1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-19 15:17+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
24 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
28 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
29 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
33 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
34 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
38 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
49 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:472
50 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
51 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
53 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:467
54 msgid "add an image to examine or modify"
55 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
57 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:477
58 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
59 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
61 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:627
62 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
65 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:622
66 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
69 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:387
71 msgid "allocate and add a disk file"
72 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
74 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:1887
76 msgid "clear Augeas path"
77 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
79 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:777
80 msgid "close the current Augeas handle"
81 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
83 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:787
84 msgid "define an Augeas node"
85 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
87 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:782
88 msgid "define an Augeas variable"
89 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
91 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:792
92 msgid "look up the value of an Augeas path"
93 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
95 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:772
96 msgid "create a new Augeas handle"
97 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
99 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:802
100 msgid "insert a sibling Augeas node"
101 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
103 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:827
104 msgid "load files into the tree"
105 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
107 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:832
108 msgid "list Augeas nodes under augpath"
109 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
111 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:817
112 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
113 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
115 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:812
116 msgid "move Augeas node"
117 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
119 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:807
120 msgid "remove an Augeas path"
121 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
123 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:822
124 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
125 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
127 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:797
128 msgid "set Augeas path to value"
129 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
131 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1772
132 msgid "test availability of some parts of the API"
133 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
135 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1947
137 msgid "return a list of all optional groups"
138 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
140 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1902
141 msgid "upload base64-encoded data to file"
144 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1907
146 msgid "download file and encode as base64"
147 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
149 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1012
150 msgid "flush device buffers"
151 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
153 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:992
154 msgid "get blocksize of block device"
155 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
157 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:982
158 msgid "is block device set to read-only"
159 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
161 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1007
162 msgid "get total size of device in bytes"
163 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
165 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:987
166 msgid "get sectorsize of block device"
167 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
169 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1002
170 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
171 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
173 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1017
174 msgid "reread partition table"
175 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
177 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:997
178 msgid "set blocksize of block device"
179 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
181 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:972
182 msgid "set block device to read-only"
183 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
185 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:977
186 msgid "set block device to read-write"
187 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
189 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1677
190 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
191 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
193 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:712
194 msgid "list the contents of a file"
195 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
197 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1032
198 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
199 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
201 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1877
203 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
204 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
206 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1912
208 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
209 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
211 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:862
212 msgid "change file mode"
213 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
215 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:1707
216 msgid "change file owner and group"
217 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
219 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:942
220 msgid "run a command from the guest filesystem"
221 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
223 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:947
224 msgid "run a command, returning lines"
225 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
227 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:482
228 msgid "add qemu parameters"
229 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
231 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:392
233 msgid "copy local files or directories into an image"
234 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
236 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:397
238 msgid "copy remote files or directories out of an image"
239 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
241 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1827
243 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
244 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
246 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1127
248 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
250 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1132
251 msgid "copy a file or directory recursively"
252 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
254 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1777
255 msgid "copy from source to destination using dd"
256 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
258 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1072
259 msgid "debugging and internals"
260 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
262 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1897
264 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
265 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
267 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1317
268 msgid "report file system disk space usage"
269 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
271 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1322
272 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
273 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
275 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1147
276 msgid "return kernel messages"
277 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
279 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1027
280 msgid "download a file to the local machine"
281 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:2062
285 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
286 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
288 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1142
289 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
290 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
292 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1327
293 msgid "estimate file space usage"
294 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
296 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1232
297 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
298 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
300 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:402
301 msgid "display a line of text"
302 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
304 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1667
305 msgid "echo arguments back to the client"
306 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
308 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:407
311 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
313 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:113
314 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:372
315 #: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:380
316 #: fish/cmds.c:1447 fish/cmds.c:1452 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1462
317 #: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1482
318 #: fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1502
319 msgid "return lines matching a pattern"
320 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
322 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1157
323 msgid "test if two files have equal contents"
324 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
326 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:872
327 msgid "test if file or directory exists"
328 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
330 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1952
331 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
332 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
334 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:937
335 msgid "determine file type"
336 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
338 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:632
339 msgid "detect the architecture of a binary file"
342 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1782
344 msgid "return the size of the file in bytes"
345 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
347 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1767
348 msgid "fill a file with octets"
349 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
351 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1917
353 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
354 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
356 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1227
357 msgid "find all files and directories"
358 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
360 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1672
361 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
363 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
365 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:2022
367 msgid "find a filesystem by label"
368 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
370 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2017
372 msgid "find a filesystem by UUID"
373 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
375 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1112
376 msgid "run the filesystem checker"
377 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
379 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:512
380 msgid "get the additional kernel options"
381 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
383 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:522
384 msgid "get autosync mode"
385 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
387 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:607
388 msgid "get direct appliance mode flag"
389 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
391 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1097
392 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
393 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
395 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1107
