Version 1.12.8.
[libguestfs.git] / po / te.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-10-19 19:10+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
15 "Language: te\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:98 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:134
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1531
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2645
328 msgid "Command"
329 msgstr "ఆదేశము"
330
331 #: fish/cmds.c:2645
332 msgid "Description"
333 msgstr "వివరణ"
334
335 #: fish/cmds.c:2647
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
338
339 #: fish/cmds.c:2648
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2650
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
346
347 #: fish/cmds.c:2651
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
350
351 #: fish/cmds.c:2652
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2653
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2654
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2655
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2656
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
370
371 #: fish/cmds.c:2657
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
374
375 #: fish/cmds.c:2658
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
378
379 #: fish/cmds.c:2659
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
382
383 #: fish/cmds.c:2660
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
386
387 #: fish/cmds.c:2661
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
390
391 #: fish/cmds.c:2662
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
394
395 #: fish/cmds.c:2663
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
398
399 #: fish/cmds.c:2664
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
402
403 #: fish/cmds.c:2665
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
406
407 #: fish/cmds.c:2666
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
410
411 #: fish/cmds.c:2667
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
414
415 #: fish/cmds.c:2668
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
418
419 #: fish/cmds.c:2669
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
422
423 #: fish/cmds.c:2670
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2671
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2672
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2673
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
438
439 #: fish/cmds.c:2674
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
442
443 #: fish/cmds.c:2675
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
446
447 #: fish/cmds.c:2676
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
450
451 #: fish/cmds.c:2677
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
454
455 #: fish/cmds.c:2678
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
458
459 #: fish/cmds.c:2679
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
462
463 #: fish/cmds.c:2680
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
466
467 #: fish/cmds.c:2681
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
470
471 #: fish/cmds.c:2682
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
474
475 #: fish/cmds.c:2683
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2684
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
482
483 #: fish/cmds.c:2685
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
486
487 #: fish/cmds.c:2686
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
490
491 #: fish/cmds.c:2687
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2688
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2689
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
502
503 #: fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2811
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
506
507 #: fish/cmds.c:2691
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
510
511 #: fish/cmds.c:2692
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
514
515 #: fish/cmds.c:2693
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
518
519 #: fish/cmds.c:2694
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2695
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2696
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2697
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
534
535 #: fish/cmds.c:2698
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
538
539 #: fish/cmds.c:2699
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
542
543 #: fish/cmds.c:2700
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
546
547 #: fish/cmds.c:2701
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2702
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2703
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
558
559 #: fish/cmds.c:2704
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
562
563 #: fish/cmds.c:2705
564 msgid "display an image"
565 msgstr ""
566
567 #: fish/cmds.c:2706
568 msgid "return kernel messages"
569 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
570
571 #: fish/cmds.c:2707
572 msgid "download a file to the local machine"
573 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
574
575 #: fish/cmds.c:2708
576 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2709
580 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
581 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
582
583 #: fish/cmds.c:2710
584 msgid "estimate file space usage"
585 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
586
587 #: fish/cmds.c:2711
588 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
589 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
590
591 #: fish/cmds.c:2712
592 msgid "display a line of text"
593 msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
594
595 #: fish/cmds.c:2713
596 msgid "echo arguments back to the client"
597 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
598
599 #: fish/cmds.c:2714
600 msgid "edit a file"
601 msgstr ""
602
603 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2722
604 #: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3011
605 #: fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
606 msgid "return lines matching a pattern"
607 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
608
609 #: fish/cmds.c:2717
610 msgid "test if two files have equal contents"
611 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
612
613 #: fish/cmds.c:2718
614 msgid "test if file or directory exists"
615 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
616
617 #: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
618 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
619 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
620
621 #: fish/cmds.c:2723
622 msgid "determine file type"
623 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
624
625 #: fish/cmds.c:2724
626 msgid "detect the architecture of a binary file"
627 msgstr ""
628
629 #: fish/cmds.c:2725
630 msgid "return the size of the file in bytes"
631 msgstr ""
632
633 #: fish/cmds.c:2726
634 msgid "fill a file with octets"
635 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
636
637 #: fish/cmds.c:2727
638 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2728
642 msgid "find all files and directories"
643 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
644
645 #: fish/cmds.c:2729
646 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
647 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
648
649 #: fish/cmds.c:2730
650 msgid "find a filesystem by label"
651 msgstr ""
652
653 #: fish/cmds.c:2731
654 msgid "find a filesystem by UUID"
655 msgstr ""
656
657 #: fish/cmds.c:2732
658 msgid "run the filesystem checker"
659 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
660
661 #: fish/cmds.c:2733
662 msgid "get the additional kernel options"
663 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
664
665 #: fish/cmds.c:2734
666 msgid "get the attach method"
667 msgstr ""
668
669 #: fish/cmds.c:2735
670 msgid "get autosync mode"
671 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
672
673 #: fish/cmds.c:2736
674 msgid "get direct appliance mode flag"
675 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
676
677 #: fish/cmds.c:2737
678 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
679 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
680
681 #: fish/cmds.c:2738
682 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
683 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
684
685 #: fish/cmds.c:2739
686 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
687 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
688
689 #: fish/cmds.c:2740
690 msgid "get enable network flag"
691 msgstr ""
692
693 #: fish/cmds.c:2741
694 msgid "get the search path"
695 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
696
697 #: fish/cmds.c:2742
698 msgid "get process group flag"
699 msgstr ""
700
701 #: fish/cmds.c:2743
702 msgid "get PID of qemu subprocess"
703 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
704
705 #: fish/cmds.c:2744
706 msgid "get the qemu binary"
707 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
708
709 #: fish/cmds.c:2745
710 msgid "get recovery process enabled flag"
711 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
712
713 #: fish/cmds.c:2746
714 msgid "get SELinux enabled flag"
715 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
716
717 #: fish/cmds.c:2747
718 msgid "get the current state"
719 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
720
721 #: fish/cmds.c:2748
722 msgid "get command trace enabled flag"
723 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
724
725 #: fish/cmds.c:2749
726 msgid "get the current umask"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2750
730 msgid "get verbose mode"
731 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
732
733 #: fish/cmds.c:2751
734 msgid "get SELinux security context"
735 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
736
737 #: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2812
738 msgid "get a single extended attribute"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2813
742 msgid "list extended attributes of a file or directory"
743 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
744
745 #: fish/cmds.c:2754
746 msgid "expand wildcards in command"
747 msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
748
749 #: fish/cmds.c:2755
750 msgid "expand a wildcard path"
751 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
752
753 #: fish/cmds.c:2758
754 #, fuzzy
755 msgid "install GRUB 1"
756 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
757
758 #: fish/cmds.c:2759
759 msgid "return first 10 lines of a file"
760 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
761
762 #: fish/cmds.c:2760
763 msgid "return first N lines of a file"
764 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
765
766 #: fish/cmds.c:2761
767 msgid "dump a file in hexadecimal"
768 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
769
770 #: fish/cmds.c:2762
771 msgid "edit with a hex editor"
772 msgstr ""
773
774 #: fish/cmds.c:2763
775 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
776 msgstr ""
777
778 #: fish/cmds.c:2764
779 msgid "list files in an initrd"
780 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
781
782 #: fish/cmds.c:2765
783 msgid "add an inotify watch"
