c:923
2183 #, c-format
2184 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: fish/fish.c:932
2188 #, c-format
2189 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2190 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
2191
2192 #: fish/fish.c:997
2193 #, c-format
2194 msgid "%s: empty command on command line\n"
2195 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
2196
2197 #: fish/fish.c:1144
2198 msgid "display a list of commands or help on a command"
2199 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
2200
2201 #: fish/fish.c:1146
2202 msgid "quit guestfish"
2203 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
2204
2205 #: fish/fish.c:1157
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2209 "     help cmd\n"
2210 "     help\n"
2211 msgstr ""
2212 "help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
2213 "     help cmd\n"
2214 "     help\n"
2215
2216 #: fish/fish.c:1165
2217 #, c-format
2218 msgid ""
2219 "quit - quit guestfish\n"
2220 "     quit\n"
2221 msgstr ""
2222 "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
2223 "     quit\n"
2224
2225 #: fish/fish.c:1170
2226 #, c-format
2227 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2228 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
2229
2230 #: fish/fish.c:1186
2231 #, c-format
2232 msgid ""
2233 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2234 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2235 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: fish/fish.c:1195
2239 #, fuzzy, c-format
2240 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2241 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
2242
2243 #: fish/fish.c:1351
2244 #, c-format
2245 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2246 msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
2247
2248 #: fish/fish.c:1548
2249 #, c-format
2250 msgid ""
2251 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2252 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: fish/fish.c:1568
2256 #, c-format
2257 msgid ""
2258 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2259 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: fish/fish.c:1587
2263 #, c-format
2264 msgid ""
2265 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2266 "  umount-all\n"
2267 "  mount %s /\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/glob.c:53
2271 #, c-format
2272 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2273 msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
2274
2275 #: fish/glob.c:73
2276 #, c-format
2277 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2278 msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
2279
2280 #: fish/help.c:38
2281 #, c-format
2282 msgid ""
2283 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2284 "command.\n"
2285 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2286 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: fish/help.c:44
2290 #, c-format
2291 msgid ""
2292 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2293 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2294 "'mount-options'.\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: fish/help.c:52
2298 #, c-format
2299 msgid ""
2300 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2301 "\n"
2302 "To read the manual, type 'man'.\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: fish/hexedit.c:41
2306 #, c-format
2307 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: fish/hexedit.c:52
2311 #, c-format
2312 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: fish/hexedit.c:63
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2319 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2320 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fish/hexedit.c:92
2324 #, c-format
2325 msgid "hexedit: invalid range\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: fish/inspect.c:77
2329 #, c-format
2330 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: fish/inspect.c:89
2334 #, c-format
2335 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: fish/inspect.c:95
2339 #, c-format
2340 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: fish/inspect.c:134
2344 #, c-format
2345 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/inspect.c:146
2349 #, c-format
2350 msgid "Operating system: %s\n"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: fish/inspect.c:159
2354 #, c-format
2355 msgid "%s mounted on %s\n"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: fish/keys.c:53
2359 #, c-format
2360 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/lcd.c:34
2364 #, c-format
2365 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2366 msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
2367
2368 #: fish/man.c:35
2369 #, c-format
2370 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: fish/man.c:54
2374 #, c-format
2375 msgid "the external 'man' program failed\n"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/more.c:40
2379 #, c-format
2380 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2381 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2382
2383 #: fish/options.c:36
2384 #, c-format
2385 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/options.c:128
2389 #, c-format
2390 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/prep.c:37
2394 #, c-format
2395 msgid ""
2396 "List of available prepared disk images:\n"
2397 "\n"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: fish/prep.c:40
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2404 "\n"
2405 "%s\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep.c:48
2409 #, c-format
2410 msgid "  Optional parameters:\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/prep.c:55
2414 #, c-format
2415 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/prep.c:65
2419 #, c-format
2420 msgid ""
2421 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2422 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2423 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: fish/prep.c:96
2427 #, c-format
2428 msgid ""
2429 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2430 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/prep.c:158
2434 #, c-format
2435 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2439 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2440 msgid "failed to allocate disk"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2444 msgid "could not parse boot size"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2448 #, c-format
2449 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2453 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2454 #, c-format
2455 msgid "failed to partition disk: %s"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2459 #, c-format
2460 msgid "failed to add boot partition: %s"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2464 #, c-format
2465 msgid "failed to add root partition: %s"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2469 #, c-format
2470 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2474 #, c-format
2475 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2479 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2480 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2484 #, c-format
2485 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2489 #, c-format
2490 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2494 #, c-format
2495 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2499 #, c-format
2500 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2504 #, c-format
2505 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: fish/rc.c:257
2509 #, c-format
2510 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2511 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
2512
2513 #: fish/rc.c:262
2514 #, c-format
2515 msgid ""
2516 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2517 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2518 msgstr ""