396 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
397 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
399 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:567
400 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
401 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
403 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:687
405 msgid "get enable network flag"
406 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
408 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
409 msgid "get the search path"
410 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
412 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:572
413 msgid "get PID of qemu subprocess"
414 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
416 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:492
417 msgid "get the qemu binary"
418 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
420 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:617
421 msgid "get recovery process enabled flag"
422 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
424 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:587
425 msgid "get SELinux enabled flag"
426 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
428 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:557
429 msgid "get the current state"
430 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
432 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:597
433 msgid "get command trace enabled flag"
434 msgstr "get command trace enabled flag"
436 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1892
438 msgid "get the current umask"
439 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
441 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:532
442 msgid "get verbose mode"
443 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
445 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1622
446 msgid "get SELinux security context"
447 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
449 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
450 msgid "list extended attributes of a file or directory"
451 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
453 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:412
454 msgid "expand wildcards in command"
455 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
457 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1257
458 msgid "expand a wildcard path"
459 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
461 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1122
463 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
465 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1297
466 msgid "return first 10 lines of a file"
467 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
469 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1302
470 msgid "return first N lines of a file"
471 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
473 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1172
474 msgid "dump a file in hexadecimal"
475 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
477 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:417
478 msgid "edit with a hex editor"
481 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1797
483 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
484 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
486 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1332
487 msgid "list files in an initrd"
488 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
490 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1592
491 msgid "add an inotify watch"
492 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
494 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1612
495 msgid "close the inotify handle"
496 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
498 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1607
499 msgid "return list of watched files that had events"
500 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
502 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1587
503 msgid "create an inotify handle"
504 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
506 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1602
507 msgid "return list of inotify events"
508 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
510 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1597
511 msgid "remove an inotify watch"
512 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
514 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:647
515 msgid "get architecture of inspected operating system"
518 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:652
519 msgid "get distro of inspected operating system"
522 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:677
523 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
526 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:657
527 msgid "get major version of inspected operating system"
530 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:662
531 msgid "get minor version of inspected operating system"
534 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:672
535 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
538 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:667
539 msgid "get product name of inspected operating system"
542 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:642
543 msgid "get type of inspected operating system"
546 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:637
547 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
550 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:2032
552 msgid "test if block device"
553 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
555 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:552
556 msgid "is busy processing a command"
557 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
559 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:2027
561 msgid "test if character device"
562 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
564 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:542
565 msgid "is in configuration state"
566 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
568 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:882
570 msgid "test if a directory"
571 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
573 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:2037
575 msgid "test if FIFO (named pipe)"
576 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
578 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:877
579 msgid "test if a regular file"
582 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:547
583 msgid "is launching subprocess"
584 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
586 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:2012
588 msgid "test if device is a logical volume"
589 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
591 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:537
592 msgid "is ready to accept commands"
593 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
595 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:2047
597 msgid "test if socket"
598 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
600 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2042
602 msgid "test if symbolic link"
603 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
605 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:462
606 msgid "kill the qemu subprocess"
607 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
609 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:457
610 msgid "launch the qemu subprocess"
611 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
613 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:422
615 msgid "change working directory"
616 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
618 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:727
619 msgid "list the block devices"
620 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
622 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:692
624 msgid "list filesystems"
625 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
627 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:732
628 msgid "list the partitions"
629 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
631 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:717
632 msgid "list the files in a directory (long format)"
633 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
635 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1517
636 msgid "create a hard link"
637 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
639 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1522 fish/cmds.c:1527
640 msgid "create a symbolic link"
641 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
643 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1422
644 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
645 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
647 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:722
648 msgid "list the files in a directory"
649 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
651 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1407 fish/cmds.c:1412
652 msgid "set extended attribute of a file or directory"
653 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
655 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:957
656 msgid "get file information for a symbolic link"
657 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
659 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1712
660 msgid "lstat on multiple files"
661 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
663 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:2002
665 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
666 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
668 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1987
670 msgid "close a LUKS device"
671 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
673 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1992 fish/cmds.c:1997
674 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
677 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:2007
678 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
681 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1977
682 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
685 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1982
687 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
688 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
690 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:897
692 msgid "create an LVM logical volume"
693 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
695 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1972
696 msgid "clear LVM device filter"
699 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:932
700 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
701 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
703 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1967
704 msgid "set LVM device filter"
707 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1077
708 msgid "remove an LVM logical volume"
709 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
711 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1787
713 msgid "rename an LVM logical volume"
714 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
716 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1217
717 msgid "resize an LVM logical volume"
718 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
720 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1882
721 msgid "expand an LV to fill free space"
724 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:747 fish/cmds.c:762
725 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
726 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
728 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1812
730 msgid "get the UUID of a logical volume"
731 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
733 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1717
734 msgid "lgetxattr on multiple files"
735 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
737 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:427
738 msgid "open the manual"
741 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:852
742 msgid "create a directory"
743 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
745 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1702
746 msgid "create a directory with a particular mode"
747 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
749 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:857
750 msgid "create a directory and parents"
751 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
753 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1277
754 msgid "create a temporary directory"
755 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
757 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1647
758 #: fish/cmds.c:1652 fish/cmds.c:1657
759 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
760 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
762 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1632
763 msgid "make ext2/3/4 external journal"
764 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
766 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1637
767 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
768 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
770 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1642
771 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
772 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
774 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1362
775 msgid "make FIFO (named pipe)"
776 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
778 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:902
779 msgid "make a filesystem"
780 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
