1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-11-23 10:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 fish/fish.c:86
22 #: fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67
24 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
25 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
30 "%s: display files in a virtual machine\n"
31 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
34 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 " -a|--add image Add image\n"
37 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
38 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
39 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
40 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
41 " --help Display brief help\n"
42 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
43 " -v|--verbose Verbose messages\n"
44 " -V|--version Display version and exit\n"
45 " -x Trace libguestfs API calls\n"
46 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
49 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
50 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 " -a|--add image Add image\n"
55 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
56 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
57 " --help Display help message and exit\n"
58 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
59 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
60 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
61 " -r|--ro Mount read-only\n"
62 " --selinux Enable SELinux support\n"
63 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
64 " -v|--verbose Verbose messages\n"
65 " -V|--version Display version and exit\n"
67 #: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121
68 #: fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952 inspector/virt-inspector.c:129
70 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
71 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
73 #: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143
74 #: fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000 inspector/virt-inspector.c:151
76 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
77 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
79 #: cat/virt-filesystems.c:90
82 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
83 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
85 " %s [--options] -d domname file\n"
86 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file\n"
88 " -a|--add image Add image\n"
89 " --all Display everything\n"
90 " --blkdevs|--block-devices\n"
91 " Display block devices\n"
92 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
93 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
94 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
95 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
96 " --extra Display swap and data filesystems\n"
97 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
98 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
99 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
100 " --help Display brief help\n"
101 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
102 " -l|--long Long output\n"
103 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
104 " Display LVM logical volumes\n"
105 " --no-title No title in --long output\n"
106 " --parts|--partitions Display partitions\n"
107 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
108 " Display LVM physical volumes\n"
109 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
110 " -v|--verbose Verbose messages\n"
111 " -V|--version Display version and exit\n"
112 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
113 " Display LVM volume groups\n"
114 " -x Trace libguestfs API calls\n"
115 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
118 #: cat/virt-filesystems.c:304
120 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
121 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
126 "%s: list files in a virtual machine\n"
127 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
129 " %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
130 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
132 " -a|--add image Add image\n"
133 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
134 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
135 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
136 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
137 " --help Display brief help\n"
138 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
139 " -l|--long Long listing\n"
140 " -R|--recursive Recursive listing\n"
141 " -v|--verbose Verbose messages\n"
142 " -V|--version Display version and exit\n"
143 " -x Trace libguestfs API calls\n"
144 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
146 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
147 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
148 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
150 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
152 " -a|--add image Add image\n"
153 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
154 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
155 " --help Display help message and exit\n"
156 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
157 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
158 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
159 " -r|--ro Mount read-only\n"
160 " --selinux Enable SELinux support\n"
161 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
162 " -v|--verbose Verbose messages\n"
163 " -V|--version Display version and exit\n"
167 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
168 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
172 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
173 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
177 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
178 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
182 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
194 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
195 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
198 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
201 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
202 msgid "add an image to examine or modify"
203 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
206 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
207 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
210 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
214 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
219 msgid "allocate and add a disk file"
220 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
224 msgid "clear Augeas path"
225 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
228 msgid "close the current Augeas handle"
229 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
232 msgid "define an Augeas node"
233 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
236 msgid "define an Augeas variable"
237 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
240 msgid "look up the value of an Augeas path"
241 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
244 msgid "create a new Augeas handle"
245 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
248 msgid "insert a sibling Augeas node"
249 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
252 msgid "load files into the tree"
253 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
256 msgid "list Augeas nodes under augpath"
257 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
260 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
261 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
264 msgid "move Augeas node"
265 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
268 msgid "remove an Augeas path"
269 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
272 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
273 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
276 msgid "set Augeas path to value"
277 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
280 msgid "test availability of some parts of the API"
281 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
285 msgid "return a list of all optional groups"
286 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
289 msgid "upload base64-encoded data to file"
294 msgid "download file and encode as base64"
295 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
298 msgid "flush device buffers"
299 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
302 msgid "get blocksize of block device"
303 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
306 msgid "is block device set to read-only"
307 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
310 msgid "get total size of device in bytes"
311 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
314 msgid "get sectorsize of block device"
315 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
318 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
319 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
322 msgid "reread partition table"
323 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
326 msgid "set blocksize of block device"
327 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
330 msgid "set block device to read-only"
331 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
334 msgid "set block device to read-write"
335 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
338 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
339 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
342 msgid "list the contents of a file"
343 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
346 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
347 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
351 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
352 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
356 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
357 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
360 msgid "change file mode"
361 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
363 #: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2965
364 msgid "change file owner and group"
365 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
368 msgid "run a command from the guest filesystem"
369 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
372 msgid "run a command, returning lines"
373 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
376 msgid "add qemu parameters"
377 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
381 msgid "copy local files or directories into an image"
382 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
386 msgid "copy remote files or directories out of an image"
387 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
391 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
392 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
396 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
399 msgid "copy a file or directory recursively"
400 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
403 msgid "copy from source to destination using dd"
404 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
407 msgid "debugging and internals"
408 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
412 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
413 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
417 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
418 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
421 msgid "report file system disk space usage"
422 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
425 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
426 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
429 msgid "return kernel messages"
430 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
433 msgid "download a file to the local machine"
434 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
438 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
439 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
442 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
443 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
446 msgid "estimate file space usage"
447 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
450 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
451 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
454 msgid "display a line of text"
455 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
458 msgid "echo arguments back to the client"
459 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
464 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
466 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
467 #: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:3154 fish/cmds.c:3155
468 #: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3160 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3163
469 msgid "return lines matching a pattern"
470 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
473 msgid "test if two files have equal contents"
474 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
477 msgid "test if file or directory exists"
478 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
480 #: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
481 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
482 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
485 msgid "determine file type"
486 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
489 msgid "detect the architecture of a binary file"
494 msgid "return the size of the file in bytes"
495 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
498 msgid "fill a file with octets"
