Coverity: Ignore return value from guestfs_launch in virt-rescue.
[libguestfs.git] / po / te.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-17 13:51+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
15 "Language: te\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:133
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2645
328 msgid "Command"
329 msgstr "ఆదేశము"
330
331 #: fish/cmds.c:2645
332 msgid "Description"
333 msgstr "వివరణ"
334
335 #: fish/cmds.c:2647
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
338
339 #: fish/cmds.c:2648
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2650
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
346
347 #: fish/cmds.c:2651
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
350
351 #: fish/cmds.c:2652
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2653
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2654
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2655
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2656
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
370
371 #: fish/cmds.c:2657
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
374
375 #: fish/cmds.c:2658
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
378
379 #: fish/cmds.c:2659
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
382
383 #: fish/cmds.c:2660
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
386
387 #: fish/cmds.c:2661
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
390
391 #: fish/cmds.c:2662
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
394
395 #: fish/cmds.c:2663
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
398
399 #: fish/cmds.c:2664
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
402
403 #: fish/cmds.c:2665
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
406
407 #: fish/cmds.c:2666
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
410
411 #: fish/cmds.c:2667
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
414
415 #: fish/cmds.c:2668
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
418
419 #: fish/cmds.c:2669
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
422
423 #: fish/cmds.c:2670
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2671
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2672
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2673
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
438
439 #: fish/cmds.c:2674
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
442
443 #: fish/cmds.c:2675
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
446
447 #: fish/cmds.c:2676
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
450
451 #: fish/cmds.c:2677
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
454
455 #: fish/cmds.c:2678
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
458
459 #: fish/cmds.c:2679
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
462
463 #: fish/cmds.c:2680
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
466
467 #: fish/cmds.c:2681
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
470
471 #: fish/cmds.c:2682
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
474
475 #: fish/cmds.c:2683
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2684
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
482
483 #: fish/cmds.c:2685
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
486
487 #: fish/cmds.c:2686
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
490
491 #: fish/cmds.c:2687
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2688
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2689
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
502
503 #: fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2811
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
506
507 #: fish/cmds.c:2691
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
510
511 #: fish/cmds.c:2692
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
514
515 #: fish/cmds.c:2693
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
518
519 #: fish/cmds.c:2694
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2695
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2696
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2697
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
534
535 #: fish/cmds.c:2698
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
538
539 #: fish/cmds.c:2699
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
542
543 #: fish/cmds.c:2700
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
546
547 #: fish/cmds.c:2701
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2702
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2703
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
558
559 #: fish/cmds.c:2704
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
562
563 #: fish/cmds.c:2705
564 msgid "display an image"
565 msgstr ""
566
567 #: fish/cmds.c:2706
568 msgid "return kernel messages"
569 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
570
571 #: fish/cmds.c:2707
572 msgid "download a file to the local machine"
573 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
574
575 #: fish/cmds.c:2708
576 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2709
580 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
581 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
582
583 #: fish/cmds.c:2710
584 msgid "estimate file space usage"
585 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
586
587 #: fish/cmds.c:2711
588 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
589 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
590
591 #: fish/cmds.c:2712
592 msgid "display a line of text"
593 msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
594
595 #: fish/cmds.c:2713
596 msgid "echo arguments back to the client"
597 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
598
599 #: fish/cmds.c:2714
600 msgid "edit a file"
601 msgstr ""
602
603 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2722
604 #: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3011
605 #: fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
606 msgid "return lines matching a pattern"
607 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
608
609 #: fish/cmds.c:2717
610 msgid "test if two files have equal contents"
611 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
612
613 #: fish/cmds.c:2718
614 msgid "test if file or directory exists"
615 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
616
617 #: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
618 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
619 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
620
621 #: fish/cmds.c:2723
622 msgid "determine file type"
623 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
624
625 #: fish/cmds.c:2724
626 msgid "detect the architecture of a binary file"
627 msgstr ""
628
629 #: fish/cmds.c:2725
630 msgid "return the size of the file in bytes"
631 msgstr ""
632
633 #: fish/cmds.c:2726
634 msgid "fill a file with octets"
635 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
636
637 #: fish/cmds.c:2727
638 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2728
642 msgid "find all files and directories"
643 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
644
645 #: fish/cmds.c:2729
646 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
647 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
648
649 #: fish/cmds.c:2730
650 msgid "find a filesystem by label"
651 msgstr ""
652
653 #: fish/cmds.c:2731
654 msgid "find a filesystem by UUID"
655 msgstr ""
656
657 #: fish/cmds.c:2732
658 msgid "run the filesystem checker"
659 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
660
661 #: fish/cmds.c:2733
662 msgid "get the additional kernel options"
663 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
664
665 #: fish/cmds.c:2734
666 msgid "get the attach method"
667 msgstr ""
668
669 #: fish/cmds.c:2735
670 msgid "get autosync mode"
671 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
672
673 #: fish/cmds.c:2736
674 msgid "get direct appliance mode flag"
675 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
676
677 #: fish/cmds.c:2737
678 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
679 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
680
681 #: fish/cmds.c:2738
682 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
683 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
684
685 #: fish/cmds.c:2739
686 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
687 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
688
689 #: fish/cmds.c:2740
690 msgid "get enable network flag"
691 msgstr ""
692
693 #: fish/cmds.c:2741
694 msgid "get the search path"
695 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
696
697 #: fish/cmds.c:2742
698 msgid "get process group flag"
699 msgstr ""
700
701 #: fish/cmds.c:2743
702 msgid "get PID of qemu subprocess"
703 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
704
705 #: fish/cmds.c:2744
706 msgid "get the qemu binary"
707 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
708
709 #: fish/cmds.c:2745
710 msgid "get recovery process enabled flag"
711 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
712
713 #: fish/cmds.c:2746
714 msgid "get SELinux enabled flag"
715 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
716
717 #: fish/cmds.c:2747
718 msgid "get the current state"
719 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
720
721 #: fish/cmds.c:2748
722 msgid "get command trace enabled flag"
723 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
724
725 #: fish/cmds.c:2749
726 msgid "get the current umask"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2750
730 msgid "get verbose mode"
731 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
732
733 #: fish/cmds.c:2751
734 msgid "get SELinux security context"
735 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
736
737 #: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2812
738 msgid "get a single extended attribute"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2813
742 msgid "list extended attributes of a file or directory"
743 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
744
745 #: fish/cmds.c:2754
746 msgid "expand wildcards in command"
747 msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
748
749 #: fish/cmds.c:2755
750 msgid "expand a wildcard path"
751 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
752
753 #: fish/cmds.c:2758
754 msgid "install GRUB"
755 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
756
757 #: fish/cmds.c:2759
758 msgid "return first 10 lines of a file"
759 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
760
761 #: fish/cmds.c:2760
762 msgid "return first N lines of a file"
763 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
764
765 #: fish/cmds.c:2761
766 msgid "dump a file in hexadecimal"
767 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
768
769 #: fish/cmds.c:2762
770 msgid "edit with a hex editor"
771 msgstr ""
772
773 #: fish/cmds.c:2763
774 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
775 msgstr ""
776
777 #: fish/cmds.c:2764
