1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 16:11+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
22 #: inspector/virt-inspector.c:67
24 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
25 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
30 "%s: display files in a virtual machine\n"
31 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
34 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 " -a|--add image Add image\n"
37 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
38 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
39 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
40 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
41 " --help Display brief help\n"
42 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
43 " -v|--verbose Verbose messages\n"
44 " -V|--version Display version and exit\n"
45 " -x Echo each command before executing it\n"
46 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
49 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
50 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 " -a|--add image Add image\n"
55 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
56 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
57 " --help Display help message and exit\n"
58 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
59 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
60 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
61 " -r|--ro Mount read-only\n"
62 " --selinux Enable SELinux support\n"
63 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
64 " -v|--verbose Verbose messages\n"
65 " -V|--version Display version and exit\n"
67 #: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
68 #: inspector/virt-inspector.c:129
70 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
71 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
73 #: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
74 #: inspector/virt-inspector.c:151
76 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
77 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
81 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
82 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
86 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
87 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
91 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
92 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
96 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
108 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
109 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
112 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
115 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
116 msgid "add an image to examine or modify"
117 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
120 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
121 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
124 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
128 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
133 msgid "allocate and add a disk file"
134 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
138 msgid "clear Augeas path"
139 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
142 msgid "close the current Augeas handle"
143 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
146 msgid "define an Augeas node"
147 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
150 msgid "define an Augeas variable"
151 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
154 msgid "look up the value of an Augeas path"
155 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
158 msgid "create a new Augeas handle"
159 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
162 msgid "insert a sibling Augeas node"
163 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
166 msgid "load files into the tree"
167 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
170 msgid "list Augeas nodes under augpath"
171 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
174 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
175 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
178 msgid "move Augeas node"
179 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
182 msgid "remove an Augeas path"
183 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
186 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
187 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
190 msgid "set Augeas path to value"
191 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
194 msgid "test availability of some parts of the API"
195 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
199 msgid "return a list of all optional groups"
200 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
203 msgid "upload base64-encoded data to file"
208 msgid "download file and encode as base64"
209 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
212 msgid "flush device buffers"
213 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
216 msgid "get blocksize of block device"
217 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
220 msgid "is block device set to read-only"
221 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
224 msgid "get total size of device in bytes"
225 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
228 msgid "get sectorsize of block device"
229 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
232 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
233 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
236 msgid "reread partition table"
237 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
240 msgid "set blocksize of block device"
241 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
244 msgid "set block device to read-only"
245 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
248 msgid "set block device to read-write"
249 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
252 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
253 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
256 msgid "list the contents of a file"
257 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
260 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
261 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
265 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
266 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
270 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
271 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
274 msgid "change file mode"
275 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
277 #: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2965
278 msgid "change file owner and group"
279 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
282 msgid "run a command from the guest filesystem"
283 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
286 msgid "run a command, returning lines"
287 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
290 msgid "add qemu parameters"
291 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
295 msgid "copy local files or directories into an image"
296 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
300 msgid "copy remote files or directories out of an image"
301 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
305 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
306 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
310 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
313 msgid "copy a file or directory recursively"
314 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
317 msgid "copy from source to destination using dd"
318 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
321 msgid "debugging and internals"
322 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
326 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
327 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
331 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
332 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
335 msgid "report file system disk space usage"
336 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
339 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
340 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
343 msgid "return kernel messages"
344 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
347 msgid "download a file to the local machine"
348 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
352 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
353 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
356 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
357 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
360 msgid "estimate file space usage"
361 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
364 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
365 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
368 msgid "display a line of text"
369 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
372 msgid "echo arguments back to the client"
373 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
378 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
380 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
381 #: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:3154 fish/cmds.c:3155
382 #: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3160 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3163
383 msgid "return lines matching a pattern"
384 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
387 msgid "test if two files have equal contents"
388 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
391 msgid "test if file or directory exists"
392 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
394 #: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
395 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
396 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
399 msgid "determine file type"
400 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
403 msgid "detect the architecture of a binary file"
408 msgid "return the size of the file in bytes"
409 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
412 msgid "fill a file with octets"
413 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
417 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
418 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
421 msgid "find all files and directories"
422 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
425 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
427 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
431 msgid "find a filesystem by label"
432 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
436 msgid "find a filesystem by UUID"
437 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
440 msgid "run the filesystem checker"
441 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
444 msgid "get the additional kernel options"
445 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
448 msgid "get autosync mode"
449 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
452 msgid "get direct appliance mode flag"
453 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
456 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
457 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
460 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
461 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
464 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
465 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
469 msgid "get enable network flag"
470 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
473 msgid "get the search path"
474 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
477 msgid "get PID of qemu subprocess"
478 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
481 msgid "get the qemu binary"
482 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
485 msgid "get recovery process enabled flag"
486 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
489 msgid "get SELinux enabled flag"
490 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
493 msgid "get the current state"
494 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
497 msgid "get command trace enabled flag"
498 msgstr "get command trace enabled flag"
502 msgid "get the current umask"
503 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
506 msgid "get verbose mode"
507 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
510 msgid "get SELinux security context"
511 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
513 #: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2966
514 msgid "list extended attributes of a file or directory"
515 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
518 msgid "expand wildcards in command"
519 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
522 msgid "expand a wildcard path"
523 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
527 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
530 msgid "return first 10 lines of a file"
531 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
534 msgid "return first N lines of a file"
535 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