782 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1627
783 msgid "make a filesystem with block size"
784 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
786 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1432
787 msgid "create a mountpoint"
788 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
790 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1357
791 msgid "make block, character or FIFO devices"
792 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
794 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1367
795 msgid "make block device node"
796 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
798 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1372
799 msgid "make char device node"
800 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
802 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1342
803 msgid "create a swap partition"
804 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
806 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1347
807 msgid "create a swap partition with a label"
808 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
810 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1352
811 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
812 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
814 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1582
815 msgid "create a swap file"
816 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
818 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1662
819 msgid "load a kernel module"
820 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
822 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:432
825 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
827 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:697
828 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
829 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
831 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1337
832 msgid "mount a file using the loop device"
833 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
835 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1062
836 msgid "mount a guest disk with mount options"
837 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
839 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1057
840 msgid "mount a guest disk, read-only"
841 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
843 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1067
844 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
845 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
847 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1427
848 msgid "show mountpoints"
849 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
851 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:922
852 msgid "show mounted filesystems"
853 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
855 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1137
857 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
859 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1242
860 msgid "probe NTFS volume"
861 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
863 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1847
865 msgid "resize an NTFS filesystem"
866 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
868 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1942
870 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
871 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
873 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1737
874 msgid "add a partition to the device"
875 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
877 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1857
879 msgid "delete a partition"
880 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
882 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1742
883 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
884 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
886 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1862
888 msgid "return true if a partition is bootable"
889 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
891 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1867
892 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
895 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1762
896 msgid "get the partition table type"
897 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
899 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1732
900 msgid "create an empty partition table"
901 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
903 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1757
904 msgid "list partitions on a device"
905 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
907 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1747
908 msgid "make a partition bootable"
909 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
911 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1872
912 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
915 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1752
916 msgid "set partition name"
917 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
919 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:2052
921 msgid "convert partition name to device name"
922 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
924 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1152
925 msgid "ping the guest daemon"
926 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
928 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1727
929 msgid "read part of a file"
930 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
932 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:2072
934 msgid "read part of a device"
935 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
937 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:887
938 msgid "create an LVM physical volume"
939 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
941 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1087
942 msgid "remove an LVM physical volume"
943 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
945 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1182
946 msgid "resize an LVM physical volume"
947 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
949 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1937
951 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
952 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
954 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:737 fish/cmds.c:752
955 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
956 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
958 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1802
960 msgid "get the UUID of a physical volume"
961 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
963 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1927
965 msgid "write to part of a file"
966 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
968 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:2067
970 msgid "write to part of a device"
971 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
973 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1442
975 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
977 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:767
978 msgid "read file as lines"
979 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
981 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1382
982 msgid "read directories entries"
983 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
985 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1532
986 msgid "read the target of a symbolic link"
987 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
989 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1722
990 msgid "readlink on multiple files"
991 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
993 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1507
994 msgid "canonicalized absolute pathname"
995 msgstr "canonicalized absolute pathname"
997 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:437
998 msgid "close and reopen libguestfs handle"
999 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1001 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1222
1003 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1004 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1006 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1932
1008 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1009 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1011 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:837
1012 msgid "remove a file"
1013 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1015 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:847
1016 msgid "remove a file or directory recursively"
1017 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1019 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:842
1020 msgid "remove a directory"
1021 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1023 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1437
1024 msgid "remove a mountpoint"
1025 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1027 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1262
1028 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1029 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1031 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1267
1032 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1033 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1035 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1272
1036 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1037 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1039 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:507
1040 msgid "add options to kernel command line"
1041 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1043 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:517
1044 msgid "set autosync mode"
1045 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1047 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:602
1048 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1049 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1051 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1092
1052 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1053 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1055 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1102
1056 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1057 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1059 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:562
1060 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1061 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1063 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:682
1064 msgid "set enable network flag"
1067 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:497
1068 msgid "set the search path"
1069 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1071 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:487
1072 msgid "set the qemu binary"
1073 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1075 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:612
1076 msgid "enable or disable the recovery process"
1077 msgstr "enable or disable the recovery process"
1079 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:582
1080 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1081 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1083 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:592
1084 msgid "enable or disable command traces"
1085 msgstr "enable or disable command traces"
1087 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:527
1088 msgid "set verbose mode"
1089 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1091 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1617
1092 msgid "set SELinux security context"
1093 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1095 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:907 fish/cmds.c:1387
1096 msgid "create partitions on a block device"
1097 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1099 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1187
1100 msgid "modify a single partition on a block device"
1101 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1103 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1202
1104 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1105 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1107 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1197
1108 msgid "display the kernel geometry"
1109 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1111 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1192
1112 msgid "display the partition table"
1113 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1115 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1247
1116 msgid "run a command via the shell"
1117 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1119 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1252
1120 msgid "run a command via the shell returning lines"
1121 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1123 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1237
1124 msgid "sleep for some seconds"
1125 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1127 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:442
1129 msgid "create a sparse disk image and add"
1130 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1132 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:952
1133 msgid "get file information"
1134 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1136 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:962
1137 msgid "get file system statistics"
1138 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1140 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1162 fish/cmds.c:1167