778 msgid "list files in an initrd"
779 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
780
781 #: fish/cmds.c:2765
782 msgid "add an inotify watch"
783 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
784
785 #: fish/cmds.c:2766
786 msgid "close the inotify handle"
787 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
788
789 #: fish/cmds.c:2767
790 msgid "return list of watched files that had events"
791 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
792
793 #: fish/cmds.c:2768
794 msgid "create an inotify handle"
795 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
796
797 #: fish/cmds.c:2769
798 msgid "return list of inotify events"
799 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
800
801 #: fish/cmds.c:2770
802 msgid "remove an inotify watch"
803 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
804
805 #: fish/cmds.c:2771
806 msgid "get architecture of inspected operating system"
807 msgstr ""
808
809 #: fish/cmds.c:2772
810 msgid "get distro of inspected operating system"
811 msgstr ""
812
813 #: fish/cmds.c:2773
814 msgid "get drive letter mappings"
815 msgstr ""
816
817 #: fish/cmds.c:2774
818 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
819 msgstr ""
820
821 #: fish/cmds.c:2775
822 msgid "get format of inspected operating system"
823 msgstr ""
824
825 #: fish/cmds.c:2776
826 msgid "get hostname of the operating system"
827 msgstr ""
828
829 #: fish/cmds.c:2777
830 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
831 msgstr ""
832
833 #: fish/cmds.c:2778
834 msgid "get major version of inspected operating system"
835 msgstr ""
836
837 #: fish/cmds.c:2779
838 msgid "get minor version of inspected operating system"
839 msgstr ""
840
841 #: fish/cmds.c:2780
842 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
843 msgstr ""
844
845 #: fish/cmds.c:2781
846 msgid "get package format used by the operating system"
847 msgstr ""
848
849 #: fish/cmds.c:2782
850 msgid "get package management tool used by the operating system"
851 msgstr ""
852
853 #: fish/cmds.c:2783
854 msgid "get product name of inspected operating system"
855 msgstr ""
856
857 #: fish/cmds.c:2784
858 msgid "get product variant of inspected operating system"
859 msgstr ""
860
861 #: fish/cmds.c:2785
862 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
863 msgstr ""
864
865 #: fish/cmds.c:2786
866 msgid "get type of inspected operating system"
867 msgstr ""
868
869 #: fish/cmds.c:2787
870 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
871 msgstr ""
872
873 #: fish/cmds.c:2788
874 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
875 msgstr ""
876
877 #: fish/cmds.c:2789
878 msgid "get live flag for install disk"
879 msgstr ""
880
881 #: fish/cmds.c:2790
882 msgid "get multipart flag for install disk"
883 msgstr ""
884
885 #: fish/cmds.c:2791
886 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
887 msgstr ""
888
889 #: fish/cmds.c:2792
890 msgid "get list of applications installed in the operating system"
891 msgstr ""
892
893 #: fish/cmds.c:2793
894 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
895 msgstr ""
896
897 #: fish/cmds.c:2794
898 msgid "test if block device"
899 msgstr ""
900
901 #: fish/cmds.c:2795
902 msgid "is busy processing a command"
903 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
904
905 #: fish/cmds.c:2796
906 msgid "test if character device"
907 msgstr ""
908
909 #: fish/cmds.c:2797
910 msgid "is in configuration state"
911 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
912
913 #: fish/cmds.c:2798
914 msgid "test if a directory"
915 msgstr ""
916
917 #: fish/cmds.c:2799
918 msgid "test if FIFO (named pipe)"
919 msgstr ""
920
921 #: fish/cmds.c:2800
922 msgid "test if a regular file"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2801
926 msgid "is launching subprocess"
927 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
928
929 #: fish/cmds.c:2802
930 msgid "test if device is a logical volume"
931 msgstr ""
932
933 #: fish/cmds.c:2803
934 msgid "is ready to accept commands"
935 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
936
937 #: fish/cmds.c:2804
938 msgid "test if socket"
939 msgstr ""
940
941 #: fish/cmds.c:2805
942 msgid "test if symbolic link"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2806
946 msgid "test if a file contains all zero bytes"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2807
950 msgid "test if a device contains all zero bytes"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2808
954 msgid "kill the qemu subprocess"
955 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
956
957 #: fish/cmds.c:2809
958 msgid "launch the qemu subprocess"
959 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
960
961 #: fish/cmds.c:2810
962 msgid "change working directory"
963 msgstr ""
964
965 #: fish/cmds.c:2814
966 msgid "list 9p filesystems"
967 msgstr ""
968
969 #: fish/cmds.c:2815
970 msgid "list the block devices"
971 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
972
973 #: fish/cmds.c:2816
974 msgid "list device mapper devices"
975 msgstr ""
976
977 #: fish/cmds.c:2817
978 msgid "list filesystems"
979 msgstr ""
980
981 #: fish/cmds.c:2818
982 msgid "list the partitions"
983 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
984
985 #: fish/cmds.c:2819
986 msgid "list the files in a directory (long format)"
987 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
988
989 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
990 msgid "create a hard link"
991 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
992
993 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2823
994 msgid "create a symbolic link"
995 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
996
997 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2917
998 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
999 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
1000
1001 #: fish/cmds.c:2825
1002 msgid "list the files in a directory"
1003 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
1004
1005 #: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2945
1006 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1007 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2827
1010 msgid "get file information for a symbolic link"
1011 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
1012
1013 #: fish/cmds.c:2828
1014 msgid "lstat on multiple files"
1015 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2829
1018 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: fish/cmds.c:2830
1022 msgid "close a LUKS device"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1026 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fish/cmds.c:2833
1030 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2834
1034 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: fish/cmds.c:2835
1038 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2836
1042 msgid "create an LVM logical volume"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: fish/cmds.c:2837
1046 msgid "get canonical name of an LV"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2838
1050 msgid "clear LVM device filter"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: fish/cmds.c:2839
1054 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1055 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
1056
1057 #: fish/cmds.c:2840
1058 msgid "set LVM device filter"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: fish/cmds.c:2841
1062 msgid "remove an LVM logical volume"
1063 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
1064
1065 #: fish/cmds.c:2842
1066 msgid "rename an LVM logical volume"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: fish/cmds.c:2843
1070 msgid "resize an LVM logical volume"
1071 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
1072
1073 #: fish/cmds.c:2844
1074 msgid "expand an LV to fill free space"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2846
1078 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1079 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
1080
1081 #: fish/cmds.c:2847
1082 msgid "get the UUID of a logical volume"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: fish/cmds.c:2848
1086 msgid "lgetxattr on multiple files"
1087 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
1088
1089 #: fish/cmds.c:2849
1090 msgid "open the manual"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: fish/cmds.c:2850
1094 msgid "create a directory"
1095 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1096
1097 #: fish/cmds.c:2851
1098 msgid "create a directory with a particular mode"
1099 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2852
1102 msgid "create a directory and parents"
1103 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
1104
1105 #: fish/cmds.c:2853
1106 msgid "create a temporary directory"
1107 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1108
1109 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2856
1110 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1111 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1112
1113 #: fish/cmds.c:2857
1114 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1115 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2858
1118 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1119 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1120
1121 #: fish/cmds.c:2859
1122 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1123 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1124
1125 #: fish/cmds.c:2860
1126 msgid "make FIFO (named pipe)"
1127 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
1128
1129 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2863
1130 msgid "make a filesystem"
1131 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1132
1133 #: fish/cmds.c:2862
1134 msgid "make a filesystem with block size"
1135 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
1136
1137 #: fish/cmds.c:2864
1138 msgid "create a mountpoint"
1139 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
1140
1141 #: fish/cmds.c:2865
1142 msgid "make block, character or FIFO devices"
1143 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
1144
1145 #: fish/cmds.c:2866
1146 msgid "make block device node"
1147 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1148
1149 #: fish/cmds.c:2867
1150 msgid "make char device node"
1151 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2868
1154 msgid "create a swap partition"
1155 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
1156
1157 #: fish/cmds.c:2869
1158 msgid "create a swap partition with a label"
1159 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
1160
1161 #: fish/cmds.c:2870
1162 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1163 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2871
1166 msgid "create a swap file"
1167 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2872
1170 msgid "load a kernel module"
1171 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2873
1174 msgid "view a file"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: fish/cmds.c:2874
