Version 1.8.16.
[libguestfs.git] / po / pa.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 20:22+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
12 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Language: pa\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67
22 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:906 inspector/virt-inspector.c:68
23 #: rescue/virt-rescue.c:56
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:58
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 "Usage:\n"
53 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 "Options:\n"
55 "  -a|--add image       Add image\n"
56 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
58 "  --help               Display help message and exit\n"
59 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
61 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
62 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
63 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
64 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
66 "  -V|--version         Display version and exit\n"
67
68 #: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:213 fuse/guestmount.c:1018
70 #: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:128
71 #, c-format
72 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
73 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
74
75 #: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142
76 #: df/main.c:157 fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1066
77 #: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:152
78 #, c-format
79 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
80 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81
82 #: cat/virt-filesystems.c:100
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid ""
85 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
86 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
87 "Usage:\n"
88 "  %s [--options] -d domname\n"
89 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
90 "Options:\n"
91 "  -a|--add image       Add image\n"
92 "  --all                Display everything\n"
93 "  --blkdevs|--block-devices\n"
94 "                       Display block devices\n"
95 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
96 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
97 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
98 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
99 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
100 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
101 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
102 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
103 "  --help               Display brief help\n"
104 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
105 "  -l|--long            Long output\n"
106 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
107 "                       Display LVM logical volumes\n"
108 "  --no-title           No title in --long output\n"
109 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
110 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
111 "                       Display LVM physical volumes\n"
112 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
113 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
114 "  -V|--version         Display version and exit\n"
115 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
116 "                       Display LVM volume groups\n"
117 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
118 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
119 msgstr ""
120 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
121 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
122 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
123 "Usage:\n"
124 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
125 "Options:\n"
126 "  -a|--add image       Add image\n"
127 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
128 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
129 "  --help               Display help message and exit\n"
130 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
131 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
132 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
133 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
134 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
135 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138
139 #: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
142 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
143
144 #: cat/virt-ls.c:59
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid ""
147 "%s: list files in a virtual machine\n"
148 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
149 "Usage:\n"
150 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
151 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
152 "Options:\n"
153 "  -a|--add image       Add image\n"
154 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
155 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
156 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
157 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
158 "  --help               Display brief help\n"
159 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
160 "  -l|--long            Long listing\n"
161 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
162 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
163 "  -V|--version         Display version and exit\n"
164 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
165 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
166 msgstr ""
167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
169 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
170 "Usage:\n"
171 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
172 "Options:\n"
173 "  -a|--add image       Add image\n"
174 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
175 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
176 "  --help               Display help message and exit\n"
177 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
178 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
179 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
180 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
181 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
182 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
183 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
184 "  -V|--version         Display version and exit\n"
185
186 #: df/domains.c:115
187 #, c-format
188 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
189 msgstr ""
190
191 #: df/domains.c:124
192 #, c-format
193 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
194 msgstr ""
195
196 #: df/domains.c:134
197 #, c-format
198 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:145
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:155
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:281
212 #, c-format
213 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
214 msgstr ""
215
216 #: df/main.c:71
217 #, fuzzy, c-format
218 msgid ""
219 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
220 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
221 "Usage:\n"
222 "  %s [--options] -d domname\n"
223 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
224 "Options:\n"
225 "  -a|--add image       Add image\n"
226 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
227 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
228 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
229 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
230 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
231 "  --help               Display brief help\n"
232 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
233 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
234 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
235 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
236 "  -V|--version         Display version and exit\n"
237 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
238 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
239 msgstr ""
240 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
241 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
242 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
243 "Usage:\n"
244 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
245 "Options:\n"
246 "  -a|--add image       Add image\n"
