1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-11-16 19:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
23 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
24 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
29 "%s: display files in a virtual machine\n"
30 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
32 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
33 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
35 " -a|--add image Add image\n"
36 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
37 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
38 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
39 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
40 " --help Display brief help\n"
41 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
42 " -v|--verbose Verbose messages\n"
43 " -V|--version Display version and exit\n"
44 " -x Echo each command before executing it\n"
45 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
47 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
48 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
49 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
51 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
53 " -a|--add image Add image\n"
54 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
55 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
56 " --help Display help message and exit\n"
57 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
58 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
59 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
60 " -r|--ro Mount read-only\n"
61 " --selinux Enable SELinux support\n"
62 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
63 " -v|--verbose Verbose messages\n"
64 " -V|--version Display version and exit\n"
66 #: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
68 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
69 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
71 #: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
73 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
74 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
78 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
79 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
83 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
84 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
88 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
89 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
93 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
105 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
106 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
109 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
112 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
113 msgid "add an image to examine or modify"
114 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
117 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
118 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
121 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
125 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
130 msgid "allocate and add a disk file"
131 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
135 msgid "clear Augeas path"
136 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
139 msgid "close the current Augeas handle"
140 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
143 msgid "define an Augeas node"
144 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
147 msgid "define an Augeas variable"
148 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
151 msgid "look up the value of an Augeas path"
152 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
155 msgid "create a new Augeas handle"
156 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
159 msgid "insert a sibling Augeas node"
160 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
163 msgid "load files into the tree"
164 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
167 msgid "list Augeas nodes under augpath"
168 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
171 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
172 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
175 msgid "move Augeas node"
176 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
179 msgid "remove an Augeas path"
180 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
183 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
184 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
187 msgid "set Augeas path to value"
188 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
191 msgid "test availability of some parts of the API"
192 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
196 msgid "return a list of all optional groups"
197 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
200 msgid "upload base64-encoded data to file"
205 msgid "download file and encode as base64"
206 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
209 msgid "flush device buffers"
210 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
213 msgid "get blocksize of block device"
214 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
217 msgid "is block device set to read-only"
218 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
221 msgid "get total size of device in bytes"
222 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
225 msgid "get sectorsize of block device"
226 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
229 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
230 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
233 msgid "reread partition table"
234 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
237 msgid "set blocksize of block device"
238 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
241 msgid "set block device to read-only"
242 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
245 msgid "set block device to read-write"
246 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
249 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
250 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
253 msgid "list the contents of a file"
254 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
257 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
258 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
262 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
263 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
267 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
268 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
271 msgid "change file mode"
272 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
274 #: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2965
275 msgid "change file owner and group"
276 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
279 msgid "run a command from the guest filesystem"
280 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
283 msgid "run a command, returning lines"
284 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
287 msgid "add qemu parameters"
288 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
292 msgid "copy local files or directories into an image"
293 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
297 msgid "copy remote files or directories out of an image"
298 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
302 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
303 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
307 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
310 msgid "copy a file or directory recursively"
311 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
314 msgid "copy from source to destination using dd"
315 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
318 msgid "debugging and internals"
319 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
323 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
324 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
328 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
329 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
332 msgid "report file system disk space usage"
333 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
336 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
337 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
340 msgid "return kernel messages"
341 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
344 msgid "download a file to the local machine"
345 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
349 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
350 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
353 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
354 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
357 msgid "estimate file space usage"
358 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
361 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
362 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
365 msgid "display a line of text"
366 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
369 msgid "echo arguments back to the client"
370 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
375 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
377 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
378 #: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:3154 fish/cmds.c:3155
379 #: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3160 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3163
380 msgid "return lines matching a pattern"
381 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
384 msgid "test if two files have equal contents"
385 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
388 msgid "test if file or directory exists"
389 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
391 #: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
392 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
393 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
396 msgid "determine file type"
397 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
400 msgid "detect the architecture of a binary file"
405 msgid "return the size of the file in bytes"
406 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
409 msgid "fill a file with octets"
410 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
414 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
415 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
418 msgid "find all files and directories"
419 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
422 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
424 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
428 msgid "find a filesystem by label"
429 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
433 msgid "find a filesystem by UUID"
434 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
437 msgid "run the filesystem checker"
438 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
441 msgid "get the additional kernel options"
442 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
445 msgid "get autosync mode"
446 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
449 msgid "get direct appliance mode flag"
450 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
453 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
454 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
457 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
458 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
461 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
462 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
466 msgid "get enable network flag"
467 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
470 msgid "get the search path"
471 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
474 msgid "get PID of qemu subprocess"
475 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
478 msgid "get the qemu binary"
479 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
482 msgid "get recovery process enabled flag"
483 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
486 msgid "get SELinux enabled flag"
487 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
490 msgid "get the current state"
491 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
494 msgid "get command trace enabled flag"
495 msgstr "get command trace enabled flag"
499 msgid "get the current umask"
500 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
503 msgid "get verbose mode"
504 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
507 msgid "get SELinux security context"
508 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
510 #: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2966
511 msgid "list extended attributes of a file or directory"
512 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
515 msgid "expand wildcards in command"