1178 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1179 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2875
1182 msgid "mount 9p filesystem"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: fish/cmds.c:2876
1186 msgid "mount a file using the loop device"
1187 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
1188
1189 #: fish/cmds.c:2877
1190 msgid "mount a guest disk with mount options"
1191 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2878
1194 msgid "mount a guest disk, read-only"
1195 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2879
1198 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1199 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2880
1202 msgid "show mountpoints"
1203 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2881
1206 msgid "show mounted filesystems"
1207 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2882
1210 msgid "move a file"
1211 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2883
1214 msgid "probe NTFS volume"
1215 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2885
1218 msgid "resize an NTFS filesystem"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: fish/cmds.c:2886
1222 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: fish/cmds.c:2887
1226 msgid "add a partition to the device"
1227 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2888
1230 msgid "delete a partition"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: fish/cmds.c:2889
1234 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1235 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2890
1238 msgid "return true if a partition is bootable"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: fish/cmds.c:2891
1242 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: fish/cmds.c:2892
1246 msgid "get the partition table type"
1247 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2893
1250 msgid "create an empty partition table"
1251 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2894
1254 msgid "list partitions on a device"
1255 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2895
1258 msgid "make a partition bootable"
1259 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2896
1262 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: fish/cmds.c:2897
1266 msgid "set partition name"
1267 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2898
1270 msgid "convert partition name to device name"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: fish/cmds.c:2899
1274 msgid "ping the guest daemon"
1275 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
1276
1277 #: fish/cmds.c:2900
1278 msgid "read part of a file"
1279 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2901
1282 msgid "read part of a device"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: fish/cmds.c:2902
1286 msgid "create an LVM physical volume"
1287 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
1288
1289 #: fish/cmds.c:2903
1290 msgid "remove an LVM physical volume"
1291 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2904
1294 msgid "resize an LVM physical volume"
1295 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2905
1298 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
1302 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1303 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2908
1306 msgid "get the UUID of a physical volume"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: fish/cmds.c:2909
1310 msgid "write to part of a file"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:2910
1314 msgid "write to part of a device"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: fish/cmds.c:2911
1318 msgid "read a file"
1319 msgstr "ఫైలును చదువుము"
1320
1321 #: fish/cmds.c:2912
1322 msgid "read file as lines"
1323 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2913
1326 msgid "read directories entries"
1327 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
1328
1329 #: fish/cmds.c:2914
1330 msgid "read the target of a symbolic link"
1331 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2915
1334 msgid "readlink on multiple files"
1335 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2916
1338 msgid "canonicalized absolute pathname"
1339 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2918
1342 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1343 msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2919
1346 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: fish/cmds.c:2920
1350 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: fish/cmds.c:2921
1354 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: fish/cmds.c:2922
1358 msgid "remove a file"
1359 msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
1360
1361 #: fish/cmds.c:2923
1362 msgid "remove a file or directory recursively"
1363 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2924
1366 msgid "remove a directory"
1367 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2925
1370 msgid "remove a mountpoint"
1371 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2926
1374 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1375 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2927
1378 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1379 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1380
1381 #: fish/cmds.c:2928
1382 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1383 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2929
1386 msgid "add options to kernel command line"
1387 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2930
1390 msgid "set the attach method"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: fish/cmds.c:2931
1394 msgid "set autosync mode"
1395 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
1396
1397 #: fish/cmds.c:2932
1398 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1399 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1400
1401 #: fish/cmds.c:2933
1402 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1403 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
1404
1405 #: fish/cmds.c:2934
1406 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1407 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
1408
1409 #: fish/cmds.c:2935
1410 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1411 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
1412
1413 #: fish/cmds.c:2936
1414 msgid "set enable network flag"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: fish/cmds.c:2937
1418 msgid "set the search path"
1419 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
1420
1421 #: fish/cmds.c:2938
1422 msgid "set process group flag"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: fish/cmds.c:2939
1426 msgid "set the qemu binary"
1427 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
1428
1429 #: fish/cmds.c:2940
1430 msgid "enable or disable the recovery process"
1431 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2941
1434 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1435 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2942
1438 msgid "enable or disable command traces"
1439 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2943
1442 msgid "set verbose mode"
1443 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2944
1446 msgid "set SELinux security context"
1447 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
1450 msgid "create partitions on a block device"
1451 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2948
1454 msgid "modify a single partition on a block device"
1455 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2949
1458 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1459 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2950
1462 msgid "display the kernel geometry"
1463 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2951
1466 msgid "display the partition table"
1467 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2952
1470 msgid "run a command via the shell"
1471 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2953
1474 msgid "run a command via the shell returning lines"
1475 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2954
1478 msgid "sleep for some seconds"
1479 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2955
1482 msgid "create a sparse disk image and add"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: fish/cmds.c:2956
1486 msgid "get file information"
1487 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2957
1490 msgid "get file system statistics"
1491 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
1494 msgid "print the printable strings in a file"
1495 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2960
1498 msgid "list supported groups of commands"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: fish/cmds.c:2961
1502 msgid "disable swap on device"
1503 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
1504
1505 #: fish/cmds.c:2962
1506 msgid "disable swap on file"
1507 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2963
1510 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1511 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2964
1514 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1515 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2965
1518 msgid "enable swap on device"
1519 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2966
1522 msgid "enable swap on file"
1523 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2967
1526 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1527 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2968
1530 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1531 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2969
1534 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1535 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2970
1538 msgid "return last 10 lines of a file"
1539 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2971
1542 msgid "return last N lines of a file"
1543 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2972
1546 msgid "unpack tarfile to directory"
1547 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2973
1550 msgid "pack directory into tarfile"
1551 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2981
1554 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1555 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2982
1558 msgid "pack directory into compressed tarball"
1559 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2976
1562 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: fish/cmds.c:2977
1566 msgid "update file timestamps or create a new file"
1567 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
1568
1569 #: fish/cmds.c:2978
1570 msgid "truncate a file to zero size"
1571 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2979
1574 msgid "truncate a file to a particular size"
1575 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2980
1578 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1579 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2983
1582 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1583 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2984
1586 msgid "unmount a filesystem"
