1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-06-04 22:42+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 " -a|--add image Add image\n"
38 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
39 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
40 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
41 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
42 " --help Display brief help\n"
43 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
44 " -v|--verbose Verbose messages\n"
45 " -V|--version Display version and exit\n"
46 " -x Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
53 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
55 " -a|--add image Add image\n"
56 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
58 " --help Display help message and exit\n"
59 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
61 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
62 " -r|--ro Mount read-only\n"
63 " --selinux Enable SELinux support\n"
64 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 " -v|--verbose Verbose messages\n"
66 " -V|--version Display version and exit\n"
68 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
70 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
71 #: rescue/virt-rescue.c:133
73 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
74 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
76 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
77 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
78 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
80 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
83 #: cat/virt-filesystems.c:103
86 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
87 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
89 " %s [--options] -d domname\n"
90 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
92 " -a|--add image Add image\n"
93 " --all Display everything\n"
94 " --blkdevs|--block-devices\n"
95 " Display block devices\n"
96 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
97 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
98 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
99 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
100 " --extra Display swap and data filesystems\n"
101 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
102 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
103 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
104 " --help Display brief help\n"
105 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
106 " -l|--long Long output\n"
107 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
108 " Display LVM logical volumes\n"
109 " --no-title No title in --long output\n"
110 " --parts|--partitions Display partitions\n"
111 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
112 " Display LVM physical volumes\n"
113 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
114 " -v|--verbose Verbose messages\n"
115 " -V|--version Display version and exit\n"
116 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
117 " Display LVM volume groups\n"
118 " -x Trace libguestfs API calls\n"
119 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
121 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
122 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
123 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
125 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
127 " -a|--add image Add image\n"
128 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
129 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
130 " --help Display help message and exit\n"
131 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
132 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
133 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
134 " -r|--ro Mount read-only\n"
135 " --selinux Enable SELinux support\n"
136 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
137 " -v|--verbose Verbose messages\n"
138 " -V|--version Display version and exit\n"
140 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
142 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
143 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
148 "%s: list files in a virtual machine\n"
149 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
151 " %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
152 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
154 " -a|--add image Add image\n"
155 " --checksum[=...] Display file checksums\n"
156 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
157 " --csv Comma-Separated Values output\n"
158 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
159 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
160 " --extra-stats Display extra stats\n"
161 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
162 " --help Display brief help\n"
163 " -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
164 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
165 " -l|--long Long listing\n"
166 " -R|--recursive Recursive listing\n"
167 " --times Display file times\n"
168 " --time-days Display file times as days before now\n"
169 " --time-relative Display file times as seconds before now\n"
170 " --time-t Display file times as time_t's\n"
171 " --uids Display UID, GID\n"
172 " -v|--verbose Verbose messages\n"
173 " -V|--version Display version and exit\n"
174 " -x Trace libguestfs API calls\n"
175 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
177 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
178 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
179 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
181 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
183 " -a|--add image Add image\n"
184 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
185 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
186 " --help Display help message and exit\n"
187 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
188 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
189 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
190 " -r|--ro Mount read-only\n"
191 " --selinux Enable SELinux support\n"
192 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
193 " -v|--verbose Verbose messages\n"
194 " -V|--version Display version and exit\n"
199 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
200 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
205 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
210 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
215 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
220 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
225 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
230 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
235 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
240 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
246 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
247 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
249 " %s [--options] -d domname\n"
250 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
252 " -a|--add image Add image\n"
253 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
254 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
255 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
256 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
257 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
258 " --help Display brief help\n"
259 " -i|--inodes Display inodes\n"
260 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
261 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
262 " -v|--verbose Verbose messages\n"
263 " -V|--version Display version and exit\n"
264 " -x Trace libguestfs API calls\n"
265 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
267 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
268 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
269 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
271 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
273 " -a|--add image Add image\n"
274 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
275 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
276 " --help Display help message and exit\n"
277 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
278 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
279 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
280 " -r|--ro Mount read-only\n"
281 " --selinux Enable SELinux support\n"
282 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
283 " -v|--verbose Verbose messages\n"
284 " -V|--version Display version and exit\n"
288 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
292 msgid "VirtualMachine"
298 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
336 #: edit/virt-edit.c:77
339 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
340 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
342 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
343 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
345 " -a|--add image Add image\n"
346 " -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
347 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
348 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
349 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
350 " -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
351 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
352 " --help Display brief help\n"
353 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
354 " -v|--verbose Verbose messages\n"
355 " -V|--version Display version and exit\n"
356 " -x Trace libguestfs API calls\n"
357 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
359 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
360 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
361 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
363 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
365 " -a|--add image Add image\n"
366 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
367 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
368 " --help Display help message and exit\n"
369 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
370 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
371 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
372 " -r|--ro Mount read-only\n"
373 " --selinux Enable SELinux support\n"
374 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
375 " -v|--verbose Verbose messages\n"
376 " -V|--version Display version and exit\n"
378 #: edit/virt-edit.c:175
380 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
383 #: edit/virt-edit.c:192
385 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
388 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
390 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
393 #: edit/virt-edit.c:599
395 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
396 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
400 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
401 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
405 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
406 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
410 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
411 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
415 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
427 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
428 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
431 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
434 #: fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2579
435 msgid "add an image to examine or modify"
436 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
439 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
440 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
443 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
447 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
452 msgid "allocate and add a disk file"
453 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
457 msgid "clear Augeas path"
458 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
461 msgid "close the current Augeas handle"
462 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
465 msgid "define an Augeas node"
466 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
469 msgid "define an Augeas variable"
470 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
473 msgid "look up the value of an Augeas path"
474 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
477 msgid "create a new Augeas handle"
478 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
481 msgid "insert a sibling Augeas node"
482 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
485 msgid "load files into the tree"
486 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
489 msgid "list Augeas nodes under augpath"
490 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
493 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
494 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
497 msgid "move Augeas node"
498 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
501 msgid "remove an Augeas path"
502 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
505 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
506 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
509 msgid "set Augeas path to value"
510 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
513 msgid "test availability of some parts of the API"
514 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
518 msgid "return a list of all optional groups"
519 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
522 msgid "upload base64-encoded data to file"
527 msgid "download file and encode as base64"
528 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
531 msgid "flush device buffers"
532 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
535 msgid "get blocksize of block device"
536 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