784 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
785
786 #: fish/cmds.c:2766
787 msgid "close the inotify handle"
788 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
789
790 #: fish/cmds.c:2767
791 msgid "return list of watched files that had events"
792 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
793
794 #: fish/cmds.c:2768
795 msgid "create an inotify handle"
796 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
797
798 #: fish/cmds.c:2769
799 msgid "return list of inotify events"
800 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
801
802 #: fish/cmds.c:2770
803 msgid "remove an inotify watch"
804 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
805
806 #: fish/cmds.c:2771
807 msgid "get architecture of inspected operating system"
808 msgstr ""
809
810 #: fish/cmds.c:2772
811 msgid "get distro of inspected operating system"
812 msgstr ""
813
814 #: fish/cmds.c:2773
815 msgid "get drive letter mappings"
816 msgstr ""
817
818 #: fish/cmds.c:2774
819 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
820 msgstr ""
821
822 #: fish/cmds.c:2775
823 msgid "get format of inspected operating system"
824 msgstr ""
825
826 #: fish/cmds.c:2776
827 msgid "get hostname of the operating system"
828 msgstr ""
829
830 #: fish/cmds.c:2777
831 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
832 msgstr ""
833
834 #: fish/cmds.c:2778
835 msgid "get major version of inspected operating system"
836 msgstr ""
837
838 #: fish/cmds.c:2779
839 msgid "get minor version of inspected operating system"
840 msgstr ""
841
842 #: fish/cmds.c:2780
843 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
844 msgstr ""
845
846 #: fish/cmds.c:2781
847 msgid "get package format used by the operating system"
848 msgstr ""
849
850 #: fish/cmds.c:2782
851 msgid "get package management tool used by the operating system"
852 msgstr ""
853
854 #: fish/cmds.c:2783
855 msgid "get product name of inspected operating system"
856 msgstr ""
857
858 #: fish/cmds.c:2784
859 msgid "get product variant of inspected operating system"
860 msgstr ""
861
862 #: fish/cmds.c:2785
863 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
864 msgstr ""
865
866 #: fish/cmds.c:2786
867 msgid "get type of inspected operating system"
868 msgstr ""
869
870 #: fish/cmds.c:2787
871 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
872 msgstr ""
873
874 #: fish/cmds.c:2788
875 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
876 msgstr ""
877
878 #: fish/cmds.c:2789
879 msgid "get live flag for install disk"
880 msgstr ""
881
882 #: fish/cmds.c:2790
883 msgid "get multipart flag for install disk"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2791
887 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2792
891 msgid "get list of applications installed in the operating system"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2793
895 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2794
899 msgid "test if block device"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2795
903 msgid "is busy processing a command"
904 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
905
906 #: fish/cmds.c:2796
907 msgid "test if character device"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2797
911 msgid "is in configuration state"
912 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
913
914 #: fish/cmds.c:2798
915 msgid "test if a directory"
916 msgstr ""
917
918 #: fish/cmds.c:2799
919 msgid "test if FIFO (named pipe)"
920 msgstr ""
921
922 #: fish/cmds.c:2800
923 msgid "test if a regular file"
924 msgstr ""
925
926 #: fish/cmds.c:2801
927 msgid "is launching subprocess"
928 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
929
930 #: fish/cmds.c:2802
931 msgid "test if device is a logical volume"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2803
935 msgid "is ready to accept commands"
936 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
937
938 #: fish/cmds.c:2804
939 msgid "test if socket"
940 msgstr ""
941
942 #: fish/cmds.c:2805
943 msgid "test if symbolic link"
944 msgstr ""
945
946 #: fish/cmds.c:2806
947 msgid "test if a file contains all zero bytes"
948 msgstr ""
949
950 #: fish/cmds.c:2807
951 msgid "test if a device contains all zero bytes"
952 msgstr ""
953
954 #: fish/cmds.c:2808
955 msgid "kill the qemu subprocess"
956 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
957
958 #: fish/cmds.c:2809
959 msgid "launch the qemu subprocess"
960 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
961
962 #: fish/cmds.c:2810
963 msgid "change working directory"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2814
967 msgid "list 9p filesystems"
968 msgstr ""
969
970 #: fish/cmds.c:2815
971 msgid "list the block devices"
972 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
973
974 #: fish/cmds.c:2816
975 msgid "list device mapper devices"
976 msgstr ""
977
978 #: fish/cmds.c:2817
979 msgid "list filesystems"
980 msgstr ""
981
982 #: fish/cmds.c:2818
983 msgid "list the partitions"
984 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
985
986 #: fish/cmds.c:2819
987 msgid "list the files in a directory (long format)"
988 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
989
990 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
991 msgid "create a hard link"
992 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
993
994 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2823
995 msgid "create a symbolic link"
996 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
997
998 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2917
999 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1000 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
1001
1002 #: fish/cmds.c:2825
1003 msgid "list the files in a directory"
1004 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
1005
1006 #: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2945
1007 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1008 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
1009
1010 #: fish/cmds.c:2827
1011 msgid "get file information for a symbolic link"
1012 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
1013
1014 #: fish/cmds.c:2828
1015 msgid "lstat on multiple files"
1016 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
1017
1018 #: fish/cmds.c:2829
1019 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: fish/cmds.c:2830
1023 msgid "close a LUKS device"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1027 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: fish/cmds.c:2833
1031 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: fish/cmds.c:2834
1035 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: fish/cmds.c:2835
1039 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: fish/cmds.c:2836
1043 msgid "create an LVM logical volume"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: fish/cmds.c:2837
1047 msgid "get canonical name of an LV"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: fish/cmds.c:2838
1051 msgid "clear LVM device filter"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: fish/cmds.c:2839
1055 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1056 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
1057
1058 #: fish/cmds.c:2840
1059 msgid "set LVM device filter"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: fish/cmds.c:2841
1063 msgid "remove an LVM logical volume"
1064 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
1065
1066 #: fish/cmds.c:2842
1067 msgid "rename an LVM logical volume"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: fish/cmds.c:2843
1071 msgid "resize an LVM logical volume"
1072 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2844
1075 msgid "expand an LV to fill free space"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2846
1079 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1080 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2847
1083 msgid "get the UUID of a logical volume"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: fish/cmds.c:2848
1087 msgid "lgetxattr on multiple files"
1088 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
1089
1090 #: fish/cmds.c:2849
1091 msgid "open the manual"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: fish/cmds.c:2850
1095 msgid "create a directory"
1096 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1097
1098 #: fish/cmds.c:2851
1099 msgid "create a directory with a particular mode"
1100 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1101
1102 #: fish/cmds.c:2852
1103 msgid "create a directory and parents"
1104 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2853
1107 msgid "create a temporary directory"
1108 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1109
1110 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2856
1111 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1112 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2857
1115 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1116 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2858
1119 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1120 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2859
1123 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1124 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2860
1127 msgid "make FIFO (named pipe)"
1128 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2863
1131 msgid "make a filesystem"
1132 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2862
1135 msgid "make a filesystem with block size"
1136 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2864
1139 msgid "create a mountpoint"
1140 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2865
1143 msgid "make block, character or FIFO devices"
1144 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
1145
1146 #: fish/cmds.c:2866
1147 msgid "make block device node"
1148 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2867
1151 msgid "make char device node"
1152 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1153
1154 #: fish/cmds.c:2868
1155 msgid "create a swap partition"
1156 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2869
1159 msgid "create a swap partition with a label"
1160 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
1161
1162 #: fish/cmds.c:2870
1163 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1164 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
1165
1166 #: fish/cmds.c:2871
1167 msgid "create a swap file"
1168 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
1169
1170 #: fish/cmds.c:2872
1171 msgid "load a kernel module"
1172 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2873
1175 msgid "view a file"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: fish/cmds.c:2874
1179 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1180 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1181
1182 #: fish/cmds.c:2875
1183 msgid "mount 9p filesystem"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: fish/cmds.c:2876
1187 msgid "mount a file using the loop device"
1188 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
1189
1190 #: fish/cmds.c:2877
1191 msgid "mount a guest disk with mount options"
1192 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
1193
1194 #: fish/cmds.c:2878
1195 msgid "mount a guest disk, read-only"
1196 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
1197