516 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
519 msgid "expand a wildcard path"
520 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
524 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
527 msgid "return first 10 lines of a file"
528 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
531 msgid "return first N lines of a file"
532 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
535 msgid "dump a file in hexadecimal"
536 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
539 msgid "edit with a hex editor"
544 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
545 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
548 msgid "list files in an initrd"
549 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
552 msgid "add an inotify watch"
553 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
556 msgid "close the inotify handle"
557 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
560 msgid "return list of watched files that had events"
561 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
564 msgid "create an inotify handle"
565 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
568 msgid "return list of inotify events"
569 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
572 msgid "remove an inotify watch"
573 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
576 msgid "get architecture of inspected operating system"
580 msgid "get distro of inspected operating system"
584 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
588 msgid "get hostname of the operating system"
592 msgid "get major version of inspected operating system"
596 msgid "get minor version of inspected operating system"
600 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
604 msgid "get package format used by the operating system"
608 msgid "get package management tool used by the operating system"
612 msgid "get product name of inspected operating system"
616 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
620 msgid "get type of inspected operating system"
624 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
628 msgid "get list of applications installed in the operating system"
632 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
637 msgid "test if block device"
638 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
641 msgid "is busy processing a command"
642 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
646 msgid "test if character device"
647 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
650 msgid "is in configuration state"
651 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
655 msgid "test if a directory"
656 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
660 msgid "test if FIFO (named pipe)"
661 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
664 msgid "test if a regular file"
668 msgid "is launching subprocess"
669 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
673 msgid "test if device is a logical volume"
674 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
677 msgid "is ready to accept commands"
678 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
682 msgid "test if socket"
683 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
687 msgid "test if symbolic link"
688 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
691 msgid "kill the qemu subprocess"
692 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
695 msgid "launch the qemu subprocess"
696 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
700 msgid "change working directory"
701 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
704 msgid "list the block devices"
705 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
709 msgid "list filesystems"
710 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
713 msgid "list the partitions"
714 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
717 msgid "list the files in a directory (long format)"
718 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
720 #: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
721 msgid "create a hard link"
722 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
724 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2974
725 msgid "create a symbolic link"
726 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
728 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:3065
729 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
730 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
733 msgid "list the files in a directory"
734 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
736 #: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3090
737 msgid "set extended attribute of a file or directory"
738 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
741 msgid "get file information for a symbolic link"
742 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
745 msgid "lstat on multiple files"
746 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
750 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
751 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
755 msgid "close a LUKS device"
756 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
758 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2983
759 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
763 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
767 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
772 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
773 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
777 msgid "create an LVM logical volume"
778 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
781 msgid "get canonical name of an LV"
785 msgid "clear LVM device filter"
789 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
790 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
793 msgid "set LVM device filter"
797 msgid "remove an LVM logical volume"
798 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
802 msgid "rename an LVM logical volume"
803 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
806 msgid "resize an LVM logical volume"
807 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
810 msgid "expand an LV to fill free space"
813 #: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:2997
814 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
815 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
819 msgid "get the UUID of a logical volume"
820 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
823 msgid "lgetxattr on multiple files"
824 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
827 msgid "open the manual"
831 msgid "create a directory"
832 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
835 msgid "create a directory with a particular mode"
836 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
839 msgid "create a directory and parents"
840 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
843 msgid "create a temporary directory"
844 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
846 #: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3007
847 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
848 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
851 msgid "make ext2/3/4 external journal"
852 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
855 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
856 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
859 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
860 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
863 msgid "make FIFO (named pipe)"
864 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
867 msgid "make a filesystem"
868 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
871 msgid "make a filesystem with block size"
872 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
875 msgid "create a mountpoint"
876 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
879 msgid "make block, character or FIFO devices"
880 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
883 msgid "make block device node"
884 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
887 msgid "make char device node"
888 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
891 msgid "create a swap partition"
892 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
895 msgid "create a swap partition with a label"
896 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
899 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
900 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
903 msgid "create a swap file"
904 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
907 msgid "load a kernel module"
908 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
913 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
916 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
917 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
920 msgid "mount a file using the loop device"
921 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
924 msgid "mount a guest disk with mount options"
925 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
928 msgid "mount a guest disk, read-only"
929 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
932 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
933 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
936 msgid "show mountpoints"
937 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
940 msgid "show mounted filesystems"
941 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
945 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
948 msgid "probe NTFS volume"
949 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
953 msgid "resize an NTFS filesystem"
954 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
958 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
959 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
962 msgid "add a partition to the device"
963 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
967 msgid "delete a partition"
968 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
971 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
972 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
976 msgid "return true if a partition is bootable"
977 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
980 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
984 msgid "get the partition table type"
985 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
988 msgid "create an empty partition table"
989 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
992 msgid "list partitions on a device"
993 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
996 msgid "make a partition bootable"
997 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1000 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1004 msgid "set partition name"
1005 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1009 msgid "convert partition name to device name"
1010 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1013 msgid "ping the guest daemon"
1014 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1017 msgid "read part of a file"
1018 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1022 msgid "read part of a device"
1023 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1026 msgid "create an LVM physical volume"
1027 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1030 msgid "remove an LVM physical volume"
1031 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1034 msgid "resize an LVM physical volume"
1035 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1039 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1040 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1042 #: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3055
1043 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1044 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1048 msgid "get the UUID of a physical volume"
1049 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1053 msgid "write to part of a file"
1054 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1058 msgid "write to part of a device"
1059 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1063 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1066 msgid "read file as lines"
1067 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1070 msgid "read directories entries"
1071 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1074 msgid "read the target of a symbolic link"
1075 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1078 msgid "readlink on multiple files"
1079 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1082 msgid "canonicalized absolute pathname"