2519 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
2520 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
2521
2522 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2523 #, c-format
2524 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2525 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
2526
2527 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2528 #, c-format
2529 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2530 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
2531
2532 #: fish/rc.c:388
2533 #, c-format
2534 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2535 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
2536
2537 #: fish/reopen.c:38
2538 #, c-format
2539 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2540 msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను తీసుకొనదు\n"
2541
2542 #: fish/reopen.c:48
2543 #, c-format
2544 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2545 msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
2546
2547 #: fish/setenv.c:34
2548 #, c-format
2549 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: fish/setenv.c:56
2553 #, c-format
2554 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: fish/supported.c:66
2558 msgid "yes"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: fish/supported.c:68
2562 msgid "no"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: fish/time.c:36
2566 #, c-format
2567 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2568 msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
2569
2570 #: fuse/guestmount.c:912
2571 #, c-format
2572 msgid ""
2573 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2574 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2575 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2576 "Usage:\n"
2577 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2578 "Options:\n"
2579 "  -a|--add image       Add image\n"
2580 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2581 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2582 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2583 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2584 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2585 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2586 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2587 "  --help               Display help message and exit\n"
2588 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2589 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2590 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2591 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2592 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2593 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2594 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2595 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2596 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2597 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2598 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: fuse/guestmount.c:1130
2602 #, c-format
2603 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: fuse/guestmount.c:1138
2607 #, c-format
2608 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2609 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
2610
2611 #: inspector/virt-inspector.c:76
2612 #, c-format
2613 msgid ""
2614 "%s: display information about a virtual machine\n"
2615 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2616 "Usage:\n"
2617 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2618 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2619 "Options:\n"
2620 "  -a|--add image       Add image\n"
2621 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2622 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2623 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2624 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2625 "  --help               Display brief help\n"
2626 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2627 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2628 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2629 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2630 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: inspector/virt-inspector.c:263
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2637 "\n"
2638 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2639 "machine\n"
2640 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2641 "\n"
2642 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2643 "must\n"
2644 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2645 "\n"
2646 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2647 "information about the disk image as possible.\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: inspector/virt-inspector.c:288
2651 #, c-format
2652 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: inspector/virt-inspector.c:300
2656 #, c-format
2657 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: inspector/virt-inspector.c:308
2661 #, c-format
2662 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2666 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2670 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2674 #, perl-brace-format
2675 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2679 msgid ""
2680 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2681 "XPath::XMLParser)"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2685 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2689 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2693 #, perl-brace-format
2694 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2698 #, perl-brace-format
2699 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2703 #, perl-brace-format
2704 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2708 msgid ""
2709 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2710 "\n"
2711 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2712 "machine\n"
2713 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2714 "\n"
2715 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2716 "information about the disk image as possible.\n"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2720 #, perl-brace-format
2721 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2725 #, perl-brace-format
2726 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2730 #, perl-brace-format
2731 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2735 msgid "Can't find grub on guest"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2739 #, perl-brace-format
2740 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2744 #, perl-brace-format
2745 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2749 #, perl-brace-format
2750 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2754 #, perl-brace-format
2755 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2759 #, perl-brace-format
2760 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2764 #, perl-brace-format
2765 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2769 #, perl-brace-format
2770 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: rescue/virt-rescue.c:64
2774 #, c-format
2775 msgid ""
2776 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2777 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2778 "Usage:\n"
2779 "  %s [--options] -d domname\n"
2780 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2781 "Options:\n"
2782 "  -a|--add image       Add image\n"
2783 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2784 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2785 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2786 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2787 "  --help               Display brief help\n"
2788 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2789 "  --network            Enable network\n"