538 msgid "dump a file in hexadecimal"
539 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
542 msgid "edit with a hex editor"
547 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
548 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
551 msgid "list files in an initrd"
552 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
555 msgid "add an inotify watch"
556 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
559 msgid "close the inotify handle"
560 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
563 msgid "return list of watched files that had events"
564 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
567 msgid "create an inotify handle"
568 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
571 msgid "return list of inotify events"
572 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
575 msgid "remove an inotify watch"
576 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
579 msgid "get architecture of inspected operating system"
583 msgid "get distro of inspected operating system"
587 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
591 msgid "get hostname of the operating system"
595 msgid "get major version of inspected operating system"
599 msgid "get minor version of inspected operating system"
603 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
607 msgid "get package format used by the operating system"
611 msgid "get package management tool used by the operating system"
615 msgid "get product name of inspected operating system"
619 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
623 msgid "get type of inspected operating system"
627 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
631 msgid "get list of applications installed in the operating system"
635 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
640 msgid "test if block device"
641 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
644 msgid "is busy processing a command"
645 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
649 msgid "test if character device"
650 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
653 msgid "is in configuration state"
654 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
658 msgid "test if a directory"
659 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
663 msgid "test if FIFO (named pipe)"
664 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
667 msgid "test if a regular file"
671 msgid "is launching subprocess"
672 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
676 msgid "test if device is a logical volume"
677 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
680 msgid "is ready to accept commands"
681 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
685 msgid "test if socket"
686 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
690 msgid "test if symbolic link"
691 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
694 msgid "kill the qemu subprocess"
695 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
698 msgid "launch the qemu subprocess"
699 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
703 msgid "change working directory"
704 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
707 msgid "list the block devices"
708 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
712 msgid "list filesystems"
713 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
716 msgid "list the partitions"
717 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
720 msgid "list the files in a directory (long format)"
721 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
723 #: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
724 msgid "create a hard link"
725 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
727 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2974
728 msgid "create a symbolic link"
729 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
731 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:3065
732 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
733 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
736 msgid "list the files in a directory"
737 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
739 #: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3090
740 msgid "set extended attribute of a file or directory"
741 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
744 msgid "get file information for a symbolic link"
745 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
748 msgid "lstat on multiple files"
749 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
753 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
754 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
758 msgid "close a LUKS device"
759 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
761 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2983
762 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
766 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
770 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
775 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
776 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
780 msgid "create an LVM logical volume"
781 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
784 msgid "get canonical name of an LV"
788 msgid "clear LVM device filter"
792 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
793 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
796 msgid "set LVM device filter"
800 msgid "remove an LVM logical volume"
801 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
805 msgid "rename an LVM logical volume"
806 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
809 msgid "resize an LVM logical volume"
810 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
813 msgid "expand an LV to fill free space"
816 #: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:2997
817 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
818 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
822 msgid "get the UUID of a logical volume"
823 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
826 msgid "lgetxattr on multiple files"
827 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
830 msgid "open the manual"
834 msgid "create a directory"
835 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
838 msgid "create a directory with a particular mode"
839 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
842 msgid "create a directory and parents"
843 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
846 msgid "create a temporary directory"
847 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
849 #: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3007
850 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
851 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
854 msgid "make ext2/3/4 external journal"
855 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
858 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
859 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
862 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
863 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
866 msgid "make FIFO (named pipe)"
867 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
870 msgid "make a filesystem"
871 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
874 msgid "make a filesystem with block size"
875 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
878 msgid "create a mountpoint"
879 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
882 msgid "make block, character or FIFO devices"
883 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
886 msgid "make block device node"
887 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
890 msgid "make char device node"
891 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
894 msgid "create a swap partition"
895 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
898 msgid "create a swap partition with a label"
899 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
902 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
903 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
906 msgid "create a swap file"
907 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
910 msgid "load a kernel module"
911 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
916 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
919 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
920 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
923 msgid "mount a file using the loop device"
924 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
927 msgid "mount a guest disk with mount options"
928 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
931 msgid "mount a guest disk, read-only"
932 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
935 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
936 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
939 msgid "show mountpoints"
940 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
943 msgid "show mounted filesystems"
944 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
948 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
951 msgid "probe NTFS volume"
952 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
956 msgid "resize an NTFS filesystem"
957 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
961 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
962 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
965 msgid "add a partition to the device"
966 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
970 msgid "delete a partition"
971 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
974 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
975 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
979 msgid "return true if a partition is bootable"
980 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
983 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
987 msgid "get the partition table type"
988 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
991 msgid "create an empty partition table"
992 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
995 msgid "list partitions on a device"
996 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
999 msgid "make a partition bootable"
1000 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1003 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1007 msgid "set partition name"
1008 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1012 msgid "convert partition name to device name"
1013 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1016 msgid "ping the guest daemon"
1017 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1020 msgid "read part of a file"
1021 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1025 msgid "read part of a device"
1026 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1029 msgid "create an LVM physical volume"
1030 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1033 msgid "remove an LVM physical volume"
1034 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1037 msgid "resize an LVM physical volume"
1038 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1042 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1043 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1045 #: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3055
1046 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1047 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1051 msgid "get the UUID of a physical volume"
1052 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1056 msgid "write to part of a file"
1057 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1061 msgid "write to part of a device"
1062 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1066 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1069 msgid "read file as lines"
1070 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1073 msgid "read directories entries"
1074 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1077 msgid "read the target of a symbolic link"
1078 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1081 msgid "readlink on multiple files"
1082 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1085 msgid "canonicalized absolute pathname"
1086 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1089 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1090 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1094 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1095 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1099 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1100 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1103 msgid "remove a file"
1104 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1107 msgid "remove a file or directory recursively"
1108 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1111 msgid "remove a directory"
1112 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1115 msgid "remove a mountpoint"