499 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
503 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
504 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
507 msgid "find all files and directories"
508 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
511 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
513 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
517 msgid "find a filesystem by label"
518 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
522 msgid "find a filesystem by UUID"
523 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
526 msgid "run the filesystem checker"
527 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
530 msgid "get the additional kernel options"
531 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
534 msgid "get autosync mode"
535 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
538 msgid "get direct appliance mode flag"
539 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
542 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
543 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
546 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
547 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
550 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
551 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
555 msgid "get enable network flag"
556 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
559 msgid "get the search path"
560 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
563 msgid "get PID of qemu subprocess"
564 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
567 msgid "get the qemu binary"
568 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
571 msgid "get recovery process enabled flag"
572 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
575 msgid "get SELinux enabled flag"
576 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
579 msgid "get the current state"
580 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
583 msgid "get command trace enabled flag"
584 msgstr "get command trace enabled flag"
588 msgid "get the current umask"
589 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
592 msgid "get verbose mode"
593 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
596 msgid "get SELinux security context"
597 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
599 #: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2966
600 msgid "list extended attributes of a file or directory"
601 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
604 msgid "expand wildcards in command"
605 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
608 msgid "expand a wildcard path"
609 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
613 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
616 msgid "return first 10 lines of a file"
617 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
620 msgid "return first N lines of a file"
621 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
624 msgid "dump a file in hexadecimal"
625 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
628 msgid "edit with a hex editor"
633 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
634 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
637 msgid "list files in an initrd"
638 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
641 msgid "add an inotify watch"
642 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
645 msgid "close the inotify handle"
646 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
649 msgid "return list of watched files that had events"
650 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
653 msgid "create an inotify handle"
654 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
657 msgid "return list of inotify events"
658 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
661 msgid "remove an inotify watch"
662 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
665 msgid "get architecture of inspected operating system"
669 msgid "get distro of inspected operating system"
673 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
677 msgid "get hostname of the operating system"
681 msgid "get major version of inspected operating system"
685 msgid "get minor version of inspected operating system"
689 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
693 msgid "get package format used by the operating system"
697 msgid "get package management tool used by the operating system"
701 msgid "get product name of inspected operating system"
705 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
709 msgid "get type of inspected operating system"
713 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
717 msgid "get list of applications installed in the operating system"
721 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
726 msgid "test if block device"
727 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
730 msgid "is busy processing a command"
731 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
735 msgid "test if character device"
736 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
739 msgid "is in configuration state"
740 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
744 msgid "test if a directory"
745 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
749 msgid "test if FIFO (named pipe)"
750 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
753 msgid "test if a regular file"
757 msgid "is launching subprocess"
758 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
762 msgid "test if device is a logical volume"
763 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
766 msgid "is ready to accept commands"
767 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
771 msgid "test if socket"
772 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
776 msgid "test if symbolic link"
777 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
780 msgid "kill the qemu subprocess"
781 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
784 msgid "launch the qemu subprocess"
785 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
789 msgid "change working directory"
790 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
793 msgid "list the block devices"
794 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
798 msgid "list filesystems"
799 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
802 msgid "list the partitions"
803 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
806 msgid "list the files in a directory (long format)"
807 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
809 #: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
810 msgid "create a hard link"
811 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
813 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2974
814 msgid "create a symbolic link"
815 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
817 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:3065
818 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
819 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
822 msgid "list the files in a directory"
823 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
825 #: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3090
826 msgid "set extended attribute of a file or directory"
827 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
830 msgid "get file information for a symbolic link"
831 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
834 msgid "lstat on multiple files"
835 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
839 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
840 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
844 msgid "close a LUKS device"
845 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
847 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2983
848 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
852 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
856 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
861 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
862 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
866 msgid "create an LVM logical volume"
867 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
870 msgid "get canonical name of an LV"
874 msgid "clear LVM device filter"
878 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
879 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
882 msgid "set LVM device filter"
886 msgid "remove an LVM logical volume"
887 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
891 msgid "rename an LVM logical volume"
892 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
895 msgid "resize an LVM logical volume"
896 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
899 msgid "expand an LV to fill free space"
902 #: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:2997
903 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
904 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
908 msgid "get the UUID of a logical volume"
909 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
912 msgid "lgetxattr on multiple files"
913 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
916 msgid "open the manual"
920 msgid "create a directory"
921 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
924 msgid "create a directory with a particular mode"
925 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
928 msgid "create a directory and parents"
929 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
932 msgid "create a temporary directory"
933 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
935 #: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3007
936 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
937 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
940 msgid "make ext2/3/4 external journal"
941 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
944 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
945 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
948 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
949 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
952 msgid "make FIFO (named pipe)"
953 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
956 msgid "make a filesystem"
957 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
960 msgid "make a filesystem with block size"
961 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
964 msgid "create a mountpoint"
965 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
968 msgid "make block, character or FIFO devices"
969 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
972 msgid "make block device node"
973 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
976 msgid "make char device node"
977 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
980 msgid "create a swap partition"
981 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
984 msgid "create a swap partition with a label"
985 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
988 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
989 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
992 msgid "create a swap file"
993 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
996 msgid "load a kernel module"
997 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1002 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1005 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1006 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1009 msgid "mount a file using the loop device"
1010 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1013 msgid "mount a guest disk with mount options"
1014 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1017 msgid "mount a guest disk, read-only"
1018 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1021 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1022 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1025 msgid "show mountpoints"
1026 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1029 msgid "show mounted filesystems"
1030 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1034 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1037 msgid "probe NTFS volume"
1038 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1042 msgid "resize an NTFS filesystem"
1043 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1047 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1048 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1051 msgid "add a partition to the device"
1052 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1056 msgid "delete a partition"
1057 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1060 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1061 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1065 msgid "return true if a partition is bootable"
1066 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1069 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1073 msgid "get the partition table type"
1074 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1077 msgid "create an empty partition table"
1078 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1081 msgid "list partitions on a device"
1082 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1085 msgid "make a partition bootable"
1086 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1089 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1093 msgid "set partition name"
1094 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1098 msgid "convert partition name to device name"
1099 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1102 msgid "ping the guest daemon"
1103 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1106 msgid "read part of a file"
1107 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1111 msgid "read part of a device"