1141 msgid "print the printable strings in a file"
1142 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1144 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:447
1146 msgid "list supported groups of commands"
1147 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1149 #: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1547
1150 msgid "disable swap on device"
1151 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1153 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1557
1154 msgid "disable swap on file"
1155 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1157 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1567
1158 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1159 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1161 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1577
1162 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1163 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1165 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1542
1166 msgid "enable swap on device"
1167 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1169 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1552
1170 msgid "enable swap on file"
1171 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1173 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1562
1174 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1175 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1177 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1572
1178 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1179 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1181 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:702
1182 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1183 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1185 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1307
1186 msgid "return last 10 lines of a file"
1187 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1189 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1312
1190 msgid "return last N lines of a file"
1191 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1193 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1037
1194 msgid "unpack tarfile to directory"
1195 msgstr "unpack tarfile to directory"
1197 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1042
1198 msgid "pack directory into tarfile"
1199 msgstr "pack directory into tarfile"
1201 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1047 fish/cmds.c:1837
1202 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1203 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1205 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1052 fish/cmds.c:1842
1206 msgid "pack directory into compressed tarball"
1207 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1209 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:452
1211 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1212 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1214 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:707
1215 msgid "update file timestamps or create a new file"
1216 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1218 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1687
1219 msgid "truncate a file to zero size"
1220 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1222 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1692
1223 msgid "truncate a file to a particular size"
1224 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1226 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:967
1227 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1228 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1230 #: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1377
1231 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1232 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1234 #: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:917
1235 msgid "unmount a filesystem"
1236 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1238 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:927
1239 msgid "unmount all filesystems"
1240 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1242 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1022
1243 msgid "upload a file from the local machine"
1244 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1246 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:2057
1248 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1249 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1251 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1697
1252 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1253 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1255 #: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:577
1256 msgid "get the library version number"
1257 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1259 #: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1957
1261 msgid "get the filesystem label"
1262 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1264 #: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1682
1265 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1266 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1268 #: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1962
1270 msgid "get the filesystem UUID"
1271 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1273 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1212
1274 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1275 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1277 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1207
1278 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1279 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1281 #: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:892
1282 msgid "create an LVM volume group"
1283 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1285 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1822
1286 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1289 #: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:1817
1290 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1293 #: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1082
1294 msgid "remove an LVM volume group"
1295 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1297 #: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1792
1299 msgid "rename an LVM volume group"
1300 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1302 #: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:742 fish/cmds.c:757
1303 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1304 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1306 #: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:1852
1307 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1310 #: fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:1807
1312 msgid "get the UUID of a volume group"
1313 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1315 #: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1292
1316 msgid "count characters in a file"
1317 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1319 #: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1282
1320 msgid "count lines in a file"
1321 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1323 #: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1287
1324 msgid "count words in a file"
1325 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1327 #: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1922
1329 msgid "create a new file"
1330 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1332 #: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:912
1333 msgid "create a file"
1334 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1336 #: fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:1117
1337 msgid "write zeroes to the device"
1338 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1340 #: fish/cmds.c:374 fish/cmds.c:1832
1342 msgid "write zeroes to an entire device"
1343 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1345 #: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1177
1346 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1347 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1349 #: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:1392
1350 msgid "determine file type inside a compressed file"
1351 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1354 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1355 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1357 #: fish/cmds.c:2352 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392
1358 #: fish/cmds.c:2407 fish/cmds.c:2423 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2455
1359 #: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2485 fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2515
1360 #: fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2543 fish/cmds.c:2558 fish/cmds.c:2572
1361 #: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2628
1362 #: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2703
1363 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2762
1364 #: fish/cmds.c:2776 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2820
1365 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2883
1366 #: fish/cmds.c:2902 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2954
1367 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3024
1368 #: fish/cmds.c:3042 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3088
1369 #: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3150
1370 #: fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3224
1371 #: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3254 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3284
1372 #: fish/cmds.c:3299 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3351
1373 #: fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3441
1374 #: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3513
1375 #: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3571
1376 #: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3640
1377 #: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3768
1378 #: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3841
1379 #: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3994
1380 #: fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4072
1381 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
1382 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4223
1383 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4287
1384 #: fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4373
1385 #: fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4446
1386 #: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4529
1387 #: fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607
1388 #: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4674
1389 #: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4744
1390 #: fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
1391 #: fish/cmds.c:4839 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4891 fish/cmds.c:4906
1392 #: fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4984
1393 #: fish/cmds.c:5004 fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5131
1394 #: fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5201
1395 #: fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5289
1396 #: fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5374
1397 #: fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5444
1398 #: fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5519
1399 #: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5619
1400 #: fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5688 fish/cmds.c:5707
1401 #: fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5781
1402 #: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5991
1403 #: fish/cmds.c:6065 fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6140
1404 #: fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6245
1405 #: fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6336
1406 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6414
1407 #: fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6458 fish/cmds.c:6480 fish/cmds.c:6502
1408 #: fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6590
1409 #: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6634 fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6676
1410 #: fish/cmds.c:6695 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6751
1411 #: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6838
1412 #: fish/cmds.c:6855 fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6902
1413 #: fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6983
1414 #: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7053 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7083
1415 #: fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7164
1416 #: fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7314
1417 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7389 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7425
1418 #: fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7501
1419 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7699
1420 #: fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7830
1421 #: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7947
1422 #: fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8075
1423 #: fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8113 fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8150
1424 #: fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8229
1425 #: fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8318
1426 #: fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8375 fish/cmds.c:8389
1427 #: fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8475 fish/cmds.c:8513
1428 #: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8635
1429 #: fish/cmds.c:8652 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8733