1116 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1119 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1120 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1123 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1124 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1127 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1128 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1131 msgid "add options to kernel command line"
1132 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1135 msgid "set autosync mode"
1136 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1139 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1140 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1143 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1144 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1147 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1148 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1151 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1152 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1155 msgid "set enable network flag"
1159 msgid "set the search path"
1160 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1163 msgid "set the qemu binary"
1164 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1167 msgid "enable or disable the recovery process"
1168 msgstr "enable or disable the recovery process"
1171 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1172 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1175 msgid "enable or disable command traces"
1176 msgstr "enable or disable command traces"
1179 msgid "set verbose mode"
1180 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1183 msgid "set SELinux security context"
1184 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1186 #: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
1187 msgid "create partitions on a block device"
1188 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1191 msgid "modify a single partition on a block device"
1192 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1195 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1196 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1199 msgid "display the kernel geometry"
1200 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1203 msgid "display the partition table"
1204 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1207 msgid "run a command via the shell"
1208 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1211 msgid "run a command via the shell returning lines"
1212 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1215 msgid "sleep for some seconds"
1216 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1220 msgid "create a sparse disk image and add"
1221 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1224 msgid "get file information"
1225 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1228 msgid "get file system statistics"
1229 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1231 #: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3104
1232 msgid "print the printable strings in a file"
1233 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1237 msgid "list supported groups of commands"
1238 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1241 msgid "disable swap on device"
1242 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1245 msgid "disable swap on file"
1246 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1249 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1250 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1253 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1254 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1257 msgid "enable swap on device"
1258 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1261 msgid "enable swap on file"
1262 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1265 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1266 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1269 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1270 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1273 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1274 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1277 msgid "return last 10 lines of a file"
1278 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1281 msgid "return last N lines of a file"
1282 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1285 msgid "unpack tarfile to directory"
1286 msgstr "unpack tarfile to directory"
1289 msgid "pack directory into tarfile"
1290 msgstr "pack directory into tarfile"
1292 #: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3126
1293 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1294 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1296 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3127
1297 msgid "pack directory into compressed tarball"
1298 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1302 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1303 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1306 msgid "update file timestamps or create a new file"
1307 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1310 msgid "truncate a file to zero size"
1311 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1314 msgid "truncate a file to a particular size"
1315 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1318 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1319 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1322 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1323 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1326 msgid "unmount a filesystem"
1327 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1330 msgid "unmount all filesystems"
1331 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1334 msgid "upload a file from the local machine"
1335 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1339 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1340 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1343 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1344 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1347 msgid "get the library version number"
1348 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1352 msgid "get the filesystem label"
1353 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1356 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1357 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1361 msgid "get the filesystem UUID"
1362 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1365 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1366 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1369 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1370 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1373 msgid "create an LVM volume group"
1374 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1377 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1381 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1385 msgid "remove an LVM volume group"
1386 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1390 msgid "rename an LVM volume group"
1391 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1393 #: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
1394 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1395 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1398 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1403 msgid "get the UUID of a volume group"
1404 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1407 msgid "count characters in a file"
1408 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1411 msgid "count lines in a file"
1412 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1415 msgid "count words in a file"
1416 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1420 msgid "create a new file"
1421 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1424 msgid "create a file"
1425 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1428 msgid "write zeroes to the device"
1429 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1433 msgid "write zeroes to an entire device"
1434 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1437 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1438 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1441 msgid "determine file type inside a compressed file"
1442 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1445 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1446 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1448 #: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3529
1449 #: fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3564 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3599
1450 #: fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
1451 #: fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3732
1452 #: fish/cmds.c:3748 fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3796
1453 #: fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3879
1454 #: fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3947
1455 #: fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4013
1456 #: fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4084
1457 #: fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4163
1458 #: fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4241
1459 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4312
1460 #: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4493
1461 #: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4574
1462 #: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4647
1463 #: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723
1464 #: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4791
1465 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4886
1466 #: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4948 fish/cmds.c:4969
1467 #: fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5046
1468 #: fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114
1469 #: fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5190
1470 #: fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5250 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5328
1471 #: fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5410
1472 #: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5470 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5588
1473 #: fish/cmds.c:5603 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5650
1474 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738
1475 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5802 fish/cmds.c:5819
1476 #: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5855 fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5894
1477 #: fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:5985
1478 #: fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6073
1479 #: fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163
1480 #: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249
1481 #: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6319
1482 #: fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6399
1483 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6484
1484 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6573
1485 #: fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6665
1486 #: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6818
1487 #: fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6858 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6897
1488 #: fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6989
1489 #: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7045 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7085
1490 #: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7162
1491 #: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7247
1492 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7334 fish/cmds.c:7373
1493 #: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7453
1494 #: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7512 fish/cmds.c:7533
1495 #: fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7806
1496 #: fish/cmds.c:7843 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910
1497 #: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8041
1498 #: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8116
1499 #: fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8161 fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8209
1500 #: fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8281 fish/cmds.c:8305
1501 #: fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8353 fish/cmds.c:8377 fish/cmds.c:8401
1502 #: fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8492
1503 #: fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8577
1504 #: fish/cmds.c:8615 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8668
1505 #: fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8738
1506 #: fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8850
1507 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8933
1508 #: fish/cmds.c:8948 fish/cmds.c:8969 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9045
1509 #: fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9206
