Version 1.10.12.
[libguestfs.git] / po / ta.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 20:22+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Language: ta\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:62 df/main.c:70
22 #: fish/fish.c:97 fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:72
23 #: rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 "Usage:\n"
53 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 "Options:\n"
55 "  -a|--add image       Add image\n"
56 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
58 "  --help               Display help message and exit\n"
59 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
61 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
62 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
63 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
64 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
66 "  -V|--version         Display version and exit\n"
67
68 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:130
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 fish/fish.c:220 fuse/guestmount.c:1024
70 #: inspector/virt-inspector.c:132 rescue/virt-rescue.c:134
71 #, c-format
72 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
73 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
74
75 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:152
76 #: df/main.c:160 fish/fish.c:277 fuse/guestmount.c:1061
77 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
78 #, c-format
79 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
80 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
81
82 #: cat/virt-filesystems.c:103
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid ""
85 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
86 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
87 "Usage:\n"
88 "  %s [--options] -d domname\n"
89 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
90 "Options:\n"
91 "  -a|--add image       Add image\n"
92 "  --all                Display everything\n"
93 "  --blkdevs|--block-devices\n"
94 "                       Display block devices\n"
95 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
96 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
97 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
98 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
99 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
100 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
101 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
102 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
103 "  --help               Display brief help\n"
104 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
105 "  -l|--long            Long output\n"
106 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
107 "                       Display LVM logical volumes\n"
108 "  --no-title           No title in --long output\n"
109 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
110 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
111 "                       Display LVM physical volumes\n"
112 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
113 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
114 "  -V|--version         Display version and exit\n"
115 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
116 "                       Display LVM volume groups\n"
117 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
118 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
119 msgstr ""
120 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
121 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
122 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
123 "Usage:\n"
124 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
125 "Options:\n"
126 "  -a|--add image       Add image\n"
127 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
128 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
129 "  --help               Display help message and exit\n"
130 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
131 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
132 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
133 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
134 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
135 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138
139 #: cat/virt-filesystems.c:318 df/main.c:255
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
142 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
143
144 #: cat/virt-ls.c:66
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid ""
147 "%s: list files in a virtual machine\n"
148 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
149 "Usage:\n"
150 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
151 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
152 "Options:\n"
153 "  -a|--add image       Add image\n"
154 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
155 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
156 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
157 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
158 "  --help               Display brief help\n"
159 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
160 "  -l|--long            Long listing\n"
161 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
162 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
163 "  -V|--version         Display version and exit\n"
164 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
165 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
166 msgstr ""
167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
169 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
170 "Usage:\n"
171 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
172 "Options:\n"
173 "  -a|--add image       Add image\n"
174 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
175 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
176 "  --help               Display help message and exit\n"
177 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
178 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
179 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
180 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
181 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
182 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
183 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
184 "  -V|--version         Display version and exit\n"
185
186 #: cat/virt-ls.c:236
187 #, fuzzy, c-format
188 msgid "%s: cannot combine -l and -R options\n"
189 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
190
191 #: df/domains.c:115
192 #, c-format
193 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
194 msgstr ""
195
196 #: df/domains.c:124
197 #, c-format
198 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:134
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:145
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:155
212 #, c-format
213 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
214 msgstr ""
215
216 #: df/domains.c:281
217 #, c-format
218 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
219 msgstr ""
220
221 #: df/main.c:74
222 #, fuzzy, c-format
223 msgid ""
224 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
225 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
226 "Usage:\n"
227 "  %s [--options] -d domname\n"
228 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
229 "Options:\n"
230 "  -a|--add image       Add image\n"
231 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
232 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
233 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
234 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
235 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
236 "  --help               Display brief help\n"
237 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
238 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
239 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
240 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
241 "  -V|--version         Display version and exit\n"
242 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
243 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
244 msgstr ""
245 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
246 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
247 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
248 "Usage:\n"
249 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
250 "Options:\n"
251 "  -a|--add image       Add image\n"
252 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
253 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
254 "  --help               Display help message and exit\n"
255 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
256 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
257 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
258 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
259 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
260 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
261 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
262 "  -V|--version         Display version and exit\n"
263
264 #: df/main.c:267
265 #, c-format
266 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
267 msgstr ""
268
269 #: df/output.c:50
270 msgid "VirtualMachine"
271 msgstr ""
272
273 #: df/output.c:51
274 #, fuzzy
275 msgid "Filesystem"
276 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
277
278 #: df/output.c:54
279 msgid "1K-blocks"
280 msgstr ""
281
282 #: df/output.c:56
283 msgid "Size"
284 msgstr ""
285
286 #: df/output.c:57
287 msgid "Used"
288 msgstr ""
289
290 #: df/output.c:58
291 msgid "Available"
292 msgstr ""
293
294 #: df/output.c:59
295 msgid "Use%"
296 msgstr ""
297
298 #: df/output.c:61
299 msgid "Inodes"
300 msgstr ""
301
302 #: df/output.c:62
303 msgid "IUsed"
304 msgstr ""
305
306 #: df/output.c:63
307 msgid "IFree"
308 msgstr ""
309
310 #: df/output.c:64
311 msgid "IUse%"
312 msgstr ""
313
314 #: fish/alloc.c:37
315 #, c-format
316 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
317 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
318
319 #: fish/alloc.c:51
320 #, c-format
321 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
322 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
323
324 #: fish/alloc.c:75
325 #, c-format
326 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
327 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
328
329 #: fish/alloc.c:156
330 #, c-format
331 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
332 msgstr ""
333
334 #: fish/cmds.c:2559
335 msgid "Command"
336 msgstr "கட்டளை"
337
338 #: fish/cmds.c:2559
339 msgid "Description"
340 msgstr "விளக்கம்"
341
342 #: fish/cmds.c:2561
343 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
344 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
345
346 #: fish/cmds.c:2562
347 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
348 msgstr ""
349
350 #: fish/cmds.c:2563 fish/cmds.c:2564
351 msgid "add an image to examine or modify"
352 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
353
354 #: fish/cmds.c:2565
355 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
356 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
357
358 #: fish/cmds.c:2566
359 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
360 msgstr ""
361
362 #: fish/cmds.c:2567
363 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
364 msgstr ""
365
366 #: fish/cmds.c:2568
367 #, fuzzy
368 msgid "allocate and add a disk file"
369 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
370
371 #: fish/cmds.c:2569
372 #, fuzzy
373 msgid "clear Augeas path"
374 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
375
376 #: fish/cmds.c:2570
377 msgid "close the current Augeas handle"
378 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
379
380 #: fish/cmds.c:2571
381 msgid "define an Augeas node"
382 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
383
384 #: fish/cmds.c:2572
385 msgid "define an Augeas variable"
386 msgstr "ஒரு  Augeas மாறியை வரையறு"
387
388 #: fish/cmds.c:2573
389 msgid "look up the value of an Augeas path"
390 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
391
392 #: fish/cmds.c:2574
393 msgid "create a new Augeas handle"
394 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
395
396 #: fish/cmds.c:2575
397 msgid "insert a sibling Augeas node"
398 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
399
400 #: fish/cmds.c:2576
401 msgid "load files into the tree"
402 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
403
404 #: fish/cmds.c:2577
405 msgid "list Augeas nodes under augpath"
406 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
407
408 #: fish/cmds.c:2578
409 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
410 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
411
412 #: fish/cmds.c:2579
413 msgid "move Augeas node"
414 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
415
416 #: fish/cmds.c:2580
417 msgid "remove an Augeas path"
418 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
419
420 #: fish/cmds.c:2581
421 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
422 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
423
424 #: fish/cmds.c:2582
425 msgid "set Augeas path to value"
426 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
427
428 #: fish/cmds.c:2583
429 msgid "test availability of some parts of the API"
430 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
431
432 #: fish/cmds.c:2584
433 #, fuzzy
434 msgid "return a list of all optional groups"
435 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
436
437 #: fish/cmds.c:2585
438 msgid "upload base64-encoded data to file"
439 msgstr ""
440
441 #: fish/cmds.c:2586
442 #, fuzzy
443 msgid "download file and encode as base64"
444 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
445
446 #: fish/cmds.c:2587
447 msgid "flush device buffers"
448 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
449
450 #: fish/cmds.c:2588
451 msgid "get blocksize of block device"
452 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
453
454 #: fish/cmds.c:2589
455 msgid "is block device set to read-only"
456 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
457
458 #: fish/cmds.c:2590
459 msgid "get total size of device in bytes"
460 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
461
462 #: fish/cmds.c:2591
463 msgid "get sectorsize of block device"
464 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
465
466 #: fish/cmds.c:2592
467 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
468 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
469
470 #: fish/cmds.c:2593
471 msgid "reread partition table"
472 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
473
474 #: fish/cmds.c:2594
475 msgid "set blocksize of block device"
476 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
477
478 #: fish/cmds.c:2595
479 msgid "set block device to read-only"
480 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
481
482 #: fish/cmds.c:2596
483 msgid "set block device to read-write"
484 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
485
486 #: fish/cmds.c:2597
487 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
488 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
489
490 #: fish/cmds.c:2598
491 msgid "list the contents of a file"
492 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
493
494 #: fish/cmds.c:2599
495 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
496 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
497
498 #: fish/cmds.c:2600
499 #, fuzzy
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
501 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
502
503 #: fish/cmds.c:2601
504 #, fuzzy
505 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
506 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
507
508 #: fish/cmds.c:2602
509 msgid "change file mode"
510 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
511
512 #: fish/cmds.c:2603 fish/cmds.c:2719
513 msgid "change file owner and group"
514 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
515
516 #: fish/cmds.c:2604
517 msgid "run a command from the guest filesystem"
518 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
519
520 #: fish/cmds.c:2605
521 msgid "run a command, returning lines"
