4 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2008-03-28 17:30+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2008-05-24 23:53-0300\n"
8 "Last-Translator: Herli Joaquim de Menezes <herlimenezes@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
16 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
18 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:101
22 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:444
26 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:183
30 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:134
34 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:176
35 msgid "Connect to ..."
36 msgstr "Conectar a..."
38 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:139
42 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:63
46 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:81
50 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:100 ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:82
54 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:441
58 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:91
59 msgid "Install new guest ..."
62 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:174
63 msgid "Local QEMU/KVM"
64 msgstr "QEMU/KVM local"
66 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:173
70 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:93
74 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:445
78 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:442
82 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:171 ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:138
86 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:88
87 msgid "Open connection ..."
88 msgstr "Abre uma conexão..."
90 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:40
91 msgid "Open connection to hypervisor"
92 msgstr "Abre uma conexão com o hipervisor"
94 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:146
98 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:83
100 msgstr "QEMU ou KVM "
102 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:94
106 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:135
110 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:149
114 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:153
118 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:143
122 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:443
126 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:62
128 msgstr "Esta máquina"
130 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:161
131 msgid "URI connection"
134 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:23
135 msgid "Virtual Control"
136 msgstr "Controle Virtual"
138 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:55
139 msgid "Virtualisation error"
140 msgstr "Erro de virtualização"
142 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:39
144 "Virtualization control tool (virt-ctrl) by\n"
145 "Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n"
147 "Copyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n"
149 "Libvirt version: %s\n"
151 "Gtk toolkit version: %s"
153 "Ferramenta de controle de virtualização (virt-ctrl) por\n"
154 "Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n"
156 "Copyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n"
158 "Versão da Libvirt: %s\n"
160 "Versão do kit de ferramentas Gtk: %s"
162 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:76
163 msgid "Xen hypervisor"
164 msgstr "Hipervisor do Xen"
166 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:54
170 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:58
174 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:239
175 msgid "error set after getting System bus"
176 msgstr "erro ocorrido após a obtenção do System bus"
178 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:55
182 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:53
186 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:56
190 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:57
194 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:52
196 msgstr "desconhecido"
198 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:219
200 "warning: ignored unknown message %s from %s\\n"
203 "aviso: as mensagens desconhecidas %s provenientes de %s foram ignoradas\\n"
206 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:124
207 msgid "warning: unexpected message contents of Found signal"
208 msgstr "aviso: conteúdo inesperado das mensagens do sinal Found "
210 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:188
211 msgid "warning: unexpected message contents of ItemNew signal"
212 msgstr "aviso: conteúdo inesperado das mensagens do sinal ItemNew "
214 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:140
215 msgid "warning: unexpected message contents of ItemRemove signal"
216 msgstr "aviso: conteúdo inesperado das mensagens do sinal ItemRemove"