539 msgid "is block device set to read-only"
540 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
543 msgid "get total size of device in bytes"
544 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
547 msgid "get sectorsize of block device"
548 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
551 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
552 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
555 msgid "reread partition table"
556 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
559 msgid "set blocksize of block device"
560 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
563 msgid "set block device to read-only"
564 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
567 msgid "set block device to read-write"
568 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
571 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
572 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
575 msgid "list the contents of a file"
576 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
579 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
580 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
584 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
585 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
589 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
590 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
593 msgid "change file mode"
594 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
596 #: fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2736
597 msgid "change file owner and group"
598 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
601 msgid "run a command from the guest filesystem"
602 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
605 msgid "run a command, returning lines"
606 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
609 msgid "add qemu parameters"
610 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
614 msgid "copy local files or directories into an image"
615 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
619 msgid "copy remote files or directories out of an image"
620 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
624 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
625 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
629 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
632 msgid "copy a file or directory recursively"
633 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
636 msgid "copy from source to destination using dd"
637 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
640 msgid "debugging and internals"
641 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
645 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
646 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
650 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
651 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
654 msgid "report file system disk space usage"
655 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
658 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
659 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
662 msgid "return kernel messages"
663 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
666 msgid "download a file to the local machine"
667 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
671 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
672 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
675 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
676 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
679 msgid "estimate file space usage"
680 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
683 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
684 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
687 msgid "display a line of text"
688 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
691 msgid "echo arguments back to the client"
692 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
697 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
699 #: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
700 #: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2930
701 #: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2938
702 msgid "return lines matching a pattern"
703 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
706 msgid "test if two files have equal contents"
707 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
710 msgid "test if file or directory exists"
711 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
713 #: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
714 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
715 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
718 msgid "determine file type"
719 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
722 msgid "detect the architecture of a binary file"
727 msgid "return the size of the file in bytes"
728 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
731 msgid "fill a file with octets"
732 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
736 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
737 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
740 msgid "find all files and directories"
741 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
744 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
746 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
750 msgid "find a filesystem by label"
751 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
755 msgid "find a filesystem by UUID"
756 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
759 msgid "run the filesystem checker"
760 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
763 msgid "get the additional kernel options"
764 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
768 msgid "get the attach method"
769 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
772 msgid "get autosync mode"
773 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
776 msgid "get direct appliance mode flag"
777 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
780 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
781 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
784 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
785 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
788 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
789 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
793 msgid "get enable network flag"
794 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
797 msgid "get the search path"
798 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
801 msgid "get PID of qemu subprocess"
802 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
805 msgid "get the qemu binary"
806 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
809 msgid "get recovery process enabled flag"
810 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
813 msgid "get SELinux enabled flag"
814 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
817 msgid "get the current state"
818 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
821 msgid "get command trace enabled flag"
822 msgstr "get command trace enabled flag"
826 msgid "get the current umask"
827 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
830 msgid "get verbose mode"
831 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
834 msgid "get SELinux security context"
835 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
837 #: fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2737
838 msgid "get a single extended attribute"
841 #: fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2738
842 msgid "list extended attributes of a file or directory"
843 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
846 msgid "expand wildcards in command"
847 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
850 msgid "expand a wildcard path"
851 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
855 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
858 msgid "return first 10 lines of a file"
859 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
862 msgid "return first N lines of a file"
863 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
866 msgid "dump a file in hexadecimal"
867 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
870 msgid "edit with a hex editor"
875 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
876 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
879 msgid "list files in an initrd"
880 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
883 msgid "add an inotify watch"
884 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
887 msgid "close the inotify handle"
888 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
891 msgid "return list of watched files that had events"
892 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
895 msgid "create an inotify handle"
896 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
899 msgid "return list of inotify events"
900 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
903 msgid "remove an inotify watch"
904 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
907 msgid "get architecture of inspected operating system"
911 msgid "get distro of inspected operating system"
915 msgid "get drive letter mappings"
919 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
923 msgid "get format of inspected operating system"
927 msgid "get hostname of the operating system"
931 msgid "get major version of inspected operating system"
935 msgid "get minor version of inspected operating system"
939 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
943 msgid "get package format used by the operating system"
947 msgid "get package management tool used by the operating system"
951 msgid "get product name of inspected operating system"
955 msgid "get product variant of inspected operating system"
959 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
963 msgid "get type of inspected operating system"
967 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
971 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
975 msgid "get live flag for install disk"
979 msgid "get multipart flag for install disk"
983 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
987 msgid "get list of applications installed in the operating system"
991 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
996 msgid "test if block device"
997 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1000 msgid "is busy processing a command"
1001 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
1005 msgid "test if character device"
1006 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1009 msgid "is in configuration state"
1010 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
1014 msgid "test if a directory"
1015 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1019 msgid "test if FIFO (named pipe)"
1020 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1023 msgid "test if a regular file"
1027 msgid "is launching subprocess"
1028 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
1032 msgid "test if device is a logical volume"
1033 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1036 msgid "is ready to accept commands"
1037 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1041 msgid "test if socket"
1042 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
1046 msgid "test if symbolic link"
1047 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1051 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1052 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
1056 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1057 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1060 msgid "kill the qemu subprocess"
1061 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
1064 msgid "launch the qemu subprocess"
1065 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
1069 msgid "change working directory"
1070 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
1073 msgid "list the block devices"
1074 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1078 msgid "list filesystems"
1079 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1082 msgid "list the partitions"
1083 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1086 msgid "list the files in a directory (long format)"
1087 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
1089 #: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
1090 msgid "create a hard link"
1091 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
1093 #: fish/cmds.c:2745 fish/cmds.c:2746
1094 msgid "create a symbolic link"
1095 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1097 #: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2838
1098 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1099 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
1102 msgid "list the files in a directory"
1103 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1105 #: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2865
1106 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1107 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
1110 msgid "get file information for a symbolic link"
1111 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1114 msgid "lstat on multiple files"
1115 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1119 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1120 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1124 msgid "close a LUKS device"
1125 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1127 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755
1128 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1132 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1136 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1141 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1142 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1146 msgid "create an LVM logical volume"