1587 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2985
1590 msgid "unmount all filesystems"
1591 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2986
1594 msgid "upload a file from the local machine"
1595 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2987
1598 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: fish/cmds.c:2988
1602 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1603 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
1604
1605 #: fish/cmds.c:2989
1606 msgid "get the library version number"
1607 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2990
1610 msgid "get the filesystem label"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: fish/cmds.c:2991
1614 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1615 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
1616
1617 #: fish/cmds.c:2992
1618 msgid "get the filesystem UUID"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: fish/cmds.c:2993
1622 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1623 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1624
1625 #: fish/cmds.c:2994
1626 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1627 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2995
1630 msgid "create an LVM volume group"
1631 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2996
1634 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: fish/cmds.c:2997
1638 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:2998
1642 msgid "remove an LVM volume group"
1643 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
1644
1645 #: fish/cmds.c:2999
1646 msgid "rename an LVM volume group"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
1650 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1651 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
1652
1653 #: fish/cmds.c:3002
1654 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: fish/cmds.c:3003
1658 msgid "get the UUID of a volume group"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: fish/cmds.c:3004
1662 msgid "count characters in a file"
1663 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
1664
1665 #: fish/cmds.c:3005
1666 msgid "count lines in a file"
1667 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
1668
1669 #: fish/cmds.c:3006
1670 msgid "count words in a file"
1671 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3007
1674 msgid "create a new file"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: fish/cmds.c:3008
1678 msgid "append content to end of file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: fish/cmds.c:3009
1682 msgid "create a file"
1683 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
1684
1685 #: fish/cmds.c:3012
1686 msgid "write zeroes to the device"
1687 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3013
1690 msgid "write zeroes to an entire device"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: fish/cmds.c:3014
1694 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1695 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3017
1698 msgid "determine file type inside a compressed file"
1699 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3020
1702 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1703 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3338 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385
1706 #: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3455
1707 #: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523
1708 #: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3588
1709 #: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3652
1710 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735
1711 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3803
1712 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869
1713 #: fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3940
1714 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4019
1715 #: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097
1716 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4168
1717 #: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4359
1718 #: fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4439
1719 #: fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516
1720 #: fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590
1721 #: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716
1722 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4795
1723 #: fish/cmds.c:4815 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4866
1724 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4934
1725 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5029
1726 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115
1727 #: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5190
1728 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5259
1729 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336
1730 #: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5475
1731 #: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5574
1732 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5729
1733 #: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5798
1734 #: fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5886
1735 #: fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1736 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6000 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6056
1737 #: fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6129
1738 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6175 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6222
1739 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6309
1740 #: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6392
1741 #: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6466
1742 #: fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1743 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6632
1744 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6723
1745 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1746 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6964
1747 #: fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7059
1748 #: fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7115 fish/cmds.c:7151
1749 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7233
1750 #: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7310
1751 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7396
1752 #: fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7516
1753 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7601
1754 #: fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7736
1755 #: fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7969
1756 #: fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8058
1757 #: fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8188
1758 #: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8260
1759 #: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359
1760 #: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8455
1761 #: fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551
1762 #: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8618 fish/cmds.c:8639
1763 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8680 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8741
1764 #: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8813
1765 #: fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8881
1766 #: fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9009
1767 #: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9074
1768 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9210
1769 #: fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9370
1770 #: fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9454
1771 #: fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9602
1772 #: fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9752
1773 #: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9905
1774 #: fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9964 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1775 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10142
1776 #: fish/cmds.c:10164 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10230
1777 #: fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10310
1778 #: fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10408
1779 #: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10499
1780 #: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10656
1781 #: fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10767
1782 #: fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10814 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10880
1783 #: fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11005
1784 #: fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11105
1785 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11183
1786 #: fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11308
1787 #: fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11410 fish/cmds.c:11430
1788 #: fish/cmds.c:11450 fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11513
1789 #: fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11615
1790 #: fish/cmds.c:11666 fish/cmds.c:11704 fish/cmds.c:11760 fish/cmds.c:11896
1791 #: fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:11990
1792 #: fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12069 fish/cmds.c:12207
1793 #, c-format
1794 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1795 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
1796
1797 #: fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3386
1798 #: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456
1799 #: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524
1800 #: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3589
1801 #: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3653
1802 #: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736
1803 #: fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804
1804 #: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870
1805 #: fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3941
1806 #: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4020
1807 #: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098
1808 #: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4169
1809 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
1810 #: fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4400
1811 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479
1812 #: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551
1813 #: fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4667
1814 #: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4733
1815 #: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
1816 #: fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4884
1817 #: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4954
1818 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5053
1819 #: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5135
1820 #: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5205
