1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:55 cat/virt-filesystems.c:97 cat/virt-ls.c:56 df/main.c:68
22 #: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:69
23 #: rescue/virt-rescue.c:57
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 " -a|--add image Add image\n"
38 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
39 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
40 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
41 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
42 " --help Display brief help\n"
43 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
44 " -v|--verbose Verbose messages\n"
45 " -V|--version Display version and exit\n"
46 " -x Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
53 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
55 " -a|--add image Add image\n"
56 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
58 " --help Display help message and exit\n"
59 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
61 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
62 " -r|--ro Mount read-only\n"
63 " --selinux Enable SELinux support\n"
64 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 " -v|--verbose Verbose messages\n"
66 " -V|--version Display version and exit\n"
68 #: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:200 cat/virt-ls.c:121
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976
70 #: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:127
72 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
73 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
75 #: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:254 cat/virt-ls.c:143
76 #: df/main.c:158 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026
77 #: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:151
79 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
80 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
82 #: cat/virt-filesystems.c:101
85 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
86 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
88 " %s [--options] -d domname\n"
89 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
91 " -a|--add image Add image\n"
92 " --all Display everything\n"
93 " --blkdevs|--block-devices\n"
94 " Display block devices\n"
95 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
96 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
97 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
98 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
99 " --extra Display swap and data filesystems\n"
100 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
101 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
102 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
103 " --help Display brief help\n"
104 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
105 " -l|--long Long output\n"
106 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
107 " Display LVM logical volumes\n"
108 " --no-title No title in --long output\n"
109 " --parts|--partitions Display partitions\n"
110 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
111 " Display LVM physical volumes\n"
112 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
113 " -v|--verbose Verbose messages\n"
114 " -V|--version Display version and exit\n"
115 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
116 " Display LVM volume groups\n"
117 " -x Trace libguestfs API calls\n"
118 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
120 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
121 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
122 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
124 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
126 " -a|--add image Add image\n"
127 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
128 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
129 " --help Display help message and exit\n"
130 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
131 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
132 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
133 " -r|--ro Mount read-only\n"
134 " --selinux Enable SELinux support\n"
135 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
136 " -v|--verbose Verbose messages\n"
137 " -V|--version Display version and exit\n"
139 #: cat/virt-filesystems.c:316 df/main.c:253
141 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
142 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
147 "%s: list files in a virtual machine\n"
148 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
150 " %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
151 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
153 " -a|--add image Add image\n"
154 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
155 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
156 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
157 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
158 " --help Display brief help\n"
159 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
160 " -l|--long Long listing\n"
161 " -R|--recursive Recursive listing\n"
162 " -v|--verbose Verbose messages\n"
163 " -V|--version Display version and exit\n"
164 " -x Trace libguestfs API calls\n"
165 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
169 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
171 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
173 " -a|--add image Add image\n"
174 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
175 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
176 " --help Display help message and exit\n"
177 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
178 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
179 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
180 " -r|--ro Mount read-only\n"
181 " --selinux Enable SELinux support\n"
182 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
183 " -v|--verbose Verbose messages\n"
184 " -V|--version Display version and exit\n"
188 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
193 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
198 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
203 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
208 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
213 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
219 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
220 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
222 " %s [--options] -d domname\n"
223 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
225 " -a|--add image Add image\n"
226 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
227 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
228 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
229 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
230 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
231 " --help Display brief help\n"
232 " -i|--inodes Display inodes\n"
233 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
234 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
235 " -v|--verbose Verbose messages\n"
236 " -V|--version Display version and exit\n"
237 " -x Trace libguestfs API calls\n"
238 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
240 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
241 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
242 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
244 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
246 " -a|--add image Add image\n"
247 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
248 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
249 " --help Display help message and exit\n"
250 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
251 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
252 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
253 " -r|--ro Mount read-only\n"
254 " --selinux Enable SELinux support\n"
255 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
256 " -v|--verbose Verbose messages\n"
257 " -V|--version Display version and exit\n"
261 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
265 msgid "VirtualMachine"
271 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
311 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
312 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
316 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
317 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
321 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
322 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
326 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
338 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
339 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
342 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
345 #: fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2541
346 msgid "add an image to examine or modify"
347 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
350 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
351 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
354 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
358 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
363 msgid "allocate and add a disk file"
364 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
368 msgid "clear Augeas path"
369 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
372 msgid "close the current Augeas handle"
373 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
376 msgid "define an Augeas node"
377 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
380 msgid "define an Augeas variable"
381 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
384 msgid "look up the value of an Augeas path"
385 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
388 msgid "create a new Augeas handle"
389 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
392 msgid "insert a sibling Augeas node"
393 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
396 msgid "load files into the tree"
397 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
400 msgid "list Augeas nodes under augpath"
401 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
404 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
405 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
408 msgid "move Augeas node"
409 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
412 msgid "remove an Augeas path"
413 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
416 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
417 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
420 msgid "set Augeas path to value"
421 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
424 msgid "test availability of some parts of the API"
425 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
429 msgid "return a list of all optional groups"
430 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
433 msgid "upload base64-encoded data to file"
438 msgid "download file and encode as base64"
439 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
442 msgid "flush device buffers"
443 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
446 msgid "get blocksize of block device"
447 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
450 msgid "is block device set to read-only"
451 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
454 msgid "get total size of device in bytes"
455 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
458 msgid "get sectorsize of block device"
459 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
462 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
463 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
466 msgid "reread partition table"
467 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
470 msgid "set blocksize of block device"
471 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
474 msgid "set block device to read-only"
475 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
478 msgid "set block device to read-write"
479 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
482 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
483 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
486 msgid "list the contents of a file"
487 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
490 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
491 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
495 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
496 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
501 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
504 msgid "change file mode"
505 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
507 #: fish/cmds.c:2580 fish/cmds.c:2693
508 msgid "change file owner and group"
509 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
512 msgid "run a command from the guest filesystem"
513 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
516 msgid "run a command, returning lines"
517 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
520 msgid "add qemu parameters"
521 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
525 msgid "copy local files or directories into an image"
526 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
530 msgid "copy remote files or directories out of an image"
531 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
535 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
536 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
540 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
543 msgid "copy a file or directory recursively"
544 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
547 msgid "copy from source to destination using dd"
548 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
551 msgid "debugging and internals"
552 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
556 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
557 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