1510 #: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9261 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9306
1511 #: fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9404
1512 #: fish/cmds.c:9476 fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9600
1513 #: fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9654 fish/cmds.c:9713 fish/cmds.c:9734
1514 #: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9875
1515 #: fish/cmds.c:9895 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:9994
1516 #: fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10038 fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10077
1517 #: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10124 fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10164
1518 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10241 fish/cmds.c:10259
1519 #: fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10336
1520 #: fish/cmds.c:10373 fish/cmds.c:10412 fish/cmds.c:10452 fish/cmds.c:10508
1521 #: fish/cmds.c:10530 fish/cmds.c:10566 fish/cmds.c:10581 fish/cmds.c:10601
1522 #: fish/cmds.c:10641 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10713
1523 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10779 fish/cmds.c:10817 fish/cmds.c:10848
1524 #: fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10959
1525 #: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11034
1526 #: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11139
1527 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11284
1528 #: fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11366
1529 #: fish/cmds.c:11387 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11451
1530 #: fish/cmds.c:11489 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11634
1532 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1533 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1535 #: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3530
1536 #: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3600
1537 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3668
1538 #: fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3733
1539 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3797
1540 #: fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3880
1541 #: fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3948
1542 #: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4014
1543 #: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4085
1544 #: fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4164
1545 #: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4222 fish/cmds.c:4242
1546 #: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4313
1547 #: fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4420
1548 #: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4534
1549 #: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4607
1550 #: fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4690
1551 #: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4758
1552 #: fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828
1553 #: fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4927
1554 #: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5009
1555 #: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5079
1556 #: fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5153
1557 #: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5251
1558 #: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5371
1559 #: fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5449 fish/cmds.c:5471
1560 #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:5621
1561 #: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695
1562 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5783
1563 #: fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856
1564 #: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5931 fish/cmds.c:5950
1565 #: fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6004 fish/cmds.c:6027
1566 #: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6118
1567 #: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6206
1568 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6284
1569 #: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6359
1570 #: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6400 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6439
1571 #: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6540
1572 #: fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6621
1573 #: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6705
1574 #: fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6859
1575 #: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6898 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:6951
1576 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7046
1577 #: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7086 fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7125
1578 #: fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7163 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7206
1579 #: fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7271 fish/cmds.c:7312
1580 #: fish/cmds.c:7335 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7410
1581 #: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7494
1582 #: fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7652
1583 #: fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867
1584 #: fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7958
1585 #: fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8063 fish/cmds.c:8081
1586 #: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8162
1587 #: fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8258
1588 #: fish/cmds.c:8282 fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8354
1589 #: fish/cmds.c:8378 fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8449
1590 #: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8535
1591 #: fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8633
1592 #: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8669 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8705
1593 #: fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8739 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8775
1594 #: fish/cmds.c:8811 fish/cmds.c:8851 fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8901
1595 #: fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8970
1596 #: fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9125
1597 #: fish/cmds.c:9166 fish/cmds.c:9207 fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9262
1598 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9329 fish/cmds.c:9349
1599 #: fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9517
1600 #: fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9655
1601 #: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800
1602 #: fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:9918
1603 #: fish/cmds.c:9975 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10017 fish/cmds.c:10039
1604 #: fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10078 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10125
1605 #: fish/cmds.c:10145 fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207
1606 #: fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10305
1607 #: fish/cmds.c:10320 fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10374 fish/cmds.c:10413
1608 #: fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10567
1609 #: fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10642 fish/cmds.c:10665
1610 #: fish/cmds.c:10689 fish/cmds.c:10714 fish/cmds.c:10755 fish/cmds.c:10780
1611 #: fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10908
1612 #: fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10960 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000
1613 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11058 fish/cmds.c:11079
1614 #: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11227
1615 #: fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11325
1616 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11409
1617 #: fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11541
1618 #: fish/cmds.c:11579 fish/cmds.c:11635
1620 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1621 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1623 #: fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5261
1624 #: fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501
1625 #: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:6517
1626 #: fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735 fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6773
1627 #: fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7345
1628 #: fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7621
1629 #: fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7741
1630 #: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7817 fish/cmds.c:7970
1631 #: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823
1632 #: fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9056
1633 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9218
1634 #: fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9417 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9443
1635 #: fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9527 fish/cmds.c:9546
1636 #: fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
1637 #: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9928 fish/cmds.c:9947
1638 #: fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10424
1639 #: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10483 fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10615
1640 #: fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10860
1641 #: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10940 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11153
1642 #: fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11466 fish/cmds.c:11504
1643 #: fish/cmds.c:11517 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11609
1645 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1648 #: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5267
1649 #: fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507
1650 #: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6523
1651 #: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6779
1652 #: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7006 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7351
1653 #: fish/cmds.c:7550 fish/cmds.c:7569 fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7627
1654 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7747
1655 #: fish/cmds.c:7766 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7976
1656 #: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8829
1657 #: fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9062
1658 #: fish/cmds.c:9101 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9183 fish/cmds.c:9224
1659 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9533 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9673
1660 #: fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9856 fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9953
1661 #: fish/cmds.c:10354 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10470
1662 #: fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10548 fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10731
1663 #: fish/cmds.c:11117 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11246
1664 #: fish/cmds.c:11596
1666 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1669 #: fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4440
1671 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1672 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1674 #: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4466
1676 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1677 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1679 #: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4472
1681 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1682 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1684 #: fish/cmds.c:11655
1686 msgid "%s: unknown command\n"
1687 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1692 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1695 #: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
1697 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1698 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1702 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1708 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1714 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1715 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1719 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1720 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1725 "%s: guest filesystem shell\n"
1726 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1727 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1729 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1730 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1731 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1732 "or for interactive use:\n"