522 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
523
524 #: fish/cmds.c:2606
525 msgid "add qemu parameters"
526 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
527
528 #: fish/cmds.c:2607
529 #, fuzzy
530 msgid "copy local files or directories into an image"
531 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
532
533 #: fish/cmds.c:2608
534 #, fuzzy
535 msgid "copy remote files or directories out of an image"
536 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
537
538 #: fish/cmds.c:2609
539 #, fuzzy
540 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
541 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
542
543 #: fish/cmds.c:2610
544 msgid "copy a file"
545 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
546
547 #: fish/cmds.c:2611
548 msgid "copy a file or directory recursively"
549 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
550
551 #: fish/cmds.c:2612
552 msgid "copy from source to destination using dd"
553 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
554
555 #: fish/cmds.c:2613
556 msgid "debugging and internals"
557 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
558
559 #: fish/cmds.c:2614
560 #, fuzzy
561 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
562 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
563
564 #: fish/cmds.c:2615
565 #, fuzzy
566 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
567 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
568
569 #: fish/cmds.c:2616
570 msgid "report file system disk space usage"
571 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
572
573 #: fish/cmds.c:2617
574 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
575 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
576
577 #: fish/cmds.c:2618
578 msgid "return kernel messages"
579 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
580
581 #: fish/cmds.c:2619
582 msgid "download a file to the local machine"
583 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
584
585 #: fish/cmds.c:2620
586 #, fuzzy
587 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
588 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
589
590 #: fish/cmds.c:2621
591 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
592 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
593
594 #: fish/cmds.c:2622
595 msgid "estimate file space usage"
596 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
597
598 #: fish/cmds.c:2623
599 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
600 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
601
602 #: fish/cmds.c:2624
603 msgid "display a line of text"
604 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
605
606 #: fish/cmds.c:2625
607 msgid "echo arguments back to the client"
608 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
609
610 #: fish/cmds.c:2626
611 #, fuzzy
612 msgid "edit a file"
613 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
614
615 #: fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2628 fish/cmds.c:2633 fish/cmds.c:2634
616 #: fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2668 fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2913
617 #: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921
618 msgid "return lines matching a pattern"
619 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
620
621 #: fish/cmds.c:2629
622 msgid "test if two files have equal contents"
623 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
624
625 #: fish/cmds.c:2630
626 msgid "test if file or directory exists"
627 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
628
629 #: fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2632
630 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
631 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
632
633 #: fish/cmds.c:2635
634 msgid "determine file type"
635 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
636
637 #: fish/cmds.c:2636
638 msgid "detect the architecture of a binary file"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2637
642 #, fuzzy
643 msgid "return the size of the file in bytes"
644 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
645
646 #: fish/cmds.c:2638
647 msgid "fill a file with octets"
648 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
649
650 #: fish/cmds.c:2639
651 #, fuzzy
652 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
653 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
654
655 #: fish/cmds.c:2640
656 msgid "find all files and directories"
657 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
658
659 #: fish/cmds.c:2641
660 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
661 msgstr ""
662 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
663
664 #: fish/cmds.c:2642
665 #, fuzzy
666 msgid "find a filesystem by label"
667 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
668
669 #: fish/cmds.c:2643
670 #, fuzzy
671 msgid "find a filesystem by UUID"
672 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
673
674 #: fish/cmds.c:2644
675 msgid "run the filesystem checker"
676 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
677
678 #: fish/cmds.c:2645
679 msgid "get the additional kernel options"
680 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
681
682 #: fish/cmds.c:2646
683 #, fuzzy
684 msgid "get the attach method"
685 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
686
687 #: fish/cmds.c:2647
688 msgid "get autosync mode"
689 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
690
691 #: fish/cmds.c:2648
692 msgid "get direct appliance mode flag"
693 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
694
695 #: fish/cmds.c:2649
696 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
697 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
698
699 #: fish/cmds.c:2650
700 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
701 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
702
703 #: fish/cmds.c:2651
704 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
705 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
706
707 #: fish/cmds.c:2652
708 #, fuzzy
709 msgid "get enable network flag"
710 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
711
712 #: fish/cmds.c:2653
713 msgid "get the search path"
714 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
715
716 #: fish/cmds.c:2654
717 msgid "get PID of qemu subprocess"
718 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
719
720 #: fish/cmds.c:2655
721 msgid "get the qemu binary"
722 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
723
724 #: fish/cmds.c:2656
725 msgid "get recovery process enabled flag"
726 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
727
728 #: fish/cmds.c:2657
729 msgid "get SELinux enabled flag"
730 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
731
732 #: fish/cmds.c:2658
733 msgid "get the current state"
734 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
735
736 #: fish/cmds.c:2659
737 msgid "get command trace enabled flag"
738 msgstr "get command trace enabled flag"
739
740 #: fish/cmds.c:2660
741 #, fuzzy
742 msgid "get the current umask"
743 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
744
745 #: fish/cmds.c:2661
746 msgid "get verbose mode"
747 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
748
749 #: fish/cmds.c:2662
750 msgid "get SELinux security context"
751 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
752
753 #: fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:2720
754 msgid "get a single extended attribute"
755 msgstr ""
756
757 #: fish/cmds.c:2664 fish/cmds.c:2721
758 msgid "list extended attributes of a file or directory"
759 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
760
761 #: fish/cmds.c:2665
762 msgid "expand wildcards in command"
763 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
764
765 #: fish/cmds.c:2666
766 msgid "expand a wildcard path"
767 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
768
769 #: fish/cmds.c:2669
770 #, fuzzy
771 msgid "install GRUB 1"
772 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
773
774 #: fish/cmds.c:2670
775 msgid "return first 10 lines of a file"
776 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
777
778 #: fish/cmds.c:2671
779 msgid "return first N lines of a file"
780 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
781
782 #: fish/cmds.c:2672
783 msgid "dump a file in hexadecimal"
784 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
785
786 #: fish/cmds.c:2673
787 msgid "edit with a hex editor"
788 msgstr ""
789
790 #: fish/cmds.c:2674
791 #, fuzzy
792 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
793 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
794
795 #: fish/cmds.c:2675
796 msgid "list files in an initrd"
797 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
798
799 #: fish/cmds.c:2676
800 msgid "add an inotify watch"
801 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
802
803 #: fish/cmds.c:2677
804 msgid "close the inotify handle"
805 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
806
807 #: fish/cmds.c:2678
808 msgid "return list of watched files that had events"
809 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
810
811 #: fish/cmds.c:2679
812 msgid "create an inotify handle"
813 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
814
815 #: fish/cmds.c:2680
816 msgid "return list of inotify events"
817 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
818
819 #: fish/cmds.c:2681
820 msgid "remove an inotify watch"
821 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
822
823 #: fish/cmds.c:2682
824 msgid "get architecture of inspected operating system"
825 msgstr ""
826
827 #: fish/cmds.c:2683
828 msgid "get distro of inspected operating system"
829 msgstr ""
830
831 #: fish/cmds.c:2684
832 msgid "get drive letter mappings"
833 msgstr ""
834
835 #: fish/cmds.c:2685
836 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
837 msgstr ""
838
839 #: fish/cmds.c:2686
840 msgid "get format of inspected operating system"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:2687
844 msgid "get hostname of the operating system"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2688
848 msgid "get major version of inspected operating system"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2689
852 msgid "get minor version of inspected operating system"
853 msgstr ""
854
855 #: fish/cmds.c:2690
856 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
857 msgstr ""
858
859 #: fish/cmds.c:2691
860 msgid "get package format used by the operating system"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:2692
864 msgid "get package management tool used by the operating system"
865 msgstr ""
866
867 #: fish/cmds.c:2693
868 msgid "get product name of inspected operating system"
869 msgstr ""
870
871 #: fish/cmds.c:2694
872 msgid "get product variant of inspected operating system"
873 msgstr ""
874
875 #: fish/cmds.c:2695
876 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
877 msgstr ""
878
879 #: fish/cmds.c:2696
880 msgid "get type of inspected operating system"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2697
884 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
885 msgstr ""
886
887 #: fish/cmds.c:2698
888 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
889 msgstr ""
890
891 #: fish/cmds.c:2699
892 msgid "get live flag for install disk"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:2700
896 msgid "get multipart flag for install disk"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:2701
900 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2702
904 msgid "get list of applications installed in the operating system"
905 msgstr ""
906
907 #: fish/cmds.c:2703
908 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
909 msgstr ""
910
911 #: fish/cmds.c:2704
912 #, fuzzy
913 msgid "test if block device"
914 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
915
916 #: fish/cmds.c:2705
917 msgid "is busy processing a command"
918 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
919
920 #: fish/cmds.c:2706
921 #, fuzzy
922 msgid "test if character device"
923 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
924
925 #: fish/cmds.c:2707
926 msgid "is in configuration state"
927 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
928
929 #: fish/cmds.c:2708
930 #, fuzzy
931 msgid "test if a directory"
932 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
933
934 #: fish/cmds.c:2709
935 #, fuzzy
936 msgid "test if FIFO (named pipe)"
937 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
938
939 #: fish/cmds.c:2710
940 msgid "test if a regular file"
941 msgstr ""
942
943 #: fish/cmds.c:2711
944 msgid "is launching subprocess"
945 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
946
947 #: fish/cmds.c:2712
948 #, fuzzy
949 msgid "test if device is a logical volume"
950 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
951
952 #: fish/cmds.c:2713
953 msgid "is ready to accept commands"
954 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
955
956 #: fish/cmds.c:2714
957 #, fuzzy
958 msgid "test if socket"
959 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
960
961 #: fish/cmds.c:2715
962 #, fuzzy
963 msgid "test if symbolic link"
964 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
965
966 #: fish/cmds.c:2716
967 msgid "kill the qemu subprocess"
968 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
969
970 #: fish/cmds.c:2717
971 msgid "launch the qemu subprocess"
972 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
973
974 #: fish/cmds.c:2718
975 #, fuzzy
976 msgid "change working directory"
977 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
978
979 #: fish/cmds.c:2722
980 msgid "list the block devices"
981 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
982
983 #: fish/cmds.c:2723
984 #, fuzzy
985 msgid "list filesystems"
986 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
987
988 #: fish/cmds.c:2724
989 msgid "list the partitions"
990 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
991
992 #: fish/cmds.c:2725
993 msgid "list the files in a directory (long format)"
994 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
995
996 #: fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2727
997 msgid "create a hard link"
998 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
999
1000 #: fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2729
1001 msgid "create a symbolic link"
1002 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2821
1005 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1006 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின்  விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
1007
1008 #: fish/cmds.c:2731
1009 msgid "list the files in a directory"
1010 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2848
1013 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1014 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2733
1017 msgid "get file information for a symbolic link"
1018 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1019
1020 #: fish/cmds.c:2734
1021 msgid "lstat on multiple files"
1022 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1023
1024 #: fish/cmds.c:2735
1025 #, fuzzy
1026 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1027 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1028
1029 #: fish/cmds.c:2736
1030 #, fuzzy
1031 msgid "close a LUKS device"
1032 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1033
1034 #: fish/cmds.c:2737 fish/cmds.c:2738
1035 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: fish/cmds.c:2739
1039 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: fish/cmds.c:2740
1043 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: fish/cmds.c:2741
1047 #, fuzzy
1048 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1049 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1050
1051 #: fish/cmds.c:2742
1052 #, fuzzy
1053 msgid "create an LVM logical volume"
1054 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1055
1056 #: fish/cmds.c:2743
1057 msgid "get canonical name of an LV"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: fish/cmds.c:2744
1061 msgid "clear LVM device filter"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: fish/cmds.c:2745
1065 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1066 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1067