561 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
562 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
565 msgid "report file system disk space usage"
566 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
569 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
570 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
573 msgid "return kernel messages"
574 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
577 msgid "download a file to the local machine"
578 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
582 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
583 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
586 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
587 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
590 msgid "estimate file space usage"
591 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
594 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
595 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
598 msgid "display a line of text"
599 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
602 msgid "echo arguments back to the client"
603 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
608 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
610 #: fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2611
611 #: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
612 #: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2895
613 msgid "return lines matching a pattern"
614 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
617 msgid "test if two files have equal contents"
618 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
621 msgid "test if file or directory exists"
622 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
624 #: fish/cmds.c:2608 fish/cmds.c:2609
625 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
626 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
629 msgid "determine file type"
630 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
633 msgid "detect the architecture of a binary file"
638 msgid "return the size of the file in bytes"
639 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
642 msgid "fill a file with octets"
643 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
647 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
648 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
651 msgid "find all files and directories"
652 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
655 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
657 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
661 msgid "find a filesystem by label"
662 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
666 msgid "find a filesystem by UUID"
667 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
670 msgid "run the filesystem checker"
671 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
674 msgid "get the additional kernel options"
675 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
679 msgid "get the attach method"
680 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
683 msgid "get autosync mode"
684 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
687 msgid "get direct appliance mode flag"
688 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
691 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
692 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
695 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
696 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
699 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
700 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
704 msgid "get enable network flag"
705 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
708 msgid "get the search path"
709 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
712 msgid "get PID of qemu subprocess"
713 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
716 msgid "get the qemu binary"
717 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
720 msgid "get recovery process enabled flag"
721 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
724 msgid "get SELinux enabled flag"
725 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
728 msgid "get the current state"
729 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
732 msgid "get command trace enabled flag"
733 msgstr "get command trace enabled flag"
737 msgid "get the current umask"
738 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
741 msgid "get verbose mode"
742 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
745 msgid "get SELinux security context"
746 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
748 #: fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2694
749 msgid "get a single extended attribute"
752 #: fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2695
753 msgid "list extended attributes of a file or directory"
754 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
757 msgid "expand wildcards in command"
758 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
761 msgid "expand a wildcard path"
762 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
766 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
769 msgid "return first 10 lines of a file"
770 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
773 msgid "return first N lines of a file"
774 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
777 msgid "dump a file in hexadecimal"
778 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
781 msgid "edit with a hex editor"
786 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
787 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
790 msgid "list files in an initrd"
791 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
794 msgid "add an inotify watch"
795 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
798 msgid "close the inotify handle"
799 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
802 msgid "return list of watched files that had events"
803 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
806 msgid "create an inotify handle"
807 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
810 msgid "return list of inotify events"
811 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
814 msgid "remove an inotify watch"
815 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
818 msgid "get architecture of inspected operating system"
822 msgid "get distro of inspected operating system"
826 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
830 msgid "get format of inspected operating system"
834 msgid "get hostname of the operating system"
838 msgid "get major version of inspected operating system"
842 msgid "get minor version of inspected operating system"
846 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
850 msgid "get package format used by the operating system"
854 msgid "get package management tool used by the operating system"
858 msgid "get product name of inspected operating system"
862 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
866 msgid "get type of inspected operating system"
870 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
874 msgid "get live flag for install disk"
878 msgid "get multipart flag for install disk"
882 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
886 msgid "get list of applications installed in the operating system"
890 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
895 msgid "test if block device"
896 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
899 msgid "is busy processing a command"
900 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
904 msgid "test if character device"
905 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
908 msgid "is in configuration state"
909 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
913 msgid "test if a directory"
914 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
918 msgid "test if FIFO (named pipe)"
919 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
922 msgid "test if a regular file"
926 msgid "is launching subprocess"
927 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
931 msgid "test if device is a logical volume"
932 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
935 msgid "is ready to accept commands"
936 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
940 msgid "test if socket"
941 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
945 msgid "test if symbolic link"
946 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
949 msgid "kill the qemu subprocess"
950 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
953 msgid "launch the qemu subprocess"
954 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
958 msgid "change working directory"
959 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
962 msgid "list the block devices"
963 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
967 msgid "list filesystems"
968 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
971 msgid "list the partitions"
972 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
975 msgid "list the files in a directory (long format)"
976 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
978 #: fish/cmds.c:2700 fish/cmds.c:2701
979 msgid "create a hard link"
980 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
982 #: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2703
983 msgid "create a symbolic link"
984 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
986 #: fish/cmds.c:2704 fish/cmds.c:2795
987 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
988 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
991 msgid "list the files in a directory"
992 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
994 #: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2822
995 msgid "set extended attribute of a file or directory"
996 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
999 msgid "get file information for a symbolic link"
1000 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1003 msgid "lstat on multiple files"
1004 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1008 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1009 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1013 msgid "close a LUKS device"
1014 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1016 #: fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2712
1017 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1021 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1025 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1030 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1031 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1035 msgid "create an LVM logical volume"
1036 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1039 msgid "get canonical name of an LV"
1043 msgid "clear LVM device filter"
1047 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1048 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1051 msgid "set LVM device filter"
1055 msgid "remove an LVM logical volume"
1056 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1060 msgid "rename an LVM logical volume"
1061 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1064 msgid "resize an LVM logical volume"
1065 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1068 msgid "expand an LV to fill free space"
1071 #: fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2726
1072 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1073 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1077 msgid "get the UUID of a logical volume"
1078 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1081 msgid "lgetxattr on multiple files"
1082 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1085 msgid "open the manual"
1089 msgid "create a directory"
1090 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1093 msgid "create a directory with a particular mode"
1094 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1097 msgid "create a directory and parents"
1098 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1101 msgid "create a temporary directory"
1102 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1104 #: fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2736
1105 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1106 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1109 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1110 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1113 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1114 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1117 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1118 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1121 msgid "make FIFO (named pipe)"
1122 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1124 #: fish/cmds.c:2741 fish/cmds.c:2743
1125 msgid "make a filesystem"
1126 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1129 msgid "make a filesystem with block size"
1130 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1133 msgid "create a mountpoint"
1134 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1137 msgid "make block, character or FIFO devices"
1138 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1141 msgid "make block device node"
1142 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1145 msgid "make char device node"
1146 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1149 msgid "create a swap partition"
1150 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1153 msgid "create a swap partition with a label"
1154 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1157 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1158 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1161 msgid "create a swap file"
1162 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1165 msgid "load a kernel module"
1166 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1171 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1174 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1175 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1178 msgid "mount a file using the loop device"