1734 "or from a shell script:\n"
1740 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1741 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1742 " -a|--add image Add image\n"
1743 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1744 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
1745 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1746 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1747 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1748 " -f|--file file Read commands from file\n"
1749 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1750 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1751 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1752 " --listen Listen for remote commands\n"
1753 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1754 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1755 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1756 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1757 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1758 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1759 " -r|--ro Mount read-only\n"
1760 " --selinux Enable SELinux support\n"
1761 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1762 " -V|--version Display version and exit\n"
1763 " -x Echo each command before executing it\n"
1764 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1766 "%s: guest filesystem shell\n"
1767 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1768 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1770 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1771 " %s -i libvirt-domain\n"
1772 " %s -i disk-image(s)\n"
1773 "or for interactive use:\n"
1775 "or from a shell script:\n"
1781 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1782 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1783 " -a|--add image Add image\n"
1784 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1785 " -f|--file file Read commands from file\n"
1786 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1787 " --listen Listen for remote commands\n"
1788 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1789 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1790 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1791 " -r|--ro Mount read-only\n"
1792 " --selinux Enable SELinux support\n"
1793 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1794 " -x Echo each command before executing it\n"
1795 " -V|--version Display version and exit\n"
1796 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1800 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1801 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1806 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1807 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1811 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1812 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1816 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1817 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1821 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1822 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1826 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1827 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1831 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1836 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1843 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1844 "editing virtual machine filesystems.\n"
1846 "Type: 'help' for help on commands\n"
1847 " 'man' to read the manual\n"
1848 " 'quit' to quit the shell\n"
1852 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1853 "editing virtual machine filesystems.\n"
1855 "Type: 'help' for help with commands\n"
1856 " 'quit' to quit the shell\n"
1861 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1862 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1864 #: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
1866 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1867 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1871 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1872 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1876 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1877 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1881 msgid "%s: too many arguments\n"
1882 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1886 msgid "%s: empty command on command line\n"
1887 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1890 msgid "display a list of commands or help on a command"
1891 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1894 msgid "quit guestfish"
1895 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
1900 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1904 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1911 "quit - quit guestfish\n"
1914 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
1919 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1921 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
1926 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1927 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1928 "For complete documentation: man guestfish\n"
1933 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1934 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1938 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1939 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
1943 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1944 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
1949 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
1951 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
1952 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
1958 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
1959 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
1960 "'mount-options'.\n"
1966 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
1968 "To read the manual, type 'man'.\n"
1971 #: fish/hexedit.c:41
1973 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1976 #: fish/hexedit.c:52
1978 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1981 #: fish/hexedit.c:63
1984 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1985 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1986 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1989 #: fish/hexedit.c:92
1991 msgid "hexedit: invalid range\n"
1994 #: fish/inspect.c:83
1996 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
1999 #: fish/inspect.c:89
2001 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2004 #: fish/inspect.c:135
2006 msgid "Operating system: %s\n"
2009 #: fish/inspect.c:148
2011 msgid "%s mounted on %s\n"
2012 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2016 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2021 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2022 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2026 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2031 msgid "the external 'man' program failed\n"
2032 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2036 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2037 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2039 #: fish/options.c:36
2041 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2042 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2044 #: fish/options.c:118
2046 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2052 "List of available prepared disk images:\n"
2059 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2066 msgid " Optional parameters:\n"
2071 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2077 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2078 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2079 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2085 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2086 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2091 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2094 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2095 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2097 msgid "failed to allocate disk"
2098 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2100 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2102 msgid "could not parse boot size"
2103 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2105 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2107 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2108 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2110 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2111 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2113 msgid "failed to partition disk: %s"
2116 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2118 msgid "failed to add boot partition: %s"
2119 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2121 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2123 msgid "failed to add root partition: %s"
2124 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2126 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2128 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2131 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2133 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2136 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2137 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2138 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2141 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2143 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2144 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2146 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2148 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2149 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2151 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2153 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2156 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2158 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2161 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2163 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2168 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2169 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2174 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2175 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2177 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2178 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2180 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2182 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2183 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2185 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2187 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2189 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2193 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2194 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2198 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2199 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2203 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2204 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2206 #: fish/supported.c:66
2210 #: fish/supported.c:68
2216 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2217 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2219 #: fuse/guestmount.c:845
2222 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2223 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2224 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2226 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2228 " -a|--add image Add image\n"
2229 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2230 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2231 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2232 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2233 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2234 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2235 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2236 " --help Display help message and exit\n"
2237 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2238 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2239 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2240 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2241 " -r|--ro Mount read-only\n"
2242 " --selinux Enable SELinux support\n"
2243 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2244 " -V|--version Display version and exit\n"
2245 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2247 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2248 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2249 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2251 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2253 " -a|--add image Add image\n"
2254 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2255 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2256 " --help Display help message and exit\n"