1068 #: fish/cmds.c:2746
1069 msgid "set LVM device filter"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: fish/cmds.c:2747
1073 msgid "remove an LVM logical volume"
1074 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1075
1076 #: fish/cmds.c:2748
1077 #, fuzzy
1078 msgid "rename an LVM logical volume"
1079 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1080
1081 #: fish/cmds.c:2749
1082 msgid "resize an LVM logical volume"
1083 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1084
1085 #: fish/cmds.c:2750
1086 msgid "expand an LV to fill free space"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2752
1090 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1091 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1092
1093 #: fish/cmds.c:2753
1094 #, fuzzy
1095 msgid "get the UUID of a logical volume"
1096 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1097
1098 #: fish/cmds.c:2754
1099 msgid "lgetxattr on multiple files"
1100 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1101
1102 #: fish/cmds.c:2755
1103 msgid "open the manual"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: fish/cmds.c:2756
1107 msgid "create a directory"
1108 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1109
1110 #: fish/cmds.c:2757
1111 msgid "create a directory with a particular mode"
1112 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2758
1115 msgid "create a directory and parents"
1116 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2759
1119 msgid "create a temporary directory"
1120 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762
1123 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1124 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2763
1127 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1128 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2764
1131 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1132 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2765
1135 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1136 msgstr "ext2/3/4  UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2766
1139 msgid "make FIFO (named pipe)"
1140 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2767 fish/cmds.c:2769
1143 msgid "make a filesystem"
1144 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2768
1147 msgid "make a filesystem with block size"
1148 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2770
1151 msgid "create a mountpoint"
1152 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1153
1154 #: fish/cmds.c:2771
1155 msgid "make block, character or FIFO devices"
1156 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2772
1159 msgid "make block device node"
1160 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1161
1162 #: fish/cmds.c:2773
1163 msgid "make char device node"
1164 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1165
1166 #: fish/cmds.c:2774
1167 msgid "create a swap partition"
1168 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1169
1170 #: fish/cmds.c:2775
1171 msgid "create a swap partition with a label"
1172 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2776
1175 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1176 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1177
1178 #: fish/cmds.c:2777
1179 msgid "create a swap file"
1180 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1181
1182 #: fish/cmds.c:2778
1183 msgid "load a kernel module"
1184 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1185
1186 #: fish/cmds.c:2779
1187 #, fuzzy
1188 msgid "view a file"
1189 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1190
1191 #: fish/cmds.c:2780
1192 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1193 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1194
1195 #: fish/cmds.c:2781
1196 msgid "mount a file using the loop device"
1197 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1198
1199 #: fish/cmds.c:2782
1200 msgid "mount a guest disk with mount options"
1201 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1202
1203 #: fish/cmds.c:2783
1204 msgid "mount a guest disk, read-only"
1205 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1206
1207 #: fish/cmds.c:2784
1208 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1209 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1210
1211 #: fish/cmds.c:2785
1212 msgid "show mountpoints"
1213 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1214
1215 #: fish/cmds.c:2786
1216 msgid "show mounted filesystems"
1217 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1218
1219 #: fish/cmds.c:2787
1220 msgid "move a file"
1221 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1222
1223 #: fish/cmds.c:2788
1224 msgid "probe NTFS volume"
1225 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1226
1227 #: fish/cmds.c:2789
1228 #, fuzzy
1229 msgid "resize an NTFS filesystem"
1230 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2790
1233 #, fuzzy
1234 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1235 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2791
1238 msgid "add a partition to the device"
1239 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1240
1241 #: fish/cmds.c:2792
1242 #, fuzzy
1243 msgid "delete a partition"
1244 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1245
1246 #: fish/cmds.c:2793
1247 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1248 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1249
1250 #: fish/cmds.c:2794
1251 #, fuzzy
1252 msgid "return true if a partition is bootable"
1253 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1254
1255 #: fish/cmds.c:2795
1256 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: fish/cmds.c:2796
1260 msgid "get the partition table type"
1261 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1262
1263 #: fish/cmds.c:2797
1264 msgid "create an empty partition table"
1265 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1266
1267 #: fish/cmds.c:2798
1268 msgid "list partitions on a device"
1269 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1270
1271 #: fish/cmds.c:2799
1272 msgid "make a partition bootable"
1273 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1274
1275 #: fish/cmds.c:2800
1276 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: fish/cmds.c:2801
1280 msgid "set partition name"
1281 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1282
1283 #: fish/cmds.c:2802
1284 #, fuzzy
1285 msgid "convert partition name to device name"
1286 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1287
1288 #: fish/cmds.c:2803
1289 msgid "ping the guest daemon"
1290 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2804
1293 msgid "read part of a file"
1294 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1295
1296 #: fish/cmds.c:2805
1297 #, fuzzy
1298 msgid "read part of a device"
1299 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2806
1302 msgid "create an LVM physical volume"
1303 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2807
1306 msgid "remove an LVM physical volume"
1307 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2808
1310 msgid "resize an LVM physical volume"
1311 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1312
1313 #: fish/cmds.c:2809
1314 #, fuzzy
1315 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1316 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1317
1318 #: fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2811
1319 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1320 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2812
1323 #, fuzzy
1324 msgid "get the UUID of a physical volume"
1325 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1326
1327 #: fish/cmds.c:2813
1328 #, fuzzy
1329 msgid "write to part of a file"
1330 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1331
1332 #: fish/cmds.c:2814
1333 #, fuzzy
1334 msgid "write to part of a device"
1335 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2815
1338 msgid "read a file"
1339 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2816
1342 msgid "read file as lines"
1343 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2817
1346 msgid "read directories entries"
1347 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1348
1349 #: fish/cmds.c:2818
1350 msgid "read the target of a symbolic link"
1351 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1352
1353 #: fish/cmds.c:2819
1354 msgid "readlink on multiple files"
1355 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1356
1357 #: fish/cmds.c:2820
1358 msgid "canonicalized absolute pathname"
1359 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1360
1361 #: fish/cmds.c:2822
1362 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1363 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2823
1366 #, fuzzy
1367 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1368 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1369
1370 #: fish/cmds.c:2824
1371 #, fuzzy
1372 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1373 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1374
1375 #: fish/cmds.c:2825
1376 #, fuzzy
1377 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1378 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1379
1380 #: fish/cmds.c:2826
1381 msgid "remove a file"
1382 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1383
1384 #: fish/cmds.c:2827
1385 msgid "remove a file or directory recursively"
1386 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1387
1388 #: fish/cmds.c:2828
1389 msgid "remove a directory"
1390 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1391
1392 #: fish/cmds.c:2829
1393 msgid "remove a mountpoint"
1394 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1395
1396 #: fish/cmds.c:2830
1397 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1398 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1399
1400 #: fish/cmds.c:2831
1401 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1402 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2832
1405 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1406 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1407
1408 #: fish/cmds.c:2833
1409 msgid "add options to kernel command line"
1410 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2834
1413 #, fuzzy
1414 msgid "set the attach method"
1415 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1416
1417 #: fish/cmds.c:2835
1418 msgid "set autosync mode"
1419 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1420
1421 #: fish/cmds.c:2836
1422 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1423 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1424
1425 #: fish/cmds.c:2837
1426 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1427 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1428
1429 #: fish/cmds.c:2838
1430 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1431 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2839
1434 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1435 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2840
1438 msgid "set enable network flag"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: fish/cmds.c:2841
1442 msgid "set the search path"
1443 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2842
1446 msgid "set the qemu binary"
1447 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2843
1450 msgid "enable or disable the recovery process"
1451 msgstr "enable or disable the recovery process"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2844
1454 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1455 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2845
1458 msgid "enable or disable command traces"
1459 msgstr "enable or disable command traces"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2846
1462 msgid "set verbose mode"
1463 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2847
1466 msgid "set SELinux security context"
1467 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2849 fish/cmds.c:2850
1470 msgid "create partitions on a block device"
1471 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2851
1474 msgid "modify a single partition on a block device"
1475 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2852
1478 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1479 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2853
1482 msgid "display the kernel geometry"
1483 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2854
1486 msgid "display the partition table"
1487 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2855
1490 msgid "run a command via the shell"
1491 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2856
1494 msgid "run a command via the shell returning lines"
1495 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2857
1498 msgid "sleep for some seconds"
1499 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2858
1502 #, fuzzy
1503 msgid "create a sparse disk image and add"
1504 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1505
1506 #: fish/cmds.c:2859
1507 msgid "get file information"
1508 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1509
1510 #: fish/cmds.c:2860
1511 msgid "get file system statistics"
1512 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1513
1514 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2862
1515 msgid "print the printable strings in a file"
1516 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1517
1518 #: fish/cmds.c:2863
1519 #, fuzzy
1520 msgid "list supported groups of commands"
1521 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1522
1523 #: fish/cmds.c:2864
1524 msgid "disable swap on device"
1525 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1526
1527 #: fish/cmds.c:2865
1528 msgid "disable swap on file"
1529 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1530
1531 #: fish/cmds.c:2866
1532 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1533 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1534
1535 #: fish/cmds.c:2867
1536 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1537 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1538
1539 #: fish/cmds.c:2868
1540 msgid "enable swap on device"
1541 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1542
1543 #: fish/cmds.c:2869
1544 msgid "enable swap on file"
1545 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1546
1547 #: fish/cmds.c:2870
1548 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1549 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1550
1551 #: fish/cmds.c:2871
1552 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1553 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1554
1555 #: fish/cmds.c:2872
1556 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1557 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1558
1559 #: fish/cmds.c:2873
1560 msgid "return last 10 lines of a file"
1561 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1562
1563 #: fish/cmds.c:2874
1564 msgid "return last N lines of a file"
1565 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1566
1567 #: fish/cmds.c:2875
1568 msgid "unpack tarfile to directory"
1569 msgstr "unpack tarfile to directory"
1570
1571 #: fish/cmds.c:2876
1572 msgid "pack directory into tarfile"
1573 msgstr "pack directory into tarfile"
1574
1575 #: fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2884
1576 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1577 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1578
1579 #: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2885
1580 msgid "pack directory into compressed tarball"
1581 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1582
1583 #: fish/cmds.c:2879
1584 #, fuzzy
1585 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1586 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2880
1589 msgid "update file timestamps or create a new file"
1590 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2881
1593 msgid "truncate a file to zero size"
1594 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1595
1596 #: fish/cmds.c:2882
1597 msgid "truncate a file to a particular size"
1598 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1599
1600 #: fish/cmds.c:2883
1601 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1602 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1603