1147 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1150 msgid "get canonical name of an LV"
1154 msgid "clear LVM device filter"
1158 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1159 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1162 msgid "set LVM device filter"
1166 msgid "remove an LVM logical volume"
1167 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1171 msgid "rename an LVM logical volume"
1172 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1175 msgid "resize an LVM logical volume"
1176 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1179 msgid "expand an LV to fill free space"
1182 #: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769
1183 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1184 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1188 msgid "get the UUID of a logical volume"
1189 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1192 msgid "lgetxattr on multiple files"
1193 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1196 msgid "open the manual"
1200 msgid "create a directory"
1201 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1204 msgid "create a directory with a particular mode"
1205 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1208 msgid "create a directory and parents"
1209 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1212 msgid "create a temporary directory"
1213 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1215 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2779
1216 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1217 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1220 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1221 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1224 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1225 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1228 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1229 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1232 msgid "make FIFO (named pipe)"
1233 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1235 #: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2786
1236 msgid "make a filesystem"
1237 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1240 msgid "make a filesystem with block size"
1241 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1244 msgid "create a mountpoint"
1245 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1248 msgid "make block, character or FIFO devices"
1249 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1252 msgid "make block device node"
1253 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1256 msgid "make char device node"
1257 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1260 msgid "create a swap partition"
1261 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1264 msgid "create a swap partition with a label"
1265 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1268 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1269 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1272 msgid "create a swap file"
1273 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1276 msgid "load a kernel module"
1277 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1282 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1285 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1286 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1289 msgid "mount a file using the loop device"
1290 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1293 msgid "mount a guest disk with mount options"
1294 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1297 msgid "mount a guest disk, read-only"
1298 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1301 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1302 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1305 msgid "show mountpoints"
1306 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1309 msgid "show mounted filesystems"
1310 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1314 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1317 msgid "probe NTFS volume"
1318 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1322 msgid "resize an NTFS filesystem"
1323 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1327 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1328 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1331 msgid "add a partition to the device"
1332 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1336 msgid "delete a partition"
1337 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1340 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1341 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1345 msgid "return true if a partition is bootable"
1346 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1349 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1353 msgid "get the partition table type"
1354 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1357 msgid "create an empty partition table"
1358 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1361 msgid "list partitions on a device"
1362 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1365 msgid "make a partition bootable"
1366 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1369 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1373 msgid "set partition name"
1374 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1378 msgid "convert partition name to device name"
1379 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1382 msgid "ping the guest daemon"
1383 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1386 msgid "read part of a file"
1387 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1391 msgid "read part of a device"
1392 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1395 msgid "create an LVM physical volume"
1396 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1399 msgid "remove an LVM physical volume"
1400 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1403 msgid "resize an LVM physical volume"
1404 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1408 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1409 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1411 #: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
1412 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1413 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1417 msgid "get the UUID of a physical volume"
1418 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1422 msgid "write to part of a file"
1423 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1427 msgid "write to part of a device"
1428 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1432 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1435 msgid "read file as lines"
1436 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1439 msgid "read directories entries"
1440 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1443 msgid "read the target of a symbolic link"
1444 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1447 msgid "readlink on multiple files"
1448 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1451 msgid "canonicalized absolute pathname"
1452 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1455 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1456 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1460 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1461 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1465 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1466 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1470 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1471 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1474 msgid "remove a file"
1475 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1478 msgid "remove a file or directory recursively"
1479 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1482 msgid "remove a directory"
1483 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1486 msgid "remove a mountpoint"
1487 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1490 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1491 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1494 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1495 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1498 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1499 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1502 msgid "add options to kernel command line"
1503 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1507 msgid "set the attach method"
1508 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1511 msgid "set autosync mode"
1512 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1515 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1516 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1519 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1520 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1523 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1524 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1527 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1528 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1531 msgid "set enable network flag"
1535 msgid "set the search path"
1536 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1539 msgid "set the qemu binary"
1540 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1543 msgid "enable or disable the recovery process"
1544 msgstr "enable or disable the recovery process"
1547 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1548 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1551 msgid "enable or disable command traces"
1552 msgstr "enable or disable command traces"
1555 msgid "set verbose mode"
1556 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1559 msgid "set SELinux security context"
1560 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1562 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867
1563 msgid "create partitions on a block device"
1564 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1567 msgid "modify a single partition on a block device"
1568 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1571 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1572 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1575 msgid "display the kernel geometry"
1576 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1579 msgid "display the partition table"
1580 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1583 msgid "run a command via the shell"
1584 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1587 msgid "run a command via the shell returning lines"
1588 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1591 msgid "sleep for some seconds"
1592 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1596 msgid "create a sparse disk image and add"
1597 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1600 msgid "get file information"
1601 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1604 msgid "get file system statistics"
1605 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1607 #: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2879
1608 msgid "print the printable strings in a file"
1609 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1613 msgid "list supported groups of commands"
1614 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1617 msgid "disable swap on device"
1618 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1621 msgid "disable swap on file"
1622 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1625 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1626 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1629 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1630 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1633 msgid "enable swap on device"
1634 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1637 msgid "enable swap on file"
1638 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1641 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1642 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1645 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1646 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1649 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1650 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1653 msgid "return last 10 lines of a file"
1654 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1657 msgid "return last N lines of a file"
1658 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1661 msgid "unpack tarfile to directory"
1662 msgstr "unpack tarfile to directory"
1665 msgid "pack directory into tarfile"
1666 msgstr "pack directory into tarfile"
1668 #: fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2901
1669 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1670 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1672 #: fish/cmds.c:2895 fish/cmds.c:2902
1673 msgid "pack directory into compressed tarball"
1674 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1678 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1679 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1682 msgid "update file timestamps or create a new file"
1683 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1686 msgid "truncate a file to zero size"
1687 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1690 msgid "truncate a file to a particular size"
1691 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1694 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1695 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1698 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1699 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1702 msgid "unmount a filesystem"
1703 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1706 msgid "unmount all filesystems"
1707 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1710 msgid "upload a file from the local machine"