1083 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1086 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1087 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1091 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1092 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1096 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1097 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1100 msgid "remove a file"
1101 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1104 msgid "remove a file or directory recursively"
1105 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1108 msgid "remove a directory"
1109 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1112 msgid "remove a mountpoint"
1113 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1116 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1117 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1120 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1121 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1124 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1125 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1128 msgid "add options to kernel command line"
1129 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1132 msgid "set autosync mode"
1133 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1136 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1137 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1140 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1141 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1144 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1145 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1148 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1149 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1152 msgid "set enable network flag"
1156 msgid "set the search path"
1157 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1160 msgid "set the qemu binary"
1161 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1164 msgid "enable or disable the recovery process"
1165 msgstr "enable or disable the recovery process"
1168 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1169 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1172 msgid "enable or disable command traces"
1173 msgstr "enable or disable command traces"
1176 msgid "set verbose mode"
1177 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1180 msgid "set SELinux security context"
1181 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1183 #: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
1184 msgid "create partitions on a block device"
1185 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1188 msgid "modify a single partition on a block device"
1189 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1192 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1193 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1196 msgid "display the kernel geometry"
1197 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1200 msgid "display the partition table"
1201 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1204 msgid "run a command via the shell"
1205 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1208 msgid "run a command via the shell returning lines"
1209 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1212 msgid "sleep for some seconds"
1213 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1217 msgid "create a sparse disk image and add"
1218 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1221 msgid "get file information"
1222 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1225 msgid "get file system statistics"
1226 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1228 #: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3104
1229 msgid "print the printable strings in a file"
1230 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1234 msgid "list supported groups of commands"
1235 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1238 msgid "disable swap on device"
1239 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1242 msgid "disable swap on file"
1243 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1246 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1247 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1250 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1251 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1254 msgid "enable swap on device"
1255 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1258 msgid "enable swap on file"
1259 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1262 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1263 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1266 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1267 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1270 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1271 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1274 msgid "return last 10 lines of a file"
1275 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1278 msgid "return last N lines of a file"
1279 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1282 msgid "unpack tarfile to directory"
1283 msgstr "unpack tarfile to directory"
1286 msgid "pack directory into tarfile"
1287 msgstr "pack directory into tarfile"
1289 #: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3126
1290 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1291 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1293 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3127
1294 msgid "pack directory into compressed tarball"
1295 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1299 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1300 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1303 msgid "update file timestamps or create a new file"
1304 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1307 msgid "truncate a file to zero size"
1308 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1311 msgid "truncate a file to a particular size"
1312 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1315 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1316 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1319 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1320 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1323 msgid "unmount a filesystem"
1324 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1327 msgid "unmount all filesystems"
1328 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1331 msgid "upload a file from the local machine"
1332 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1336 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1337 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1340 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1341 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1344 msgid "get the library version number"
1345 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1349 msgid "get the filesystem label"
1350 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1353 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1354 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1358 msgid "get the filesystem UUID"
1359 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1362 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1363 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1366 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1367 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1370 msgid "create an LVM volume group"
1371 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1374 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1378 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1382 msgid "remove an LVM volume group"
1383 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1387 msgid "rename an LVM volume group"
1388 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1390 #: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
1391 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1392 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1395 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1400 msgid "get the UUID of a volume group"
1401 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1404 msgid "count characters in a file"
1405 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1408 msgid "count lines in a file"
1409 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1412 msgid "count words in a file"
1413 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1417 msgid "create a new file"
1418 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1421 msgid "create a file"
1422 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1425 msgid "write zeroes to the device"
1426 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1430 msgid "write zeroes to an entire device"
1431 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1434 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1435 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1438 msgid "determine file type inside a compressed file"
1439 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1442 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1443 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1445 #: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3529
1446 #: fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3564 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3599
1447 #: fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
1448 #: fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3732
1449 #: fish/cmds.c:3748 fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3796
1450 #: fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3879
1451 #: fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3947
1452 #: fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4013
1453 #: fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4084
1454 #: fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4163
1455 #: fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4241
1456 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4312
1457 #: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4493
1458 #: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4574
1459 #: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4647
1460 #: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723
1461 #: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4791
1462 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4886
1463 #: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4948 fish/cmds.c:4969
1464 #: fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5046
1465 #: fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114
1466 #: fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5190
1467 #: fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5250 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5328
1468 #: fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5410
1469 #: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5470 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5588
1470 #: fish/cmds.c:5603 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5650
1471 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738
1472 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5802 fish/cmds.c:5819
1473 #: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5855 fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5894
1474 #: fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:5985
1475 #: fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6073
1476 #: fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163
1477 #: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249
1478 #: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6319
1479 #: fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6399
1480 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6484
1481 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6573
1482 #: fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6665
1483 #: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6818
1484 #: fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6858 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6897
1485 #: fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6989
1486 #: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7045 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7085
1487 #: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7162
1488 #: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7247
1489 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7334 fish/cmds.c:7373
1490 #: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7453
1491 #: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7512 fish/cmds.c:7533
1492 #: fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7806
1493 #: fish/cmds.c:7843 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910
1494 #: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8041