2257 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2258 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2259 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2260 " -r|--ro Mount read-only\n"
2261 " --selinux Enable SELinux support\n"
2262 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2263 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2264 " -V|--version Display version and exit\n"
2266 #: fuse/guestmount.c:1068
2268 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2270 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2272 #: fuse/guestmount.c:1076
2274 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2275 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2277 #: inspector/virt-inspector.c:71
2280 "%s: display information about a virtual machine\n"
2281 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2283 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2284 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2286 " -a|--add image Add image\n"
2287 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2288 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2289 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2290 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2291 " --help Display brief help\n"
2292 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2293 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2294 " -V|--version Display version and exit\n"
2295 " -x Echo each command before executing it\n"
2296 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2298 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2299 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2300 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2302 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2304 " -a|--add image Add image\n"
2305 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2306 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2307 " --help Display help message and exit\n"
2308 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2309 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2310 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2311 " -r|--ro Mount read-only\n"
2312 " --selinux Enable SELinux support\n"
2313 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2314 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2315 " -V|--version Display version and exit\n"
2317 #: inspector/virt-inspector.c:259
2320 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2322 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2324 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2326 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2328 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2330 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2331 "information about the disk image as possible.\n"
2334 #: inspector/virt-inspector.c:284
2336 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2339 #: inspector/virt-inspector.c:296
2341 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2344 #: inspector/virt-inspector.c:304
2346 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2349 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2350 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2353 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2354 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2357 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2358 #, fuzzy, perl-brace-format
2359 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2360 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2362 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2364 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2368 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2370 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2371 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2373 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2374 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2377 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2378 #, perl-brace-format
2379 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2382 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2383 #, perl-brace-format
2384 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2387 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2388 #, perl-brace-format
2389 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2392 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2394 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2396 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2398 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2400 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2401 "information about the disk image as possible.\n"
2404 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
2405 #, perl-brace-format
2406 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2409 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
2410 #, perl-brace-format
2411 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2414 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
2415 #, fuzzy, perl-brace-format
2416 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2417 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2419 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
2420 #, perl-brace-format
2421 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2424 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
2425 #, perl-brace-format
2426 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2429 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
2430 msgid "Can't find grub on guest"
2433 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2434 #, perl-brace-format
2435 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2438 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
2439 #, perl-brace-format
2440 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2443 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
2444 #, perl-brace-format
2445 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2448 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
2449 #, perl-brace-format
2450 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2453 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2454 #, perl-brace-format
2455 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2458 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
2459 #, fuzzy, perl-brace-format
2460 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2461 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2463 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
2464 #, perl-brace-format
2465 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2468 #: src/appliance.c:142
2471 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2472 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2475 #: src/appliance.c:358
2477 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
2478 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2480 #: src/appliance.c:446
2482 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
2483 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2485 #: src/appliance.c:522
2487 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2488 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2490 #: src/filearch.c:153
2492 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2495 #: src/filearch.c:266
2497 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2498 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2501 #: src/guestfs.c:178
2503 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2504 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2506 #: src/guestfs.c:290
2508 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2509 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2511 #: src/guestfs.c:791
2513 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2516 #: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2127 src/inspect.c:2170
2517 #: src/inspect.c:2220
2519 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2522 #: src/inspect.c:795
2524 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2525 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2527 #: src/inspect.c:1011
2529 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2532 #: src/inspect.c:1291
2534 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2535 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2537 #: src/inspect.c:1385
2538 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2541 #: src/inspect.c:1397
2544 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2545 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2548 #: src/inspect.c:1526
2549 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2552 #: src/inspect.c:1761 src/inspect.c:1783 src/inspect.c:1808
2554 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2555 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2557 #: src/inspect.c:2229
2559 msgid "%s: file is empty"
2562 #: src/inspect.c:2246
2564 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2565 "without PCRE or hivex libraries"
2569 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2570 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2573 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2574 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2578 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2579 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2581 #: src/launch.c:232 src/launch.c:336
2582 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2583 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2585 #: src/launch.c:244 src/launch.c:249
2587 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2591 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2592 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2596 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2597 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2601 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2602 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2605 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2606 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2609 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2610 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2615 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2616 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2618 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2619 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2622 msgid "qemu has not been launched yet"
2623 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2626 msgid "no subprocess to kill"
2627 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2631 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2632 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2636 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2637 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2642 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2644 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2645 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2647 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2648 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2649 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2653 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2654 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2658 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2659 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2663 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2664 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2667 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2668 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2671 msgid "dispatch failed to marshal args"
2672 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2676 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2677 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2681 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2682 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2686 msgid "%s: error in chunked encoding"
2687 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2690 msgid "write to daemon socket"
2691 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2694 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2695 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2698 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2699 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2702 msgid "failed to parse file chunk"
2703 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2706 msgid "file receive cancelled by daemon"
2707 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2711 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
2716 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
2718 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2722 msgid "error getting domain info: %s"
2727 "error: domain is a live virtual machine.\n"
2728 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
2730 "can cause disk corruption."