1179 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1182 msgid "mount a guest disk with mount options"
1183 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1186 msgid "mount a guest disk, read-only"
1187 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1190 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1191 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1194 msgid "show mountpoints"
1195 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1198 msgid "show mounted filesystems"
1199 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1203 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1206 msgid "probe NTFS volume"
1207 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1211 msgid "resize an NTFS filesystem"
1212 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1216 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1217 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1220 msgid "add a partition to the device"
1221 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1225 msgid "delete a partition"
1226 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1229 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1230 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1234 msgid "return true if a partition is bootable"
1235 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1238 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1242 msgid "get the partition table type"
1243 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1246 msgid "create an empty partition table"
1247 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1250 msgid "list partitions on a device"
1251 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1254 msgid "make a partition bootable"
1255 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1258 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1262 msgid "set partition name"
1263 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1267 msgid "convert partition name to device name"
1268 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1271 msgid "ping the guest daemon"
1272 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1275 msgid "read part of a file"
1276 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1280 msgid "read part of a device"
1281 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1284 msgid "create an LVM physical volume"
1285 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1288 msgid "remove an LVM physical volume"
1289 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1292 msgid "resize an LVM physical volume"
1293 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1297 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1298 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1300 #: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2785
1301 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1302 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1306 msgid "get the UUID of a physical volume"
1307 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1311 msgid "write to part of a file"
1312 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1316 msgid "write to part of a device"
1317 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1321 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1324 msgid "read file as lines"
1325 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1328 msgid "read directories entries"
1329 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1332 msgid "read the target of a symbolic link"
1333 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1336 msgid "readlink on multiple files"
1337 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1340 msgid "canonicalized absolute pathname"
1341 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1344 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1345 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1349 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1350 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1354 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1355 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1359 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1360 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1363 msgid "remove a file"
1364 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1367 msgid "remove a file or directory recursively"
1368 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1371 msgid "remove a directory"
1372 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1375 msgid "remove a mountpoint"
1376 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1379 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1380 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1383 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1384 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1387 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1388 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1391 msgid "add options to kernel command line"
1392 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1396 msgid "set the attach method"
1397 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1400 msgid "set autosync mode"
1401 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1404 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1405 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1408 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1409 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1412 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1413 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1416 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1417 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1420 msgid "set enable network flag"
1424 msgid "set the search path"
1425 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1428 msgid "set the qemu binary"
1429 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1432 msgid "enable or disable the recovery process"
1433 msgstr "enable or disable the recovery process"
1436 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1437 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1440 msgid "enable or disable command traces"
1441 msgstr "enable or disable command traces"
1444 msgid "set verbose mode"
1445 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1448 msgid "set SELinux security context"
1449 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1451 #: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824
1452 msgid "create partitions on a block device"
1453 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1456 msgid "modify a single partition on a block device"
1457 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1460 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1461 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1464 msgid "display the kernel geometry"
1465 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1468 msgid "display the partition table"
1469 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1472 msgid "run a command via the shell"
1473 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1476 msgid "run a command via the shell returning lines"
1477 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1480 msgid "sleep for some seconds"
1481 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1485 msgid "create a sparse disk image and add"
1486 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1489 msgid "get file information"
1490 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1493 msgid "get file system statistics"
1494 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1496 #: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2836
1497 msgid "print the printable strings in a file"
1498 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1502 msgid "list supported groups of commands"
1503 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1506 msgid "disable swap on device"
1507 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1510 msgid "disable swap on file"
1511 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1514 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1515 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1518 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1519 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1522 msgid "enable swap on device"
1523 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1526 msgid "enable swap on file"
1527 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1530 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1531 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1534 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1535 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1538 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1539 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1542 msgid "return last 10 lines of a file"
1543 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1546 msgid "return last N lines of a file"
1547 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1550 msgid "unpack tarfile to directory"
1551 msgstr "unpack tarfile to directory"
1554 msgid "pack directory into tarfile"
1555 msgstr "pack directory into tarfile"
1557 #: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2858
1558 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1559 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1561 #: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2859
1562 msgid "pack directory into compressed tarball"
1563 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1567 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1568 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1571 msgid "update file timestamps or create a new file"
1572 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1575 msgid "truncate a file to zero size"
1576 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1579 msgid "truncate a file to a particular size"
1580 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1583 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1584 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1587 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1588 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1591 msgid "unmount a filesystem"
1592 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1595 msgid "unmount all filesystems"
1596 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1599 msgid "upload a file from the local machine"
1600 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1604 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1605 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1608 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1609 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1612 msgid "get the library version number"
1613 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1617 msgid "get the filesystem label"
1618 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1621 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1622 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1626 msgid "get the filesystem UUID"
1627 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1630 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1631 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1634 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1635 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1638 msgid "create an LVM volume group"
1639 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1642 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1646 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1650 msgid "remove an LVM volume group"
1651 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1655 msgid "rename an LVM volume group"
1656 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1658 #: fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2878
1659 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1660 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1663 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1668 msgid "get the UUID of a volume group"
1669 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1672 msgid "count characters in a file"
1673 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1676 msgid "count lines in a file"
1677 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1680 msgid "count words in a file"
1681 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1685 msgid "create a new file"
1686 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1689 msgid "create a file"
1690 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1693 msgid "write zeroes to the device"
1694 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1698 msgid "write zeroes to an entire device"
1699 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1702 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1703 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1706 msgid "determine file type inside a compressed file"
1707 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1710 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1711 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1713 #: fish/cmds.c:3214 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3244 fish/cmds.c:3261
1714 #: fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331
1715 #: fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3399
1716 #: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3431 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3464
1717 #: fish/cmds.c:3480 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3528
1718 #: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3611
1719 #: fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3679
1720 #: fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3712 fish/cmds.c:3727 fish/cmds.c:3745