1198 #: fish/cmds.c:2879
1199 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1200 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1201
1202 #: fish/cmds.c:2880
1203 msgid "show mountpoints"
1204 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2881
1207 msgid "show mounted filesystems"
1208 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2882
1211 msgid "move a file"
1212 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
1213
1214 #: fish/cmds.c:2883
1215 msgid "probe NTFS volume"
1216 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
1217
1218 #: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2885
1219 msgid "resize an NTFS filesystem"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: fish/cmds.c:2886
1223 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: fish/cmds.c:2887
1227 msgid "add a partition to the device"
1228 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
1229
1230 #: fish/cmds.c:2888
1231 msgid "delete a partition"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: fish/cmds.c:2889
1235 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1236 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
1237
1238 #: fish/cmds.c:2890
1239 msgid "return true if a partition is bootable"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: fish/cmds.c:2891
1243 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: fish/cmds.c:2892
1247 msgid "get the partition table type"
1248 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
1249
1250 #: fish/cmds.c:2893
1251 msgid "create an empty partition table"
1252 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
1253
1254 #: fish/cmds.c:2894
1255 msgid "list partitions on a device"
1256 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
1257
1258 #: fish/cmds.c:2895
1259 msgid "make a partition bootable"
1260 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
1261
1262 #: fish/cmds.c:2896
1263 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: fish/cmds.c:2897
1267 msgid "set partition name"
1268 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
1269
1270 #: fish/cmds.c:2898
1271 msgid "convert partition name to device name"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: fish/cmds.c:2899
1275 msgid "ping the guest daemon"
1276 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
1277
1278 #: fish/cmds.c:2900
1279 msgid "read part of a file"
1280 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
1281
1282 #: fish/cmds.c:2901
1283 msgid "read part of a device"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: fish/cmds.c:2902
1287 msgid "create an LVM physical volume"
1288 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
1289
1290 #: fish/cmds.c:2903
1291 msgid "remove an LVM physical volume"
1292 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
1293
1294 #: fish/cmds.c:2904
1295 msgid "resize an LVM physical volume"
1296 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
1297
1298 #: fish/cmds.c:2905
1299 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
1303 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1304 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
1305
1306 #: fish/cmds.c:2908
1307 msgid "get the UUID of a physical volume"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: fish/cmds.c:2909
1311 msgid "write to part of a file"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: fish/cmds.c:2910
1315 msgid "write to part of a device"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: fish/cmds.c:2911
1319 msgid "read a file"
1320 msgstr "ఫైలును చదువుము"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2912
1323 msgid "read file as lines"
1324 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
1325
1326 #: fish/cmds.c:2913
1327 msgid "read directories entries"
1328 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
1329
1330 #: fish/cmds.c:2914
1331 msgid "read the target of a symbolic link"
1332 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
1333
1334 #: fish/cmds.c:2915
1335 msgid "readlink on multiple files"
1336 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2916
1339 msgid "canonicalized absolute pathname"
1340 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
1341
1342 #: fish/cmds.c:2918
1343 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1344 msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
1345
1346 #: fish/cmds.c:2919
1347 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: fish/cmds.c:2920
1351 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: fish/cmds.c:2921
1355 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: fish/cmds.c:2922
1359 msgid "remove a file"
1360 msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
1361
1362 #: fish/cmds.c:2923
1363 msgid "remove a file or directory recursively"
1364 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
1365
1366 #: fish/cmds.c:2924
1367 msgid "remove a directory"
1368 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
1369
1370 #: fish/cmds.c:2925
1371 msgid "remove a mountpoint"
1372 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
1373
1374 #: fish/cmds.c:2926
1375 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1376 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2927
1379 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1380 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1381
1382 #: fish/cmds.c:2928
1383 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1384 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1385
1386 #: fish/cmds.c:2929
1387 msgid "add options to kernel command line"
1388 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
1389
1390 #: fish/cmds.c:2930
1391 msgid "set the attach method"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: fish/cmds.c:2931
1395 msgid "set autosync mode"
1396 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
1397
1398 #: fish/cmds.c:2932
1399 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1400 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1401
1402 #: fish/cmds.c:2933
1403 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1404 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
1405
1406 #: fish/cmds.c:2934
1407 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1408 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
1409
1410 #: fish/cmds.c:2935
1411 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1412 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
1413
1414 #: fish/cmds.c:2936
1415 msgid "set enable network flag"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: fish/cmds.c:2937
1419 msgid "set the search path"
1420 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
1421
1422 #: fish/cmds.c:2938
1423 msgid "set process group flag"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: fish/cmds.c:2939
1427 msgid "set the qemu binary"
1428 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
1429
1430 #: fish/cmds.c:2940
1431 msgid "enable or disable the recovery process"
1432 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1433
1434 #: fish/cmds.c:2941
1435 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1436 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
1437
1438 #: fish/cmds.c:2942
1439 msgid "enable or disable command traces"
1440 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1441
1442 #: fish/cmds.c:2943
1443 msgid "set verbose mode"
1444 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
1445
1446 #: fish/cmds.c:2944
1447 msgid "set SELinux security context"
1448 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
1449
1450 #: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
1451 msgid "create partitions on a block device"
1452 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
1453
1454 #: fish/cmds.c:2948
1455 msgid "modify a single partition on a block device"
1456 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
1457
1458 #: fish/cmds.c:2949
1459 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1460 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1461
1462 #: fish/cmds.c:2950
1463 msgid "display the kernel geometry"
1464 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1465
1466 #: fish/cmds.c:2951
1467 msgid "display the partition table"
1468 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
1469
1470 #: fish/cmds.c:2952
1471 msgid "run a command via the shell"
1472 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
1473
1474 #: fish/cmds.c:2953
1475 msgid "run a command via the shell returning lines"
1476 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
1477
1478 #: fish/cmds.c:2954
1479 msgid "sleep for some seconds"
1480 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
1481
1482 #: fish/cmds.c:2955
1483 msgid "create a sparse disk image and add"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: fish/cmds.c:2956
1487 msgid "get file information"
1488 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
1489
1490 #: fish/cmds.c:2957
1491 msgid "get file system statistics"
1492 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
1493
1494 #: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
1495 msgid "print the printable strings in a file"
1496 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
1497
1498 #: fish/cmds.c:2960
1499 msgid "list supported groups of commands"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: fish/cmds.c:2961
1503 msgid "disable swap on device"
1504 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
1505
1506 #: fish/cmds.c:2962
1507 msgid "disable swap on file"
1508 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
1509
1510 #: fish/cmds.c:2963
1511 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1512 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
1513
1514 #: fish/cmds.c:2964
1515 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1516 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
1517
1518 #: fish/cmds.c:2965
1519 msgid "enable swap on device"
1520 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
1521
1522 #: fish/cmds.c:2966
1523 msgid "enable swap on file"
1524 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
1525
1526 #: fish/cmds.c:2967
1527 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1528 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
1529
1530 #: fish/cmds.c:2968
1531 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1532 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
1533
1534 #: fish/cmds.c:2969
1535 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1536 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
1537
1538 #: fish/cmds.c:2970
1539 msgid "return last 10 lines of a file"
1540 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1541
1542 #: fish/cmds.c:2971
1543 msgid "return last N lines of a file"
1544 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1545
1546 #: fish/cmds.c:2972
1547 msgid "unpack tarfile to directory"
1548 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1549
1550 #: fish/cmds.c:2973
1551 msgid "pack directory into tarfile"
1552 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
1553
1554 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2981
1555 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1556 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1557
1558 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2982