1430 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854
1431 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8956
1432 #: fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9022 fish/cmds.c:9038
1433 #: fish/cmds.c:9053 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110
1434 #: fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9270
1435 #: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9342
1436 #: fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9380 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9418
1437 #: fish/cmds.c:9438 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9559
1439 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1440 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1442 #: fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393
1443 #: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2456
1444 #: fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2486 fish/cmds.c:2501 fish/cmds.c:2516
1445 #: fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2544 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2573
1446 #: fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2629
1447 #: fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2704
1448 #: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2748 fish/cmds.c:2763
1449 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2821
1450 #: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2884
1451 #: fish/cmds.c:2903 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2955
1452 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3025
1453 #: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3089
1454 #: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3151
1455 #: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3225
1456 #: fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3285
1457 #: fish/cmds.c:3300 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3352
1458 #: fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3442
1459 #: fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3514
1460 #: fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3572
1461 #: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3641
1462 #: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3769
1463 #: fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3842
1464 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3995
1465 #: fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4073
1466 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
1467 #: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4186 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4224
1468 #: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4288
1469 #: fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374
1470 #: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4447
1471 #: fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4530
1472 #: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4608
1473 #: fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4675
1474 #: fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4745
1475 #: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819
1476 #: fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4907
1477 #: fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4985
1478 #: fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5132
1479 #: fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5202
1480 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5290
1481 #: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5375
1482 #: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5428 fish/cmds.c:5445
1483 #: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520
1484 #: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5620
1485 #: fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5708
1486 #: fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5782
1487 #: fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5915 fish/cmds.c:5992
1488 #: fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6141
1489 #: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6246
1490 #: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6337
1491 #: fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6415
1492 #: fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6503
1493 #: fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6591
1494 #: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6677
1495 #: fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6752
1496 #: fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6839
1497 #: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903
1498 #: fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6984
1499 #: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7084
1500 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
1501 #: fish/cmds.c:7201 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7315
1502 #: fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7426
1503 #: fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7502
1504 #: fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7700
1505 #: fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7831
1506 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7948
1507 #: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8076
1508 #: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8114 fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8151
1509 #: fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8230
1510 #: fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8319
1511 #: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8376 fish/cmds.c:8390
1512 #: fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8476 fish/cmds.c:8514
1513 #: fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8636
1514 #: fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8691 fish/cmds.c:8712 fish/cmds.c:8734
1515 #: fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:8855
1516 #: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8957
1517 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9039
1518 #: fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9094 fish/cmds.c:9111
1519 #: fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9234 fish/cmds.c:9271
1520 #: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9343
1521 #: fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9419
1522 #: fish/cmds.c:9439 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9560
1524 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1525 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1527 #: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3725
1528 #: fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949
1529 #: fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4871
1530 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5109
1531 #: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5631
1532 #: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5887
1533 #: fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:6003
1534 #: fish/cmds.c:6022 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6077 fish/cmds.c:6218
1535 #: fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6997
1536 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7212
1537 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7366
1538 #: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7575
1539 #: fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7674
1540 #: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7876
1541 #: fish/cmds.c:7923 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8051
1542 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8416 fish/cmds.c:8451 fish/cmds.c:8488
1543 #: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8667
1544 #: fish/cmds.c:8769 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8896
1545 #: fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8970 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9165
1546 #: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9490
1547 #: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9539 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9591
1549 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1552 #: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3731
1553 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3955
1554 #: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4877
1555 #: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5115
1556 #: fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5322 fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5637
1557 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5893
1558 #: fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:6009
1559 #: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6224
1560 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:7003
1561 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7218
1562 #: fish/cmds.c:7255 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7372
1563 #: fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7661 fish/cmds.c:7680 fish/cmds.c:7793
1564 #: fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8057
1565 #: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8494 fish/cmds.c:8532
1566 #: fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8775
1567 #: fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9254
1570 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1573 #: fish/cmds.c:10625
1575 msgid "%s: unknown command\n"
1576 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1581 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1584 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1586 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1587 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1591 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1597 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1603 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1604 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1608 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1609 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1611 #: fish/fish.c:113 fuse/guestmount.c:880
1613 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1614 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
1619 "%s: guest filesystem shell\n"
1620 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1621 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1623 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1624 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1625 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1626 "or for interactive use:\n"
1628 "or from a shell script:\n"
1634 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1635 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1636 " -a|--add image Add image\n"
1637 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1638 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1639 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1640 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1641 " -f|--file file Read commands from file\n"
1642 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1643 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1644 " --listen Listen for remote commands\n"
1645 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1646 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1647 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1648 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1649 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1650 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1651 " -r|--ro Mount read-only\n"
1652 " --selinux Enable SELinux support\n"
1653 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1654 " -x Echo each command before executing it\n"
1655 " -V|--version Display version and exit\n"
1656 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1658 "%s: guest filesystem shell\n"
1659 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1660 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1662 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1663 " %s -i libvirt-domain\n"
1664 " %s -i disk-image(s)\n"
1665 "or for interactive use:\n"
1667 "or from a shell script:\n"
1673 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1674 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1675 " -a|--add image Add image\n"
1676 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1677 " -f|--file file Read commands from file\n"
1678 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1679 " --listen Listen for remote commands\n"
1680 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1681 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1682 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1683 " -r|--ro Mount read-only\n"
1684 " --selinux Enable SELinux support\n"
1685 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1686 " -x Echo each command before executing it\n"
1687 " -V|--version Display version and exit\n"
1688 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1690 #: fish/fish.c:225 fuse/guestmount.c:977
1692 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1693 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
1697 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1698 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1703 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1704 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1706 #: fish/fish.c:288 fuse/guestmount.c:1022
1708 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1709 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