1721 #: fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3816
1722 #: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3895
1723 #: fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3973
1724 #: fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4044
1725 #: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4230
1726 #: fish/cmds.c:4250 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310
1727 #: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4387
1728 #: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4454
1729 #: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4537
1730 #: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4605
1731 #: fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4675
1732 #: fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4734 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4774
1733 #: fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:4856
1734 #: fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4926
1735 #: fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:5000
1736 #: fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5098
1737 #: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5218
1738 #: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5318
1739 #: fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5468
1740 #: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5542
1741 #: fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5630
1742 #: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5703
1743 #: fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5797
1744 #: fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5833 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5874
1745 #: fish/cmds.c:5897 fish/cmds.c:5921 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5965
1746 #: fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6031 fish/cmds.c:6053
1747 #: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6131
1748 #: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6206
1749 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6286
1750 #: fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6387
1751 #: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6468
1752 #: fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6552
1753 #: fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6706
1754 #: fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6745 fish/cmds.c:6781 fish/cmds.c:6798
1755 #: fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6893
1756 #: fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6955 fish/cmds.c:6972
1757 #: fish/cmds.c:6991 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7053
1758 #: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7159
1759 #: fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7257
1760 #: fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7323 fish/cmds.c:7341
1761 #: fish/cmds.c:7360 fish/cmds.c:7381 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7499
1762 #: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7691 fish/cmds.c:7714
1763 #: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7805
1764 #: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7889 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7928
1765 #: fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8009
1766 #: fish/cmds.c:8033 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8105
1767 #: fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8201
1768 #: fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8249 fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8296
1769 #: fish/cmds.c:8319 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8382
1770 #: fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8480
1771 #: fish/cmds.c:8497 fish/cmds.c:8516 fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8552
1772 #: fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8622
1773 #: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8748
1774 #: fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8817
1775 #: fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8932 fish/cmds.c:8972
1776 #: fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9109
1777 #: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9176 fish/cmds.c:9196
1778 #: fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9364
1779 #: fish/cmds.c:9422 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9502
1780 #: fish/cmds.c:9561 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9647
1781 #: fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9723 fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9765
1782 #: fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842 fish/cmds.c:9864 fish/cmds.c:9886
1783 #: fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9952 fish/cmds.c:9972
1784 #: fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10012 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10054
1785 #: fish/cmds.c:10089 fish/cmds.c:10107 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10152
1786 #: fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10260
1787 #: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10356 fish/cmds.c:10378 fish/cmds.c:10414
1788 #: fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10449 fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10512
1789 #: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10561 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10627
1790 #: fish/cmds.c:10665 fish/cmds.c:10696 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10755
1791 #: fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10807 fish/cmds.c:10827 fish/cmds.c:10847
1792 #: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10882 fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10926
1793 #: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:10987 fish/cmds.c:11030 fish/cmds.c:11074
1794 #: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11152 fish/cmds.c:11172
1795 #: fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11214 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11256
1796 #: fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11299 fish/cmds.c:11337 fish/cmds.c:11388
1797 #: fish/cmds.c:11426 fish/cmds.c:11482 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11601
1798 #: fish/cmds.c:11628
1800 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1801 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1803 #: fish/cmds.c:3215 fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3262
1804 #: fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3297 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3332
1805 #: fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3400
1806 #: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3465
1807 #: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3529
1808 #: fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3596 fish/cmds.c:3612
1809 #: fish/cmds.c:3628 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3662 fish/cmds.c:3680
1810 #: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3728 fish/cmds.c:3746
1811 #: fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817
1812 #: fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3856 fish/cmds.c:3876 fish/cmds.c:3896
1813 #: fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3974
1814 #: fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4045
1815 #: fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4152
1816 #: fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4271
1817 #: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4350
1818 #: fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423
1819 #: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4496
1820 #: fish/cmds.c:4518 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4572
1821 #: fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4623 fish/cmds.c:4640
1822 #: fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4676 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4735
1823 #: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
1824 #: fish/cmds.c:4838 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4877 fish/cmds.c:4895
1825 #: fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4963
1826 #: fish/cmds.c:4982 fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5039
1827 #: fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5177
1828 #: fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5237 fish/cmds.c:5259
1829 #: fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5398 fish/cmds.c:5437
1830 #: fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5499
1831 #: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587
1832 #: fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5668
1833 #: fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5743
1834 #: fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5834
1835 #: fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5922
1836 #: fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6012
1837 #: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6098
1838 #: fish/cmds.c:6115 fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6168
1839 #: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6207 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6248
1840 #: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6333
1841 #: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422
1842 #: fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6514
1843 #: fish/cmds.c:6531 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6667
1844 #: fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6746
1845 #: fish/cmds.c:6782 fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6838
1846 #: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6934
1847 #: fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6992 fish/cmds.c:7011
1848 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7096
1849 #: fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7160 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7222
1850 #: fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7279 fish/cmds.c:7302
1851 #: fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7342 fish/cmds.c:7361 fish/cmds.c:7382
1852 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7655
1853 #: fish/cmds.c:7692 fish/cmds.c:7715 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7759
1854 #: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7890
1855 #: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7965
1856 #: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8010 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8058
1857 #: fish/cmds.c:8082 fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8130 fish/cmds.c:8154
1858 #: fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8202 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8250
1859 #: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8297 fish/cmds.c:8320 fish/cmds.c:8341
1860 #: fish/cmds.c:8362 fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8426
1861 #: fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8517
1862 #: fish/cmds.c:8536 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8587
1863 #: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8699
1864 #: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8749 fish/cmds.c:8766 fish/cmds.c:8782
1865 #: fish/cmds.c:8797 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8894
1866 #: fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9055
1867 #: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9155
1868 #: fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9253
1869 #: fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9449
1870 #: fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9562 fish/cmds.c:9583
1871 #: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9687 fish/cmds.c:9724
1872 #: fish/cmds.c:9744 fish/cmds.c:9766 fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843
1873 #: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
1874 #: fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993 fish/cmds.c:10013
1875 #: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10055 fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10108
1876 #: fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10185
1877 #: fish/cmds.c:10222 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10301 fish/cmds.c:10357
1878 #: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10450
1879 #: fish/cmds.c:10490 fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10562
1880 #: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10697
1881 #: fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10776 fish/cmds.c:10808
1882 #: fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10848 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10883
1883 #: fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:10988
1884 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11075 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11133
1885 #: fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11173 fish/cmds.c:11194 fish/cmds.c:11215
1886 #: fish/cmds.c:11236 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11300
1887 #: fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11427 fish/cmds.c:11483
1888 #: fish/cmds.c:11506 fish/cmds.c:11573 fish/cmds.c:11602 fish/cmds.c:11629
1890 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1891 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1893 #: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5109
1894 #: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5271 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5349
1895 #: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:6365
1896 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6621