1711 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1715 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1716 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1719 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1720 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1723 msgid "get the library version number"
1724 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1728 msgid "get the filesystem label"
1729 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1732 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1733 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1737 msgid "get the filesystem UUID"
1738 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1741 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1742 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1745 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1746 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1749 msgid "create an LVM volume group"
1750 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1753 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1757 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1761 msgid "remove an LVM volume group"
1762 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1766 msgid "rename an LVM volume group"
1767 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1769 #: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921
1770 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1771 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1774 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1779 msgid "get the UUID of a volume group"
1780 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1783 msgid "count characters in a file"
1784 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1787 msgid "count lines in a file"
1788 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1791 msgid "count words in a file"
1792 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1796 msgid "create a new file"
1797 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1800 msgid "create a file"
1801 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1804 msgid "write zeroes to the device"
1805 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1809 msgid "write zeroes to an entire device"
1810 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1813 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1814 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1817 msgid "determine file type inside a compressed file"
1818 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1821 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1822 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1824 #: fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3304
1825 #: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3374
1826 #: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3442
1827 #: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3507
1828 #: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571
1829 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3654
1830 #: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3722
1831 #: fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3788
1832 #: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:3859
1833 #: fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938
1834 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4016
1835 #: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4087
1836 #: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4278
1837 #: fish/cmds.c:4298 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4358
1838 #: fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4435
1839 #: fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4509
1840 #: fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4581
1841 #: fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4645 fish/cmds.c:4662
1842 #: fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730
1843 #: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4806
1844 #: fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4904
1845 #: fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4984
1846 #: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5050
1847 #: fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5127
1848 #: fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5263
1849 #: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5344
1850 #: fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5505
1851 #: fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5590
1852 #: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5672
1853 #: fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5758
1854 #: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5830
1855 #: fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924
1856 #: fish/cmds.c:5941 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:6005
1857 #: fish/cmds.c:6029 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096
1858 #: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6182
1859 #: fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6222 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257
1860 #: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6335
1861 #: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6417
1862 #: fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6512
1863 #: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6599
1864 #: fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6660 fish/cmds.c:6754
1865 #: fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6832
1866 #: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928
1867 #: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7021
1868 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7099
1869 #: fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7161 fish/cmds.c:7182
1870 #: fish/cmds.c:7203 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7290
1871 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7386
1872 #: fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7449 fish/cmds.c:7468
1873 #: fish/cmds.c:7489 fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7686
1874 #: fish/cmds.c:7762 fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7843
1875 #: fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7956
1876 #: fish/cmds.c:7997 fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8055
1877 #: fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141
1878 #: fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8237
1879 #: fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333
1880 #: fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8427
1881 #: fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8490 fish/cmds.c:8510
1882 #: fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8571 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8605
1883 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8643 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677
1884 #: fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8766
1885 #: fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873
1886 #: fish/cmds.c:8889 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
1887 #: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121
1888 #: fish/cmds.c:9162 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9240
1889 #: fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9324
1890 #: fish/cmds.c:9360 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9530
1891 #: fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9669
1892 #: fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9755 fish/cmds.c:9794
1893 #: fish/cmds.c:9831 fish/cmds.c:9851 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9930
1894 #: fish/cmds.c:9950 fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9994 fish/cmds.c:10013
1895 #: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080 fish/cmds.c:10100
1896 #: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10197
1897 #: fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10238 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10275
1898 #: fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10329 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10408
1899 #: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10486 fish/cmds.c:10522 fish/cmds.c:10537
1900 #: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10620 fish/cmds.c:10644
1901 #: fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10773
1902 #: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10863 fish/cmds.c:10883
1903 #: fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10972
1904 #: fish/cmds.c:10990 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11034 fish/cmds.c:11053
1905 #: fish/cmds.c:11095 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11221
1906 #: fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11280 fish/cmds.c:11301
1907 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11343 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11385
1908 #: fish/cmds.c:11407 fish/cmds.c:11445 fish/cmds.c:11496 fish/cmds.c:11534
1909 #: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11680 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11736
1910 #: fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
1912 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1913 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1915 #: fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3305
1916 #: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3375
1917 #: fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3443
1918 #: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3508
1919 #: fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3572
1920 #: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3655
1921 #: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723
1922 #: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3789
1923 #: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3860
1924 #: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3939
1925 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1926 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4088
1927 #: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4160 fish/cmds.c:4178 fish/cmds.c:4195
1928 #: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319
1929 #: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4398
1930 #: fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4470
1931 #: fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4547
1932 #: fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4626
1933 #: fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4697
1934 #: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4765
1935 #: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4860
1936 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4946
1937 #: fish/cmds.c:4965 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021
1938 #: fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090
1939 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5167
1940 #: fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5306
1941 #: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5405
1942 #: fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5560
1943 #: fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5629
1944 #: fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5717
1945 #: fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5793
1946 #: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5887
1947 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5960
1948 #: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6053
1949 #: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140
1950 #: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6223
1951 #: fish/cmds.c:6240 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6297
1952 #: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6374
1953 #: fish/cmds.c:6395 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6463
1954 #: fish/cmds.c:6496 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6554
1955 #: fish/cmds.c:6577 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6639
1956 #: fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6795
1957 #: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6890
1958 #: fish/cmds.c:6907 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6982
1959 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7064
1960 #: fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7141
1961 #: fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7227
1962 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7291 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347
1963 #: fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410 fish/cmds.c:7432
1964 #: fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7567
1965 #: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7763 fish/cmds.c:7800
1966 #: fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7889
1967 #: fish/cmds.c:7914 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8019
1968 #: fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8091
1969 #: fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8190
1970 #: fish/cmds.c:8214 fish/cmds.c:8238 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8286
1971 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
1972 #: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449 fish/cmds.c:8470
1973 #: fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8572
1974 #: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8644
1975 #: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8712
1976 #: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8840
1977 #: fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8905