1495 #: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8116
1496 #: fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8161 fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8209
1497 #: fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8281 fish/cmds.c:8305
1498 #: fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8353 fish/cmds.c:8377 fish/cmds.c:8401
1499 #: fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8492
1500 #: fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8577
1501 #: fish/cmds.c:8615 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8668
1502 #: fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8738
1503 #: fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8850
1504 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8933
1505 #: fish/cmds.c:8948 fish/cmds.c:8969 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9045
1506 #: fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9206
1507 #: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9261 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9306
1508 #: fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9404
1509 #: fish/cmds.c:9476 fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9600
1510 #: fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9654 fish/cmds.c:9713 fish/cmds.c:9734
1511 #: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9875
1512 #: fish/cmds.c:9895 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:9994
1513 #: fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10038 fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10077
1514 #: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10124 fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10164
1515 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10241 fish/cmds.c:10259
1516 #: fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10336
1517 #: fish/cmds.c:10373 fish/cmds.c:10412 fish/cmds.c:10452 fish/cmds.c:10508
1518 #: fish/cmds.c:10530 fish/cmds.c:10566 fish/cmds.c:10581 fish/cmds.c:10601
1519 #: fish/cmds.c:10641 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10713
1520 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10779 fish/cmds.c:10817 fish/cmds.c:10848
1521 #: fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10959
1522 #: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11034
1523 #: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11139
1524 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11284
1525 #: fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11366
1526 #: fish/cmds.c:11387 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11451
1527 #: fish/cmds.c:11489 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11634
1529 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1530 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1532 #: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3530
1533 #: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3600
1534 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3668
1535 #: fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3733
1536 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3797
1537 #: fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3880
1538 #: fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3948
1539 #: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4014
1540 #: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4085
1541 #: fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4164
1542 #: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4222 fish/cmds.c:4242
1543 #: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4313
1544 #: fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4420
1545 #: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4534
1546 #: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4607
1547 #: fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4690
1548 #: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4758
1549 #: fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828
1550 #: fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4927
1551 #: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5009
1552 #: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5079
1553 #: fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5153
1554 #: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5251
1555 #: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5371
1556 #: fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5449 fish/cmds.c:5471
1557 #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:5621
1558 #: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695
1559 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5783
1560 #: fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856
1561 #: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5931 fish/cmds.c:5950
1562 #: fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6004 fish/cmds.c:6027
1563 #: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6118
1564 #: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6206
1565 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6284
1566 #: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6359
1567 #: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6400 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6439
1568 #: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6540
1569 #: fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6621
1570 #: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6705
1571 #: fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6859
1572 #: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6898 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:6951
1573 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7046
1574 #: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7086 fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7125
1575 #: fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7163 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7206
1576 #: fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7271 fish/cmds.c:7312
1577 #: fish/cmds.c:7335 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7410
1578 #: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7494
1579 #: fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7652
1580 #: fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867
1581 #: fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7958
1582 #: fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8063 fish/cmds.c:8081
1583 #: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8162
1584 #: fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8258
1585 #: fish/cmds.c:8282 fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8354
1586 #: fish/cmds.c:8378 fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8449
1587 #: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8535
1588 #: fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8633
1589 #: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8669 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8705
1590 #: fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8739 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8775
1591 #: fish/cmds.c:8811 fish/cmds.c:8851 fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8901
1592 #: fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8970
1593 #: fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9125
1594 #: fish/cmds.c:9166 fish/cmds.c:9207 fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9262
1595 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9329 fish/cmds.c:9349
1596 #: fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9517
1597 #: fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9655
1598 #: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800
1599 #: fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:9918
1600 #: fish/cmds.c:9975 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10017 fish/cmds.c:10039
1601 #: fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10078 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10125
1602 #: fish/cmds.c:10145 fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207
1603 #: fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10305
1604 #: fish/cmds.c:10320 fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10374 fish/cmds.c:10413
1605 #: fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10567
1606 #: fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10642 fish/cmds.c:10665
1607 #: fish/cmds.c:10689 fish/cmds.c:10714 fish/cmds.c:10755 fish/cmds.c:10780
1608 #: fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10908
1609 #: fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10960 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000
1610 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11058 fish/cmds.c:11079
1611 #: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11227
1612 #: fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11325
1613 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11409
1614 #: fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11541
1615 #: fish/cmds.c:11579 fish/cmds.c:11635
1617 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1618 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1620 #: fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5261
1621 #: fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501
1622 #: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:6517
1623 #: fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735 fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6773
1624 #: fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7345
1625 #: fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7621
1626 #: fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7741
1627 #: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7817 fish/cmds.c:7970
1628 #: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823
1629 #: fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9056
1630 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9218
1631 #: fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9417 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9443
1632 #: fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9527 fish/cmds.c:9546
1633 #: fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
1634 #: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9928 fish/cmds.c:9947
1635 #: fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10424
1636 #: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10483 fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10615
1637 #: fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10860
1638 #: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10940 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11153
1639 #: fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11466 fish/cmds.c:11504
1640 #: fish/cmds.c:11517 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11609
1642 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1645 #: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5267
1646 #: fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507
1647 #: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6523
1648 #: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6779
1649 #: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7006 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7351
1650 #: fish/cmds.c:7550 fish/cmds.c:7569 fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7627
1651 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7747
1652 #: fish/cmds.c:7766 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7976
1653 #: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8829
1654 #: fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9062
1655 #: fish/cmds.c:9101 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9183 fish/cmds.c:9224
1656 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9533 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9673
1657 #: fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9856 fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9953
1658 #: fish/cmds.c:10354 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10470
1659 #: fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10548 fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10731
1660 #: fish/cmds.c:11117 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11246
1661 #: fish/cmds.c:11596
1663 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1666 #: fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4440
1668 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1669 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1671 #: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4466