1897 #: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7193
1898 #: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7469
1899 #: fish/cmds.c:7510 fish/cmds.c:7529 fish/cmds.c:7548 fish/cmds.c:7589
1900 #: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7818
1901 #: fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8671
1902 #: fish/cmds.c:8709 fish/cmds.c:8829 fish/cmds.c:8866 fish/cmds.c:8904
1903 #: fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9066
1904 #: fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9291
1905 #: fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9394
1906 #: fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9608
1907 #: fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9795
1908 #: fish/cmds.c:10069 fish/cmds.c:10196 fish/cmds.c:10233 fish/cmds.c:10272
1909 #: fish/cmds.c:10312 fish/cmds.c:10331 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10463
1910 #: fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10643 fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10708
1911 #: fish/cmds.c:10739 fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10959 fish/cmds.c:11001
1912 #: fish/cmds.c:11046 fish/cmds.c:11088 fish/cmds.c:11314 fish/cmds.c:11352
1913 #: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11457
1914 #: fish/cmds.c:11524
1916 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1919 #: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5115
1920 #: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5355
1921 #: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:6371
1922 #: fish/cmds.c:6570 fish/cmds.c:6589 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627
1923 #: fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7199
1924 #: fish/cmds.c:7398 fish/cmds.c:7417 fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7475
1925 #: fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7595
1926 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7824
1927 #: fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8677
1928 #: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8872 fish/cmds.c:8910
1929 #: fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9072
1930 #: fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9521
1931 #: fish/cmds.c:9665 fish/cmds.c:9704 fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9801
1932 #: fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10318
1933 #: fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10396 fish/cmds.c:10469 fish/cmds.c:10579
1934 #: fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11094
1935 #: fish/cmds.c:11444 fish/cmds.c:11530
1937 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1940 #: fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:11505
1942 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1943 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1945 #: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:11545
1947 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1948 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1950 #: fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:11551
1952 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1953 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1955 #: fish/cmds.c:11646
1957 msgid "%s: unknown command\n"
1958 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1963 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1968 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1969 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1973 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1979 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1985 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1986 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1990 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1991 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1995 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1996 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2001 "%s: guest filesystem shell\n"
2002 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2003 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2005 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2006 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
2007 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
2008 "or for interactive use:\n"
2010 "or from a shell script:\n"
2016 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2017 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2018 " -a|--add image Add image\n"
2019 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2020 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2021 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2022 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2023 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2024 " -f|--file file Read commands from file\n"
2025 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2026 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2027 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2028 " --listen Listen for remote commands\n"
2029 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2030 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2031 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2032 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2033 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2034 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2035 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2036 " -r|--ro Mount read-only\n"
2037 " --selinux Enable SELinux support\n"
2038 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2039 " -V|--version Display version and exit\n"
2040 " -x Echo each command before executing it\n"
2041 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2043 "%s: guest filesystem shell\n"
2044 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2045 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2047 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2048 " %s -i libvirt-domain\n"
2049 " %s -i disk-image(s)\n"
2050 "or for interactive use:\n"
2052 "or from a shell script:\n"
2058 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2059 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2060 " -a|--add image Add image\n"
2061 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2062 " -f|--file file Read commands from file\n"
2063 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2064 " --listen Listen for remote commands\n"
2065 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2066 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2067 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2068 " -r|--ro Mount read-only\n"
2069 " --selinux Enable SELinux support\n"
2070 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2071 " -x Echo each command before executing it\n"
2072 " -V|--version Display version and exit\n"
2073 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2077 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2078 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2083 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2084 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2088 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2089 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2093 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2094 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2098 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2099 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2103 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2104 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2108 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2113 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2120 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2121 "editing virtual machine filesystems.\n"
2123 "Type: 'help' for help on commands\n"
2124 " 'man' to read the manual\n"
2125 " 'quit' to quit the shell\n"
2129 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2130 "editing virtual machine filesystems.\n"
2132 "Type: 'help' for help with commands\n"
2133 " 'quit' to quit the shell\n"
2138 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2139 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2141 #: fish/fish.c:779 fish/fish.c:796
2143 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2144 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2148 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2149 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2153 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2154 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2158 msgid "%s: too many arguments\n"
2159 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2163 msgid "%s: empty command on command line\n"
2164 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2167 msgid "display a list of commands or help on a command"
2168 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2171 msgid "quit guestfish"
2172 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2177 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2181 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2188 "quit - quit guestfish\n"
2191 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2196 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2198 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
2203 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2204 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2205 "For complete documentation: man guestfish\n"
2210 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2211 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2215 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2216 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2220 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2221 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2226 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2228 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2229 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2235 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2236 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2237 "'mount-options'.\n"
2243 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2245 "To read the manual, type 'man'.\n"
2248 #: fish/hexedit.c:41
2250 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2253 #: fish/hexedit.c:52
2255 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2258 #: fish/hexedit.c:63
2261 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2262 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2263 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2266 #: fish/hexedit.c:92
2268 msgid "hexedit: invalid range\n"
2271 #: fish/inspect.c:77
2273 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2274 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2276 #: fish/inspect.c:89
2278 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2281 #: fish/inspect.c:95
2283 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2286 #: fish/inspect.c:134
2288 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2291 #: fish/inspect.c:146
2293 msgid "Operating system: %s\n"
2296 #: fish/inspect.c:159
2298 msgid "%s mounted on %s\n"
2299 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2303 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2308 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2309 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2313 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2318 msgid "the external 'man' program failed\n"
2319 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2323 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2324 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2326 #: fish/options.c:36
2328 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2329 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2331 #: fish/options.c:121
2333 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2339 "List of available prepared disk images:\n"
2346 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2353 msgid " Optional parameters:\n"
2358 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2364 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2365 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2366 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2372 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2373 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2378 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2381 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2382 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2384 msgid "failed to allocate disk"
2385 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2387 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2389 msgid "could not parse boot size"
2390 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2392 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2394 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2395 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2397 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2398 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2400 msgid "failed to partition disk: %s"
2403 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2405 msgid "failed to add boot partition: %s"
2406 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2408 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2410 msgid "failed to add root partition: %s"