1978 #: fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8964 fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9041
1979 #: fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122 fish/cmds.c:9163 fish/cmds.c:9201
1980 #: fish/cmds.c:9218 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9285
1981 #: fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9433
1982 #: fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9583
1983 #: fish/cmds.c:9611 fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9691 fish/cmds.c:9736
1984 #: fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9795 fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9852
1985 #: fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9973
1986 #: fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10014 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10061
1987 #: fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10141
1988 #: fish/cmds.c:10163 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10216 fish/cmds.c:10239
1989 #: fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10330
1990 #: fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10487
1991 #: fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10598
1992 #: fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10645 fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10711
1993 #: fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10836
1994 #: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10884 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:10936
1995 #: fish/cmds.c:10956 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10991 fish/cmds.c:11014
1996 #: fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11096 fish/cmds.c:11139
1997 #: fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11261
1998 #: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323 fish/cmds.c:11344
1999 #: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11386 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11446
2000 #: fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11535 fish/cmds.c:11591 fish/cmds.c:11614
2001 #: fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11754
2002 #: fish/cmds.c:11775
2004 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2005 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
2007 #: fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5217
2008 #: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5457
2009 #: fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:6473
2010 #: fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6729
2011 #: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7301
2012 #: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7538 fish/cmds.c:7577
2013 #: fish/cmds.c:7618 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7656 fish/cmds.c:7697
2014 #: fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7926
2015 #: fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8741 fish/cmds.c:8779
2016 #: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9012
2017 #: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9174
2018 #: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9399
2019 #: fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9502
2020 #: fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9716
2021 #: fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9903
2022 #: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10380
2023 #: fish/cmds.c:10420 fish/cmds.c:10439 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10571
2024 #: fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10816
2025 #: fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11109
2026 #: fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196 fish/cmds.c:11422 fish/cmds.c:11460
2027 #: fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11546 fish/cmds.c:11565
2028 #: fish/cmds.c:11632
2030 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2033 #: fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5223
2034 #: fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463
2035 #: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:6479
2036 #: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735
2037 #: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7307
2038 #: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7583
2039 #: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7703
2040 #: fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7932
2041 #: fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785
2042 #: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9018
2043 #: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9180
2044 #: fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9629
2045 #: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909
2046 #: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10426
2047 #: fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10504 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10687
2048 #: fish/cmds.c:11073 fish/cmds.c:11115 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202
2049 #: fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11638
2051 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2054 #: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:11613
2056 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2057 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2059 #: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:11653
2061 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2062 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2064 #: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:11659
2066 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2067 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2069 #: fish/cmds.c:11794
2071 msgid "%s: unknown command\n"
2072 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
2074 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2076 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2077 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2082 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2087 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2088 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2092 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2098 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2104 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2105 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2109 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2110 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
2114 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2115 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2120 "%s: guest filesystem shell\n"
2121 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2122 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2124 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2126 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2127 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2128 " -a|--add image Add image\n"
2129 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2130 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2131 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2132 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2133 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2134 " -f|--file file Read commands from file\n"
2135 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2136 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2137 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2138 " --listen Listen for remote commands\n"
2139 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2140 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2141 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2142 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2143 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2144 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2145 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2146 " -r|--ro Mount read-only\n"
2147 " --selinux Enable SELinux support\n"
2148 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2149 " -V|--version Display version and exit\n"
2150 " -w|--rw Mount read-write\n"
2151 " -x Echo each command before executing it\n"
2153 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2154 " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2156 " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2158 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
2159 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2161 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2163 "%s: guest filesystem shell\n"
2164 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2165 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2167 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2168 " %s -i libvirt-domain\n"
2169 " %s -i disk-image(s)\n"
2170 "or for interactive use:\n"
2172 "or from a shell script:\n"
2178 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2179 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2180 " -a|--add image Add image\n"
2181 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2182 " -f|--file file Read commands from file\n"
2183 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2184 " --listen Listen for remote commands\n"
2185 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2186 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2187 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2188 " -r|--ro Mount read-only\n"
2189 " --selinux Enable SELinux support\n"
2190 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2191 " -x Echo each command before executing it\n"
2192 " -V|--version Display version and exit\n"
2193 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2197 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2198 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2203 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2204 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2208 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2209 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2213 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2214 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2218 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2219 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2223 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2224 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2228 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2233 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2240 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2241 "editing virtual machine filesystems.\n"
2243 "Type: 'help' for help on commands\n"
2244 " 'man' to read the manual\n"
2245 " 'quit' to quit the shell\n"
2249 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2250 "editing virtual machine filesystems.\n"
2252 "Type: 'help' for help with commands\n"
2253 " 'quit' to quit the shell\n"
2258 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2259 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2261 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2263 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2264 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2268 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2269 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2273 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2274 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2278 msgid "%s: too many arguments\n"
2279 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2283 msgid "%s: empty command on command line\n"
2284 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2287 msgid "display a list of commands or help on a command"
2288 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2291 msgid "quit guestfish"
2292 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2297 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2301 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2308 "quit - quit guestfish\n"
2311 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2316 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2318 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
2323 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2324 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2325 "For complete documentation: man guestfish\n"
2330 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2331 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2336 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2337 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2343 "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
2344 " inspect-get-drive-mappings %s\n"
2350 "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
2357 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2358 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2362 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2363 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2368 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2370 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2371 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2377 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2378 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2379 "'mount-options'.\n"
2385 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2387 "To read the manual, type 'man'.\n"
2390 #: fish/hexedit.c:41
2392 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2395 #: fish/hexedit.c:52
2397 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2400 #: fish/hexedit.c:63
2403 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2404 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2405 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2408 #: fish/hexedit.c:92