1604 #: fish/cmds.c:2886
1605 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1606 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1607
1608 #: fish/cmds.c:2887
1609 msgid "unmount a filesystem"
1610 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1611
1612 #: fish/cmds.c:2888
1613 msgid "unmount all filesystems"
1614 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1615
1616 #: fish/cmds.c:2889
1617 msgid "upload a file from the local machine"
1618 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1619
1620 #: fish/cmds.c:2890
1621 #, fuzzy
1622 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1623 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1624
1625 #: fish/cmds.c:2891
1626 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1627 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2892
1630 msgid "get the library version number"
1631 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2893
1634 #, fuzzy
1635 msgid "get the filesystem label"
1636 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1637
1638 #: fish/cmds.c:2894
1639 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1640 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1641
1642 #: fish/cmds.c:2895
1643 #, fuzzy
1644 msgid "get the filesystem UUID"
1645 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1646
1647 #: fish/cmds.c:2896
1648 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1649 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1650
1651 #: fish/cmds.c:2897
1652 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1653 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1654
1655 #: fish/cmds.c:2898
1656 msgid "create an LVM volume group"
1657 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1658
1659 #: fish/cmds.c:2899
1660 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: fish/cmds.c:2900
1664 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: fish/cmds.c:2901
1668 msgid "remove an LVM volume group"
1669 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1670
1671 #: fish/cmds.c:2902
1672 #, fuzzy
1673 msgid "rename an LVM volume group"
1674 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1675
1676 #: fish/cmds.c:2903 fish/cmds.c:2904
1677 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1678 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1679
1680 #: fish/cmds.c:2905
1681 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: fish/cmds.c:2906
1685 #, fuzzy
1686 msgid "get the UUID of a volume group"
1687 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1688
1689 #: fish/cmds.c:2907
1690 msgid "count characters in a file"
1691 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1692
1693 #: fish/cmds.c:2908
1694 msgid "count lines in a file"
1695 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1696
1697 #: fish/cmds.c:2909
1698 msgid "count words in a file"
1699 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1700
1701 #: fish/cmds.c:2910
1702 #, fuzzy
1703 msgid "create a new file"
1704 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1705
1706 #: fish/cmds.c:2911
1707 msgid "create a file"
1708 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1709
1710 #: fish/cmds.c:2914
1711 msgid "write zeroes to the device"
1712 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1713
1714 #: fish/cmds.c:2915
1715 #, fuzzy
1716 msgid "write zeroes to an entire device"
1717 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1718
1719 #: fish/cmds.c:2916
1720 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1721 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1722
1723 #: fish/cmds.c:2919
1724 msgid "determine file type inside a compressed file"
1725 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1726
1727 #: fish/cmds.c:2922
1728 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1729 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1730
1731 #: fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3254 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3287
1732 #: fish/cmds.c:3304 fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3357
1733 #: fish/cmds.c:3375 fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3425
1734 #: fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3490
1735 #: fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3554
1736 #: fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637
1737 #: fish/cmds.c:3653 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3705
1738 #: fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3771
1739 #: fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3842
1740 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3921
1741 #: fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999
1742 #: fish/cmds.c:4019 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4070
1743 #: fish/cmds.c:4142 fish/cmds.c:4160 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4256
1744 #: fish/cmds.c:4276 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4336
1745 #: fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4375 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4413
1746 #: fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4487
1747 #: fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4540 fish/cmds.c:4559
1748 #: fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4623 fish/cmds.c:4640
1749 #: fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4708
1750 #: fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4761 fish/cmds.c:4784
1751 #: fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4882
1752 #: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4923 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4962
1753 #: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5028
1754 #: fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5105
1755 #: fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5144 fish/cmds.c:5184 fish/cmds.c:5241
1756 #: fish/cmds.c:5262 fish/cmds.c:5283 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5322
1757 #: fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5382 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5483
1758 #: fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5554 fish/cmds.c:5568
1759 #: fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5650
1760 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5736
1761 #: fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5770 fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5808
1762 #: fish/cmds.c:5828 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5902
1763 #: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5937 fish/cmds.c:5960 fish/cmds.c:5983
1764 #: fish/cmds.c:6007 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6051 fish/cmds.c:6074
1765 #: fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6160
1766 #: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6235
1767 #: fish/cmds.c:6253 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6313
1768 #: fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6395
1769 #: fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6473 fish/cmds.c:6490
1770 #: fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6531 fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6577
1771 #: fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6732
1772 #: fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6810
1773 #: fish/cmds.c:6831 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6906
1774 #: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6999
1775 #: fish/cmds.c:7019 fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7077
1776 #: fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7139 fish/cmds.c:7160
1777 #: fish/cmds.c:7181 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7268
1778 #: fish/cmds.c:7307 fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7343 fish/cmds.c:7364
1779 #: fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7446
1780 #: fish/cmds.c:7467 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7585 fish/cmds.c:7664
1781 #: fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7800 fish/cmds.c:7821
1782 #: fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7934
1783 #: fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8033
1784 #: fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8068 fish/cmds.c:8095 fish/cmds.c:8119
1785 #: fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8191 fish/cmds.c:8215
1786 #: fish/cmds.c:8239 fish/cmds.c:8263 fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311
1787 #: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8405
1788 #: fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8447 fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8488
1789 #: fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8549 fish/cmds.c:8566 fish/cmds.c:8583
1790 #: fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8638 fish/cmds.c:8655
1791 #: fish/cmds.c:8672 fish/cmds.c:8689 fish/cmds.c:8708 fish/cmds.c:8744
1792 #: fish/cmds.c:8784 fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8834 fish/cmds.c:8851
1793 #: fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8903 fish/cmds.c:8941
1794 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9099
1795 #: fish/cmds.c:9140 fish/cmds.c:9178 fish/cmds.c:9195 fish/cmds.c:9218
1796 #: fish/cmds.c:9240 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9302
1797 #: fish/cmds.c:9338 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9450 fish/cmds.c:9508
1798 #: fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9560 fish/cmds.c:9588 fish/cmds.c:9647
1799 #: fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9713 fish/cmds.c:9733 fish/cmds.c:9772
1800 #: fish/cmds.c:9809 fish/cmds.c:9829 fish/cmds.c:9851 fish/cmds.c:9908
1801 #: fish/cmds.c:9928 fish/cmds.c:9950 fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9991
1802 #: fish/cmds.c:10011 fish/cmds.c:10038 fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10078
1803 #: fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10175
1804 #: fish/cmds.c:10193 fish/cmds.c:10216 fish/cmds.c:10238 fish/cmds.c:10253
1805 #: fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10307 fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10386
1806 #: fish/cmds.c:10442 fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10515
1807 #: fish/cmds.c:10535 fish/cmds.c:10575 fish/cmds.c:10598 fish/cmds.c:10622
1808 #: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10713 fish/cmds.c:10751
1809 #: fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10841 fish/cmds.c:10861
1810 #: fish/cmds.c:10893 fish/cmds.c:10913 fish/cmds.c:10933 fish/cmds.c:10950
1811 #: fish/cmds.c:10968 fish/cmds.c:10991 fish/cmds.c:11012 fish/cmds.c:11031
1812 #: fish/cmds.c:11073 fish/cmds.c:11116 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11199
1813 #: fish/cmds.c:11218 fish/cmds.c:11238 fish/cmds.c:11258 fish/cmds.c:11279
1814 #: fish/cmds.c:11300 fish/cmds.c:11321 fish/cmds.c:11342 fish/cmds.c:11363
1815 #: fish/cmds.c:11385 fish/cmds.c:11423 fish/cmds.c:11474 fish/cmds.c:11512
1816 #: fish/cmds.c:11568 fish/cmds.c:11658 fish/cmds.c:11687 fish/cmds.c:11714
1817 #, c-format
1818 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1819 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1820
1821 #: fish/cmds.c:3241 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3288
1822 #: fish/cmds.c:3305 fish/cmds.c:3323 fish/cmds.c:3342 fish/cmds.c:3358
1823 #: fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3410 fish/cmds.c:3426
1824 #: fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3491
1825 #: fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
1826 #: fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:3638
1827 #: fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3688 fish/cmds.c:3706
1828 #: fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3772
1829 #: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3843
1830 #: fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3922
1831 #: fish/cmds.c:3942 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000
1832 #: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4071
1833 #: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4161 fish/cmds.c:4178
1834 #: fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4297
1835 #: fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4337 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4376
1836 #: fish/cmds.c:4395 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4448
1837 #: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4488 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4525
1838 #: fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4604
1839 #: fish/cmds.c:4624 fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4675
1840 #: fish/cmds.c:4692 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4743
1841 #: fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4838
1842 #: fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4924
1843 #: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4999
1844 #: fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5068
1845 #: fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5106 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5145
1846 #: fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5284
1847 #: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5323 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5383
1848 #: fish/cmds.c:5405 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5538
1849 #: fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5585 fish/cmds.c:5607
1850 #: fish/cmds.c:5629 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695
1851 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:5771
1852 #: fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5829 fish/cmds.c:5865
1853 #: fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5938
1854 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6008 fish/cmds.c:6031
1855 #: fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6118
1856 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6201
1857 #: fish/cmds.c:6218 fish/cmds.c:6236 fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6275
1858 #: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6352
1859 #: fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6419 fish/cmds.c:6441
1860 #: fish/cmds.c:6474 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6508 fish/cmds.c:6532
1861 #: fish/cmds.c:6555 fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6617
1862 #: fish/cmds.c:6639 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6773
1863 #: fish/cmds.c:6793 fish/cmds.c:6811 fish/cmds.c:6832 fish/cmds.c:6868
1864 #: fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6907 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6960
1865 #: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7020 fish/cmds.c:7042
1866 #: fish/cmds.c:7059 fish/cmds.c:7078 fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7119
1867 #: fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7161 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7205
1868 #: fish/cmds.c:7246 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7308 fish/cmds.c:7325
1869 #: fish/cmds.c:7344 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7410
1870 #: fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7447 fish/cmds.c:7468 fish/cmds.c:7545
1871 #: fish/cmds.c:7586 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7778
1872 #: fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7845 fish/cmds.c:7867
1873 #: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7935 fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:7997
1874 #: fish/cmds.c:8015 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8051 fish/cmds.c:8069
1875 #: fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8120 fish/cmds.c:8144 fish/cmds.c:8168
1876 #: fish/cmds.c:8192 fish/cmds.c:8216 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8264
1877 #: fish/cmds.c:8288 fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360
1878 #: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8448
1879 #: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8489 fish/cmds.c:8512 fish/cmds.c:8550