2735 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
2739 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
2744 msgid "unable to create new XPath context"
2745 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2749 msgid "unable to evaluate XPath expression"
2750 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2754 msgid "libvirt domain has no disks"
2756 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2760 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
2761 "without libvirt or libxml2"
2764 #: test-tool/test-tool.c:82
2767 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2768 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2770 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2772 " --help Display usage\n"
2773 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2774 " Helper program (default: %s)\n"
2775 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2776 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2778 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2780 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2781 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2783 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2785 " --help Display usage\n"
2786 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2787 " Helper program (default: %s)\n"
2788 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2789 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2791 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2793 #: test-tool/test-tool.c:138
2795 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2796 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2798 #: test-tool/test-tool.c:147
2800 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2801 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2803 #: test-tool/test-tool.c:159
2805 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2806 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2808 #: test-tool/test-tool.c:182
2810 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2811 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2813 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2815 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2816 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2818 #: test-tool/test-tool.c:206
2820 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2821 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2823 #: test-tool/test-tool.c:228
2825 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2826 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2828 #: test-tool/test-tool.c:240
2830 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2831 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2833 #: test-tool/test-tool.c:246
2835 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2836 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2838 #: test-tool/test-tool.c:252
2840 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2841 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2843 #: test-tool/test-tool.c:258
2845 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2846 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2848 #: test-tool/test-tool.c:264
2850 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2851 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2853 #: test-tool/test-tool.c:272
2855 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2857 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2860 #: test-tool/test-tool.c:303
2863 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2864 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2866 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2867 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2869 #: test-tool/test-tool.c:311
2871 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2872 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2874 #: test-tool/test-tool.c:325
2876 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2877 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2879 #: test-tool/test-tool.c:374
2882 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2883 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2885 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2887 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2888 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2890 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2892 #: test-tool/test-tool.c:390
2894 msgid "command failed: %s"
2895 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2897 #: test-tool/test-tool.c:398
2900 "Test tool helper program %s\n"
2901 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2904 "Test tool helper program %s\n"
2905 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2908 #: test-tool/test-tool.c:432
2910 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2911 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
2913 #: tools/virt-df.pl:213
2915 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2916 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2918 #: tools/virt-df.pl:277
2919 #, perl-brace-format
2920 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2923 #: tools/virt-df.pl:345
2924 #, perl-brace-format
2925 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2928 #: tools/virt-df.pl:521
2929 msgid "Virtual Machine"
2932 #: tools/virt-df.pl:521
2935 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2937 #: tools/virt-df.pl:524
2941 #: tools/virt-df.pl:526
2945 #: tools/virt-df.pl:528
2949 #: tools/virt-df.pl:529
2953 #: tools/virt-df.pl:530
2957 #: tools/virt-df.pl:532
2961 #: tools/virt-df.pl:533
2965 #: tools/virt-df.pl:534
2969 #: tools/virt-df.pl:535
2973 #: tools/virt-edit.pl:169
2974 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2977 #: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
2978 #: tools/virt-win-reg.pl:292
2979 #, perl-brace-format
2981 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2983 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2985 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2987 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2988 "information about the disk image as possible.\n"
2991 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
2992 #: tools/virt-win-reg.pl:296
2993 #, perl-brace-format
2994 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
2997 #: tools/virt-edit.pl:221
2998 msgid "File not changed.\n"
3001 #: tools/virt-list-filesystems.pl:139
3002 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3005 #: tools/virt-list-partitions.pl:149
3006 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3009 #: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
3010 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
3013 #: tools/virt-ls.pl:178
3014 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
3017 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3018 msgid "virt-make-fs input output\n"
3021 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3022 msgid "unexpected output from 'du' command"
3025 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3026 #: tools/virt-make-fs.pl:453
3027 #, perl-brace-format
3028 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3031 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3032 #, perl-brace-format
3033 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3036 #: tools/virt-make-fs.pl:401
3039 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3040 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3042 #: tools/virt-make-fs.pl:412
3043 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3046 #: tools/virt-make-fs.pl:437
3048 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3049 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3051 #: tools/virt-make-fs.pl:459
3053 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3054 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3056 #: tools/virt-make-fs.pl:494
3058 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3059 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3060 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3063 #: tools/virt-rescue.pl:222
3064 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
3067 #: tools/virt-resize.pl:33
3068 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3071 #: tools/virt-resize.pl:584
3072 #, fuzzy, perl-brace-format
3073 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3074 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3076 #: tools/virt-resize.pl:586
3077 #, perl-brace-format
3079 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3080 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3081 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3084 #: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
3085 #, perl-brace-format
3087 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3090 #: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
3091 msgid "virt-resize: short read"
3094 #: tools/virt-resize.pl:830
3095 #, fuzzy, perl-brace-format
3096 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3097 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3099 #: tools/virt-resize.pl:850
3100 #, perl-brace-format
3102 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3103 "command line option\n"
3106 #: tools/virt-resize.pl:856
3107 #, perl-brace-format
3109 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3112 #: tools/virt-resize.pl:860
3113 #, perl-brace-format
3115 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3118 #: tools/virt-resize.pl:902
3119 #, perl-brace-format
3120 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3123 #: tools/virt-resize.pl:910
3124 #, perl-brace-format
3125 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3128 #: tools/virt-resize.pl:927
3129 #, perl-brace-format
3130 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3133 #: tools/virt-resize.pl:932
3134 #, perl-brace-format
3135 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3138 #: tools/virt-resize.pl:955
3139 #, perl-brace-format
3141 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3142 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3144 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3147 #: tools/virt-resize.pl:971
3148 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3151 #: tools/virt-resize.pl:1020
3152 #, perl-brace-format
3154 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3155 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3158 #: tools/virt-resize.pl:1035
3160 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3161 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3164 #: tools/virt-resize.pl:1050
3165 msgid "Summary of changes:\n"
3168 #: tools/virt-resize.pl:1054
3169 #, perl-brace-format
3170 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3173 #: tools/virt-resize.pl:1056
3174 #, perl-brace-format
3175 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3178 #: tools/virt-resize.pl:1058
3179 #, perl-brace-format
3180 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3183 #: tools/virt-resize.pl:1063
3184 #, perl-brace-format
3185 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3188 #: tools/virt-resize.pl:1068
3189 #, perl-brace-format
3190 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3193 #: tools/virt-resize.pl:1073
3194 #, perl-brace-format