1821 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5279
1822 #: fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5377
1823 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5497
1824 #: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597
1825 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5747
1826 #: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5821
1827 #: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5909
1828 #: fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982
1829 #: fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076
1830 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6153
1831 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6244
1832 #: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6332
1833 #: fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6410
1834 #: fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6485
1835 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6565
1836 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6666
1837 #: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6747
1838 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6831
1839 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
1840 #: fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7077
1841 #: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7172
1842 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7251
1843 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7332
1844 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7438
1845 #: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7536
1846 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7620
1847 #: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7778
1848 #: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7993
1849 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8084
1850 #: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8207
1851 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8288
1852 #: fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8384
1853 #: fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480
1854 #: fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8575
1855 #: fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8661
1856 #: fish/cmds.c:8681 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8759
1857 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8831
1858 #: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8901
1859 #: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
1860 #: fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9060 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9096
1861 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9251
1862 #: fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9388
1863 #: fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475
1864 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9603 fish/cmds.c:9643
1865 #: fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9781
1866 #: fish/cmds.c:9840 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
1867 #: fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
1868 #: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10165
1869 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251
1870 #: fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10311 fish/cmds.c:10333
1871 #: fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10431
1872 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10539
1873 #: fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10693
1874 #: fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10791
1875 #: fish/cmds.c:10815 fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10906
1876 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11034
1877 #: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11126
1878 #: fish/cmds.c:11143 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11205
1879 #: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11353
1880 #: fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11451
1881 #: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11535
1882 #: fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11667
1883 #: fish/cmds.c:11705 fish/cmds.c:11761 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11897
1884 #: fish/cmds.c:11926 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:11991
1885 #: fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12030 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12091
1886 #: fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12208
1887 #, c-format
1888 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1889 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
1890
1891 #: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5387
1892 #: fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627
1893 #: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6643
1894 #: fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6899
1895 #: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7471
1896 #: fish/cmds.c:7670 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7747
1897 #: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7867
1898 #: fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7943 fish/cmds.c:8096
1899 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8949
1900 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
1901 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9344
1902 #: fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9569
1903 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9672
1904 #: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9886
1905 #: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10054 fish/cmds.c:10073
1906 #: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10511 fish/cmds.c:10550
1907 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10741
1908 #: fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10921 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10986
1909 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11279
1910 #: fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11630
1911 #: fish/cmds.c:11643 fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11735
1912 #: fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:12108
1913 #: fish/cmds.c:12169
1914 #, c-format
1915 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5393
1919 #: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5633
1920 #: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6649
1921 #: fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6905
1922 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7477
1923 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7753
1924 #: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7873
1925 #: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:8102
1926 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8955
1927 #: fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9188
1928 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9350
1929 #: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9799
1930 #: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10079
1931 #: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10517 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10596
1932 #: fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10857
1933 #: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11372
1934 #: fish/cmds.c:11722 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11859
1935 #, c-format
1936 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:11783
1940 #: fish/cmds.c:12029 fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12150
1941 #, c-format
1942 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:11869
1946 #: fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12123 fish/cmds.c:12179
1947 #, c-format
1948 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:11875
1952 #: fish/cmds.c:12052 fish/cmds.c:12129 fish/cmds.c:12185
1953 #, c-format
1954 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: fish/cmds.c:12230
1958 #, c-format
1959 msgid "%s: unknown command\n"
1960 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
1961
1962 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1963 #, c-format
1964 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: fish/copy.c:41
1968 #, c-format
1969 msgid ""
1970 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: fish/copy.c:62
1974 #, c-format
1975 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: fish/copy.c:157
1979 #, c-format
1980 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: fish/copy.c:202
1984 #, c-format
1985 msgid ""
1986 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1987 "image\n"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: fish/copy.c:213
1991 #, c-format
1992 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: fish/copy.c:258
1996 #, c-format
1997 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: fish/display.c:42
2001 #, c-format
2002 msgid "display filename\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: fish/edit.c:45
2006 #, c-format
2007 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2008 msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2009
2010 #: fish/fish.c:103
2011 #, c-format
2012 msgid ""
2013 "%s: guest filesystem shell\n"
2014 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2015 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2016 "Usage:\n"
2017 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2018 "Options:\n"
2019 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2020 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2021 "  -a|--add image       Add image\n"
2022 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2023 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2024 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2025 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2026 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2027 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2028 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2029 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2030 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2031 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2032 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2033 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2034 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2035 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2036 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2037 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2038 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2039 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2040 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2041 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2042 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2043 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2044 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2045 "\n"
2046 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2047 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2048 "or\n"