1673 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1674 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1676 #: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4472
1678 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1679 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1681 #: fish/cmds.c:11655
1683 msgid "%s: unknown command\n"
1684 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1689 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1692 #: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
1694 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1695 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1699 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1705 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1711 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1712 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1716 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1717 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1722 "%s: guest filesystem shell\n"
1723 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1724 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1726 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1727 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1728 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1729 "or for interactive use:\n"
1731 "or from a shell script:\n"
1737 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1738 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1739 " -a|--add image Add image\n"
1740 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1741 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
1742 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1743 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1744 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1745 " -f|--file file Read commands from file\n"
1746 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1747 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1748 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1749 " --listen Listen for remote commands\n"
1750 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1751 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1752 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1753 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1754 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1755 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1756 " -r|--ro Mount read-only\n"
1757 " --selinux Enable SELinux support\n"
1758 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1759 " -V|--version Display version and exit\n"
1760 " -x Echo each command before executing it\n"
1761 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1763 "%s: guest filesystem shell\n"
1764 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1765 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1767 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1768 " %s -i libvirt-domain\n"
1769 " %s -i disk-image(s)\n"
1770 "or for interactive use:\n"
1772 "or from a shell script:\n"
1778 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1779 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1780 " -a|--add image Add image\n"
1781 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1782 " -f|--file file Read commands from file\n"
1783 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1784 " --listen Listen for remote commands\n"
1785 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1786 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1787 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1788 " -r|--ro Mount read-only\n"
1789 " --selinux Enable SELinux support\n"
1790 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1791 " -x Echo each command before executing it\n"
1792 " -V|--version Display version and exit\n"
1793 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1797 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1798 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1803 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1804 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1808 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1809 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1813 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1814 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1818 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1819 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1823 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1824 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1828 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1833 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1840 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1841 "editing virtual machine filesystems.\n"
1843 "Type: 'help' for help on commands\n"
1844 " 'man' to read the manual\n"
1845 " 'quit' to quit the shell\n"
1849 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1850 "editing virtual machine filesystems.\n"
1852 "Type: 'help' for help with commands\n"
1853 " 'quit' to quit the shell\n"
1858 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1859 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1861 #: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
1863 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1864 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1868 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1869 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1873 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1874 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1878 msgid "%s: too many arguments\n"
1879 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1883 msgid "%s: empty command on command line\n"
1884 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1887 msgid "display a list of commands or help on a command"
1888 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1891 msgid "quit guestfish"
1892 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
1897 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1901 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1908 "quit - quit guestfish\n"
1911 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
1916 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1918 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
1923 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1924 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1925 "For complete documentation: man guestfish\n"
1930 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1931 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1935 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1936 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
1940 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1941 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
1946 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
1948 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
1949 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
1955 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
1956 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
1957 "'mount-options'.\n"
1963 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
1965 "To read the manual, type 'man'.\n"
1968 #: fish/hexedit.c:41
1970 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1973 #: fish/hexedit.c:52
1975 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1978 #: fish/hexedit.c:63
1981 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1982 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1983 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1986 #: fish/hexedit.c:92
1988 msgid "hexedit: invalid range\n"
1991 #: fish/inspect.c:85
1993 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
1996 #: fish/inspect.c:91
1998 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2001 #: fish/inspect.c:131
2003 msgid "Operating system: %s\n"
2006 #: fish/inspect.c:144
2008 msgid "%s mounted on %s\n"
2009 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2013 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2018 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2019 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2023 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2028 msgid "the external 'man' program failed\n"
2029 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2033 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2034 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2036 #: fish/options.c:36
2038 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2039 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2041 #: fish/options.c:118
2043 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2049 "List of available prepared disk images:\n"
2056 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2063 msgid " Optional parameters:\n"
2068 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2074 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2075 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2076 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2082 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2083 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2088 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2091 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2092 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2094 msgid "failed to allocate disk"
2095 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2097 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2099 msgid "could not parse boot size"
2100 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2102 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2104 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2105 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2107 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2108 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2110 msgid "failed to partition disk: %s"
2113 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2115 msgid "failed to add boot partition: %s"
2116 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2118 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2120 msgid "failed to add root partition: %s"
2121 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2123 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2125 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2128 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2130 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2133 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2134 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2135 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2138 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2140 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2141 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2143 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2145 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2146 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2148 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2150 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2153 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2155 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2158 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2160 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2165 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2166 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2171 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2172 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2174 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2175 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2177 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2179 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2180 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2182 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2184 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2186 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2190 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2191 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2195 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2196 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2200 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2201 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2203 #: fish/supported.c:66
2207 #: fish/supported.c:68
2213 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2214 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2216 #: fuse/guestmount.c:845