1112 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1115 msgid "create an LVM physical volume"
1116 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1119 msgid "remove an LVM physical volume"
1120 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1123 msgid "resize an LVM physical volume"
1124 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1128 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1129 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1131 #: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3055
1132 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1133 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1137 msgid "get the UUID of a physical volume"
1138 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1142 msgid "write to part of a file"
1143 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1147 msgid "write to part of a device"
1148 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1152 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1155 msgid "read file as lines"
1156 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1159 msgid "read directories entries"
1160 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1163 msgid "read the target of a symbolic link"
1164 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1167 msgid "readlink on multiple files"
1168 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1171 msgid "canonicalized absolute pathname"
1172 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1175 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1176 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1180 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1181 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1185 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1186 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1189 msgid "remove a file"
1190 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1193 msgid "remove a file or directory recursively"
1194 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1197 msgid "remove a directory"
1198 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1201 msgid "remove a mountpoint"
1202 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1205 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1206 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1209 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1210 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1213 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1214 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1217 msgid "add options to kernel command line"
1218 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1221 msgid "set autosync mode"
1222 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1225 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1226 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1229 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1230 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1233 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1234 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1237 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1238 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1241 msgid "set enable network flag"
1245 msgid "set the search path"
1246 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1249 msgid "set the qemu binary"
1250 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1253 msgid "enable or disable the recovery process"
1254 msgstr "enable or disable the recovery process"
1257 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1258 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1261 msgid "enable or disable command traces"
1262 msgstr "enable or disable command traces"
1265 msgid "set verbose mode"
1266 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1269 msgid "set SELinux security context"
1270 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1272 #: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
1273 msgid "create partitions on a block device"
1274 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1277 msgid "modify a single partition on a block device"
1278 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1281 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1282 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1285 msgid "display the kernel geometry"
1286 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1289 msgid "display the partition table"
1290 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1293 msgid "run a command via the shell"
1294 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1297 msgid "run a command via the shell returning lines"
1298 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1301 msgid "sleep for some seconds"
1302 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1306 msgid "create a sparse disk image and add"
1307 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1310 msgid "get file information"
1311 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1314 msgid "get file system statistics"
1315 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1317 #: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3104
1318 msgid "print the printable strings in a file"
1319 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1323 msgid "list supported groups of commands"
1324 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1327 msgid "disable swap on device"
1328 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1331 msgid "disable swap on file"
1332 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1335 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1336 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1339 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1340 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1343 msgid "enable swap on device"
1344 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1347 msgid "enable swap on file"
1348 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1351 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1352 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1355 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1356 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1359 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1360 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1363 msgid "return last 10 lines of a file"
1364 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1367 msgid "return last N lines of a file"
1368 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1371 msgid "unpack tarfile to directory"
1372 msgstr "unpack tarfile to directory"
1375 msgid "pack directory into tarfile"
1376 msgstr "pack directory into tarfile"
1378 #: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3126
1379 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1380 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1382 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3127
1383 msgid "pack directory into compressed tarball"
1384 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1388 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1389 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1392 msgid "update file timestamps or create a new file"
1393 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1396 msgid "truncate a file to zero size"
1397 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1400 msgid "truncate a file to a particular size"
1401 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1404 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1405 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1408 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1409 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1412 msgid "unmount a filesystem"
1413 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1416 msgid "unmount all filesystems"
1417 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1420 msgid "upload a file from the local machine"
1421 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1425 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1426 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1429 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1430 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1433 msgid "get the library version number"
1434 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1438 msgid "get the filesystem label"
1439 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1442 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1443 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1447 msgid "get the filesystem UUID"
1448 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1451 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1452 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1455 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1456 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1459 msgid "create an LVM volume group"
1460 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1463 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1467 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1471 msgid "remove an LVM volume group"
1472 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1476 msgid "rename an LVM volume group"
1477 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1479 #: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
1480 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1481 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1484 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1489 msgid "get the UUID of a volume group"
1490 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1493 msgid "count characters in a file"
1494 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1497 msgid "count lines in a file"
1498 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1501 msgid "count words in a file"
1502 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1506 msgid "create a new file"
1507 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1510 msgid "create a file"
1511 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1514 msgid "write zeroes to the device"
1515 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1519 msgid "write zeroes to an entire device"
1520 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1523 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1524 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1527 msgid "determine file type inside a compressed file"
1528 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1531 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1532 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1534 #: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3529
1535 #: fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3564 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3599
1536 #: fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
1537 #: fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3732
1538 #: fish/cmds.c:3748 fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3796
1539 #: fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3879
1540 #: fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3947
1541 #: fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4013
1542 #: fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4084
1543 #: fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4163
1544 #: fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4241
1545 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4312
1546 #: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4493
1547 #: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4574
1548 #: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4647
1549 #: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723
1550 #: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4791
1551 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4886
1552 #: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4948 fish/cmds.c:4969
1553 #: fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5046
1554 #: fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114
1555 #: fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5190
1556 #: fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5250 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5328
1557 #: fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5410
1558 #: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5470 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5588
1559 #: fish/cmds.c:5603 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5650
1560 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738
1561 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5802 fish/cmds.c:5819
1562 #: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5855 fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5894
1563 #: fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:5985
1564 #: fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6073
1565 #: fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163
1566 #: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249
1567 #: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6319
1568 #: fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6399
1569 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6484
1570 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6573
1571 #: fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6665
1572 #: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6818
1573 #: fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6858 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6897