1880 #: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8584 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8622
1881 #: fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8656 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8690
1882 #: fish/cmds.c:8709 fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8818
1883 #: fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8852 fish/cmds.c:8868 fish/cmds.c:8883
1884 #: fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8942 fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9019
1885 #: fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9100 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9179
1886 #: fish/cmds.c:9196 fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9263
1887 #: fish/cmds.c:9283 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9339 fish/cmds.c:9411
1888 #: fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9509 fish/cmds.c:9535 fish/cmds.c:9561
1889 #: fish/cmds.c:9589 fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9669 fish/cmds.c:9714
1890 #: fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9830
1891 #: fish/cmds.c:9852 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9929 fish/cmds.c:9951
1892 #: fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10012 fish/cmds.c:10039
1893 #: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10119
1894 #: fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10194 fish/cmds.c:10217
1895 #: fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10308
1896 #: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10465
1897 #: fish/cmds.c:10501 fish/cmds.c:10516 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10576
1898 #: fish/cmds.c:10599 fish/cmds.c:10623 fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10689
1899 #: fish/cmds.c:10714 fish/cmds.c:10752 fish/cmds.c:10783 fish/cmds.c:10814
1900 #: fish/cmds.c:10842 fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10914
1901 #: fish/cmds.c:10934 fish/cmds.c:10951 fish/cmds.c:10969 fish/cmds.c:10992
1902 #: fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11032 fish/cmds.c:11074 fish/cmds.c:11117
1903 #: fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11200 fish/cmds.c:11219 fish/cmds.c:11239
1904 #: fish/cmds.c:11259 fish/cmds.c:11280 fish/cmds.c:11301 fish/cmds.c:11322
1905 #: fish/cmds.c:11343 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11386 fish/cmds.c:11424
1906 #: fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11513 fish/cmds.c:11569 fish/cmds.c:11592
1907 #: fish/cmds.c:11659 fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11715
1908 #, c-format
1909 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1910 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1911
1912 #: fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5195
1913 #: fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5416 fish/cmds.c:5435
1914 #: fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5497 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:6451
1915 #: fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6669 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6707
1916 #: fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7279
1917 #: fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7555
1918 #: fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7634 fish/cmds.c:7675
1919 #: fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7713 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7904
1920 #: fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:8524 fish/cmds.c:8719 fish/cmds.c:8757
1921 #: fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8952 fish/cmds.c:8990
1922 #: fish/cmds.c:9029 fish/cmds.c:9070 fish/cmds.c:9111 fish/cmds.c:9152
1923 #: fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9351 fish/cmds.c:9364 fish/cmds.c:9377
1924 #: fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9461 fish/cmds.c:9480
1925 #: fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9620 fish/cmds.c:9681 fish/cmds.c:9694
1926 #: fish/cmds.c:9745 fish/cmds.c:9784 fish/cmds.c:9862 fish/cmds.c:9881
1927 #: fish/cmds.c:10155 fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10358
1928 #: fish/cmds.c:10398 fish/cmds.c:10417 fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10549
1929 #: fish/cmds.c:10659 fish/cmds.c:10729 fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10794
1930 #: fish/cmds.c:10825 fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:11045 fish/cmds.c:11087
1931 #: fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11174 fish/cmds.c:11400 fish/cmds.c:11438
1932 #: fish/cmds.c:11451 fish/cmds.c:11489 fish/cmds.c:11524 fish/cmds.c:11543
1933 #: fish/cmds.c:11610
1934 #, c-format
1935 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:4803 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5201
1939 #: fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5422 fish/cmds.c:5441
1940 #: fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:6457
1941 #: fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6694 fish/cmds.c:6713
1942 #: fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7285
1943 #: fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7522 fish/cmds.c:7561
1944 #: fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7621 fish/cmds.c:7640 fish/cmds.c:7681
1945 #: fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7719 fish/cmds.c:7757 fish/cmds.c:7910
1946 #: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:8530 fish/cmds.c:8725 fish/cmds.c:8763
1947 #: fish/cmds.c:8801 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8996
1948 #: fish/cmds.c:9035 fish/cmds.c:9076 fish/cmds.c:9117 fish/cmds.c:9158
1949 #: fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9486 fish/cmds.c:9607
1950 #: fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9868 fish/cmds.c:9887
1951 #: fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10364 fish/cmds.c:10404
1952 #: fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10555 fish/cmds.c:10665
1953 #: fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11093 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11180
1954 #: fish/cmds.c:11530 fish/cmds.c:11616
1955 #, c-format
1956 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:11591
1960 #, fuzzy, c-format
1961 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1962 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1963
1964 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:11631
1965 #, fuzzy, c-format
1966 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1967 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1968
1969 #: fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:11637
1970 #, fuzzy, c-format
1971 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1972 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1973
1974 #: fish/cmds.c:11732
1975 #, c-format
1976 msgid "%s: unknown command\n"
1977 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1978
1979 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1980 #, fuzzy, c-format
1981 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1982 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1983
1984 #: fish/copy.c:41
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: fish/copy.c:62
1991 #, fuzzy, c-format
1992 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1993 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1994
1995 #: fish/copy.c:157
1996 #, c-format
1997 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: fish/copy.c:202
2001 #, c-format
2002 msgid ""
2003 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2004 "image\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fish/copy.c:213
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2010 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2011
2012 #: fish/copy.c:258
2013 #, fuzzy, c-format
2014 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2015 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
2016
2017 #: fish/edit.c:45
2018 #, c-format
2019 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2020 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2021
2022 #: fish/fish.c:101
2023 #, fuzzy, c-format
2024 msgid ""
2025 "%s: guest filesystem shell\n"
2026 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2027 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2028 "Usage:\n"
2029 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2030 "Options:\n"
2031 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2032 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2033 "  -a|--add image       Add image\n"
2034 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2035 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2036 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2037 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2038 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2039 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2040 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2041 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2042 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2043 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2044 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2045 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2046 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2047 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2048 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2049 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2050 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2051 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2052 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2053 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2054 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2055 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2056 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2057 "\n"
2058 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2059 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2060 "or\n"
2061 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2062 "\n"
2063 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2064 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2065 "\n"
2066 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2067 msgstr ""
2068 "%s: guest filesystem shell\n"
2069 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2070 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2071 "Usage:\n"
2072 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2073 "  %s -i libvirt-domain\n"
2074 "  %s -i disk-image(s)\n"
2075 "or for interactive use:\n"
2076 "  %s\n"
2077 "or from a shell script:\n"
2078 "  %s <<EOF\n"
2079 "  cmd\n"
2080 "  ...\n"
2081 "  EOF\n"
2082 "Options:\n"
2083 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2084 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2085 "  -a|--add image       Add image\n"
2086 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2087 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2088 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2089 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2090 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2091 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2092 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2093 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2094 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2095 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2096 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2097 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2098 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2099
2100 #: fish/fish.c:244
2101 #, c-format
2102 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2103 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2104
2105 #: fish/fish.c:251
2106 #, c-format
2107 msgid ""
2108 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2109 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2110
2111 #: fish/fish.c:301
2112 #, c-format
2113 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2114 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2115
2116 #: fish/fish.c:462
2117 #, c-format
2118 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2119 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2120
2121 #: fish/fish.c:470
2122 #, c-format
2123 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2124 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2125
2126 #: fish/fish.c:476
2127 #, c-format
2128 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2129 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2130
2131 #: fish/fish.c:534
2132 #, c-format
2133 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: fish/fish.c:538
2137 #, c-format
2138 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: fish/fish.c:626
2142 #, fuzzy, c-format
2143 msgid ""
2144 "\n"
2145 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2146 "editing virtual machine filesystems.\n"
2147 "\n"
2148 "Type: 'help' for help on commands\n"
2149 "      'man' to read the manual\n"
2150 "      'quit' to quit the shell\n"
2151 "\n"
2152 msgstr ""
2153 "\n"
2154 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2155 "editing virtual machine filesystems.\n"
2156 "\n"
2157 "Type: 'help' for help with commands\n"
2158 "      'quit' to quit the shell\n"
2159 "\n"
2160
2161 #: fish/fish.c:770
2162 #, c-format
2163 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2164 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2165
2166 #: fish/fish.c:776 fish/fish.c:793
2167 #, c-format
2168 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2169 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2170
2171 #: fish/fish.c:787
2172 #, c-format
2173 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2174 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2175
2176 #: fish/fish.c:817
2177 #, c-format
2178 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2179 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2180
2181 #: fish/fish.c:834
2182 #, c-format
2183 msgid "%s: too many arguments\n"
2184 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2185
2186 #: fish/fish.c:902
2187 #, c-format
2188 msgid "%s: empty command on command line\n"
2189 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2190
2191 #: fish/fish.c:1048
2192 msgid "display a list of commands or help on a command"
2193 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2194
2195 #: fish/fish.c:1050
2196 msgid "quit guestfish"
2197 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2198
2199 #: fish/fish.c:1061
2200 #, c-format
2201 msgid ""
2202 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2203 "     help cmd\n"
2204 "     help\n"
2205 msgstr ""
2206 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2207 "     help cmd\n"
2208 "     help\n"
2209
2210 #: fish/fish.c:1069
2211 #, c-format
2212 msgid ""
2213 "quit - quit guestfish\n"
2214 "     quit\n"
2215 msgstr ""
2216 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2217 "     quit\n"
2218
2219 #: fish/fish.c:1074
2220 #, c-format
2221 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2222 msgstr ""
2223 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட  -hஐ பயன்படுத்து\n"
2224
2225 #: fish/fish.c:1090
2226 #, c-format
2227 msgid ""
2228 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2229 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2230 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: fish/fish.c:1247
2234 #, c-format
2235 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2236 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2237
2238 #: fish/fish.c:1444
2239 #, c-format
2240 msgid ""
2241 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2242 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: fish/fish.c:1450
2246 #, c-format
2247 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: fish/fish.c:1464
2251 #, c-format
2252 msgid ""
2253 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2254 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: fish/fish.c:1483
2258 #, c-format
2259 msgid ""
2260 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2261 "  umount-all\n"