2219 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2220 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2221 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2223 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2225 " -a|--add image Add image\n"
2226 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2227 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2228 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2229 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2230 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2231 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2232 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2233 " --help Display help message and exit\n"
2234 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2235 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2236 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2237 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2238 " -r|--ro Mount read-only\n"
2239 " --selinux Enable SELinux support\n"
2240 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2241 " -V|--version Display version and exit\n"
2242 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2244 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2245 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2246 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2248 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2250 " -a|--add image Add image\n"
2251 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2252 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2253 " --help Display help message and exit\n"
2254 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2255 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2256 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2257 " -r|--ro Mount read-only\n"
2258 " --selinux Enable SELinux support\n"
2259 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2260 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2261 " -V|--version Display version and exit\n"
2263 #: fuse/guestmount.c:1068
2265 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2267 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2269 #: fuse/guestmount.c:1076
2271 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2272 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2274 #: inspector/virt-inspector.pl:134
2275 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2278 #: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
2279 #: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
2280 #, perl-brace-format
2282 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2284 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2286 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2288 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2289 "information about the disk image as possible.\n"
2292 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2293 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2296 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2297 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2300 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2301 #, fuzzy, perl-brace-format
2302 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2303 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2305 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2307 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2311 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2313 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2314 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2316 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2317 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2320 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2321 #, perl-brace-format
2322 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2325 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2326 #, perl-brace-format
2327 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2330 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2331 #, perl-brace-format
2332 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2335 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2337 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2339 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2341 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2343 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2344 "information about the disk image as possible.\n"
2347 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
2348 #, perl-brace-format
2349 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2352 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
2353 #, perl-brace-format
2354 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2357 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
2358 #, fuzzy, perl-brace-format
2359 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2360 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2362 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
2363 #, perl-brace-format
2364 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2367 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
2368 #, perl-brace-format
2369 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2372 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
2373 msgid "Can't find grub on guest"
2376 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2377 #, perl-brace-format
2378 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2381 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
2382 #, perl-brace-format
2383 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2386 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
2387 #, perl-brace-format
2388 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2391 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
2392 #, perl-brace-format
2393 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2396 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2397 #, perl-brace-format
2398 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2401 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
2402 #, fuzzy, perl-brace-format
2403 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2404 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2406 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
2407 #, perl-brace-format
2408 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2411 #: src/appliance.c:142
2414 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2415 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2418 #: src/appliance.c:358
2420 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
2421 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2423 #: src/appliance.c:446
2425 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
2426 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2428 #: src/appliance.c:522
2430 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2431 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2433 #: src/filearch.c:153
2435 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2438 #: src/filearch.c:266
2440 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2441 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2444 #: src/guestfs.c:178
2446 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2447 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2449 #: src/guestfs.c:290
2451 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2452 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2454 #: src/guestfs.c:791
2456 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2459 #: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2127 src/inspect.c:2170
2460 #: src/inspect.c:2220
2462 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2465 #: src/inspect.c:795
2467 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2468 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2470 #: src/inspect.c:1011
2472 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2475 #: src/inspect.c:1291
2477 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2478 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2480 #: src/inspect.c:1385
2481 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2484 #: src/inspect.c:1397
2487 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2488 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2491 #: src/inspect.c:1526
2492 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2495 #: src/inspect.c:1761 src/inspect.c:1783 src/inspect.c:1808
2497 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2498 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2500 #: src/inspect.c:2229
2502 msgid "%s: file is empty"
2505 #: src/inspect.c:2246
2507 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2508 "without PCRE or hivex libraries"
2512 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2513 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2516 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2517 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2521 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2522 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2524 #: src/launch.c:232 src/launch.c:336
2525 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2526 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2528 #: src/launch.c:244 src/launch.c:249
2530 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2534 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2535 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2539 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2540 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2544 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2545 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2548 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2549 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2552 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2553 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2558 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2559 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2561 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2562 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2565 msgid "qemu has not been launched yet"
2566 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2569 msgid "no subprocess to kill"
2570 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2574 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2575 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2579 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2580 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2585 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2587 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2588 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2590 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2591 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2592 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2596 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2597 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2601 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2602 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2606 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2607 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2610 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2611 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2614 msgid "dispatch failed to marshal args"
2615 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2619 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2620 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2624 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2625 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2629 msgid "%s: error in chunked encoding"
2630 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2633 msgid "write to daemon socket"
2634 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2637 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2638 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2641 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2642 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2645 msgid "failed to parse file chunk"
2646 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2649 msgid "file receive cancelled by daemon"
2650 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2654 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
2659 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
2661 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2665 msgid "error getting domain info: %s"
2670 "error: domain is a live virtual machine.\n"
2671 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
2673 "can cause disk corruption."