2410 msgid "hexedit: invalid range\n"
2413 #: fish/inspect.c:77
2415 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2416 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2418 #: fish/inspect.c:89
2420 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2423 #: fish/inspect.c:95
2425 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2428 #: fish/inspect.c:134
2430 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2433 #: fish/inspect.c:146
2435 msgid "Operating system: %s\n"
2438 #: fish/inspect.c:159
2440 msgid "%s mounted on %s\n"
2441 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2445 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2450 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2451 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2455 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2460 msgid "the external 'man' program failed\n"
2461 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2465 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2466 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2468 #: fish/options.c:36
2470 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2471 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2473 #: fish/options.c:128
2475 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2481 "List of available prepared disk images:\n"
2488 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2495 msgid " Optional parameters:\n"
2500 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2506 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2507 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2508 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2514 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2515 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2520 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2523 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2524 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2526 msgid "failed to allocate disk"
2527 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2529 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2531 msgid "could not parse boot size"
2532 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2534 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2536 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2537 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2539 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2540 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2542 msgid "failed to partition disk: %s"
2545 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2547 msgid "failed to add boot partition: %s"
2548 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2550 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2552 msgid "failed to add root partition: %s"
2553 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2555 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2557 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2560 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2562 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2565 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2566 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2567 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2570 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2572 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2573 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2575 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2577 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2578 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2580 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2582 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2585 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2587 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2590 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2592 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2597 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2598 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2603 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2604 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2606 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2607 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2609 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2611 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2612 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2614 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2616 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2618 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2622 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2623 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2627 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2628 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2632 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2633 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2635 #: fish/supported.c:66
2639 #: fish/supported.c:68
2645 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2646 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2648 #: fuse/guestmount.c:912
2651 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2652 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2653 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2655 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2657 " -a|--add image Add image\n"
2658 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2659 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2660 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2661 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2662 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2663 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2664 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2665 " --help Display help message and exit\n"
2666 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2667 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2668 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2669 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2670 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2671 " -r|--ro Mount read-only\n"
2672 " --selinux Enable SELinux support\n"
2673 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2674 " -V|--version Display version and exit\n"
2675 " -w|--rw Mount read-write\n"
2676 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2678 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2679 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2680 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2682 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2684 " -a|--add image Add image\n"
2685 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2686 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2687 " --help Display help message and exit\n"
2688 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2689 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2690 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2691 " -r|--ro Mount read-only\n"
2692 " --selinux Enable SELinux support\n"
2693 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2694 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2695 " -V|--version Display version and exit\n"
2697 #: fuse/guestmount.c:1130
2699 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2701 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2703 #: fuse/guestmount.c:1138
2705 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2706 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2708 #: inspector/virt-inspector.c:76
2711 "%s: display information about a virtual machine\n"
2712 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2714 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2715 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2717 " -a|--add image Add image\n"
2718 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2719 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2720 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2721 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2722 " --help Display brief help\n"
2723 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2724 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2725 " -V|--version Display version and exit\n"
2726 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2727 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2729 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2730 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2731 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2733 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2735 " -a|--add image Add image\n"
2736 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2737 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2738 " --help Display help message and exit\n"
2739 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2740 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2741 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2742 " -r|--ro Mount read-only\n"
2743 " --selinux Enable SELinux support\n"
2744 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2745 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2746 " -V|--version Display version and exit\n"
2748 #: inspector/virt-inspector.c:263
2751 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2753 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2755 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2757 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2759 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2761 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2762 "information about the disk image as possible.\n"
2765 #: inspector/virt-inspector.c:288
2767 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2770 #: inspector/virt-inspector.c:300
2772 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2775 #: inspector/virt-inspector.c:308
2777 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2780 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2781 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2784 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2785 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2788 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2789 #, fuzzy, perl-brace-format
2790 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2791 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2793 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2795 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2799 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2801 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2802 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2804 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2805 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2808 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2809 #, perl-brace-format
2810 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2813 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2814 #, perl-brace-format
2815 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2818 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2819 #, perl-brace-format
2820 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2823 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2825 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2827 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2829 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2831 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2832 "information about the disk image as possible.\n"
2835 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2836 #, perl-brace-format
2837 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2840 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2841 #, perl-brace-format
2842 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2845 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2846 #, fuzzy, perl-brace-format
2847 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2848 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2850 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2851 #, perl-brace-format
2852 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2855 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2856 #, perl-brace-format
2857 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2860 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2861 msgid "Can't find grub on guest"
2864 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2865 #, perl-brace-format
2866 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2869 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2870 #, perl-brace-format
2871 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2874 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2875 #, perl-brace-format
2876 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2879 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2880 #, perl-brace-format
2881 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2884 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2885 #, perl-brace-format
2886 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2889 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2890 #, fuzzy, perl-brace-format
2891 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2892 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2894 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2895 #, perl-brace-format
2896 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2899 #: rescue/virt-rescue.c:63
2902 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2903 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2905 " %s [--options] -d domname\n"
2906 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2908 " -a|--add image Add image\n"