2790 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2791 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2792 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2793 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2794 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2795 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2796 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2797 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: rescue/virt-rescue.c:162
2801 #, fuzzy, c-format
2802 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2803 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
2804
2805 #: rescue/virt-rescue.c:167
2806 #, c-format
2807 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: rescue/virt-rescue.c:195
2811 #, c-format
2812 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: rescue/virt-rescue.c:428
2816 #, c-format
2817 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/appliance.c:182
2821 #, c-format
2822 msgid ""
2823 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2824 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/appliance.c:332
2828 #, c-format
2829 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/appliance.c:337
2833 #, c-format
2834 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/appliance.c:342
2838 #, c-format
2839 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/appliance.c:672
2843 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/dbdump.c:85
2847 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2851 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/dbdump.c:127
2855 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/dbdump.c:208
2859 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/filearch.c:152
2863 #, c-format
2864 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/filearch.c:265
2868 msgid ""
2869 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2870 "compiled without the libmagic library"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/guestfs.c:177
2874 #, c-format
2875 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2876 msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
2877
2878 #: src/guestfs.c:343
2879 #, c-format
2880 msgid "warning: %s"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/guestfs.c:402
2884 #, c-format
2885 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2886 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
2887
2888 #: src/guestfs.c:980
2889 #, c-format
2890 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/inspect.c:264
2894 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/inspect.c:280
2898 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/inspect.c:540 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2902 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:594
2903 #: src/inspect_fs_unix.c:839
2904 #, c-format
2905 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: src/inspect.c:576
2909 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/inspect.c:588
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2916 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/inspect.c:598 src/inspect_apps.c:607
2920 msgid ""
2921 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2922 "without the hivex library"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2926 #, c-format
2927 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/inspect_fs.c:471
2931 #, c-format
2932 msgid "%s: file is empty"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/inspect_fs_unix.c:628
2936 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2940 #, c-format
2941 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: src/inspect_icon.c:453
2945 #, c-format
2946 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/launch.c:128
2950 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2951 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
2952
2953 #: src/launch.c:185
2954 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2955 msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
2956
2957 #: src/launch.c:199
2958 #, c-format
2959 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2960 msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
2961
2962 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2963 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2964 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
2965
2966 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2967 #, c-format
2968 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: src/launch.c:388
2972 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/launch.c:399
2976 #, c-format
2977 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2978 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
2979
2980 #: src/launch.c:436
2981 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2982 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
2983
2984 #: src/launch.c:819
2985 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2986 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
2987
2988 #: src/launch.c:832
2989 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2990 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
2991
2992 #: src/launch.c:922
2993 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: src/launch.c:930
2997 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: src/launch.c:1102
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid ""
3003 "command failed: %s\n"
3004 "\n"
3005 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3006 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3007 msgstr ""
3008 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
3009 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
3010
3011 #: src/launch.c:1218
3012 msgid "qemu has not been launched yet"
3013 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
3014
3015 #: src/launch.c:1229
3016 msgid "no subprocess to kill"
3017 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
3018
3019 #: src/proto.c:188
3020 #, c-format
3021 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3022 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
3023
3024 #: src/proto.c:211
3025 #, c-format
3026 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3027 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
3028
3029 #: src/proto.c:421
3030 #, c-format
3031 msgid ""
3032 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3033 msgstr ""
3034 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
3035
3036 #: src/proto.c:543
3037 msgid ""
3038 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3039 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3040 "the debug messages output prior to this error.\n"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/proto.c:549
3044 msgid "See earlier debug messages.\n"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/proto.c:639
3048 #, c-format
3049 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3050 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
3051
3052 #: src/proto.c:658
3053 #, c-format
3054 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3055 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
3056
3057 #: src/proto.c:810
3058 #, c-format
3059 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3060 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3061
3062 #: src/proto.c:834
3063 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3064 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
3065
3066 #: src/proto.c:843
3067 msgid "dispatch failed to marshal args"
3068 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
3069
3070 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3071 msgid "operation cancelled by user"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: src/proto.c:973
3075 #, c-format
3076 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3077 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3078
3079 #: src/proto.c:989
3080 #, c-format