2262 "  mount %s /\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: fish/glob.c:53
2266 #, c-format
2267 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2268 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2269
2270 #: fish/glob.c:73
2271 #, c-format
2272 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2273 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2274
2275 #: fish/help.c:38
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2279 "command.\n"
2280 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2281 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: fish/help.c:44
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2288 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2289 "'mount-options'.\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: fish/help.c:52
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2296 "\n"
2297 "To read the manual, type 'man'.\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: fish/hexedit.c:41
2301 #, c-format
2302 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: fish/hexedit.c:52
2306 #, c-format
2307 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: fish/hexedit.c:63
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2314 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2315 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: fish/hexedit.c:92
2319 #, c-format
2320 msgid "hexedit: invalid range\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fish/inspect.c:77
2324 #, fuzzy, c-format
2325 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2326 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2327
2328 #: fish/inspect.c:89
2329 #, c-format
2330 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: fish/inspect.c:95
2334 #, c-format
2335 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: fish/inspect.c:134
2339 #, c-format
2340 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: fish/inspect.c:146
2344 #, c-format
2345 msgid "Operating system: %s\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/inspect.c:159
2349 #, fuzzy, c-format
2350 msgid "%s mounted on %s\n"
2351 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2352
2353 #: fish/keys.c:53
2354 #, c-format
2355 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2356 msgstr ""
2357
2358 #: fish/lcd.c:34
2359 #, c-format
2360 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2361 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2362
2363 #: fish/man.c:35
2364 #, c-format
2365 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: fish/man.c:54
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "the external 'man' program failed\n"
2371 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2372
2373 #: fish/more.c:40
2374 #, c-format
2375 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2376 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2377
2378 #: fish/options.c:36
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2381 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2382
2383 #: fish/options.c:128
2384 #, c-format
2385 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/prep.c:37
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "List of available prepared disk images:\n"
2392 "\n"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: fish/prep.c:40
2396 #, c-format
2397 msgid ""
2398 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2399 "\n"
2400 "%s\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep.c:48
2404 #, c-format
2405 msgid "  Optional parameters:\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep.c:55
2409 #, c-format
2410 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/prep.c:65
2414 #, c-format
2415 msgid ""
2416 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2417 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2418 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: fish/prep.c:96
2422 #, c-format
2423 msgid ""
2424 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2425 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: fish/prep.c:158
2429 #, c-format
2430 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2434 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2435 #, fuzzy
2436 msgid "failed to allocate disk"
2437 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2438
2439 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2440 #, fuzzy
2441 msgid "could not parse boot size"
2442 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2443
2444 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2445 #, fuzzy, c-format
2446 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2447 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2448
2449 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2450 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2451 #, c-format
2452 msgid "failed to partition disk: %s"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2456 #, fuzzy, c-format
2457 msgid "failed to add boot partition: %s"
2458 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2459
2460 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2461 #, fuzzy, c-format
2462 msgid "failed to add root partition: %s"
2463 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2464
2465 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2466 #, c-format
2467 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2471 #, c-format
2472 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2476 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2477 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2481 #, fuzzy, c-format
2482 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2483 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2484
2485 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2486 #, fuzzy, c-format
2487 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2488 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2489
2490 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2491 #, c-format
2492 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2496 #, c-format
2497 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2501 #, c-format
2502 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: fish/rc.c:257
2506 #, c-format
2507 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2508 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2509
2510 #: fish/rc.c:262
2511 #, c-format
2512 msgid ""
2513 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2514 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2515 msgstr ""
2516 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2517 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை.  இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2518
2519 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2520 #, c-format
2521 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2522 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2523
2524 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2525 #, c-format
2526 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2527 msgstr ""
2528 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2529
2530 #: fish/rc.c:388
2531 #, c-format
2532 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2533 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2534
2535 #: fish/reopen.c:36
2536 #, c-format
2537 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2538 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2539
2540 #: fish/reopen.c:46
2541 #, c-format
2542 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2543 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2544
2545 #: fish/supported.c:66
2546 msgid "yes"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: fish/supported.c:68
2550 msgid "no"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: fish/time.c:36
2554 #, c-format
2555 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2556 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2557
2558 #: fuse/guestmount.c:912
2559 #, fuzzy, c-format
2560 msgid ""
2561 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2562 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2563 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2564 "Usage:\n"
2565 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2566 "Options:\n"
2567 "  -a|--add image       Add image\n"
2568 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2569 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2570 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2571 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2572 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2573 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2574 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2575 "  --help               Display help message and exit\n"
2576 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2577 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2578 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2579 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2580 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2581 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2582 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2583 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2584 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2585 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2586 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2587 msgstr ""
2588 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2589 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2590 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2591 "Usage:\n"
2592 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2593 "Options:\n"
2594 "  -a|--add image       Add image\n"
2595 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2596 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2597 "  --help               Display help message and exit\n"
2598 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2599 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2600 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2601 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2602 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2603 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2604 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2605 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2606
2607 #: fuse/guestmount.c:1130
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2610 msgstr ""
2611 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2612
2613 #: fuse/guestmount.c:1138
2614 #, c-format
2615 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2616 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2617
2618 #: inspector/virt-inspector.c:76
2619 #, fuzzy, c-format
2620 msgid ""
2621 "%s: display information about a virtual machine\n"
2622 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2623 "Usage:\n"
2624 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2625 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2626 "Options:\n"
2627 "  -a|--add image       Add image\n"
2628 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2629 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2630 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2631 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2632 "  --help               Display brief help\n"
2633 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2634 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2635 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2636 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2637 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2638 msgstr ""
2639 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2640 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2641 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2642 "Usage:\n"
2643 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2644 "Options:\n"
2645 "  -a|--add image       Add image\n"
2646 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2647 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2648 "  --help               Display help message and exit\n"
2649 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2650 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2651 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2652 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2653 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2654 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2655 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2656 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2657
2658 #: inspector/virt-inspector.c:263
2659 #, c-format
2660 msgid ""
2661 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2662 "\n"
2663 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2664 "machine\n"
2665 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2666 "\n"
2667 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2668 "must\n"
2669 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2670 "\n"
2671 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2672 "information about the disk image as possible.\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: inspector/virt-inspector.c:288
2676 #, c-format
2677 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: inspector/virt-inspector.c:300
2681 #, c-format
2682 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: inspector/virt-inspector.c:308
2686 #, c-format
2687 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2691 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2695 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2699 #, fuzzy, perl-brace-format
2700 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2701 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2702
2703 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2704 msgid ""
2705 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2706 "XPath::XMLParser)"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2710 #, fuzzy
2711 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2712 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2713
2714 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2715 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2719 #, perl-brace-format
2720 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2724 #, perl-brace-format
2725 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2729 #, perl-brace-format
2730 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2734 msgid ""
2735 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2736 "\n"
2737 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2738 "machine\n"
2739 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2740 "\n"
2741 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2742 "information about the disk image as possible.\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2746 #, fuzzy, perl-brace-format
2747 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2748 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2749
2750 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2751 #, perl-brace-format
2752 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2756 #, perl-brace-format
2757 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2761 msgid "Can't find grub on guest"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2765 #, perl-brace-format
2766 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2770 #, perl-brace-format
2771 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2775 #, perl-brace-format
2776 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2780 #, perl-brace-format
2781 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2785 #, perl-brace-format
2786 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2790 #, fuzzy, perl-brace-format
2791 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2792 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2793
2794 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2795 #, perl-brace-format
2796 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: rescue/virt-rescue.c:64
2800 #, fuzzy, c-format
2801 msgid ""
2802 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2803 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2804 "Usage:\n"
2805 "  %s [--options] -d domname\n"
2806 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2807 "Options:\n"