1713 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1714 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1718 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1719 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1723 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1724 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1728 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1729 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1733 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1738 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1743 msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
1748 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
1749 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1755 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1756 "editing virtual machine filesystems.\n"
1758 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1759 " 'man' to read the manual\n"
1760 " 'quit' to quit the shell\n"
1764 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1765 "editing virtual machine filesystems.\n"
1767 "Type: 'help' for help with commands\n"
1768 " 'quit' to quit the shell\n"
1773 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1774 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1776 #: fish/fish.c:895 fish/fish.c:912
1778 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1779 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1783 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1784 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1788 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1789 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1793 msgid "%s: too many arguments\n"
1794 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1798 msgid "%s: empty command on command line\n"
1799 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1802 msgid "display a list of commands or help on a command"
1803 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1806 msgid "quit guestfish"
1807 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
1812 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1816 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1823 "quit - quit guestfish\n"
1826 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
1831 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1833 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
1838 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1839 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1840 "For complete documentation: man guestfish\n"
1845 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1846 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1850 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
1855 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1856 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
1860 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1861 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
1863 #: fish/hexedit.c:41
1865 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1868 #: fish/hexedit.c:52
1870 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1873 #: fish/hexedit.c:63
1876 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1877 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1878 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1881 #: fish/hexedit.c:92
1883 msgid "hexedit: invalid range\n"
1886 #: fish/inspect.c:57
1888 msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
1891 #: fish/inspect.c:62
1894 "guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1897 #: fish/inspect.c:101
1899 msgid "Operating system: %s\n"
1902 #: fish/inspect.c:114
1904 msgid "%s mounted on %s\n"
1905 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1909 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1910 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
1914 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
1919 msgid "the external 'man' program failed\n"
1920 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
1924 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1925 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
1930 "List of available prepared disk images:\n"
1937 "guestfish -N %-8s - %s\n"
1944 msgid " Optional parameters:\n"
1949 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
1955 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
1956 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
1957 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
1963 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
1964 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
1969 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
1972 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
1973 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
1975 msgid "failed to allocate disk"
1976 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
1978 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
1980 msgid "could not parse boot size"
1981 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
1983 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
1985 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
1986 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
1988 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
1989 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
1991 msgid "failed to partition disk: %s"
1994 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
1996 msgid "failed to add boot partition: %s"
1997 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1999 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2001 msgid "failed to add root partition: %s"
2002 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2004 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2006 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2009 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2011 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2014 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2015 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2016 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2019 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2021 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2022 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2024 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2026 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2027 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2029 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2031 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2034 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2036 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2039 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2041 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2046 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2047 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2052 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2053 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2055 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2056 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2058 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
2060 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2061 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2063 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
2065 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2067 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2071 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2072 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2076 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2077 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2081 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2082 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2084 #: fish/supported.c:66
2088 #: fish/supported.c:68
2094 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2095 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2099 msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2104 msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2109 msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
2115 "guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2116 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2117 "cause disk corruption.\n"
2122 msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2127 msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2132 msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
2133 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2135 #: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
2137 msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
2142 msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2145 #: fuse/guestmount.c:884
2148 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2149 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2150 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2152 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2154 " -a|--add image Add image\n"
2155 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2156 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2157 " --help Display help message and exit\n"
2158 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2159 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2160 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2161 " -r|--ro Mount read-only\n"
2162 " --selinux Enable SELinux support\n"
2163 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2164 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2165 " -V|--version Display version and exit\n"
2167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2169 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2171 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2173 " -a|--add image Add image\n"
2174 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2175 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2176 " --help Display help message and exit\n"
2177 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2178 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2179 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2180 " -r|--ro Mount read-only\n"
2181 " --selinux Enable SELinux support\n"
2182 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2183 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2184 " -V|--version Display version and exit\n"
2186 #: fuse/guestmount.c:1096
2188 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2190 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2192 #: fuse/guestmount.c:1104
2194 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2195 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2197 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2198 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2201 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2202 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2205 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2207 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2210 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2212 msgid " Mountpoints:\n"
2213 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2215 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2217 msgid " Filesystems:\n"
2218 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2220 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2221 msgid " Modprobe aliases:\n"
2224 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2225 msgid " Initrd modules:\n"
2228 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2229 msgid " Applications:\n"
2232 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2236 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2237 msgid " Windows Registry entries:\n"
2240 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2241 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2244 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2245 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2248 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
2249 #, fuzzy, perl-brace-format
2250 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2251 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2253 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
2255 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2259 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2261 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2262 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2264 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
2265 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2268 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
2269 #, perl-brace-format
2270 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2273 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
2274 #, perl-brace-format
2275 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2278 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
2279 #, perl-brace-format
2280 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2283 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
2285 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2287 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2289 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2291 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2292 "information about the disk image as possible.\n"
2295 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
2296 #, perl-brace-format
2297 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2300 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2301 #, perl-brace-format
2302 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2305 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
2306 #, fuzzy, perl-brace-format
2307 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2308 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2310 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
2311 #, perl-brace-format
2312 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2315 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
2316 #, perl-brace-format