1574 #: fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6989
1575 #: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7045 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7085
1576 #: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7162
1577 #: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7247
1578 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7334 fish/cmds.c:7373
1579 #: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7453
1580 #: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7512 fish/cmds.c:7533
1581 #: fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7806
1582 #: fish/cmds.c:7843 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910
1583 #: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8041
1584 #: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8116
1585 #: fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8161 fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8209
1586 #: fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8281 fish/cmds.c:8305
1587 #: fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8353 fish/cmds.c:8377 fish/cmds.c:8401
1588 #: fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8492
1589 #: fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8577
1590 #: fish/cmds.c:8615 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8668
1591 #: fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8738
1592 #: fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8850
1593 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8933
1594 #: fish/cmds.c:8948 fish/cmds.c:8969 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9045
1595 #: fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9206
1596 #: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9261 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9306
1597 #: fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9404
1598 #: fish/cmds.c:9476 fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9600
1599 #: fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9654 fish/cmds.c:9713 fish/cmds.c:9734
1600 #: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9875
1601 #: fish/cmds.c:9895 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:9994
1602 #: fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10038 fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10077
1603 #: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10124 fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10164
1604 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10241 fish/cmds.c:10259
1605 #: fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10336
1606 #: fish/cmds.c:10373 fish/cmds.c:10412 fish/cmds.c:10452 fish/cmds.c:10508
1607 #: fish/cmds.c:10530 fish/cmds.c:10566 fish/cmds.c:10581 fish/cmds.c:10601
1608 #: fish/cmds.c:10641 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10713
1609 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10779 fish/cmds.c:10817 fish/cmds.c:10848
1610 #: fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10959
1611 #: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11034
1612 #: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11139
1613 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11284
1614 #: fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11366
1615 #: fish/cmds.c:11387 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11451
1616 #: fish/cmds.c:11489 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11634
1618 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1619 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1621 #: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3530
1622 #: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3600
1623 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3668
1624 #: fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3733
1625 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3797
1626 #: fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3880
1627 #: fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3948
1628 #: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4014
1629 #: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4085
1630 #: fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4164
1631 #: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4222 fish/cmds.c:4242
1632 #: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4313
1633 #: fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4420
1634 #: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4534
1635 #: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4607
1636 #: fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4690
1637 #: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4758
1638 #: fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828
1639 #: fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4927
1640 #: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5009
1641 #: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5079
1642 #: fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5153
1643 #: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5251
1644 #: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5371
1645 #: fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5449 fish/cmds.c:5471
1646 #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:5621
1647 #: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695
1648 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5783
1649 #: fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856
1650 #: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5931 fish/cmds.c:5950
1651 #: fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6004 fish/cmds.c:6027
1652 #: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6118
1653 #: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6206
1654 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6284
1655 #: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6359
1656 #: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6400 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6439
1657 #: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6540
1658 #: fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6621
1659 #: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6705
1660 #: fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6859
1661 #: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6898 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:6951
1662 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7046
1663 #: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7086 fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7125
1664 #: fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7163 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7206
1665 #: fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7271 fish/cmds.c:7312
1666 #: fish/cmds.c:7335 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7410
1667 #: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7494
1668 #: fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7652
1669 #: fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867
1670 #: fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7958
1671 #: fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8063 fish/cmds.c:8081
1672 #: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8162
1673 #: fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8258
1674 #: fish/cmds.c:8282 fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8354
1675 #: fish/cmds.c:8378 fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8449
1676 #: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8535
1677 #: fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8633
1678 #: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8669 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8705
1679 #: fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8739 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8775
1680 #: fish/cmds.c:8811 fish/cmds.c:8851 fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8901
1681 #: fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8970
1682 #: fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9125
1683 #: fish/cmds.c:9166 fish/cmds.c:9207 fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9262
1684 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9329 fish/cmds.c:9349
1685 #: fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9517
1686 #: fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9655
1687 #: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800
1688 #: fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:9918
1689 #: fish/cmds.c:9975 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10017 fish/cmds.c:10039
1690 #: fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10078 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10125
1691 #: fish/cmds.c:10145 fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207
1692 #: fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10305
1693 #: fish/cmds.c:10320 fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10374 fish/cmds.c:10413
1694 #: fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10567
1695 #: fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10642 fish/cmds.c:10665
1696 #: fish/cmds.c:10689 fish/cmds.c:10714 fish/cmds.c:10755 fish/cmds.c:10780
1697 #: fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10908
1698 #: fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10960 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000
1699 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11058 fish/cmds.c:11079
1700 #: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11227
1701 #: fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11325
1702 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11409
1703 #: fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11541
1704 #: fish/cmds.c:11579 fish/cmds.c:11635
1706 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1707 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1709 #: fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5261
1710 #: fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501
1711 #: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:6517
1712 #: fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735 fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6773
1713 #: fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7345
1714 #: fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7621
1715 #: fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7741
1716 #: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7817 fish/cmds.c:7970
1717 #: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823
1718 #: fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9056
1719 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9218
1720 #: fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9417 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9443
1721 #: fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9527 fish/cmds.c:9546
1722 #: fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
1723 #: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9928 fish/cmds.c:9947
1724 #: fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10424
1725 #: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10483 fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10615
1726 #: fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10860
1727 #: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10940 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11153
1728 #: fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11466 fish/cmds.c:11504
1729 #: fish/cmds.c:11517 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11609
1731 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1734 #: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5267
1735 #: fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507
1736 #: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6523
1737 #: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6779
1738 #: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7006 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7351
1739 #: fish/cmds.c:7550 fish/cmds.c:7569 fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7627
1740 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7747
1741 #: fish/cmds.c:7766 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7976
1742 #: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8829
1743 #: fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9062
1744 #: fish/cmds.c:9101 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9183 fish/cmds.c:9224
1745 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9533 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9673
1746 #: fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9856 fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9953
1747 #: fish/cmds.c:10354 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10470
1748 #: fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10548 fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10731
1749 #: fish/cmds.c:11117 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11246
1750 #: fish/cmds.c:11596
1752 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1755 #: fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4440
1757 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1758 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1760 #: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4466