1559 msgid "pack directory into compressed tarball"
1560 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
1561
1562 #: fish/cmds.c:2976
1563 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: fish/cmds.c:2977
1567 msgid "update file timestamps or create a new file"
1568 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
1569
1570 #: fish/cmds.c:2978
1571 msgid "truncate a file to zero size"
1572 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
1573
1574 #: fish/cmds.c:2979
1575 msgid "truncate a file to a particular size"
1576 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
1577
1578 #: fish/cmds.c:2980
1579 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1580 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
1581
1582 #: fish/cmds.c:2983
1583 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1584 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
1585
1586 #: fish/cmds.c:2984
1587 msgid "unmount a filesystem"
1588 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1589
1590 #: fish/cmds.c:2985
1591 msgid "unmount all filesystems"
1592 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1593
1594 #: fish/cmds.c:2986
1595 msgid "upload a file from the local machine"
1596 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
1597
1598 #: fish/cmds.c:2987
1599 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: fish/cmds.c:2988
1603 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1604 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
1605
1606 #: fish/cmds.c:2989
1607 msgid "get the library version number"
1608 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
1609
1610 #: fish/cmds.c:2990
1611 msgid "get the filesystem label"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: fish/cmds.c:2991
1615 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1616 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
1617
1618 #: fish/cmds.c:2992
1619 msgid "get the filesystem UUID"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: fish/cmds.c:2993
1623 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1624 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1625
1626 #: fish/cmds.c:2994
1627 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1628 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1629
1630 #: fish/cmds.c:2995
1631 msgid "create an LVM volume group"
1632 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
1633
1634 #: fish/cmds.c:2996
1635 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: fish/cmds.c:2997
1639 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: fish/cmds.c:2998
1643 msgid "remove an LVM volume group"
1644 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
1645
1646 #: fish/cmds.c:2999
1647 msgid "rename an LVM volume group"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
1651 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1652 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
1653
1654 #: fish/cmds.c:3002
1655 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: fish/cmds.c:3003
1659 msgid "get the UUID of a volume group"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: fish/cmds.c:3004
1663 msgid "count characters in a file"
1664 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
1665
1666 #: fish/cmds.c:3005
1667 msgid "count lines in a file"
1668 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
1669
1670 #: fish/cmds.c:3006
1671 msgid "count words in a file"
1672 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
1673
1674 #: fish/cmds.c:3007
1675 msgid "create a new file"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: fish/cmds.c:3008
1679 msgid "append content to end of file"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: fish/cmds.c:3009
1683 msgid "create a file"
1684 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
1685
1686 #: fish/cmds.c:3012
1687 msgid "write zeroes to the device"
1688 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
1689
1690 #: fish/cmds.c:3013
1691 msgid "write zeroes to an entire device"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: fish/cmds.c:3014
1695 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1696 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
1697
1698 #: fish/cmds.c:3017
1699 msgid "determine file type inside a compressed file"
1700 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
1701
1702 #: fish/cmds.c:3020
1703 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1704 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
1705
1706 #: fish/cmds.c:3338 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385
1707 #: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3455
1708 #: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523
1709 #: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3588
1710 #: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3652
1711 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735
1712 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3803
1713 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869
1714 #: fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3940
1715 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4019
1716 #: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097
1717 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4168
1718 #: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4359
1719 #: fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4439
1720 #: fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516
1721 #: fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590
1722 #: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716
1723 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4795
1724 #: fish/cmds.c:4815 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4866
1725 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4934
1726 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5029
1727 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115
1728 #: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5190
1729 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5259
1730 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336
1731 #: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5475
1732 #: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5574
1733 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5729
1734 #: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5798
1735 #: fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5886
1736 #: fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1737 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6000 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6056
1738 #: fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6129
1739 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6175 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6222
1740 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6309
1741 #: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6392
1742 #: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6466
1743 #: fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1744 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6632
1745 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6723
1746 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1747 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6964
1748 #: fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7059
1749 #: fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7115 fish/cmds.c:7151
1750 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7233
1751 #: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7310
1752 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7396
1753 #: fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7516
1754 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7601
1755 #: fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7736
1756 #: fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7969
1757 #: fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8058
1758 #: fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8188
1759 #: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8260
1760 #: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359
1761 #: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8455
1762 #: fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551
1763 #: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8618 fish/cmds.c:8639
1764 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8680 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8741
1765 #: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8813
1766 #: fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8881
1767 #: fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9009
1768 #: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9074
1769 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9210
1770 #: fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9370
1771 #: fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9454
1772 #: fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9602
1773 #: fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9752
1774 #: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9905
1775 #: fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9964 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1776 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10142
1777 #: fish/cmds.c:10164 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10230
1778 #: fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10310
1779 #: fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10408
1780 #: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10499
1781 #: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10656
1782 #: fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10767
1783 #: fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10814 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10880
1784 #: fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11005
1785 #: fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11105
1786 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11183
1787 #: fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11308
1788 #: fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11410 fish/cmds.c:11430
1789 #: fish/cmds.c:11450 fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11513
1790 #: fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11615
1791 #: fish/cmds.c:11666 fish/cmds.c:11704 fish/cmds.c:11760 fish/cmds.c:11896
1792 #: fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:11990
1793 #: fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12069 fish/cmds.c:12207
1794 #, c-format
1795 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1796 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
1797
1798 #: fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3386
1799 #: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456
1800 #: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524
1801 #: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3589
1802 #: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3653
1803 #: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736
1804 #: fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804
1805 #: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870
1806 #: fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3941