2049 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2050 "\n"
2051 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2052 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2053 "\n"
2054 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: fish/fish.c:246
2058 #, c-format
2059 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2060 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
2061
2062 #: fish/fish.c:253
2063 #, c-format
2064 msgid ""
2065 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2066 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
2067
2068 #: fish/fish.c:303
2069 #, c-format
2070 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2071 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
2072
2073 #: fish/fish.c:476
2074 #, c-format
2075 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2076 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2077
2078 #: fish/fish.c:484
2079 #, c-format
2080 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2081 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
2082
2083 #: fish/fish.c:490
2084 #, c-format
2085 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2086 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2087
2088 #: fish/fish.c:555
2089 #, c-format
2090 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: fish/fish.c:559
2094 #, c-format
2095 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: fish/fish.c:647
2099 #, c-format
2100 msgid ""
2101 "\n"
2102 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2103 "editing virtual machine filesystems.\n"
2104 "\n"
2105 "Type: 'help' for help on commands\n"
2106 "      'man' to read the manual\n"
2107 "      'quit' to quit the shell\n"
2108 "\n"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2112 #, c-format
2113 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2114 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
2115
2116 #: fish/fish.c:806
2117 #, c-format
2118 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2119 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
2120
2121 #: fish/fish.c:836
2122 #, c-format
2123 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2124 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
2125
2126 #: fish/fish.c:853
2127 #, c-format
2128 msgid "%s: too many arguments\n"
2129 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
2130
2131 #: fish/fish.c:928
2132 #, c-format
2133 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: fish/fish.c:937
2137 #, c-format
2138 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2139 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
2140
2141 #: fish/fish.c:1002
2142 #, c-format
2143 msgid "%s: empty command on command line\n"
2144 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
2145
2146 #: fish/fish.c:1148
2147 msgid "display a list of commands or help on a command"
2148 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
2149
2150 #: fish/fish.c:1150
2151 msgid "quit guestfish"
2152 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
2153
2154 #: fish/fish.c:1161
2155 #, c-format
2156 msgid ""
2157 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2158 "     help cmd\n"
2159 "     help\n"
2160 msgstr ""
2161 "help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
2162 "     help cmd\n"
2163 "     help\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:1169
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "quit - quit guestfish\n"
2169 "     quit\n"
2170 msgstr ""
2171 "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
2172 "     quit\n"
2173
2174 #: fish/fish.c:1174
2175 #, c-format
2176 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2177 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
2178
2179 #: fish/fish.c:1190
2180 #, c-format
2181 msgid ""
2182 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2183 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2184 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: fish/fish.c:1347
2188 #, c-format
2189 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2190 msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
2191
2192 #: fish/fish.c:1545
2193 #, c-format
2194 msgid ""
2195 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2196 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: fish/fish.c:1565
2200 #, c-format
2201 msgid ""
2202 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2203 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: fish/fish.c:1584
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2210 "  umount-all\n"
2211 "  mount %s /\n"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: fish/glob.c:53
2215 #, c-format
2216 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2217 msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
2218
2219 #: fish/glob.c:73
2220 #, c-format
2221 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2222 msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
2223
2224 #: fish/help.c:38
2225 #, c-format
2226 msgid ""
2227 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2228 "command.\n"
2229 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2230 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: fish/help.c:44
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2237 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2238 "'mount-options'.\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: fish/help.c:52
2242 #, c-format
2243 msgid ""
2244 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2245 "\n"
2246 "To read the manual, type 'man'.\n"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: fish/hexedit.c:41
2250 #, c-format
2251 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: fish/hexedit.c:52
2255 #, c-format
2256 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: fish/hexedit.c:63
2260 #, c-format
2261 msgid ""
2262 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2263 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2264 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: fish/hexedit.c:92
2268 #, c-format
2269 msgid "hexedit: invalid range\n"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: fish/inspect.c:77
2273 #, c-format
2274 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: fish/inspect.c:89
2278 #, c-format
2279 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: fish/inspect.c:95
2283 #, c-format
2284 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: fish/inspect.c:134
2288 #, c-format
2289 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: fish/inspect.c:146
2293 #, c-format
2294 msgid "Operating system: %s\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: fish/inspect.c:159
2298 #, c-format
2299 msgid "%s mounted on %s\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: fish/keys.c:53
2303 #, c-format
2304 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2305 msgstr ""
2306
2307 #: fish/lcd.c:34
2308 #, c-format
2309 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2310 msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
2311
2312 #: fish/man.c:35
2313 #, c-format
2314 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: fish/man.c:54
2318 #, c-format
2319 msgid "the external 'man' program failed\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: fish/more.c:40
2323 #, c-format
2324 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2325 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2326
2327 #: fish/options.c:36
2328 #, c-format
2329 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: fish/options.c:128
2333 #, c-format
2334 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/prep.c:37
2338 #, c-format
2339 msgid ""
2340 "List of available prepared disk images:\n"
2341 "\n"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: fish/prep.c:40
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2348 "\n"
2349 "%s\n"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: fish/prep.c:48
2353 #, c-format
2354 msgid "  Optional parameters:\n"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: fish/prep.c:55
2358 #, c-format
2359 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: fish/prep.c:65
2363 #, c-format
2364 msgid ""
2365 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2366 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2367 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: fish/prep.c:96
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2374 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: fish/prep.c:158
2378 #, c-format
2379 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2380 msgstr ""
2381
2382 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2383 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2384 msgid "failed to allocate disk"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2388 msgid "could not parse boot size"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2392 #, c-format
2393 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2397 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2398 #, c-format
2399 msgid "failed to partition disk: %s"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2403 #, c-format
2404 msgid "failed to add boot partition: %s"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2408 #, c-format
2409 msgid "failed to add root partition: %s"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2413 #, c-format
2414 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2418 #, c-format
2419 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2423 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2424 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2428 #, c-format
2429 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2433 #, c-format
2434 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2438 #, c-format
2439 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2443 #, c-format
2444 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2448 #, c-format
2449 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: fish/rc.c:255
2453 #, c-format
2454 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2455 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
2456
2457 #: fish/rc.c:260
2458 #, c-format
2459 msgid ""
2460 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2461 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2462 msgstr ""
2463 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
2464 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
2465
2466 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2467 #, c-format
2468 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2469 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
2470
2471 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2472 #, c-format
2473 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2474 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
2475
2476 #: fish/rc.c:386
2477 #, c-format
2478 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2479 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
2480
2481 #: fish/reopen.c:36
2482 #, c-format