1762 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1763 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1765 #: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4472
1767 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1768 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1770 #: fish/cmds.c:11655
1772 msgid "%s: unknown command\n"
1773 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1778 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1781 #: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
1783 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1784 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1788 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1794 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1800 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1801 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1805 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1806 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1811 "%s: guest filesystem shell\n"
1812 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1813 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1815 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1816 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1817 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1818 "or for interactive use:\n"
1820 "or from a shell script:\n"
1826 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1827 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1828 " -a|--add image Add image\n"
1829 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1830 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
1831 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1832 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1833 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1834 " -f|--file file Read commands from file\n"
1835 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1836 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1837 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1838 " --listen Listen for remote commands\n"
1839 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1840 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1841 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1842 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1843 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1844 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1845 " -r|--ro Mount read-only\n"
1846 " --selinux Enable SELinux support\n"
1847 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1848 " -V|--version Display version and exit\n"
1849 " -x Echo each command before executing it\n"
1850 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1852 "%s: guest filesystem shell\n"
1853 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1854 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1856 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1857 " %s -i libvirt-domain\n"
1858 " %s -i disk-image(s)\n"
1859 "or for interactive use:\n"
1861 "or from a shell script:\n"
1867 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1868 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1869 " -a|--add image Add image\n"
1870 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1871 " -f|--file file Read commands from file\n"
1872 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1873 " --listen Listen for remote commands\n"
1874 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1875 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1876 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1877 " -r|--ro Mount read-only\n"
1878 " --selinux Enable SELinux support\n"
1879 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1880 " -x Echo each command before executing it\n"
1881 " -V|--version Display version and exit\n"
1882 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1886 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1887 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1892 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1893 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1897 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1898 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1902 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1903 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1907 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1908 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1912 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1913 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1917 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1922 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1929 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1930 "editing virtual machine filesystems.\n"
1932 "Type: 'help' for help on commands\n"
1933 " 'man' to read the manual\n"
1934 " 'quit' to quit the shell\n"
1938 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1939 "editing virtual machine filesystems.\n"
1941 "Type: 'help' for help with commands\n"
1942 " 'quit' to quit the shell\n"
1947 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1948 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1950 #: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
1952 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1953 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1957 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1958 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1962 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1963 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1967 msgid "%s: too many arguments\n"
1968 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1972 msgid "%s: empty command on command line\n"
1973 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1976 msgid "display a list of commands or help on a command"
1977 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1980 msgid "quit guestfish"
1981 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
1986 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1990 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1997 "quit - quit guestfish\n"
2000 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2005 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2007 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
2012 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2013 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2014 "For complete documentation: man guestfish\n"
2019 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2020 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2024 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2025 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2029 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2030 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2035 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2037 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2038 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2044 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2045 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2046 "'mount-options'.\n"
2052 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2054 "To read the manual, type 'man'.\n"
2057 #: fish/hexedit.c:41
2059 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2062 #: fish/hexedit.c:52
2064 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2067 #: fish/hexedit.c:63
2070 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2071 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2072 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2075 #: fish/hexedit.c:92
2077 msgid "hexedit: invalid range\n"
2080 #: fish/inspect.c:83
2082 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2085 #: fish/inspect.c:89
2087 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2090 #: fish/inspect.c:135
2092 msgid "Operating system: %s\n"
2095 #: fish/inspect.c:148
2097 msgid "%s mounted on %s\n"
2098 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2102 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2107 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2108 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2112 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2117 msgid "the external 'man' program failed\n"
2118 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2122 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2123 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2125 #: fish/options.c:36
2127 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2128 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2130 #: fish/options.c:118
2132 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2138 "List of available prepared disk images:\n"
2145 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2152 msgid " Optional parameters:\n"
2157 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2163 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2164 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2165 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2171 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2172 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2177 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2180 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2181 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2183 msgid "failed to allocate disk"
2184 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2186 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2188 msgid "could not parse boot size"
2189 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2191 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2193 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2194 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2196 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2197 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2199 msgid "failed to partition disk: %s"
2202 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2204 msgid "failed to add boot partition: %s"
2205 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2207 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2209 msgid "failed to add root partition: %s"
2210 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2212 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2214 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2217 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2219 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2222 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2223 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2224 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2227 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2229 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2230 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2232 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2234 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2235 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2237 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2239 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2242 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2244 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2247 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2249 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2254 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2255 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2260 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2261 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2263 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2264 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2266 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2268 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2269 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2271 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2273 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2275 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2279 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2280 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2284 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2285 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2289 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2290 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2292 #: fish/supported.c:66
2296 #: fish/supported.c:68
2302 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2303 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2305 #: fuse/guestmount.c:845
2308 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2309 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2310 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2312 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2314 " -a|--add image Add image\n"
2315 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2316 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2317 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2318 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2319 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2320 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2321 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2322 " --help Display help message and exit\n"
2323 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2324 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2325 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2326 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2327 " -r|--ro Mount read-only\n"
2328 " --selinux Enable SELinux support\n"