2411 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2413 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2415 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2418 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2420 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2423 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2424 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2425 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2428 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2430 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2431 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2433 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2435 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2436 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2438 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2440 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2443 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2445 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2448 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2450 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2455 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2456 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2461 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2462 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2464 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2465 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2467 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2469 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2470 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2472 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2474 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2476 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2480 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2481 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2485 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2486 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2490 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2491 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2493 #: fish/supported.c:66
2497 #: fish/supported.c:68
2503 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2504 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2506 #: fuse/guestmount.c:867
2509 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2510 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2511 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2513 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2515 " -a|--add image Add image\n"
2516 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2517 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2518 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2519 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2520 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2521 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2522 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2523 " --help Display help message and exit\n"
2524 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2525 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2526 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2527 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2528 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2529 " -r|--ro Mount read-only\n"
2530 " --selinux Enable SELinux support\n"
2531 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2532 " -V|--version Display version and exit\n"
2533 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2535 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2536 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2537 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2539 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2541 " -a|--add image Add image\n"
2542 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2543 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2544 " --help Display help message and exit\n"
2545 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2546 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2547 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2548 " -r|--ro Mount read-only\n"
2549 " --selinux Enable SELinux support\n"
2550 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2551 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2552 " -V|--version Display version and exit\n"
2554 #: fuse/guestmount.c:1095
2556 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2558 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2560 #: fuse/guestmount.c:1103
2562 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2563 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2565 #: inspector/virt-inspector.c:73
2568 "%s: display information about a virtual machine\n"
2569 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2571 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2572 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2574 " -a|--add image Add image\n"
2575 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2576 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2577 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2578 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2579 " --help Display brief help\n"
2580 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2581 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2582 " -V|--version Display version and exit\n"
2583 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2584 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2586 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2587 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2588 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2590 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2592 " -a|--add image Add image\n"
2593 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2594 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2595 " --help Display help message and exit\n"
2596 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2597 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2598 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2599 " -r|--ro Mount read-only\n"
2600 " --selinux Enable SELinux support\n"
2601 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2602 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2603 " -V|--version Display version and exit\n"
2605 #: inspector/virt-inspector.c:260
2608 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2610 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2612 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2614 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2616 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2618 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2619 "information about the disk image as possible.\n"
2622 #: inspector/virt-inspector.c:285
2624 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2627 #: inspector/virt-inspector.c:297
2629 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2632 #: inspector/virt-inspector.c:305
2634 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2637 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2638 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2641 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2642 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2645 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2646 #, fuzzy, perl-brace-format
2647 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2648 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2650 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2652 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2656 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2658 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2659 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2661 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2662 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2665 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2666 #, perl-brace-format
2667 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2670 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2671 #, perl-brace-format
2672 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2675 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2676 #, perl-brace-format
2677 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2680 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2682 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2684 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2686 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2688 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2689 "information about the disk image as possible.\n"
2692 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2693 #, perl-brace-format
2694 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2697 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2698 #, perl-brace-format
2699 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2702 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:936
2703 #, fuzzy, perl-brace-format
2704 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2705 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2707 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1014
2708 #, perl-brace-format
2709 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2712 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1040
2713 #, perl-brace-format
2714 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2717 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1105
2718 msgid "Can't find grub on guest"
2721 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160
2722 #, perl-brace-format
2723 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2726 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1191
2727 #, perl-brace-format
2728 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2731 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1214
2732 #, perl-brace-format
2733 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2736 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1283
2737 #, perl-brace-format
2738 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2741 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
2742 #, perl-brace-format
2743 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2746 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1345
2747 #, fuzzy, perl-brace-format
2748 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2749 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2751 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1384
2752 #, perl-brace-format
2753 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2756 #: rescue/virt-rescue.c:61
2759 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2760 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2762 " %s [--options] -d domname\n"
2763 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2765 " -a|--add image Add image\n"
2766 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2767 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2768 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2769 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2770 " --help Display brief help\n"
2771 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2772 " --network Enable network\n"
2773 " -r|--ro Access read-only\n"
2774 " --selinux Enable SELinux\n"
2775 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2776 " -V|--version Display version and exit\n"
2777 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2778 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2780 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2781 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2782 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2784 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2786 " -a|--add image Add image\n"
2787 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2788 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2789 " --help Display help message and exit\n"
2790 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2791 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2792 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2793 " -r|--ro Mount read-only\n"
2794 " --selinux Enable SELinux support\n"
2795 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2796 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2797 " -V|--version Display version and exit\n"
2799 #: rescue/virt-rescue.c:174
2801 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2802 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2804 #: rescue/virt-rescue.c:409
2806 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2807 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2809 #: src/appliance.c:181
2812 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2813 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2816 #: src/appliance.c:331
2818 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2821 #: src/appliance.c:336
2823 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2826 #: src/appliance.c:341
2828 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2831 #: src/appliance.c:659
2833 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2834 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2836 #: src/filearch.c:153
2838 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2841 #: src/filearch.c:266
2843 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2844 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2847 #: src/guestfs.c:177
2849 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2850 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2852 #: src/guestfs.c:302
2857 #: src/guestfs.c:361
2859 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2860 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2862 #: src/guestfs.c:908
2864 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2867 #: src/inspect.c:477 src/inspect.c:1162 src/inspect.c:2599 src/inspect.c:2642
2868 #: src/inspect.c:2692 src/inspect.c:2736
2870 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2873 #: src/inspect.c:1196