3195 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3198 #: tools/virt-resize.pl:1079
3199 #, perl-brace-format
3200 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3203 #: tools/virt-resize.pl:1086
3204 #, perl-brace-format
3205 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3208 #: tools/virt-resize.pl:1091
3209 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3212 #: tools/virt-resize.pl:1093
3214 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3215 "and so it will just be ignored.\n"
3218 #: tools/virt-resize.pl:1096
3220 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3221 "to partition this extra space if you want.\n"
3224 #: tools/virt-resize.pl:1099
3225 #, perl-brace-format
3227 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3228 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3229 "or adjust your resizing requests.\n"
3232 #: tools/virt-resize.pl:1116
3233 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3236 #: tools/virt-resize.pl:1211
3237 #, perl-brace-format
3238 msgid "Copying {p} ...\n"
3241 #: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
3242 #, perl-brace-format
3243 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3246 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3247 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3250 #: tools/virt-tar.pl:207
3251 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3254 #: tools/virt-tar.pl:210
3255 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3258 #: tools/virt-tar.pl:221
3259 #, perl-brace-format
3260 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3263 #: tools/virt-tar.pl:224
3264 #, perl-brace-format
3265 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3268 #: tools/virt-win-reg.pl:276
3269 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3272 #: tools/virt-win-reg.pl:315
3274 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3278 #: tools/virt-win-reg.pl:426
3279 #, perl-brace-format
3280 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3283 #: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
3284 #, perl-brace-format
3285 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3288 #: tools/virt-win-reg.pl:450
3289 #, perl-brace-format
3290 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3293 #: tools/virt-win-reg.pl:472
3294 #, perl-brace-format
3295 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3299 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3300 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3303 #~ msgid " Filesystems:\n"
3304 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3306 #~ msgid "allocate an image"
3307 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3309 #~ msgid "edit a file in the image"
3310 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3312 #~ msgid "view a file in the pager"
3313 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3316 #~ "echo - display a line of text\n"
3317 #~ " echo [<params> ...]\n"
3319 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3321 #~ "echo - display a line of text\n"
3322 #~ " echo [<params> ...]\n"
3324 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3328 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3329 #~ " edit <filename>\n"
3331 #~ " This is used to edit a file.\n"
3333 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3334 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3336 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3337 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3339 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3340 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3342 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3343 #~ " edit <filename>\n"
3345 #~ " This is used to edit a file.\n"
3347 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3348 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3350 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3351 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3353 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3354 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3357 #~ "lcd - local change directory\n"
3358 #~ " lcd <directory>\n"
3360 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3361 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3364 #~ "lcd - local change directory\n"
3365 #~ " lcd <directory>\n"
3367 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3368 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3372 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3373 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3375 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3376 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3377 #~ " once for each expanded argument.\n"
3379 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3380 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3382 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3383 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3384 #~ " once for each expanded argument.\n"
3387 #~ "more - view a file in the pager\n"
3388 #~ " more <filename>\n"
3390 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3392 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3393 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3395 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3396 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3398 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3399 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3401 #~ "more - view a file in the pager\n"
3402 #~ " more <filename>\n"
3404 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3406 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3407 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3409 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3410 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3412 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3413 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3416 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3419 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3420 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3421 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3423 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3426 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3427 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3428 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3432 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3433 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3435 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3436 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3438 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3439 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3440 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3441 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3442 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3443 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3444 #~ " space during a write operation.\n"
3446 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3448 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3450 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3451 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3453 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3454 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3456 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3457 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3458 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3459 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3460 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3461 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3462 #~ " space during a write operation.\n"
3464 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3466 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3467 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3468 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3469 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3470 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3471 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3472 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3473 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3474 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3475 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3478 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3479 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3481 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3482 #~ " time afterwards.\n"
3484 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3485 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3487 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3488 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3490 #~ msgid "external command failed: %s"
3491 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3493 #~ msgid "test if file exists"
3494 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3496 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3497 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3499 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3500 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3504 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3507 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3511 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3512 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3515 #~ "alloc - allocate an image\n"
3516 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3518 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3519 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3521 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3523 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3524 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3525 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3526 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3527 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3528 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3529 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3530 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3531 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3532 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3534 #~ "alloc - allocate an image\n"
3535 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3537 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3538 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3540 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3542 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3543 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3544 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3545 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3546 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3547 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3548 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3549 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3550 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3551 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3553 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3554 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"