2329 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2330 " -V|--version Display version and exit\n"
2331 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2333 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2334 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2335 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2337 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2339 " -a|--add image Add image\n"
2340 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2341 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2342 " --help Display help message and exit\n"
2343 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2344 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2345 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2346 " -r|--ro Mount read-only\n"
2347 " --selinux Enable SELinux support\n"
2348 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2349 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2350 " -V|--version Display version and exit\n"
2352 #: fuse/guestmount.c:1068
2354 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2356 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2358 #: fuse/guestmount.c:1076
2360 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2361 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2363 #: inspector/virt-inspector.c:71
2366 "%s: display information about a virtual machine\n"
2367 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2369 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2370 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2372 " -a|--add image Add image\n"
2373 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2374 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2375 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2376 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2377 " --help Display brief help\n"
2378 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2379 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2380 " -V|--version Display version and exit\n"
2381 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2382 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2384 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2385 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2386 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2388 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2390 " -a|--add image Add image\n"
2391 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2392 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2393 " --help Display help message and exit\n"
2394 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2395 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2396 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2397 " -r|--ro Mount read-only\n"
2398 " --selinux Enable SELinux support\n"
2399 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2400 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2401 " -V|--version Display version and exit\n"
2403 #: inspector/virt-inspector.c:259
2406 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2408 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2410 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2412 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2414 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2416 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2417 "information about the disk image as possible.\n"
2420 #: inspector/virt-inspector.c:284
2422 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2425 #: inspector/virt-inspector.c:296
2427 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2430 #: inspector/virt-inspector.c:304
2432 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2435 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2436 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2439 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2440 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2443 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2444 #, fuzzy, perl-brace-format
2445 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2446 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2448 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2450 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2454 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2456 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2457 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2459 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2460 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2463 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2464 #, perl-brace-format
2465 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2468 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2469 #, perl-brace-format
2470 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2473 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2474 #, perl-brace-format
2475 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2478 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2480 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2482 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2484 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2486 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2487 "information about the disk image as possible.\n"
2490 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
2491 #, perl-brace-format
2492 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2495 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
2496 #, perl-brace-format
2497 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2500 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
2501 #, fuzzy, perl-brace-format
2502 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2503 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2505 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
2506 #, perl-brace-format
2507 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2510 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
2511 #, perl-brace-format
2512 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2515 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
2516 msgid "Can't find grub on guest"
2519 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2520 #, perl-brace-format
2521 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2524 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
2525 #, perl-brace-format
2526 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2529 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
2530 #, perl-brace-format
2531 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2534 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
2535 #, perl-brace-format
2536 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2539 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2540 #, perl-brace-format
2541 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2544 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
2545 #, fuzzy, perl-brace-format
2546 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2547 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2549 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
2550 #, perl-brace-format
2551 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2554 #: src/appliance.c:142
2557 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2558 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2561 #: src/appliance.c:358
2563 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
2564 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2566 #: src/appliance.c:446
2568 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
2569 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2571 #: src/appliance.c:522
2573 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2574 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2576 #: src/filearch.c:153
2578 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2581 #: src/filearch.c:266
2583 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2584 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2587 #: src/guestfs.c:178
2589 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2590 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2592 #: src/guestfs.c:290
2594 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2595 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2597 #: src/guestfs.c:791
2599 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2602 #: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2127 src/inspect.c:2170
2603 #: src/inspect.c:2220
2605 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2608 #: src/inspect.c:795
2610 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2611 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2613 #: src/inspect.c:1011
2615 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2618 #: src/inspect.c:1291
2620 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2621 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2623 #: src/inspect.c:1385
2624 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2627 #: src/inspect.c:1397
2630 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2631 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2634 #: src/inspect.c:1526
2635 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2638 #: src/inspect.c:1761 src/inspect.c:1783 src/inspect.c:1808
2640 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2641 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2643 #: src/inspect.c:2229
2645 msgid "%s: file is empty"
2648 #: src/inspect.c:2246
2650 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2651 "without PCRE or hivex libraries"
2655 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2656 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2659 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2660 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2664 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2665 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2667 #: src/launch.c:232 src/launch.c:336
2668 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2669 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2671 #: src/launch.c:244 src/launch.c:249
2673 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2677 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2678 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2682 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2683 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2687 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2688 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2691 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2692 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2695 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2696 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2701 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2702 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2704 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2705 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2708 msgid "qemu has not been launched yet"
2709 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2712 msgid "no subprocess to kill"
2713 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2717 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2718 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2722 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2723 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2728 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2730 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2731 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2733 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2734 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2735 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2739 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2740 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2744 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2745 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2749 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2750 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2753 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2754 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2757 msgid "dispatch failed to marshal args"
2758 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2762 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2763 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2767 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2768 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2772 msgid "%s: error in chunked encoding"
2773 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2776 msgid "write to daemon socket"
2777 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2780 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2781 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2784 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2785 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2788 msgid "failed to parse file chunk"
2789 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2792 msgid "file receive cancelled by daemon"
2793 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2797 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
2802 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
2804 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2808 msgid "error getting domain info: %s"
2813 "error: domain is a live virtual machine.\n"
2814 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
2816 "can cause disk corruption."