2875 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2876 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2878 #: src/inspect.c:1411
2880 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2883 #: src/inspect.c:1691 src/inspect.c:1704
2885 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2886 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2888 #: src/inspect.c:1798
2889 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2892 #: src/inspect.c:1810
2895 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2896 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2899 #: src/inspect.c:1939
2900 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2903 #: src/inspect.c:2230 src/inspect.c:2252 src/inspect.c:2277
2905 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2906 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2908 #: src/inspect.c:2701
2910 msgid "%s: file is empty"
2913 #: src/inspect.c:2764
2915 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2916 "without PCRE or hivex libraries"
2920 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2921 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2924 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2925 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2929 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2930 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2932 #: src/launch.c:234 src/launch.c:338
2933 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2934 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2936 #: src/launch.c:246 src/launch.c:251
2938 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2943 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2944 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2948 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2949 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2952 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2953 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2956 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2957 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2960 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2961 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2965 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2966 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2970 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2971 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2973 #: src/launch.c:1002
2976 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2977 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2979 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2980 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2982 #: src/launch.c:1093
2983 msgid "qemu has not been launched yet"
2984 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2986 #: src/launch.c:1104
2987 msgid "no subprocess to kill"
2988 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2992 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2993 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2997 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2998 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3003 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3005 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3006 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3008 #: src/proto.c:572 src/proto.c:635
3009 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3010 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3014 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3015 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3019 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3020 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3024 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3025 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3028 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3029 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3032 msgid "dispatch failed to marshal args"
3033 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3037 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3038 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3042 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3043 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3047 msgid "%s: error in chunked encoding"
3048 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3051 msgid "write to daemon socket"
3052 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3055 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3056 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3059 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3060 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3063 msgid "failed to parse file chunk"
3064 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3067 msgid "file receive cancelled by daemon"
3068 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3070 #: src/virt.c:92 src/virt.c:325
3071 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3076 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3081 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3083 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3085 #: src/virt.c:163 src/virt.c:413
3087 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3090 #: src/virt.c:173 src/virt.c:421
3091 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3094 #: src/virt.c:179 src/virt.c:427
3096 msgid "unable to create new XPath context"
3097 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3099 #: src/virt.c:186 src/virt.c:442
3101 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3102 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3106 msgid "libvirt domain has no disks"
3108 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3112 msgid "error getting domain info: %s"
3117 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3118 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3120 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3121 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3122 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3127 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3128 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3133 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3134 "without libvirt or libxml2"
3137 #: test-tool/test-tool.c:82
3140 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3141 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3143 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3145 " --help Display usage\n"
3146 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3147 " Helper program (default: %s)\n"
3148 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3149 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3151 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3153 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3154 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3156 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3158 " --help Display usage\n"
3159 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3160 " Helper program (default: %s)\n"
3161 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3162 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3164 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3166 #: test-tool/test-tool.c:138
3168 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3169 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3171 #: test-tool/test-tool.c:147
3173 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3174 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3176 #: test-tool/test-tool.c:159
3178 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3179 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3181 #: test-tool/test-tool.c:182
3183 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3184 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3186 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
3188 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3189 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3191 #: test-tool/test-tool.c:206
3193 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3194 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3196 #: test-tool/test-tool.c:228
3198 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3199 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3201 #: test-tool/test-tool.c:240
3203 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3204 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3206 #: test-tool/test-tool.c:246
3208 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3209 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3211 #: test-tool/test-tool.c:252
3213 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3214 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3216 #: test-tool/test-tool.c:258
3218 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3219 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3221 #: test-tool/test-tool.c:264
3223 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3224 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3226 #: test-tool/test-tool.c:272
3228 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3230 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3233 #: test-tool/test-tool.c:303
3236 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3237 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3239 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3240 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3242 #: test-tool/test-tool.c:311
3244 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3245 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3247 #: test-tool/test-tool.c:325
3249 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3250 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3252 #: test-tool/test-tool.c:374
3255 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3256 "available. Expected to find it in '%s'\n"
3258 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3260 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3261 "available. Expected to find it in '%s'\n"
3263 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3265 #: test-tool/test-tool.c:390
3267 msgid "command failed: %s"
3268 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3270 #: test-tool/test-tool.c:398
3273 "Test tool helper program %s\n"
3274 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3277 "Test tool helper program %s\n"
3278 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3281 #: test-tool/test-tool.c:432
3283 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3284 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3286 #: tools/virt-edit.pl:169
3287 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3290 #: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217
3291 #, perl-brace-format
3293 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3295 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3297 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3299 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3300 "information about the disk image as possible.\n"
3303 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221
3304 #, perl-brace-format
3305 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3308 #: tools/virt-edit.pl:221
3309 msgid "File not changed.\n"
3312 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3313 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3316 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3317 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3320 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3321 msgid "virt-make-fs input output\n"
3324 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3325 msgid "unexpected output from 'du' command"
3328 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3329 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3330 #, perl-brace-format
3331 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3334 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3335 #, perl-brace-format
3336 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3339 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3342 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3343 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3345 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3346 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3349 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3351 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3352 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3354 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3356 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3357 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3359 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3361 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3362 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3363 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3366 #: tools/virt-resize.pl:33
3367 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3370 #: tools/virt-resize.pl:581
3371 #, fuzzy, perl-brace-format
3372 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3373 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3375 #: tools/virt-resize.pl:583
3376 #, perl-brace-format
3378 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3379 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3380 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3383 #: tools/virt-resize.pl:663 tools/virt-resize.pl:666
3384 #, perl-brace-format
3386 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3389 #: tools/virt-resize.pl:682 tools/virt-resize.pl:694
3390 msgid "virt-resize: short read"
3393 #: tools/virt-resize.pl:828
3394 #, fuzzy, perl-brace-format
3395 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3396 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3398 #: tools/virt-resize.pl:848