2317 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2320 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
2321 msgid "Can't find grub on guest"
2324 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
2325 #, perl-brace-format
2326 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2329 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
2330 #, perl-brace-format
2331 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2334 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
2335 #, perl-brace-format
2336 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2339 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
2340 #, perl-brace-format
2341 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2344 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
2345 #, perl-brace-format
2346 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2349 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
2350 #, fuzzy, perl-brace-format
2351 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2352 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2354 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
2355 #, perl-brace-format
2356 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2359 #: src/appliance.c:136
2362 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2363 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2366 #: src/appliance.c:389
2368 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2369 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2371 #: src/guestfs.c:176
2373 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2374 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2376 #: src/guestfs.c:281
2378 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2379 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2381 #: src/inspect.c:939
2383 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2386 #: src/inspect.c:1162
2387 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2390 #: src/inspect.c:1174
2393 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2394 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2398 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2399 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2402 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2403 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2407 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2408 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2410 #: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
2411 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2412 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2415 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2416 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2420 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2421 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2425 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2426 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2429 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2430 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2433 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2434 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2439 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2440 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2442 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2443 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2446 msgid "qemu has not been launched yet"
2447 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2450 msgid "no subprocess to kill"
2451 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2455 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2456 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2460 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2461 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2466 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2468 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2469 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2471 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2472 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2473 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2477 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2478 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2482 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2483 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2487 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2488 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2491 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2492 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2495 msgid "dispatch failed to marshal args"
2496 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2500 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2501 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2505 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2506 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2510 msgid "%s: error in chunked encoding"
2511 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2514 msgid "write to daemon socket"
2515 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2518 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2519 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2522 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2523 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2526 msgid "failed to parse file chunk"
2527 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2530 msgid "file receive cancelled by daemon"
2531 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2533 #: test-tool/test-tool.c:82
2536 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2537 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2539 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2541 " --help Display usage\n"
2542 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2543 " Helper program (default: %s)\n"
2544 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2545 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2547 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2549 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2550 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2552 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2554 " --help Display usage\n"
2555 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2556 " Helper program (default: %s)\n"
2557 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2558 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2560 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2562 #: test-tool/test-tool.c:138
2564 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2565 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2567 #: test-tool/test-tool.c:147
2569 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2570 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2572 #: test-tool/test-tool.c:159
2574 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2575 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2577 #: test-tool/test-tool.c:182
2579 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2580 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2582 #: test-tool/test-tool.c:187 test-tool/test-tool.c:193
2584 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2585 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2587 #: test-tool/test-tool.c:201
2589 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2590 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2592 #: test-tool/test-tool.c:223
2594 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2595 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2597 #: test-tool/test-tool.c:235
2599 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2600 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2602 #: test-tool/test-tool.c:241
2604 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2605 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2607 #: test-tool/test-tool.c:247
2609 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2610 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2612 #: test-tool/test-tool.c:253
2614 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2615 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2617 #: test-tool/test-tool.c:259
2619 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2620 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2622 #: test-tool/test-tool.c:267
2624 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2626 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2629 #: test-tool/test-tool.c:298
2632 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2633 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2635 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2636 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2638 #: test-tool/test-tool.c:306
2640 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2641 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2643 #: test-tool/test-tool.c:320
2645 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2646 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2648 #: test-tool/test-tool.c:369
2651 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2652 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2654 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2656 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2657 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2659 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2661 #: test-tool/test-tool.c:385
2663 msgid "command failed: %s"
2664 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2666 #: test-tool/test-tool.c:393
2669 "Test tool helper program %s\n"
2670 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2673 "Test tool helper program %s\n"
2674 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2677 #: test-tool/test-tool.c:427
2679 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2680 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
2682 #: tools/virt-cat.pl:128
2683 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2686 #: tools/virt-cat.pl:153
2687 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2690 #: tools/virt-df.pl:180
2692 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2693 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2695 #: tools/virt-df.pl:243
2696 #, perl-brace-format
2697 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2700 #: tools/virt-df.pl:292
2701 #, perl-brace-format
2702 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2705 #: tools/virt-df.pl:454
2706 msgid "Virtual Machine"
2709 #: tools/virt-df.pl:454
2712 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2714 #: tools/virt-df.pl:457
2718 #: tools/virt-df.pl:459
2722 #: tools/virt-df.pl:461
2726 #: tools/virt-df.pl:462
2730 #: tools/virt-df.pl:463
2734 #: tools/virt-df.pl:465
2738 #: tools/virt-df.pl:466
2742 #: tools/virt-df.pl:467
2746 #: tools/virt-df.pl:468
2750 #: tools/virt-edit.pl:152
2751 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2754 #: tools/virt-edit.pl:177
2755 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2758 #: tools/virt-edit.pl:203
2759 msgid "File not changed.\n"
2762 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2763 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2766 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2767 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2770 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2771 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2774 #: tools/virt-ls.pl:161
2775 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2778 #: tools/virt-ls.pl:186
2779 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2782 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2783 msgid "virt-make-fs input output\n"
2786 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2787 msgid "unexpected output from 'du' command"
2790 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2791 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2792 #, perl-brace-format
2793 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2796 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2797 #, perl-brace-format
2798 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2801 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2804 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2805 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2807 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2808 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2811 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2813 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2814 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2816 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2818 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2819 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2821 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2823 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2824 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2825 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2828 #: tools/virt-rescue.pl:195
2829 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2832 #: tools/virt-resize.pl:33
2833 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2836 #: tools/virt-resize.pl:552
2837 #, fuzzy, perl-brace-format
2838 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2839 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2841 #: tools/virt-resize.pl:554
2842 #, perl-brace-format
2844 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2845 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2846 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2849 #: tools/virt-resize.pl:628 tools/virt-resize.pl:631
2850 #, perl-brace-format
2852 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2855 #: tools/virt-resize.pl:647 tools/virt-resize.pl:659