1807 #: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4020
1808 #: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098
1809 #: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4169
1810 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
1811 #: fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4400
1812 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479
1813 #: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551
1814 #: fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4667
1815 #: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4733
1816 #: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
1817 #: fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4884
1818 #: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4954
1819 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5053
1820 #: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5135
1821 #: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5205
1822 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5279
1823 #: fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5377
1824 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5497
1825 #: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597
1826 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5747
1827 #: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5821
1828 #: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5909
1829 #: fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982
1830 #: fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076
1831 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6153
1832 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6244
1833 #: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6332
1834 #: fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6410
1835 #: fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6485
1836 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6565
1837 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6666
1838 #: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6747
1839 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6831
1840 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
1841 #: fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7077
1842 #: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7172
1843 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7251
1844 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7332
1845 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7438
1846 #: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7536
1847 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7620
1848 #: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7778
1849 #: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7993
1850 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8084
1851 #: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8207
1852 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8288
1853 #: fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8384
1854 #: fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480
1855 #: fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8575
1856 #: fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8661
1857 #: fish/cmds.c:8681 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8759
1858 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8831
1859 #: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8901
1860 #: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
1861 #: fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9060 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9096
1862 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9251
1863 #: fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9388
1864 #: fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475
1865 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9603 fish/cmds.c:9643
1866 #: fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9781
1867 #: fish/cmds.c:9840 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
1868 #: fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
1869 #: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10165
1870 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251
1871 #: fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10311 fish/cmds.c:10333
1872 #: fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10431
1873 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10539
1874 #: fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10693
1875 #: fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10791
1876 #: fish/cmds.c:10815 fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10906
1877 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11034
1878 #: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11126
1879 #: fish/cmds.c:11143 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11205
1880 #: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11353
1881 #: fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11451
1882 #: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11535
1883 #: fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11667
1884 #: fish/cmds.c:11705 fish/cmds.c:11761 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11897
1885 #: fish/cmds.c:11926 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:11991
1886 #: fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12030 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12091
1887 #: fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12208
1888 #, c-format
1889 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1890 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
1891
1892 #: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5387
1893 #: fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627
1894 #: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6643
1895 #: fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6899
1896 #: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7471
1897 #: fish/cmds.c:7670 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7747
1898 #: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7867
1899 #: fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7943 fish/cmds.c:8096
1900 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8949
1901 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
1902 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9344
1903 #: fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9569
1904 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9672
1905 #: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9886
1906 #: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10054 fish/cmds.c:10073
1907 #: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10511 fish/cmds.c:10550
1908 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10741
1909 #: fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10921 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10986
1910 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11279
1911 #: fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11630
1912 #: fish/cmds.c:11643 fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11735
1913 #: fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:12108
1914 #: fish/cmds.c:12169
1915 #, c-format
1916 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5393
1920 #: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5633
1921 #: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6649
1922 #: fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6905
1923 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7477
1924 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7753
1925 #: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7873
1926 #: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:8102
1927 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8955
1928 #: fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9188
1929 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9350
1930 #: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9799
1931 #: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10079
1932 #: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10517 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10596
1933 #: fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10857
1934 #: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11372
1935 #: fish/cmds.c:11722 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11859
1936 #, c-format
1937 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:11783
1941 #: fish/cmds.c:12029 fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12150
1942 #, c-format
1943 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:11869
1947 #: fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12123 fish/cmds.c:12179
1948 #, c-format
1949 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:11875
1953 #: fish/cmds.c:12052 fish/cmds.c:12129 fish/cmds.c:12185
1954 #, c-format
1955 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: fish/cmds.c:12230
1959 #, c-format
1960 msgid "%s: unknown command\n"
1961 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
1962
1963 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1964 #, c-format
1965 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: fish/copy.c:41
1969 #, c-format
1970 msgid ""
1971 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: fish/copy.c:62
1975 #, c-format
1976 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: fish/copy.c:157
1980 #, c-format
1981 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: fish/copy.c:202
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1988 "image\n"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: fish/copy.c:213
1992 #, c-format
1993 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: fish/copy.c:258
1997 #, c-format
1998 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: fish/display.c:42
2002 #, c-format
2003 msgid "display filename\n"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: fish/edit.c:45
2007 #, c-format
2008 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2009 msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2010
2011 #: fish/fish.c:102
2012 #, c-format
2013 msgid ""
2014 "%s: guest filesystem shell\n"
2015 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2016 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2017 "Usage:\n"
2018 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2019 "Options:\n"
2020 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2021 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2022 "  -a|--add image       Add image\n"
2023 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2024 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2025 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2026 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2027 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2028 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2029 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2030 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2031 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2032 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2033 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2034 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2035 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2036 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2037 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2038 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2039 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2040 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2041 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2042 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2043 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2044 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2045 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2046 "\n"