2821 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
2825 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
2830 msgid "unable to create new XPath context"
2831 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2835 msgid "unable to evaluate XPath expression"
2836 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2840 msgid "libvirt domain has no disks"
2842 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2846 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
2847 "without libvirt or libxml2"
2850 #: test-tool/test-tool.c:82
2853 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2854 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2856 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2858 " --help Display usage\n"
2859 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2860 " Helper program (default: %s)\n"
2861 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2862 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2864 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2866 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2867 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2869 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2871 " --help Display usage\n"
2872 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2873 " Helper program (default: %s)\n"
2874 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2875 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2877 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2879 #: test-tool/test-tool.c:138
2881 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2882 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2884 #: test-tool/test-tool.c:147
2886 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2887 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2889 #: test-tool/test-tool.c:159
2891 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2892 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2894 #: test-tool/test-tool.c:182
2896 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2897 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2899 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2901 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2902 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2904 #: test-tool/test-tool.c:206
2906 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2907 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2909 #: test-tool/test-tool.c:228
2911 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2912 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2914 #: test-tool/test-tool.c:240
2916 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2917 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2919 #: test-tool/test-tool.c:246
2921 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2922 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2924 #: test-tool/test-tool.c:252
2926 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2927 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2929 #: test-tool/test-tool.c:258
2931 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2932 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2934 #: test-tool/test-tool.c:264
2936 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2937 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2939 #: test-tool/test-tool.c:272
2941 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2943 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2946 #: test-tool/test-tool.c:303
2949 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2950 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2952 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2953 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2955 #: test-tool/test-tool.c:311
2957 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2958 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2960 #: test-tool/test-tool.c:325
2962 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2963 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2965 #: test-tool/test-tool.c:374
2968 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2969 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2971 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2973 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2974 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2976 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2978 #: test-tool/test-tool.c:390
2980 msgid "command failed: %s"
2981 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2983 #: test-tool/test-tool.c:398
2986 "Test tool helper program %s\n"
2987 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2990 "Test tool helper program %s\n"
2991 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2994 #: test-tool/test-tool.c:432
2996 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2997 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
2999 #: tools/virt-df.pl:213
3001 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3002 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3004 #: tools/virt-df.pl:277
3005 #, perl-brace-format
3006 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
3009 #: tools/virt-df.pl:345
3010 #, perl-brace-format
3011 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
3014 #: tools/virt-df.pl:521
3015 msgid "Virtual Machine"
3018 #: tools/virt-df.pl:521
3021 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3023 #: tools/virt-df.pl:524
3027 #: tools/virt-df.pl:526
3031 #: tools/virt-df.pl:528
3035 #: tools/virt-df.pl:529
3039 #: tools/virt-df.pl:530
3043 #: tools/virt-df.pl:532
3047 #: tools/virt-df.pl:533
3051 #: tools/virt-df.pl:534
3055 #: tools/virt-df.pl:535
3059 #: tools/virt-edit.pl:169
3060 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3063 #: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
3064 #, perl-brace-format
3066 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3068 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3070 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3072 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3073 "information about the disk image as possible.\n"
3076 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
3077 #, perl-brace-format
3078 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3081 #: tools/virt-edit.pl:221
3082 msgid "File not changed.\n"
3085 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3086 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3089 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3090 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3093 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3094 msgid "virt-make-fs input output\n"
3097 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3098 msgid "unexpected output from 'du' command"
3101 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3102 #: tools/virt-make-fs.pl:453
3103 #, perl-brace-format
3104 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3107 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3108 #, perl-brace-format
3109 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3112 #: tools/virt-make-fs.pl:401
3115 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3116 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3118 #: tools/virt-make-fs.pl:412
3119 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3122 #: tools/virt-make-fs.pl:437
3124 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3125 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3127 #: tools/virt-make-fs.pl:459
3129 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3130 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3132 #: tools/virt-make-fs.pl:494
3134 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3135 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3136 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3139 #: tools/virt-rescue.pl:222
3140 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
3143 #: tools/virt-resize.pl:33
3144 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3147 #: tools/virt-resize.pl:583
3148 #, fuzzy, perl-brace-format
3149 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3150 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3152 #: tools/virt-resize.pl:585
3153 #, perl-brace-format
3155 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3156 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3157 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3160 #: tools/virt-resize.pl:664 tools/virt-resize.pl:667
3161 #, perl-brace-format
3163 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3166 #: tools/virt-resize.pl:683 tools/virt-resize.pl:695
3167 msgid "virt-resize: short read"
3170 #: tools/virt-resize.pl:829
3171 #, fuzzy, perl-brace-format
3172 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3173 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3175 #: tools/virt-resize.pl:849
3176 #, perl-brace-format
3178 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3179 "command line option\n"
3182 #: tools/virt-resize.pl:855
3183 #, perl-brace-format
3185 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3188 #: tools/virt-resize.pl:859
3189 #, perl-brace-format
3191 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3194 #: tools/virt-resize.pl:901
3195 #, perl-brace-format
3196 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3199 #: tools/virt-resize.pl:909
3200 #, perl-brace-format
3201 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3204 #: tools/virt-resize.pl:926
3205 #, perl-brace-format
3206 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3209 #: tools/virt-resize.pl:931
3210 #, perl-brace-format
3211 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3214 #: tools/virt-resize.pl:954
3215 #, perl-brace-format
3217 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3218 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3220 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3223 #: tools/virt-resize.pl:970
3224 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3227 #: tools/virt-resize.pl:1019
3228 #, perl-brace-format
3230 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3231 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3234 #: tools/virt-resize.pl:1034
3236 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3237 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3240 #: tools/virt-resize.pl:1049
3241 msgid "Summary of changes:\n"
3244 #: tools/virt-resize.pl:1053
3245 #, perl-brace-format
3246 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3249 #: tools/virt-resize.pl:1055
3250 #, perl-brace-format
3251 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3254 #: tools/virt-resize.pl:1057
3255 #, perl-brace-format
3256 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3259 #: tools/virt-resize.pl:1062
3260 #, perl-brace-format
3261 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3264 #: tools/virt-resize.pl:1067
3265 #, perl-brace-format
3266 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3269 #: tools/virt-resize.pl:1072
3270 #, perl-brace-format
3271 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3274 #: tools/virt-resize.pl:1078
3275 #, perl-brace-format