2483 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2484 msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను తీసుకొనదు\n"
2485
2486 #: fish/reopen.c:46
2487 #, c-format
2488 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2489 msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
2490
2491 #: fish/supported.c:66
2492 msgid "yes"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: fish/supported.c:68
2496 msgid "no"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: fish/time.c:36
2500 #, c-format
2501 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2502 msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
2503
2504 #: fuse/guestmount.c:912
2505 #, c-format
2506 msgid ""
2507 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2508 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2509 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2510 "Usage:\n"
2511 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2512 "Options:\n"
2513 "  -a|--add image       Add image\n"
2514 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2515 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2516 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2517 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2518 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2519 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2520 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2521 "  --help               Display help message and exit\n"
2522 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2523 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2524 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2525 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2526 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2527 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2528 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2529 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2530 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2531 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2532 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: fuse/guestmount.c:1130
2536 #, c-format
2537 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: fuse/guestmount.c:1138
2541 #, c-format
2542 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2543 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
2544
2545 #: inspector/virt-inspector.c:76
2546 #, c-format
2547 msgid ""
2548 "%s: display information about a virtual machine\n"
2549 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2550 "Usage:\n"
2551 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2552 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2553 "Options:\n"
2554 "  -a|--add image       Add image\n"
2555 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2556 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2557 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2558 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2559 "  --help               Display brief help\n"
2560 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2561 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2562 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2563 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2564 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: inspector/virt-inspector.c:263
2568 #, c-format
2569 msgid ""
2570 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2571 "\n"
2572 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2573 "machine\n"
2574 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2575 "\n"
2576 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2577 "must\n"
2578 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2579 "\n"
2580 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2581 "information about the disk image as possible.\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: inspector/virt-inspector.c:288
2585 #, c-format
2586 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: inspector/virt-inspector.c:300
2590 #, c-format
2591 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: inspector/virt-inspector.c:308
2595 #, c-format
2596 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2600 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2604 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2608 #, perl-brace-format
2609 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2613 msgid ""
2614 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2615 "XPath::XMLParser)"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2619 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2623 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2627 #, perl-brace-format
2628 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2632 #, perl-brace-format
2633 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2637 #, perl-brace-format
2638 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2642 msgid ""
2643 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2644 "\n"
2645 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2646 "machine\n"
2647 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2648 "\n"
2649 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2650 "information about the disk image as possible.\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2654 #, perl-brace-format
2655 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2659 #, perl-brace-format
2660 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2664 #, perl-brace-format
2665 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2669 msgid "Can't find grub on guest"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2673 #, perl-brace-format
2674 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2678 #, perl-brace-format
2679 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2683 #, perl-brace-format
2684 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2688 #, perl-brace-format
2689 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2693 #, perl-brace-format
2694 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2698 #, perl-brace-format
2699 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2703 #, perl-brace-format
2704 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: rescue/virt-rescue.c:63
2708 #, c-format
2709 msgid ""
2710 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2711 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2712 "Usage:\n"
2713 "  %s [--options] -d domname\n"
2714 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2715 "Options:\n"
2716 "  -a|--add image       Add image\n"
2717 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2718 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2719 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2720 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2721 "  --help               Display brief help\n"
2722 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2723 "  --network            Enable network\n"
2724 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2725 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2726 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2727 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2728 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2729 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2730 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: rescue/virt-rescue.c:180
2734 #, c-format
2735 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: rescue/virt-rescue.c:419
2739 #, c-format
2740 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/appliance.c:181
2744 #, c-format
2745 msgid ""
2746 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2747 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/appliance.c:331
2751 #, c-format
2752 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/appliance.c:336
2756 #, c-format
2757 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: src/appliance.c:341
2761 #, c-format
2762 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/appliance.c:659
2766 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/dbdump.c:85
2770 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2774 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/dbdump.c:127
2778 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/dbdump.c:208
2782 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/filearch.c:152
2786 #, c-format
2787 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/filearch.c:265
2791 msgid ""
2792 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2793 "compiled without the libmagic library"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/guestfs.c:174
2797 #, c-format
2798 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2799 msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
2800
2801 #: src/guestfs.c:340
2802 #, c-format
2803 msgid "warning: %s"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/guestfs.c:399
2807 #, c-format
2808 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2809 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
2810
2811 #: src/guestfs.c:965
2812 #, c-format
2813 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/inspect.c:263
2817 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/inspect.c:279
2821 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2825 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2826 #: src/inspect_fs_unix.c:826
2827 #, c-format
2828 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/inspect.c:575
2832 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/inspect.c:587
2836 #, c-format
2837 msgid ""
2838 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2839 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2843 msgid ""
2844 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2845 "without the hivex library"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2849 #, c-format
2850 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/inspect_fs.c:469
2854 #, c-format
2855 msgid "%s: file is empty"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2859 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2863 #, c-format
2864 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/inspect_icon.c:452
2868 #, c-format
2869 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/launch.c:127
2873 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2874 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
2875
2876 #: src/launch.c:184
2877 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2878 msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
2879
2880 #: src/launch.c:198
2881 #, c-format
2882 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2883 msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
2884
2885 #: src/launch.c:264 src/launch.c:368
2886 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2887 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
2888
2889 #: src/launch.c:276 src/launch.c:281
2890 #, c-format
2891 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: src/launch.c:387
2895 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/launch.c:396
2899 #, c-format