2047 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2048 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2049 "or\n"
2050 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2051 "\n"
2052 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2053 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2054 "\n"
2055 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: fish/fish.c:243
2059 #, c-format
2060 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2061 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
2062
2063 #: fish/fish.c:250
2064 #, c-format
2065 msgid ""
2066 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2067 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
2068
2069 #: fish/fish.c:300
2070 #, c-format
2071 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2072 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
2073
2074 #: fish/fish.c:473
2075 #, c-format
2076 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2077 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2078
2079 #: fish/fish.c:481
2080 #, c-format
2081 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2082 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
2083
2084 #: fish/fish.c:487
2085 #, c-format
2086 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2087 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2088
2089 #: fish/fish.c:627
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "\n"
2093 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2094 "editing virtual machine filesystems.\n"
2095 "\n"
2096 "Type: 'help' for help on commands\n"
2097 "      'man' to read the manual\n"
2098 "      'quit' to quit the shell\n"
2099 "\n"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: fish/fish.c:776 fish/fish.c:792
2103 #, c-format
2104 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2105 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
2106
2107 #: fish/fish.c:786
2108 #, c-format
2109 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2110 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
2111
2112 #: fish/fish.c:816
2113 #, c-format
2114 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2115 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
2116
2117 #: fish/fish.c:833
2118 #, c-format
2119 msgid "%s: too many arguments\n"
2120 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
2121
2122 #: fish/fish.c:908
2123 #, c-format
2124 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: fish/fish.c:917
2128 #, c-format
2129 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2130 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
2131
2132 #: fish/fish.c:982
2133 #, c-format
2134 msgid "%s: empty command on command line\n"
2135 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
2136
2137 #: fish/fish.c:1129
2138 msgid "display a list of commands or help on a command"
2139 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
2140
2141 #: fish/fish.c:1131
2142 msgid "quit guestfish"
2143 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
2144
2145 #: fish/fish.c:1142
2146 #, c-format
2147 msgid ""
2148 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2149 "     help cmd\n"
2150 "     help\n"
2151 msgstr ""
2152 "help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
2153 "     help cmd\n"
2154 "     help\n"
2155
2156 #: fish/fish.c:1150
2157 #, c-format
2158 msgid ""
2159 "quit - quit guestfish\n"
2160 "     quit\n"
2161 msgstr ""
2162 "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
2163 "     quit\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:1155
2166 #, c-format
2167 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2168 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
2169
2170 #: fish/fish.c:1171
2171 #, c-format
2172 msgid ""
2173 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2174 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2175 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: fish/fish.c:1328
2179 #, c-format
2180 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2181 msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
2182
2183 #: fish/fish.c:1525
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2187 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: fish/fish.c:1545
2191 #, c-format
2192 msgid ""
2193 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2194 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: fish/fish.c:1564
2198 #, c-format
2199 msgid ""
2200 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2201 "  umount-all\n"
2202 "  mount %s /\n"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: fish/glob.c:53
2206 #, c-format
2207 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2208 msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
2209
2210 #: fish/glob.c:73
2211 #, c-format
2212 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2213 msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
2214
2215 #: fish/help.c:38
2216 #, c-format
2217 msgid ""
2218 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2219 "command.\n"
2220 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2221 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: fish/help.c:44
2225 #, c-format
2226 msgid ""
2227 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2228 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2229 "'mount-options'.\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: fish/help.c:52
2233 #, c-format
2234 msgid ""
2235 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2236 "\n"
2237 "To read the manual, type 'man'.\n"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: fish/hexedit.c:41
2241 #, c-format
2242 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: fish/hexedit.c:52
2246 #, c-format
2247 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: fish/hexedit.c:63
2251 #, c-format
2252 msgid ""
2253 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2254 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2255 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: fish/hexedit.c:92
2259 #, c-format
2260 msgid "hexedit: invalid range\n"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: fish/inspect.c:77
2264 #, c-format
2265 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: fish/inspect.c:89
2269 #, c-format
2270 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: fish/inspect.c:96
2274 #, c-format
2275 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: fish/inspect.c:136
2279 #, c-format
2280 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: fish/inspect.c:148
2284 #, c-format
2285 msgid "Operating system: %s\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: fish/inspect.c:161
2289 #, c-format
2290 msgid "%s mounted on %s\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: fish/keys.c:53
2294 #, c-format
2295 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/lcd.c:34
2299 #, c-format
2300 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2301 msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
2302
2303 #: fish/man.c:35
2304 #, c-format
2305 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/man.c:54
2309 #, c-format
2310 msgid "the external 'man' program failed\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/more.c:40
2314 #, c-format
2315 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2316 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2317
2318 #: fish/options.c:36
2319 #, c-format
2320 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fish/options.c:128
2324 #, c-format
2325 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: fish/prep.c:37
2329 #, c-format
2330 msgid ""
2331 "List of available prepared disk images:\n"
2332 "\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: fish/prep.c:40
2336 #, c-format
2337 msgid ""
2338 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2339 "\n"
2340 "%s\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: fish/prep.c:48
2344 #, c-format
2345 msgid "  Optional parameters:\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/prep.c:55
2349 #, c-format
2350 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: fish/prep.c:65
2354 #, c-format
2355 msgid ""
2356 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2357 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2358 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: fish/prep.c:96
2362 #, c-format
2363 msgid ""
2364 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2365 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: fish/prep.c:158
2369 #, c-format
2370 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2371 msgstr ""
2372
2373 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2374 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2375 msgid "failed to allocate disk"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2379 msgid "could not parse boot size"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2383 #, c-format
2384 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2388 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2389 #, c-format
2390 msgid "failed to partition disk: %s"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2394 #, c-format
2395 msgid "failed to add boot partition: %s"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2399 #, c-format
2400 msgid "failed to add root partition: %s"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2404 #, c-format
2405 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2409 #, c-format
2410 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2414 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2415 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2419 #, c-format
2420 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2424 #, c-format
2425 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2429 #, c-format
2430 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2434 #, c-format
2435 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2439 #, c-format
2440 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/rc.c:257
2444 #, c-format
2445 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2446 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
2447
2448 #: fish/rc.c:262
2449 #, c-format
2450 msgid ""
2451 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2452 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2453 msgstr ""
2454 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
2455 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
2456
2457 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2458 #, c-format
2459 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2460 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
2461
2462 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2463 #, c-format