3276 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3279 #: tools/virt-resize.pl:1085
3280 #, perl-brace-format
3281 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3284 #: tools/virt-resize.pl:1090
3285 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3288 #: tools/virt-resize.pl:1092
3290 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3291 "and so it will just be ignored.\n"
3294 #: tools/virt-resize.pl:1095
3296 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3297 "to partition this extra space if you want.\n"
3300 #: tools/virt-resize.pl:1098
3301 #, perl-brace-format
3303 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3304 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3305 "or adjust your resizing requests.\n"
3308 #: tools/virt-resize.pl:1115
3309 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3312 #: tools/virt-resize.pl:1210
3313 #, perl-brace-format
3314 msgid "Copying {p} ...\n"
3317 #: tools/virt-resize.pl:1273 tools/virt-resize.pl:1331
3318 #, perl-brace-format
3319 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3322 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3323 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3326 #: tools/virt-tar.pl:207
3327 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3330 #: tools/virt-tar.pl:210
3331 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3334 #: tools/virt-tar.pl:221
3335 #, perl-brace-format
3336 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3339 #: tools/virt-tar.pl:224
3340 #, perl-brace-format
3341 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3344 #: tools/virt-win-reg.pl:276
3345 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3348 #: tools/virt-win-reg.pl:315
3350 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3354 #: tools/virt-win-reg.pl:426
3355 #, perl-brace-format
3356 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3359 #: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
3360 #, perl-brace-format
3361 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3364 #: tools/virt-win-reg.pl:450
3365 #, perl-brace-format
3366 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3369 #: tools/virt-win-reg.pl:472
3370 #, perl-brace-format
3371 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3375 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3376 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3379 #~ msgid " Filesystems:\n"
3380 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3382 #~ msgid "allocate an image"
3383 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3385 #~ msgid "edit a file in the image"
3386 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3388 #~ msgid "view a file in the pager"
3389 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3392 #~ "echo - display a line of text\n"
3393 #~ " echo [<params> ...]\n"
3395 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3397 #~ "echo - display a line of text\n"
3398 #~ " echo [<params> ...]\n"
3400 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3404 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3405 #~ " edit <filename>\n"
3407 #~ " This is used to edit a file.\n"
3409 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3410 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3412 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3413 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3415 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3416 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3418 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3419 #~ " edit <filename>\n"
3421 #~ " This is used to edit a file.\n"
3423 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3424 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3426 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3427 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3429 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3430 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3433 #~ "lcd - local change directory\n"
3434 #~ " lcd <directory>\n"
3436 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3437 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3440 #~ "lcd - local change directory\n"
3441 #~ " lcd <directory>\n"
3443 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3444 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3448 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3449 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3451 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3452 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3453 #~ " once for each expanded argument.\n"
3455 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3456 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3458 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3459 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3460 #~ " once for each expanded argument.\n"
3463 #~ "more - view a file in the pager\n"
3464 #~ " more <filename>\n"
3466 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3468 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3469 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3471 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3472 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3474 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3475 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3477 #~ "more - view a file in the pager\n"
3478 #~ " more <filename>\n"
3480 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3482 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3483 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3485 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3486 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3488 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3489 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3492 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3495 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3496 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3497 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3499 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3502 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3503 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3504 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3508 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3509 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3511 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3512 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3514 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3515 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3516 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3517 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3518 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3519 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3520 #~ " space during a write operation.\n"
3522 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3524 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3526 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3527 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3529 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3530 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3532 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3533 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3534 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3535 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3536 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3537 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3538 #~ " space during a write operation.\n"
3540 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3542 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3543 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3544 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3545 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3546 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3547 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3548 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3549 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3550 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3551 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3554 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3555 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3557 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3558 #~ " time afterwards.\n"
3560 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3561 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3563 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3564 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3566 #~ msgid "external command failed: %s"
3567 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3569 #~ msgid "test if file exists"
3570 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3572 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3573 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3575 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3576 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3580 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3583 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3587 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3588 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3591 #~ "alloc - allocate an image\n"
3592 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3594 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3595 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3597 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3599 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3600 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3601 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3602 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3603 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3604 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3605 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3606 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3607 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3608 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3610 #~ "alloc - allocate an image\n"
3611 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3613 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3614 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3616 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3618 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3619 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3620 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3621 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3622 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3623 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3624 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3625 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3626 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3627 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3629 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3630 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"