3399 #, perl-brace-format
3401 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3402 "command line option\n"
3405 #: tools/virt-resize.pl:854
3406 #, perl-brace-format
3408 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3411 #: tools/virt-resize.pl:858
3412 #, perl-brace-format
3414 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3417 #: tools/virt-resize.pl:900
3418 #, perl-brace-format
3419 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3422 #: tools/virt-resize.pl:908
3423 #, perl-brace-format
3424 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3427 #: tools/virt-resize.pl:925
3428 #, perl-brace-format
3429 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3432 #: tools/virt-resize.pl:930
3433 #, perl-brace-format
3434 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3437 #: tools/virt-resize.pl:953
3438 #, perl-brace-format
3440 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3441 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3443 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3446 #: tools/virt-resize.pl:969
3447 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3450 #: tools/virt-resize.pl:1018
3451 #, perl-brace-format
3453 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3454 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3457 #: tools/virt-resize.pl:1033
3459 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3460 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3463 #: tools/virt-resize.pl:1048
3464 msgid "Summary of changes:\n"
3467 #: tools/virt-resize.pl:1052
3468 #, perl-brace-format
3469 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3472 #: tools/virt-resize.pl:1054
3473 #, perl-brace-format
3474 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3477 #: tools/virt-resize.pl:1056
3478 #, perl-brace-format
3479 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3482 #: tools/virt-resize.pl:1061
3483 #, perl-brace-format
3484 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3487 #: tools/virt-resize.pl:1066
3488 #, perl-brace-format
3489 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3492 #: tools/virt-resize.pl:1071
3493 #, perl-brace-format
3494 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3497 #: tools/virt-resize.pl:1077
3498 #, perl-brace-format
3499 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3502 #: tools/virt-resize.pl:1084
3503 #, perl-brace-format
3504 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3507 #: tools/virt-resize.pl:1089
3508 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3511 #: tools/virt-resize.pl:1091
3513 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3514 "and so it will just be ignored.\n"
3517 #: tools/virt-resize.pl:1094
3519 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3520 "to partition this extra space if you want.\n"
3523 #: tools/virt-resize.pl:1097
3524 #, perl-brace-format
3526 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3527 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3528 "or adjust your resizing requests.\n"
3531 #: tools/virt-resize.pl:1114
3532 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3535 #: tools/virt-resize.pl:1209
3536 #, perl-brace-format
3537 msgid "Copying {p} ...\n"
3540 #: tools/virt-resize.pl:1272 tools/virt-resize.pl:1330
3541 #, perl-brace-format
3542 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3545 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3546 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3549 #: tools/virt-tar.pl:212
3550 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3553 #: tools/virt-tar.pl:215
3554 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3557 #: tools/virt-tar.pl:226
3558 #, perl-brace-format
3559 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3562 #: tools/virt-tar.pl:229
3563 #, perl-brace-format
3564 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3567 #: tools/virt-win-reg.pl:201
3568 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3571 #: tools/virt-win-reg.pl:240
3573 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3577 #: tools/virt-win-reg.pl:351
3578 #, perl-brace-format
3579 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3582 #: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
3583 #, perl-brace-format
3584 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3587 #: tools/virt-win-reg.pl:375
3588 #, perl-brace-format
3589 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3592 #: tools/virt-win-reg.pl:397
3593 #, perl-brace-format
3594 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3598 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3599 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3602 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3603 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3606 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3608 #~ "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3611 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3612 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3615 #~ msgid " Filesystems:\n"
3616 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3618 #~ msgid "allocate an image"
3619 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3621 #~ msgid "edit a file in the image"
3622 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3624 #~ msgid "view a file in the pager"
3625 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3628 #~ "echo - display a line of text\n"
3629 #~ " echo [<params> ...]\n"
3631 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3633 #~ "echo - display a line of text\n"
3634 #~ " echo [<params> ...]\n"
3636 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3640 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3641 #~ " edit <filename>\n"
3643 #~ " This is used to edit a file.\n"
3645 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3646 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3648 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3649 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3651 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3652 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3654 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3655 #~ " edit <filename>\n"
3657 #~ " This is used to edit a file.\n"
3659 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3660 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3662 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3663 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3665 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3666 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3669 #~ "lcd - local change directory\n"
3670 #~ " lcd <directory>\n"
3672 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3673 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3676 #~ "lcd - local change directory\n"
3677 #~ " lcd <directory>\n"
3679 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3680 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3684 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3685 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3687 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3688 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3689 #~ " once for each expanded argument.\n"
3691 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3692 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3694 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3695 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3696 #~ " once for each expanded argument.\n"
3699 #~ "more - view a file in the pager\n"
3700 #~ " more <filename>\n"
3702 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3704 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3705 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3707 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3708 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3710 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3711 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3713 #~ "more - view a file in the pager\n"
3714 #~ " more <filename>\n"
3716 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3718 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3719 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3721 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3722 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3724 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3725 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3728 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3731 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3732 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3733 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3735 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3738 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3739 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3740 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3744 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3745 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3747 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3748 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3750 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3751 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3752 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3753 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3754 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3755 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3756 #~ " space during a write operation.\n"
3758 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3760 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3762 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3763 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3765 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3766 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3768 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3769 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3770 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3771 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3772 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3773 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3774 #~ " space during a write operation.\n"
3776 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3778 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3779 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3780 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3781 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3782 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3783 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3784 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3785 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3786 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3787 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3790 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3791 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3793 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3794 #~ " time afterwards.\n"
3796 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3797 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3799 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3800 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3802 #~ msgid "external command failed: %s"
3803 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3805 #~ msgid "test if file exists"
3806 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3808 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3809 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3811 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3812 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3816 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3819 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3823 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3824 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3827 #~ "alloc - allocate an image\n"
3828 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3830 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3831 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3833 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3835 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3836 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3837 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3838 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3839 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3840 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3841 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3842 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3843 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3844 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3846 #~ "alloc - allocate an image\n"
3847 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3849 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3850 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3852 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3854 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3855 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3856 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3857 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3858 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3859 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3860 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3861 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3862 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3863 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3865 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3866 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"