2464 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2465 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
2466
2467 #: fish/rc.c:388
2468 #, c-format
2469 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2470 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
2471
2472 #: fish/reopen.c:36
2473 #, c-format
2474 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2475 msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను తీసుకొనదు\n"
2476
2477 #: fish/reopen.c:46
2478 #, c-format
2479 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2480 msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
2481
2482 #: fish/supported.c:66
2483 msgid "yes"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: fish/supported.c:68
2487 msgid "no"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: fish/time.c:36
2491 #, c-format
2492 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2493 msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
2494
2495 #: fuse/guestmount.c:912
2496 #, c-format
2497 msgid ""
2498 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2499 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2500 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2501 "Usage:\n"
2502 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2503 "Options:\n"
2504 "  -a|--add image       Add image\n"
2505 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2506 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2507 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2508 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2509 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2510 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2511 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2512 "  --help               Display help message and exit\n"
2513 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2514 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2515 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2516 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2517 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2518 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2519 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2520 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2521 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2522 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2523 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: fuse/guestmount.c:1130
2527 #, c-format
2528 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: fuse/guestmount.c:1138
2532 #, c-format
2533 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2534 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
2535
2536 #: inspector/virt-inspector.c:76
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "%s: display information about a virtual machine\n"
2540 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2541 "Usage:\n"
2542 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2543 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2544 "Options:\n"
2545 "  -a|--add image       Add image\n"
2546 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2547 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2548 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2549 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2550 "  --help               Display brief help\n"
2551 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2552 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2553 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2554 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2555 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: inspector/virt-inspector.c:263
2559 #, c-format
2560 msgid ""
2561 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2562 "\n"
2563 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2564 "machine\n"
2565 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2566 "\n"
2567 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2568 "must\n"
2569 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2570 "\n"
2571 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2572 "information about the disk image as possible.\n"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: inspector/virt-inspector.c:288
2576 #, c-format
2577 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: inspector/virt-inspector.c:300
2581 #, c-format
2582 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: inspector/virt-inspector.c:308
2586 #, c-format
2587 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2591 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2595 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2599 #, perl-brace-format
2600 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2604 msgid ""
2605 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2606 "XPath::XMLParser)"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2610 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2614 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2618 #, perl-brace-format
2619 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2623 #, perl-brace-format
2624 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2628 #, perl-brace-format
2629 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2633 msgid ""
2634 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2635 "\n"
2636 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2637 "machine\n"
2638 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2639 "\n"
2640 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2641 "information about the disk image as possible.\n"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2645 #, perl-brace-format
2646 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2650 #, perl-brace-format
2651 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2655 #, perl-brace-format
2656 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2660 msgid "Can't find grub on guest"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2664 #, perl-brace-format
2665 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2669 #, perl-brace-format
2670 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2674 #, perl-brace-format
2675 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2679 #, perl-brace-format
2680 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2684 #, perl-brace-format
2685 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2689 #, perl-brace-format
2690 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2694 #, perl-brace-format
2695 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: rescue/virt-rescue.c:64
2699 #, c-format
2700 msgid ""
2701 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2702 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2703 "Usage:\n"
2704 "  %s [--options] -d domname\n"
2705 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2706 "Options:\n"
2707 "  -a|--add image       Add image\n"
2708 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2709 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2710 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2711 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2712 "  --help               Display brief help\n"
2713 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2714 "  --network            Enable network\n"
2715 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2716 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2717 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2718 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2719 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2720 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2721 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: rescue/virt-rescue.c:181
2725 #, c-format
2726 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: rescue/virt-rescue.c:412
2730 #, c-format
2731 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/appliance.c:182
2735 #, c-format
2736 msgid ""
2737 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2738 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: src/appliance.c:332
2742 #, c-format
2743 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: src/appliance.c:337
2747 #, c-format
2748 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/appliance.c:342
2752 #, c-format
2753 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: src/appliance.c:672
2757 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: src/dbdump.c:85
2761 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2765 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/dbdump.c:127
2769 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/dbdump.c:208
2773 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/filearch.c:152
2777 #, c-format
2778 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/filearch.c:265
2782 msgid ""
2783 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2784 "compiled without the libmagic library"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/guestfs.c:174
2788 #, c-format
2789 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2790 msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
2791
2792 #: src/guestfs.c:340
2793 #, c-format
2794 msgid "warning: %s"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/guestfs.c:399
2798 #, c-format
2799 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2800 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
2801
2802 #: src/guestfs.c:965
2803 #, c-format
2804 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/inspect.c:274
2808 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/inspect.c:290
2812 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/inspect.c:550 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2816 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2817 #: src/inspect_fs_unix.c:827
2818 #, c-format
2819 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/inspect.c:586
2823 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/inspect.c:598
2827 #, c-format
2828 msgid ""
2829 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2830 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/inspect.c:608 src/inspect_apps.c:607
2834 msgid ""
2835 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2836 "without the hivex library"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2840 #, c-format
2841 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/inspect_fs.c:469
2845 #, c-format
2846 msgid "%s: file is empty"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2850 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2854 #, c-format
2855 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/inspect_icon.c:452
2859 #, c-format
2860 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/launch.c:133
2864 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2865 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
2866
2867 #: src/launch.c:186
2868 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2869 msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
2870
2871 #: src/launch.c:200
2872 #, c-format
2873 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2874 msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
2875
2876 #: src/launch.c:266 src/launch.c:370
2877 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2878 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
2879