2856 msgid "virt-resize: short read"
2859 #: tools/virt-resize.pl:793
2860 #, fuzzy, perl-brace-format
2861 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2862 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
2864 #: tools/virt-resize.pl:813
2865 #, perl-brace-format
2867 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2868 "command line option\n"
2871 #: tools/virt-resize.pl:819
2872 #, perl-brace-format
2874 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2877 #: tools/virt-resize.pl:823
2878 #, perl-brace-format
2880 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2883 #: tools/virt-resize.pl:865
2884 #, perl-brace-format
2885 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2888 #: tools/virt-resize.pl:873
2889 #, perl-brace-format
2890 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
2893 #: tools/virt-resize.pl:890
2894 #, perl-brace-format
2895 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
2898 #: tools/virt-resize.pl:895
2899 #, perl-brace-format
2900 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
2903 #: tools/virt-resize.pl:918
2904 #, perl-brace-format
2906 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
2907 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
2909 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
2912 #: tools/virt-resize.pl:934
2913 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
2916 #: tools/virt-resize.pl:983
2917 #, perl-brace-format
2919 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
2920 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
2923 #: tools/virt-resize.pl:998
2925 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
2926 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
2929 #: tools/virt-resize.pl:1013
2930 msgid "Summary of changes:\n"
2933 #: tools/virt-resize.pl:1017
2934 #, perl-brace-format
2935 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
2938 #: tools/virt-resize.pl:1019
2939 #, perl-brace-format
2940 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
2943 #: tools/virt-resize.pl:1021
2944 #, perl-brace-format
2945 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
2948 #: tools/virt-resize.pl:1026
2949 #, perl-brace-format
2950 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2953 #: tools/virt-resize.pl:1031
2954 #, perl-brace-format
2955 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
2958 #: tools/virt-resize.pl:1036
2959 #, perl-brace-format
2960 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
2963 #: tools/virt-resize.pl:1042
2964 #, perl-brace-format
2965 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2968 #: tools/virt-resize.pl:1049
2969 #, perl-brace-format
2970 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
2973 #: tools/virt-resize.pl:1054
2974 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
2977 #: tools/virt-resize.pl:1056
2979 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
2980 "and so it will just be ignored.\n"
2983 #: tools/virt-resize.pl:1059
2985 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
2986 "to partition this extra space if you want.\n"
2989 #: tools/virt-resize.pl:1062
2990 #, perl-brace-format
2992 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
2993 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
2994 "or adjust your resizing requests.\n"
2997 #: tools/virt-resize.pl:1079
2998 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3001 #: tools/virt-resize.pl:1174
3002 #, perl-brace-format
3003 msgid "Copying {p} ...\n"
3006 #: tools/virt-resize.pl:1235 tools/virt-resize.pl:1293
3007 #, perl-brace-format
3008 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3011 #: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
3012 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3015 #: tools/virt-tar.pl:190
3016 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3019 #: tools/virt-tar.pl:193
3020 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3023 #: tools/virt-tar.pl:204
3024 #, perl-brace-format
3025 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3028 #: tools/virt-tar.pl:207
3029 #, perl-brace-format
3030 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3033 #: tools/virt-tar.pl:229
3034 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3037 #: tools/virt-win-reg.pl:259
3038 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3041 #: tools/virt-win-reg.pl:283
3042 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3045 #: tools/virt-win-reg.pl:297
3047 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3051 #: tools/virt-win-reg.pl:408
3052 #, perl-brace-format
3053 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3056 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
3057 #, perl-brace-format
3058 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3061 #: tools/virt-win-reg.pl:433
3062 #, perl-brace-format
3063 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3066 #: tools/virt-win-reg.pl:456
3067 #, perl-brace-format
3068 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3071 #~ msgid "allocate an image"
3072 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3074 #~ msgid "edit a file in the image"
3075 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3077 #~ msgid "view a file in the pager"
3078 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3081 #~ "echo - display a line of text\n"
3082 #~ " echo [<params> ...]\n"
3084 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3086 #~ "echo - display a line of text\n"
3087 #~ " echo [<params> ...]\n"
3089 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3093 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3094 #~ " edit <filename>\n"
3096 #~ " This is used to edit a file.\n"
3098 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3099 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3101 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3102 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3104 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3105 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3107 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3108 #~ " edit <filename>\n"
3110 #~ " This is used to edit a file.\n"
3112 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3113 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3115 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3116 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3118 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3119 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3122 #~ "lcd - local change directory\n"
3123 #~ " lcd <directory>\n"
3125 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3126 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3129 #~ "lcd - local change directory\n"
3130 #~ " lcd <directory>\n"
3132 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3133 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3137 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3138 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3140 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3141 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3142 #~ " once for each expanded argument.\n"
3144 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3145 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3147 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3148 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3149 #~ " once for each expanded argument.\n"
3152 #~ "more - view a file in the pager\n"
3153 #~ " more <filename>\n"
3155 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3157 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3158 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3160 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3161 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3163 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3164 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3166 #~ "more - view a file in the pager\n"
3167 #~ " more <filename>\n"
3169 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3171 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3172 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3174 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3175 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3177 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3178 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3181 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3184 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3185 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3186 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3188 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3191 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3192 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3193 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3197 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3198 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3200 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3201 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3203 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3204 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3205 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3206 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3207 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3208 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3209 #~ " space during a write operation.\n"
3211 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3213 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3215 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3216 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3218 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3219 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3221 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3222 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3223 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3224 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3225 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3226 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3227 #~ " space during a write operation.\n"
3229 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3231 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3232 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3233 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3234 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3235 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3236 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3237 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3238 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3239 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3240 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3243 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3244 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3246 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3247 #~ " time afterwards.\n"
3249 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3250 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3252 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3253 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3255 #~ msgid "external command failed: %s"
3256 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3258 #~ msgid "test if file exists"
3259 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3261 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3262 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3264 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3265 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3269 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3272 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3275 #~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3277 #~ "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3280 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3281 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3284 #~ "alloc - allocate an image\n"
3285 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3287 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3288 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3290 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3292 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3293 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3294 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3295 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3296 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3297 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3298 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3299 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3300 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3301 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3303 #~ "alloc - allocate an image\n"
3304 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3306 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3307 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3309 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3311 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3312 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3313 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3314 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3315 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3316 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3317 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3318 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3319 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3320 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3322 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3323 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"