3081 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3082 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
3083
3084 #: src/proto.c:1144
3085 #, c-format
3086 msgid "%s: error in chunked encoding"
3087 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
3088
3089 #: src/proto.c:1171
3090 msgid "write to daemon socket"
3091 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
3092
3093 #: src/proto.c:1194
3094 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3095 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
3096
3097 #: src/proto.c:1199
3098 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3099 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
3100
3101 #: src/proto.c:1207
3102 msgid "failed to parse file chunk"
3103 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
3104
3105 #: src/proto.c:1221
3106 msgid "file receive cancelled by daemon"
3107 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
3108
3109 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3110 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/virt.c:109
3114 #, c-format
3115 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/virt.c:130
3119 #, c-format
3120 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3124 #, c-format
3125 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3129 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3133 msgid "unable to create new XPath context"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3137 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/virt.c:305
3141 msgid "libvirt domain has no disks"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/virt.c:358
3145 #, c-format
3146 msgid "error getting domain info: %s"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/virt.c:372
3150 msgid ""
3151 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3152 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3153 "corruption.\n"
3154 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3155 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3156 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3157 msgstr ""
3158
3159 #: src/virt.c:492
3160 msgid ""
3161 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3162 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/virt.c:517
3166 msgid ""
3167 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3168 "without libvirt or libxml2"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: test-tool/test-tool.c:79
3172 #, c-format
3173 msgid ""
3174 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3175 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3176 "Usage:\n"
3177 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3178 "Options:\n"
3179 "  --help         Display usage\n"
3180 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3181 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3182 "  --timeout n\n"
3183 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: test-tool/test-tool.c:127
3187 #, c-format
3188 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3189 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
3190
3191 #: test-tool/test-tool.c:136
3192 #, c-format
3193 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3194 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
3195
3196 #: test-tool/test-tool.c:148
3197 #, c-format
3198 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3199 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
3200
3201 #: test-tool/test-tool.c:174
3202 #, c-format
3203 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3204 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
3205
3206 #: test-tool/test-tool.c:181
3207 #, c-format
3208 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3209 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
3210
3211 #: test-tool/test-tool.c:189
3212 #, c-format
3213 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3214 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
3215
3216 #: test-tool/test-tool.c:223
3217 #, c-format
3218 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3219 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
3220
3221 #: test-tool/test-tool.c:235
3222 #, c-format
3223 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: test-tool/test-tool.c:241
3227 #, c-format
3228 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3229 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
3230
3231 #: test-tool/test-tool.c:247
3232 #, c-format
3233 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3234 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
3235
3236 #: test-tool/test-tool.c:254
3237 #, c-format
3238 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: test-tool/test-tool.c:285
3242 #, c-format
3243 msgid ""
3244 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3245 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3246 msgstr ""
3247 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
3248 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
3249
3250 #: test-tool/test-tool.c:293
3251 #, c-format
3252 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3253 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
3254
3255 #: test-tool/test-tool.c:307
3256 #, c-format
3257 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3258 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
3259
3260 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3261 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3265 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3269 msgid "virt-make-fs input output\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3273 msgid "unexpected output from 'du' command"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3277 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3278 #, perl-brace-format
3279 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3283 #, perl-brace-format
3284 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3288 msgid ""
3289 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3293 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3297 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3301 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3305 msgid ""
3306 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3307 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3308 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3312 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: tools/virt-tar.pl:222
3316 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: tools/virt-tar.pl:225
3320 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: tools/virt-tar.pl:236
3324 #, perl-brace-format
3325 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: tools/virt-tar.pl:239
3329 #, perl-brace-format
3330 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3334 #, perl-brace-format
3335 msgid ""
3336 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3337 "\n"
3338 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3339 "machine\n"
3340 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3341 "\n"
3342 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3343 "information about the disk image as possible.\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3347 #, perl-brace-format
3348 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3352 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3356 msgid ""
3357 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3358 "export\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3362 #, perl-brace-format
3363 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3367 #, perl-brace-format
3368 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3372 #, perl-brace-format
3373 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3377 #, perl-brace-format
3378 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3382 #, perl-brace-format
3383 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3384 msgstr ""