2880 #: src/launch.c:278 src/launch.c:283
2881 #, c-format
2882 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/launch.c:389
2886 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/launch.c:398
2890 #, c-format
2891 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2892 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
2893
2894 #: src/launch.c:435
2895 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2896 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
2897
2898 #: src/launch.c:813
2899 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2900 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
2901
2902 #: src/launch.c:826
2903 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2904 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
2905
2906 #: src/launch.c:914
2907 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/launch.c:922
2911 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/launch.c:1094
2915 #, fuzzy, c-format
2916 msgid ""
2917 "command failed: %s\n"
2918 "\n"
2919 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2920 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2921 msgstr ""
2922 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
2923 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
2924
2925 #: src/launch.c:1210
2926 msgid "qemu has not been launched yet"
2927 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
2928
2929 #: src/launch.c:1221
2930 msgid "no subprocess to kill"
2931 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
2932
2933 #: src/proto.c:188
2934 #, c-format
2935 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2936 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
2937
2938 #: src/proto.c:211
2939 #, c-format
2940 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2941 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
2942
2943 #: src/proto.c:421
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2947 msgstr ""
2948 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
2949
2950 #: src/proto.c:543
2951 msgid ""
2952 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2953 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2954 "the debug messages output prior to this error.\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/proto.c:549
2958 msgid "See earlier debug messages.\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/proto.c:639
2962 #, c-format
2963 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2964 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
2965
2966 #: src/proto.c:658
2967 #, c-format
2968 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2969 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
2970
2971 #: src/proto.c:810
2972 #, c-format
2973 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2974 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2975
2976 #: src/proto.c:834
2977 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2978 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
2979
2980 #: src/proto.c:843
2981 msgid "dispatch failed to marshal args"
2982 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
2983
2984 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
2985 msgid "operation cancelled by user"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/proto.c:973
2989 #, c-format
2990 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2991 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2992
2993 #: src/proto.c:989
2994 #, c-format
2995 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2996 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
2997
2998 #: src/proto.c:1144
2999 #, c-format
3000 msgid "%s: error in chunked encoding"
3001 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
3002
3003 #: src/proto.c:1171
3004 msgid "write to daemon socket"
3005 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
3006
3007 #: src/proto.c:1194
3008 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3009 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
3010
3011 #: src/proto.c:1199
3012 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3013 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
3014
3015 #: src/proto.c:1207
3016 msgid "failed to parse file chunk"
3017 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
3018
3019 #: src/proto.c:1221
3020 msgid "file receive cancelled by daemon"
3021 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
3022
3023 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3024 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/virt.c:109
3028 #, c-format
3029 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/virt.c:130
3033 #, c-format
3034 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3038 #, c-format
3039 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3043 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3047 msgid "unable to create new XPath context"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3051 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/virt.c:305
3055 msgid "libvirt domain has no disks"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/virt.c:358
3059 #, c-format
3060 msgid "error getting domain info: %s"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/virt.c:372
3064 msgid ""
3065 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3066 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3067 "corruption.\n"
3068 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3069 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3070 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/virt.c:492
3074 msgid ""
3075 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3076 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/virt.c:517
3080 msgid ""
3081 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3082 "without libvirt or libxml2"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: test-tool/test-tool.c:79
3086 #, c-format
3087 msgid ""
3088 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3089 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3090 "Usage:\n"
3091 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3092 "Options:\n"
3093 "  --help         Display usage\n"
3094 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3095 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3096 "  --timeout n\n"
3097 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: test-tool/test-tool.c:127
3101 #, c-format
3102 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3103 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
3104
3105 #: test-tool/test-tool.c:136
3106 #, c-format
3107 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3108 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
3109
3110 #: test-tool/test-tool.c:148
3111 #, c-format
3112 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3113 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
3114
3115 #: test-tool/test-tool.c:174
3116 #, c-format
3117 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3118 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
3119
3120 #: test-tool/test-tool.c:181
3121 #, c-format
3122 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3123 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
3124
3125 #: test-tool/test-tool.c:189
3126 #, c-format
3127 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3128 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
3129
3130 #: test-tool/test-tool.c:222
3131 #, c-format
3132 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3133 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
3134
3135 #: test-tool/test-tool.c:234
3136 #, c-format
3137 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: test-tool/test-tool.c:240
3141 #, c-format
3142 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3143 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
3144
3145 #: test-tool/test-tool.c:246
3146 #, c-format
3147 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3148 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
3149
3150 #: test-tool/test-tool.c:253
3151 #, c-format
3152 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: test-tool/test-tool.c:284
3156 #, c-format
3157 msgid ""
3158 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3159 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3160 msgstr ""
3161 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
3162 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
3163
3164 #: test-tool/test-tool.c:292
3165 #, c-format
3166 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3167 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
3168
3169 #: test-tool/test-tool.c:306
3170 #, c-format
3171 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3172 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
3173
3174 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3175 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3179 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3183 msgid "virt-make-fs input output\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3187 msgid "unexpected output from 'du' command"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3191 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3192 #, perl-brace-format
3193 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3197 #, perl-brace-format
3198 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3202 msgid ""
3203 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3207 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3211 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3215 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3219 msgid ""
3220 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3221 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3222 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3226 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: tools/virt-tar.pl:222
3230 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: tools/virt-tar.pl:225
3234 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: tools/virt-tar.pl:236
3238 #, perl-brace-format
3239 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: tools/virt-tar.pl:239
3243 #, perl-brace-format
3244 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3248 #, perl-brace-format
3249 msgid ""
3250 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3251 "\n"
3252 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3253 "machine\n"
3254 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3255 "\n"
3256 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3257 "information about the disk image as possible.\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3261 #, perl-brace-format
3262 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3266 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3270 msgid ""
3271 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3272 "export\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3276 #, perl-brace-format
3277 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3281 #, perl-brace-format
3282 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3286 #, perl-brace-format
3287 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3291 #, perl-brace-format
3292 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3296 #, perl-brace-format
3297 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3298 msgstr ""