2678 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
2682 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
2687 msgid "unable to create new XPath context"
2688 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2692 msgid "unable to evaluate XPath expression"
2693 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2697 msgid "libvirt domain has no disks"
2699 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2703 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
2704 "without libvirt or libxml2"
2707 #: test-tool/test-tool.c:82
2710 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2711 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2713 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2715 " --help Display usage\n"
2716 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2717 " Helper program (default: %s)\n"
2718 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2719 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2721 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2723 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2724 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2726 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2728 " --help Display usage\n"
2729 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2730 " Helper program (default: %s)\n"
2731 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2732 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2734 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2736 #: test-tool/test-tool.c:138
2738 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2739 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2741 #: test-tool/test-tool.c:147
2743 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2744 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2746 #: test-tool/test-tool.c:159
2748 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2749 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2751 #: test-tool/test-tool.c:182
2753 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2754 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2756 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2758 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2759 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2761 #: test-tool/test-tool.c:206
2763 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2764 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2766 #: test-tool/test-tool.c:228
2768 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2769 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2771 #: test-tool/test-tool.c:240
2773 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2774 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2776 #: test-tool/test-tool.c:246
2778 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2779 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2781 #: test-tool/test-tool.c:252
2783 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2784 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2786 #: test-tool/test-tool.c:258
2788 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2789 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2791 #: test-tool/test-tool.c:264
2793 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2794 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2796 #: test-tool/test-tool.c:272
2798 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2800 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2803 #: test-tool/test-tool.c:303
2806 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2807 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2809 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2810 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2812 #: test-tool/test-tool.c:311
2814 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2815 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2817 #: test-tool/test-tool.c:325
2819 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2820 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2822 #: test-tool/test-tool.c:374
2825 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2826 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2828 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2830 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2831 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2833 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2835 #: test-tool/test-tool.c:390
2837 msgid "command failed: %s"
2838 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2840 #: test-tool/test-tool.c:398
2843 "Test tool helper program %s\n"
2844 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2847 "Test tool helper program %s\n"
2848 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2851 #: test-tool/test-tool.c:432
2853 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2854 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
2856 #: tools/virt-df.pl:213
2858 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2859 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2861 #: tools/virt-df.pl:277
2862 #, perl-brace-format
2863 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2866 #: tools/virt-df.pl:345
2867 #, perl-brace-format
2868 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2871 #: tools/virt-df.pl:521
2872 msgid "Virtual Machine"
2875 #: tools/virt-df.pl:521
2878 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2880 #: tools/virt-df.pl:524
2884 #: tools/virt-df.pl:526
2888 #: tools/virt-df.pl:528
2892 #: tools/virt-df.pl:529
2896 #: tools/virt-df.pl:530
2900 #: tools/virt-df.pl:532
2904 #: tools/virt-df.pl:533
2908 #: tools/virt-df.pl:534
2912 #: tools/virt-df.pl:535
2916 #: tools/virt-edit.pl:169
2917 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2920 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
2921 #: tools/virt-win-reg.pl:296
2922 #, perl-brace-format
2923 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
2926 #: tools/virt-edit.pl:221
2927 msgid "File not changed.\n"
2930 #: tools/virt-list-filesystems.pl:139
2931 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2934 #: tools/virt-list-partitions.pl:149
2935 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2938 #: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
2939 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2942 #: tools/virt-ls.pl:178
2943 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2946 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2947 msgid "virt-make-fs input output\n"
2950 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2951 msgid "unexpected output from 'du' command"
2954 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2955 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2956 #, perl-brace-format
2957 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2960 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2961 #, perl-brace-format
2962 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2965 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2968 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2969 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2971 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2972 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2975 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2977 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2978 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2980 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2982 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2983 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2985 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2987 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2988 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2989 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2992 #: tools/virt-rescue.pl:222
2993 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2996 #: tools/virt-resize.pl:33
2997 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3000 #: tools/virt-resize.pl:584
3001 #, fuzzy, perl-brace-format
3002 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3003 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3005 #: tools/virt-resize.pl:586
3006 #, perl-brace-format
3008 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3009 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3010 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3013 #: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
3014 #, perl-brace-format
3016 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3019 #: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
3020 msgid "virt-resize: short read"
3023 #: tools/virt-resize.pl:830
3024 #, fuzzy, perl-brace-format
3025 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3026 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3028 #: tools/virt-resize.pl:850
3029 #, perl-brace-format
3031 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3032 "command line option\n"
3035 #: tools/virt-resize.pl:856
3036 #, perl-brace-format
3038 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3041 #: tools/virt-resize.pl:860
3042 #, perl-brace-format
3044 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3047 #: tools/virt-resize.pl:902
3048 #, perl-brace-format
3049 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3052 #: tools/virt-resize.pl:910
3053 #, perl-brace-format
3054 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3057 #: tools/virt-resize.pl:927
3058 #, perl-brace-format
3059 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3062 #: tools/virt-resize.pl:932
3063 #, perl-brace-format
3064 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3067 #: tools/virt-resize.pl:955
3068 #, perl-brace-format
3070 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3071 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3073 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3076 #: tools/virt-resize.pl:971
3077 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3080 #: tools/virt-resize.pl:1020
3081 #, perl-brace-format
3083 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3084 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3087 #: tools/virt-resize.pl:1035
3089 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3090 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3093 #: tools/virt-resize.pl:1050
3094 msgid "Summary of changes:\n"
3097 #: tools/virt-resize.pl:1054
3098 #, perl-brace-format
3099 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3102 #: tools/virt-resize.pl:1056
3103 #, perl-brace-format
3104 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3107 #: tools/virt-resize.pl:1058
3108 #, perl-brace-format
3109 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3112 #: tools/virt-resize.pl:1063
3113 #, perl-brace-format
3114 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3117 #: tools/virt-resize.pl:1068
3118 #, perl-brace-format
3119 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3122 #: tools/virt-resize.pl:1073
3123 #, perl-brace-format
3124 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3127 #: tools/virt-resize.pl:1079
3128 #, perl-brace-format