2900 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2901 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
2902
2903 #: src/launch.c:433
2904 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2905 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
2906
2907 #: src/launch.c:803
2908 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2909 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
2910
2911 #: src/launch.c:816
2912 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2913 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
2914
2915 #: src/launch.c:904
2916 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/launch.c:912
2920 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/launch.c:1091
2924 #, c-format
2925 msgid ""
2926 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2927 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2928 msgstr ""
2929 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
2930 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
2931
2932 #: src/launch.c:1196
2933 msgid "qemu has not been launched yet"
2934 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
2935
2936 #: src/launch.c:1207
2937 msgid "no subprocess to kill"
2938 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
2939
2940 #: src/proto.c:188
2941 #, c-format
2942 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2943 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
2944
2945 #: src/proto.c:211
2946 #, c-format
2947 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2948 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
2949
2950 #: src/proto.c:421
2951 #, c-format
2952 msgid ""
2953 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2954 msgstr ""
2955 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
2956
2957 #: src/proto.c:543
2958 msgid ""
2959 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2960 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2961 "the debug messages output prior to this error.\n"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: src/proto.c:549
2965 msgid "See earlier debug messages.\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/proto.c:639
2969 #, c-format
2970 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2971 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
2972
2973 #: src/proto.c:658
2974 #, c-format
2975 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2976 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
2977
2978 #: src/proto.c:810
2979 #, c-format
2980 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2981 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2982
2983 #: src/proto.c:834
2984 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2985 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
2986
2987 #: src/proto.c:843
2988 msgid "dispatch failed to marshal args"
2989 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
2990
2991 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
2992 msgid "operation cancelled by user"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/proto.c:973
2996 #, c-format
2997 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2998 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2999
3000 #: src/proto.c:989
3001 #, c-format
3002 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3003 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
3004
3005 #: src/proto.c:1144
3006 #, c-format
3007 msgid "%s: error in chunked encoding"
3008 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
3009
3010 #: src/proto.c:1171
3011 msgid "write to daemon socket"
3012 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
3013
3014 #: src/proto.c:1194
3015 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3016 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
3017
3018 #: src/proto.c:1199
3019 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3020 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
3021
3022 #: src/proto.c:1207
3023 msgid "failed to parse file chunk"
3024 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
3025
3026 #: src/proto.c:1221
3027 msgid "file receive cancelled by daemon"
3028 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
3029
3030 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3031 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: src/virt.c:109
3035 #, c-format
3036 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: src/virt.c:130
3040 #, c-format
3041 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3045 #, c-format
3046 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3050 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3054 msgid "unable to create new XPath context"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3058 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/virt.c:305
3062 msgid "libvirt domain has no disks"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: src/virt.c:358
3066 #, c-format
3067 msgid "error getting domain info: %s"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: src/virt.c:372
3071 msgid ""
3072 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3073 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3074 "corruption.\n"
3075 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3076 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3077 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/virt.c:492
3081 msgid ""
3082 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3083 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: src/virt.c:517
3087 msgid ""
3088 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3089 "without libvirt or libxml2"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: test-tool/test-tool.c:79
3093 #, c-format
3094 msgid ""
3095 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3096 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3097 "Usage:\n"
3098 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3099 "Options:\n"
3100 "  --help         Display usage\n"
3101 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3102 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3103 "  --timeout n\n"
3104 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: test-tool/test-tool.c:127
3108 #, c-format
3109 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3110 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
3111
3112 #: test-tool/test-tool.c:136
3113 #, c-format
3114 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3115 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
3116
3117 #: test-tool/test-tool.c:148
3118 #, c-format
3119 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3120 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
3121
3122 #: test-tool/test-tool.c:173
3123 #, c-format
3124 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3125 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
3126
3127 #: test-tool/test-tool.c:180
3128 #, c-format
3129 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3130 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
3131
3132 #: test-tool/test-tool.c:188
3133 #, c-format
3134 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3135 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
3136
3137 #: test-tool/test-tool.c:221
3138 #, c-format
3139 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3140 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
3141
3142 #: test-tool/test-tool.c:233
3143 #, c-format
3144 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: test-tool/test-tool.c:239
3148 #, c-format
3149 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3150 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
3151
3152 #: test-tool/test-tool.c:245
3153 #, c-format
3154 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3155 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
3156
3157 #: test-tool/test-tool.c:252
3158 #, c-format
3159 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: test-tool/test-tool.c:283
3163 #, c-format
3164 msgid ""
3165 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3166 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3167 msgstr ""
3168 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
3169 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
3170
3171 #: test-tool/test-tool.c:291
3172 #, c-format
3173 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3174 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
3175
3176 #: test-tool/test-tool.c:305
3177 #, c-format
3178 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3179 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
3180
3181 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3182 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3186 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3190 msgid "virt-make-fs input output\n"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3194 msgid "unexpected output from 'du' command"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3198 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3199 #, perl-brace-format
3200 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3204 #, perl-brace-format
3205 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3209 msgid ""
3210 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3214 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3218 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3222 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3226 msgid ""
3227 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3228 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3229 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3233 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: tools/virt-tar.pl:222
3237 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: tools/virt-tar.pl:225
3241 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: tools/virt-tar.pl:236
3245 #, perl-brace-format
3246 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: tools/virt-tar.pl:239
3250 #, perl-brace-format
3251 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3255 #, perl-brace-format
3256 msgid ""
3257 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3258 "\n"
3259 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3260 "machine\n"
3261 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3262 "\n"
3263 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3264 "information about the disk image as possible.\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3268 #, perl-brace-format
3269 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3273 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3277 msgid ""
3278 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3279 "export\n"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3283 #, perl-brace-format
3284 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3288 #, perl-brace-format
3289 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3293 #, perl-brace-format
3294 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3298 #, perl-brace-format
3299 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3303 #, perl-brace-format
3304 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3305 msgstr ""