2808 "  -a|--add image       Add image\n"
2809 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2810 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2811 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2812 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2813 "  --help               Display brief help\n"
2814 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2815 "  --network            Enable network\n"
2816 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2817 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2818 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2819 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2820 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2821 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2822 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2823 msgstr ""
2824 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2825 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2826 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2827 "Usage:\n"
2828 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2829 "Options:\n"
2830 "  -a|--add image       Add image\n"
2831 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2832 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2833 "  --help               Display help message and exit\n"
2834 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2835 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2836 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2837 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2838 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2839 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2840 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2841 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2842
2843 #: rescue/virt-rescue.c:181
2844 #, fuzzy, c-format
2845 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2846 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2847
2848 #: rescue/virt-rescue.c:412
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2851 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2852
2853 #: src/appliance.c:181
2854 #, c-format
2855 msgid ""
2856 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2857 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/appliance.c:331
2861 #, c-format
2862 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/appliance.c:336
2866 #, c-format
2867 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: src/appliance.c:341
2871 #, c-format
2872 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: src/appliance.c:671
2876 #, fuzzy
2877 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2878 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2879
2880 #: src/dbdump.c:87
2881 #, fuzzy
2882 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2883 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2884
2885 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
2886 #, fuzzy
2887 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2888 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2889
2890 #: src/dbdump.c:129
2891 #, fuzzy
2892 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2893 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2894
2895 #: src/dbdump.c:210
2896 #, fuzzy
2897 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2898 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2899
2900 #: src/filearch.c:153
2901 #, c-format
2902 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/filearch.c:266
2906 msgid ""
2907 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2908 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/guestfs.c:174
2912 #, c-format
2913 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2914 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2915
2916 #: src/guestfs.c:333
2917 #, c-format
2918 msgid "warning: %s"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/guestfs.c:392
2922 #, c-format
2923 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2924 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2925
2926 #: src/guestfs.c:939
2927 #, c-format
2928 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/inspect.c:265
2932 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/inspect.c:281
2936 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2940 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:586
2941 #: src/inspect_fs_unix.c:828
2942 #, c-format
2943 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/inspect.c:577
2947 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/inspect.c:589
2951 #, c-format
2952 msgid ""
2953 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2954 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:470
2958 msgid ""
2959 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2960 "without PCRE or hivex libraries"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: src/inspect_fs.c:314 src/inspect_fs.c:327
2964 #, fuzzy, c-format
2965 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2966 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2967
2968 #: src/inspect_fs.c:471
2969 #, c-format
2970 msgid "%s: file is empty"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/inspect_fs_unix.c:620
2974 #, fuzzy
2975 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2976 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2977
2978 #: src/inspect_fs_windows.c:166
2979 #, c-format
2980 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/launch.c:99
2984 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2985 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2986
2987 #: src/launch.c:156
2988 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2989 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2990
2991 #: src/launch.c:170
2992 #, c-format
2993 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2994 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2995
2996 #: src/launch.c:236 src/launch.c:340
2997 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2998 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2999
3000 #: src/launch.c:248 src/launch.c:253
3001 #, c-format
3002 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/launch.c:359
3006 #, fuzzy
3007 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3008 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
3009
3010 #: src/launch.c:368
3011 #, c-format
3012 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3013 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3014
3015 #: src/launch.c:405
3016 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3017 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
3018
3019 #: src/launch.c:792
3020 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3021 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3022
3023 #: src/launch.c:805
3024 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3025 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3026
3027 #: src/launch.c:893
3028 #, fuzzy
3029 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3030 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3031
3032 #: src/launch.c:901
3033 #, fuzzy
3034 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3035 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3036
3037 #: src/launch.c:1081
3038 #, c-format
3039 msgid ""
3040 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3041 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3042 msgstr ""
3043 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3044 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3045
3046 #: src/launch.c:1182
3047 msgid "qemu has not been launched yet"
3048 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
3049
3050 #: src/launch.c:1193
3051 msgid "no subprocess to kill"
3052 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
3053
3054 #: src/proto.c:188
3055 #, c-format
3056 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3057 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
3058
3059 #: src/proto.c:211
3060 #, c-format
3061 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3062 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3063
3064 #: src/proto.c:421
3065 #, c-format
3066 msgid ""
3067 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3068 msgstr ""
3069 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3070 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3071
3072 #: src/proto.c:543
3073 msgid ""
3074 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3075 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3076 "the debug messages output prior to this error.\n"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/proto.c:549
3080 #, fuzzy
3081 msgid "See earlier debug messages.\n"
3082 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3083
3084 #: src/proto.c:639
3085 #, c-format
3086 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3087 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3088
3089 #: src/proto.c:658
3090 #, c-format
3091 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3092 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3093
3094 #: src/proto.c:810
3095 #, c-format
3096 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3097 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3098
3099 #: src/proto.c:834
3100 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3101 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3102
3103 #: src/proto.c:843
3104 msgid "dispatch failed to marshal args"
3105 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3106
3107 #: src/proto.c:970
3108 #, c-format
3109 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3110 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3111
3112 #: src/proto.c:986
3113 #, c-format
3114 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3115 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3116
3117 #: src/proto.c:1136
3118 #, c-format
3119 msgid "%s: error in chunked encoding"
3120 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3121
3122 #: src/proto.c:1163
3123 msgid "write to daemon socket"
3124 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3125
3126 #: src/proto.c:1186
3127 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3128 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3129
3130 #: src/proto.c:1191
3131 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3132 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது  எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3133
3134 #: src/proto.c:1199
3135 msgid "failed to parse file chunk"
3136 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3137
3138 #: src/proto.c:1208
3139 msgid "file receive cancelled by daemon"
3140 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3141
3142 #: src/virt.c:92 src/virt.c:325
3143 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/virt.c:100
3147 #, c-format
3148 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/virt.c:108
3152 #, fuzzy, c-format
3153 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3154 msgstr ""
3155 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3156
3157 #: src/virt.c:163 src/virt.c:413
3158 #, c-format
3159 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: src/virt.c:173 src/virt.c:421
3163 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: src/virt.c:179 src/virt.c:427
3167 #, fuzzy
3168 msgid "unable to create new XPath context"
3169 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3170
3171 #: src/virt.c:186 src/virt.c:442
3172 #, fuzzy
3173 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3174 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3175
3176 #: src/virt.c:283
3177 #, fuzzy
3178 msgid "libvirt domain has no disks"
3179 msgstr ""
3180 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3181
3182 #: src/virt.c:336
3183 #, c-format
3184 msgid "error getting domain info: %s"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/virt.c:350
3188 msgid ""
3189 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3190 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3191 "corruption.\n"
3192 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3193 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3194 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: src/virt.c:470
3198 msgid ""
3199 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3200 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/virt.c:495
3204 msgid ""
3205 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3206 "without libvirt or libxml2"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: test-tool/test-tool.c:79
3210 #, fuzzy, c-format
3211 msgid ""
3212 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3213 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3214 "Usage:\n"
3215 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3216 "Options:\n"
3217 "  --help         Display usage\n"
3218 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3219 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3220 "  --timeout n\n"
3221 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3222 msgstr ""
3223 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3224 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3225 "Usage:\n"
3226 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3227 "Options:\n"
3228 "  --help         Display usage\n"
3229 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3230 "                 Helper program (default: %s)\n"
3231 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3232 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3233 "  --timeout n\n"
3234 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3235
3236 #: test-tool/test-tool.c:127
3237 #, c-format
3238 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3239 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3240
3241 #: test-tool/test-tool.c:136
3242 #, c-format
3243 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3244 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3245
3246 #: test-tool/test-tool.c:148
3247 #, c-format
3248 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3249 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3250
3251 #: test-tool/test-tool.c:173
3252 #, c-format
3253 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3254 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3255
3256 #: test-tool/test-tool.c:180
3257 #, c-format
3258 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3259 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3260
3261 #: test-tool/test-tool.c:188
3262 #, c-format
3263 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3264 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3265
3266 #: test-tool/test-tool.c:220
3267 #, c-format
3268 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3269 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3270
3271 #: test-tool/test-tool.c:232
3272 #, fuzzy, c-format
3273 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3274 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3275
3276 #: test-tool/test-tool.c:238
3277 #, c-format
3278 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3279 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3280
3281 #: test-tool/test-tool.c:244
3282 #, c-format
3283 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3284 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3285
3286 #: test-tool/test-tool.c:251
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3289 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3290
3291 #: test-tool/test-tool.c:282
3292 #, c-format
3293 msgid ""
3294 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3295 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3296 msgstr ""
3297 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3298 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3299
3300 #: test-tool/test-tool.c:290
3301 #, c-format
3302 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3303 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3304
3305 #: test-tool/test-tool.c:304
3306 #, c-format
3307 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3308 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3309
3310 #: tools/virt-edit.pl:178
3311 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: tools/virt-edit.pl:194 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217