2909 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2910 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2911 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2912 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2913 " --help Display brief help\n"
2914 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2915 " --network Enable network\n"
2916 " -r|--ro Access read-only\n"
2917 " --selinux Enable SELinux\n"
2918 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2919 " -V|--version Display version and exit\n"
2920 " -w|--rw Mount read-write\n"
2921 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2922 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2924 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2925 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2926 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2928 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2930 " -a|--add image Add image\n"
2931 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2932 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2933 " --help Display help message and exit\n"
2934 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2935 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2936 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2937 " -r|--ro Mount read-only\n"
2938 " --selinux Enable SELinux support\n"
2939 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2940 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2941 " -V|--version Display version and exit\n"
2943 #: rescue/virt-rescue.c:180
2945 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2946 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2948 #: rescue/virt-rescue.c:419
2950 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2951 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2953 #: src/appliance.c:181
2956 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2957 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2960 #: src/appliance.c:331
2962 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2965 #: src/appliance.c:336
2967 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2970 #: src/appliance.c:341
2972 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2975 #: src/appliance.c:659
2977 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2978 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2982 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2983 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2985 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
2987 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2988 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2992 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2993 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2997 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2998 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3000 #: src/filearch.c:153
3002 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3005 #: src/filearch.c:266
3007 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3008 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
3011 #: src/guestfs.c:174
3013 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3014 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
3016 #: src/guestfs.c:340
3021 #: src/guestfs.c:399
3023 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3024 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
3026 #: src/guestfs.c:946
3028 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3031 #: src/inspect.c:265
3032 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3035 #: src/inspect.c:281
3036 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3039 #: src/inspect.c:519
3041 msgid "%s: temporary directory not found"
3042 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3044 #: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3045 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3046 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3048 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3051 #: src/inspect.c:572
3052 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3055 #: src/inspect.c:584
3058 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3059 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3062 #: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617
3064 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3065 "without PCRE or hivex libraries"
3068 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3070 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3071 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3073 #: src/inspect_fs.c:483
3075 msgid "%s: file is empty"
3078 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3080 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3081 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3083 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3085 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3089 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3090 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3093 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3094 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
3098 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3099 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
3101 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3102 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3103 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
3105 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3107 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3112 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3113 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
3117 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3118 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3121 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3122 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
3125 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3126 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3129 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3130 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3134 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3135 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3139 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3140 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3142 #: src/launch.c:1047
3145 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3146 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3148 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3149 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3151 #: src/launch.c:1138
3152 msgid "qemu has not been launched yet"
3153 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
3155 #: src/launch.c:1149
3156 msgid "no subprocess to kill"
3157 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
3161 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3162 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
3166 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3167 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3172 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3174 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3175 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3177 #: src/proto.c:599 src/proto.c:662
3178 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3179 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3183 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3184 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3188 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3189 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3193 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3194 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3197 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3198 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3201 msgid "dispatch failed to marshal args"
3202 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3206 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3207 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3211 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3212 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3216 msgid "%s: error in chunked encoding"
3217 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3220 msgid "write to daemon socket"
3221 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3224 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3225 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3228 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3229 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3232 msgid "failed to parse file chunk"
3233 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3236 msgid "file receive cancelled by daemon"
3237 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3239 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3240 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3245 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3250 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3252 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3254 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3256 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3259 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3260 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3263 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3265 msgid "unable to create new XPath context"
3266 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3268 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3270 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3271 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3275 msgid "libvirt domain has no disks"
3277 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3281 msgid "error getting domain info: %s"
3286 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3287 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3289 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3290 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3291 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3296 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3297 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3302 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3303 "without libvirt or libxml2"
3306 #: test-tool/test-tool.c:79
3309 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3310 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3312 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3314 " --help Display usage\n"
3315 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3316 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3318 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3320 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3321 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3323 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3325 " --help Display usage\n"
3326 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3327 " Helper program (default: %s)\n"
3328 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3329 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3331 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3333 #: test-tool/test-tool.c:127
3335 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3336 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3338 #: test-tool/test-tool.c:136
3340 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3341 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3343 #: test-tool/test-tool.c:148
3345 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3346 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3348 #: test-tool/test-tool.c:170
3350 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3351 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3353 #: test-tool/test-tool.c:177
3355 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3356 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3358 #: test-tool/test-tool.c:185
3360 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3361 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3363 #: test-tool/test-tool.c:217
3365 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3366 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3368 #: test-tool/test-tool.c:229
3370 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3371 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3373 #: test-tool/test-tool.c:235
3375 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3376 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3378 #: test-tool/test-tool.c:241
3380 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3381 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3383 #: test-tool/test-tool.c:248
3385 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3386 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3388 #: test-tool/test-tool.c:279
3391 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3392 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3394 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3395 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3397 #: test-tool/test-tool.c:287
3399 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3400 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3402 #: test-tool/test-tool.c:301
3404 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3405 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3407 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3408 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3411 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3412 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3415 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3416 msgid "virt-make-fs input output\n"
3419 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3420 msgid "unexpected output from 'du' command"