3129 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3132 #: tools/virt-resize.pl:1086
3133 #, perl-brace-format
3134 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3137 #: tools/virt-resize.pl:1091
3138 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3141 #: tools/virt-resize.pl:1093
3143 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3144 "and so it will just be ignored.\n"
3147 #: tools/virt-resize.pl:1096
3149 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3150 "to partition this extra space if you want.\n"
3153 #: tools/virt-resize.pl:1099
3154 #, perl-brace-format
3156 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3157 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3158 "or adjust your resizing requests.\n"
3161 #: tools/virt-resize.pl:1116
3162 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3165 #: tools/virt-resize.pl:1211
3166 #, perl-brace-format
3167 msgid "Copying {p} ...\n"
3170 #: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
3171 #, perl-brace-format
3172 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3175 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3176 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3179 #: tools/virt-tar.pl:207
3180 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3183 #: tools/virt-tar.pl:210
3184 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3187 #: tools/virt-tar.pl:221
3188 #, perl-brace-format
3189 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3192 #: tools/virt-tar.pl:224
3193 #, perl-brace-format
3194 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3197 #: tools/virt-win-reg.pl:276
3198 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3201 #: tools/virt-win-reg.pl:315
3203 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3207 #: tools/virt-win-reg.pl:426
3208 #, perl-brace-format
3209 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3212 #: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
3213 #, perl-brace-format
3214 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3217 #: tools/virt-win-reg.pl:450
3218 #, perl-brace-format
3219 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3222 #: tools/virt-win-reg.pl:472
3223 #, perl-brace-format
3224 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3228 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3229 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3232 #~ msgid " Filesystems:\n"
3233 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3235 #~ msgid "allocate an image"
3236 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3238 #~ msgid "edit a file in the image"
3239 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3241 #~ msgid "view a file in the pager"
3242 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3245 #~ "echo - display a line of text\n"
3246 #~ " echo [<params> ...]\n"
3248 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3250 #~ "echo - display a line of text\n"
3251 #~ " echo [<params> ...]\n"
3253 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3257 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3258 #~ " edit <filename>\n"
3260 #~ " This is used to edit a file.\n"
3262 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3263 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3265 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3266 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3268 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3269 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3271 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3272 #~ " edit <filename>\n"
3274 #~ " This is used to edit a file.\n"
3276 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3277 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3279 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3280 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3282 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3283 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3286 #~ "lcd - local change directory\n"
3287 #~ " lcd <directory>\n"
3289 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3290 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3293 #~ "lcd - local change directory\n"
3294 #~ " lcd <directory>\n"
3296 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3297 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3301 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3302 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3304 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3305 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3306 #~ " once for each expanded argument.\n"
3308 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3309 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3311 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3312 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3313 #~ " once for each expanded argument.\n"
3316 #~ "more - view a file in the pager\n"
3317 #~ " more <filename>\n"
3319 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3321 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3322 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3324 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3325 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3327 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3328 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3330 #~ "more - view a file in the pager\n"
3331 #~ " more <filename>\n"
3333 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3335 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3336 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3338 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3339 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3341 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3342 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3345 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3348 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3349 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3350 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3352 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3355 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3356 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3357 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3361 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3362 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3364 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3365 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3367 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3368 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3369 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3370 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3371 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3372 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3373 #~ " space during a write operation.\n"
3375 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3377 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3379 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3380 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3382 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3383 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3385 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3386 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3387 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3388 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3389 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3390 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3391 #~ " space during a write operation.\n"
3393 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3395 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3396 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3397 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3398 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3399 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3400 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3401 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3402 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3403 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3404 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3407 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3408 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3410 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3411 #~ " time afterwards.\n"
3413 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3414 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3416 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3417 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3419 #~ msgid "external command failed: %s"
3420 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3422 #~ msgid "test if file exists"
3423 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3425 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3426 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3428 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3429 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3433 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3436 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3440 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3441 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3444 #~ "alloc - allocate an image\n"
3445 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3447 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3448 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3450 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3452 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3453 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3454 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3455 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3456 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3457 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3458 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3459 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3460 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3461 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3463 #~ "alloc - allocate an image\n"
3464 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3466 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3467 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3469 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3471 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3472 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3473 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3474 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3475 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3476 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3477 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3478 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3479 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3480 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3482 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3483 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"