3315 #, perl-brace-format
3316 msgid ""
3317 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3318 "\n"
3319 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3320 "machine\n"
3321 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3322 "\n"
3323 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3324 "information about the disk image as possible.\n"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: tools/virt-edit.pl:198 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221
3328 #, perl-brace-format
3329 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: tools/virt-edit.pl:235
3333 msgid "File not changed.\n"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: tools/virt-edit.pl:406
3337 #, perl-brace-format
3338 msgid "virt-edit: drive '{x}:' not found\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: tools/virt-edit.pl:422
3342 #, perl-brace-format
3343 msgid ""
3344 "virt-edit: '{f}' does not start with a / or \\ character.\n"
3345 "If you are using Windows style paths with backslashes like C:\\foo.txt\n"
3346 "then don't forget that you must quote them with single quotes to\n"
3347 "prevent the shell from munging the backslashes.\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3351 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3355 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3359 msgid "virt-make-fs input output\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3363 msgid "unexpected output from 'du' command"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3367 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3368 #, perl-brace-format
3369 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3373 #, perl-brace-format
3374 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3378 #, fuzzy
3379 msgid ""
3380 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3381 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3382
3383 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3384 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3388 #, fuzzy
3389 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3390 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3391
3392 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3393 #, fuzzy
3394 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3395 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3396
3397 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3398 msgid ""
3399 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3400 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3401 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3405 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: tools/virt-tar.pl:212
3409 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: tools/virt-tar.pl:215
3413 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: tools/virt-tar.pl:226
3417 #, perl-brace-format
3418 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: tools/virt-tar.pl:229
3422 #, perl-brace-format
3423 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: tools/virt-win-reg.pl:201
3427 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: tools/virt-win-reg.pl:240
3431 msgid ""
3432 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3433 "export\n"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: tools/virt-win-reg.pl:351
3437 #, perl-brace-format
3438 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
3442 #, perl-brace-format
3443 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: tools/virt-win-reg.pl:375
3447 #, perl-brace-format
3448 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: tools/virt-win-reg.pl:397
3452 #, perl-brace-format
3453 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #, fuzzy
3457 #~ msgid "%s: temporary directory not found"
3458 #~ msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3459
3460 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3461 #~ msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3462
3463 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3464 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3465
3466 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3467 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3468
3469 #~ msgid ""
3470 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3471 #~ msgstr ""
3472 #~ "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3473 #~ "தோல்வியுற்றது\n"
3474
3475 #~ msgid ""
3476 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3477 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3478 #~ "\n"
3479 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3480 #~ msgstr ""
3481 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3482 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3483 #~ "\n"
3484 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3485
3486 #~ msgid "command failed: %s"
3487 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3488
3489 #~ msgid ""
3490 #~ "Test tool helper program %s\n"
3491 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3492 #~ "was built.\n"
3493 #~ msgstr ""
3494 #~ "Test tool helper program %s\n"
3495 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3496 #~ "was built.\n"
3497
3498 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3499 #~ msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3500
3501 #, fuzzy
3502 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3503 #~ msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3504
3505 #, fuzzy
3506 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3507 #~ msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3508
3509 #, fuzzy
3510 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3511 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3512
3513 #, fuzzy
3514 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3515 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3516
3517 #, fuzzy
3518 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3519 #~ msgstr ""
3520 #~ "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3521
3522 #, fuzzy
3523 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3524 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3525
3526 #, fuzzy
3527 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3528 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3529
3530 #~ msgid "allocate an image"
3531 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3532
3533 #~ msgid "edit a file in the image"
3534 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3535
3536 #~ msgid "view a file in the pager"
3537 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3538
3539 #~ msgid ""
3540 #~ "echo - display a line of text\n"
3541 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3542 #~ "\n"
3543 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3544 #~ msgstr ""
3545 #~ "echo - display a line of text\n"
3546 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3547 #~ "\n"
3548 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3549
3550 #, fuzzy
3551 #~ msgid ""
3552 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3553 #~ "     edit <filename>\n"
3554 #~ "\n"
3555 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3556 #~ "\n"
3557 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3558 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3559 #~ "\n"
3560 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3561 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3562 #~ "\n"
3563 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3564 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3565 #~ msgstr ""
3566 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3567 #~ "     edit <filename>\n"
3568 #~ "\n"
3569 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3570 #~ "\n"
3571 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3572 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3573 #~ "\n"
3574 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3575 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3576 #~ "\n"
3577 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3578 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3579
3580 #~ msgid ""
3581 #~ "lcd - local change directory\n"
3582 #~ "    lcd <directory>\n"
3583 #~ "\n"
3584 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3585 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3586 #~ "    place.\n"
3587 #~ msgstr ""
3588 #~ "lcd - local change directory\n"
3589 #~ "    lcd <directory>\n"
3590 #~ "\n"
3591 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3592 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3593 #~ "    place.\n"
3594
3595 #~ msgid ""
3596 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3597 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3598 #~ "\n"
3599 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3600 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3601 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3602 #~ msgstr ""
3603 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3604 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3605 #~ "\n"
3606 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3607 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3608 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3609
3610 #~ msgid ""
3611 #~ "more - view a file in the pager\n"
3612 #~ "     more <filename>\n"
3613 #~ "\n"
3614 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3615 #~ "\n"
3616 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3617 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3618 #~ "\n"
3619 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3620 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3621 #~ "\n"
3622 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3623 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3624 #~ msgstr ""
3625 #~ "more - view a file in the pager\n"
3626 #~ "     more <filename>\n"
3627 #~ "\n"
3628 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3629 #~ "\n"
3630 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3631 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3632 #~ "\n"
3633 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3634 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3635 #~ "\n"
3636 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3637 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3638
3639 #~ msgid ""
3640 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3641 #~ "     reopen\n"
3642 #~ "\n"
3643 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3644 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3645 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3646 #~ msgstr ""
3647 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3648 #~ "     reopen\n"
3649 #~ "\n"
3650 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3651 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3652 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3653
3654 #, fuzzy
3655 #~ msgid ""
3656 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3657 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3658 #~ "\n"
3659 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3660 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3661 #~ "\n"
3662 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3663 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3664 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3665 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3666 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3667 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3668 #~ "    space during a write operation.\n"
3669 #~ "\n"
3670 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3671 #~ "\n"
3672 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3673 #~ msgstr ""
3674 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3675 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3676 #~ "\n"
3677 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3678 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3679 #~ "\n"
3680 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3681 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3682 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3683 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3684 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3685 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3686 #~ "    space during a write operation.\n"
3687 #~ "\n"
3688 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3689 #~ "\n"
3690 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3691 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3692 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3693 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3694 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3695 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3696 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3697 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3698 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3699 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3700
3701 #~ msgid ""
3702 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3703 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3704 #~ "\n"
3705 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3706 #~ "    time afterwards.\n"
3707 #~ msgstr ""
3708 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3709 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3710 #~ "\n"
3711 #~ "    இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3712 #~ "    அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3713
3714 #~ msgid "external command failed: %s"
3715 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3716
3717 #~ msgid "test if file exists"
3718 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3719
3720 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3721 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3722
3723 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3724 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3725
3726 #, fuzzy
3727 #~ msgid ""
3728 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3729 #~ "selinux\n"
3730 #~ msgstr ""
3731 #~ "%s:  -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3732 #~ "முடியவில்லை\n"
3733
3734 #, fuzzy
3735 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3736 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3737
3738 #~ msgid ""
3739 #~ "alloc - allocate an image\n"
3740 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3741 #~ "\n"
3742 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3743 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3744 #~ "\n"
3745 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3746 #~ "\n"
3747 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3748 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3749 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3750 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3751 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3752 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3753 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3754 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3755 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3756 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3757 #~ msgstr ""
3758 #~ "alloc - allocate an image\n"
3759 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3760 #~ "\n"
3761 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3762 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3763 #~ "\n"
3764 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3765 #~ "\n"
3766 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3767 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3768 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3769 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3770 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3771 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3772 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3773 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3774 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3775 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3776
3777 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3778 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"