3423 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3424 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3425 #, perl-brace-format
3426 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3429 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3430 #, perl-brace-format
3431 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3434 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3437 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3438 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3440 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3441 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3444 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3446 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3447 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3449 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3451 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3452 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3454 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3456 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3457 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3458 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3461 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3462 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3465 #: tools/virt-tar.pl:212
3466 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3469 #: tools/virt-tar.pl:215
3470 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3473 #: tools/virt-tar.pl:226
3474 #, perl-brace-format
3475 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3478 #: tools/virt-tar.pl:229
3479 #, perl-brace-format
3480 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3483 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3484 #, perl-brace-format
3486 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3488 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3490 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3492 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3493 "information about the disk image as possible.\n"
3496 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3497 #, perl-brace-format
3498 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3501 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3502 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3505 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3507 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3511 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3512 #, perl-brace-format
3513 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3516 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3517 #, perl-brace-format
3518 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3521 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3522 #, perl-brace-format
3523 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3526 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3527 #, perl-brace-format
3528 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3531 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3532 #, perl-brace-format
3533 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3536 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3537 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3539 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3540 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3543 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3545 #~ "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3546 #~ "தோல்வியுற்றது\n"
3549 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3550 #~ "available. Expected to find it in '%s'\n"
3552 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3554 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3555 #~ "available. Expected to find it in '%s'\n"
3557 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3559 #~ msgid "command failed: %s"
3560 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3563 #~ "Test tool helper program %s\n"
3564 #~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3567 #~ "Test tool helper program %s\n"
3568 #~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3571 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3572 #~ msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3575 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3576 #~ msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3579 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3580 #~ msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3583 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3584 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3587 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3588 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3591 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3593 #~ "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3596 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3597 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3600 #~ msgid " Filesystems:\n"
3601 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3603 #~ msgid "allocate an image"
3604 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3606 #~ msgid "edit a file in the image"
3607 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3609 #~ msgid "view a file in the pager"
3610 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3613 #~ "echo - display a line of text\n"
3614 #~ " echo [<params> ...]\n"
3616 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3618 #~ "echo - display a line of text\n"
3619 #~ " echo [<params> ...]\n"
3621 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3625 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3626 #~ " edit <filename>\n"
3628 #~ " This is used to edit a file.\n"
3630 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3631 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3633 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3634 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3636 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3637 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3639 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3640 #~ " edit <filename>\n"
3642 #~ " This is used to edit a file.\n"
3644 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3645 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3647 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3648 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3650 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3651 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3654 #~ "lcd - local change directory\n"
3655 #~ " lcd <directory>\n"
3657 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3658 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3661 #~ "lcd - local change directory\n"
3662 #~ " lcd <directory>\n"
3664 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3665 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3669 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3670 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3672 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3673 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3674 #~ " once for each expanded argument.\n"
3676 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3677 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3679 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3680 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3681 #~ " once for each expanded argument.\n"
3684 #~ "more - view a file in the pager\n"
3685 #~ " more <filename>\n"
3687 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3689 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3690 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3692 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3693 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3695 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3696 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3698 #~ "more - view a file in the pager\n"
3699 #~ " more <filename>\n"
3701 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3703 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3704 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3706 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3707 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3709 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3710 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3713 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3716 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3717 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3718 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3720 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3723 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3724 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3725 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3729 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3730 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3732 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3733 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3735 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3736 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3737 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3738 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3739 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3740 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3741 #~ " space during a write operation.\n"
3743 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3745 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3747 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3748 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3750 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3751 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3753 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3754 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3755 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3756 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3757 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3758 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3759 #~ " space during a write operation.\n"
3761 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3763 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3764 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3765 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3766 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3767 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3768 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3769 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3770 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3771 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3772 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3775 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3776 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3778 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3779 #~ " time afterwards.\n"
3781 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3782 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3784 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3785 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3787 #~ msgid "external command failed: %s"
3788 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3790 #~ msgid "test if file exists"
3791 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3793 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3794 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3796 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3797 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3801 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3804 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3808 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3809 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3812 #~ "alloc - allocate an image\n"
3813 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3815 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3816 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3818 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3820 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3821 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3822 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3823 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3824 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3825 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3826 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3827 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3828 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3829 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3831 #~ "alloc - allocate an image\n"
3832 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3834 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3835 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3837 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3839 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3840 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3841 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3842 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3843 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3844 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3845 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3846 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3847 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3848 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3850 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3851 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"