247 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
248 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
249 "  --help               Display help message and exit\n"
250 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
251 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
252 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
253 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
254 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
255 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
256 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
257 "  -V|--version         Display version and exit\n"
258
259 #: df/main.c:263
260 #, c-format
261 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
262 msgstr ""
263
264 #: df/output.c:49
265 msgid "VirtualMachine"
266 msgstr ""
267
268 #: df/output.c:50
269 #, fuzzy
270 msgid "Filesystem"
271 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
272
273 #: df/output.c:53
274 msgid "1K-blocks"
275 msgstr ""
276
277 #: df/output.c:55
278 msgid "Size"
279 msgstr ""
280
281 #: df/output.c:56
282 msgid "Used"
283 msgstr ""
284
285 #: df/output.c:57
286 msgid "Available"
287 msgstr ""
288
289 #: df/output.c:58
290 msgid "Use%"
291 msgstr ""
292
293 #: df/output.c:60
294 msgid "Inodes"
295 msgstr ""
296
297 #: df/output.c:61
298 msgid "IUsed"
299 msgstr ""
300
301 #: df/output.c:62
302 msgid "IFree"
303 msgstr ""
304
305 #: df/output.c:63
306 msgid "IUse%"
307 msgstr ""
308
309 #: fish/alloc.c:37
310 #, c-format
311 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
312 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
313
314 #: fish/alloc.c:51
315 #, c-format
316 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
317 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
318
319 #: fish/alloc.c:75
320 #, c-format
321 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
322 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
323
324 #: fish/alloc.c:156
325 #, c-format
326 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
327 msgstr ""
328
329 #: fish/cmds.c:2489
330 msgid "Command"
331 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
332
333 #: fish/cmds.c:2489
334 msgid "Description"
335 msgstr "ਵਰਣਨ"
336
337 #: fish/cmds.c:2491
338 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
339 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
340
341 #: fish/cmds.c:2492
342 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
343 msgstr ""
344
345 #: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2494
346 msgid "add an image to examine or modify"
347 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
348
349 #: fish/cmds.c:2495
350 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
351 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
352
353 #: fish/cmds.c:2496
354 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
355 msgstr ""
356
357 #: fish/cmds.c:2497
358 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
359 msgstr ""
360
361 #: fish/cmds.c:2498
362 #, fuzzy
363 msgid "allocate and add a disk file"
364 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
365
366 #: fish/cmds.c:2499
367 #, fuzzy
368 msgid "clear Augeas path"
369 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
370
371 #: fish/cmds.c:2500
372 msgid "close the current Augeas handle"
373 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
374
375 #: fish/cmds.c:2501
376 msgid "define an Augeas node"
377 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
378
379 #: fish/cmds.c:2502
380 msgid "define an Augeas variable"
381 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
382
383 #: fish/cmds.c:2503
384 msgid "look up the value of an Augeas path"
385 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
386
387 #: fish/cmds.c:2504
388 msgid "create a new Augeas handle"
389 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
390
391 #: fish/cmds.c:2505
392 msgid "insert a sibling Augeas node"
393 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
394
395 #: fish/cmds.c:2506
396 msgid "load files into the tree"
397 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
398
399 #: fish/cmds.c:2507
400 msgid "list Augeas nodes under augpath"
401 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
402
403 #: fish/cmds.c:2508
404 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
405 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
406
407 #: fish/cmds.c:2509
408 msgid "move Augeas node"
409 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
410
411 #: fish/cmds.c:2510
412 msgid "remove an Augeas path"
413 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
414
415 #: fish/cmds.c:2511
416 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
417 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
418
419 #: fish/cmds.c:2512
420 msgid "set Augeas path to value"
421 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
422
423 #: fish/cmds.c:2513
424 msgid "test availability of some parts of the API"
425 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
426
427 #: fish/cmds.c:2514
428 #, fuzzy
429 msgid "return a list of all optional groups"
430 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
431
432 #: fish/cmds.c:2515
433 msgid "upload base64-encoded data to file"
434 msgstr ""
435
436 #: fish/cmds.c:2516
437 #, fuzzy
438 msgid "download file and encode as base64"
439 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
440
441 #: fish/cmds.c:2517
442 msgid "flush device buffers"
443 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
444
445 #: fish/cmds.c:2518
446 msgid "get blocksize of block device"
447 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
448
449 #: fish/cmds.c:2519
450 msgid "is block device set to read-only"
451 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
452
453 #: fish/cmds.c:2520
454 msgid "get total size of device in bytes"
455 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
456
457 #: fish/cmds.c:2521
458 msgid "get sectorsize of block device"
459 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
460
461 #: fish/cmds.c:2522
462 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
463 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
464
465 #: fish/cmds.c:2523
466 msgid "reread partition table"
467 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
468
469 #: fish/cmds.c:2524
470 msgid "set blocksize of block device"
471 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
472
473 #: fish/cmds.c:2525
474 msgid "set block device to read-only"
475 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
476
477 #: fish/cmds.c:2526
478 msgid "set block device to read-write"
479 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
480
481 #: fish/cmds.c:2527
482 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
483 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
484
485 #: fish/cmds.c:2528
486 msgid "list the contents of a file"
487 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
488
489 #: fish/cmds.c:2529
490 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
491 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
492
493 #: fish/cmds.c:2530
494 #, fuzzy
495 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
496 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
497
498 #: fish/cmds.c:2531
499 #, fuzzy
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
501 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
502
503 #: fish/cmds.c:2532
504 msgid "change file mode"
505 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
506
507 #: fish/cmds.c:2533 fish/cmds.c:2641
508 msgid "change file owner and group"
509 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
510
511 #: fish/cmds.c:2534
512 msgid "run a command from the guest filesystem"
513 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
514
515 #: fish/cmds.c:2535
516 msgid "run a command, returning lines"
517 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
518
519 #: fish/cmds.c:2536
520 msgid "add qemu parameters"
521 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
522
523 #: fish/cmds.c:2537
524 #, fuzzy
525 msgid "copy local files or directories into an image"
526 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
527
528 #: fish/cmds.c:2538
529 #, fuzzy
530 msgid "copy remote files or directories out of an image"
531 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
532
533 #: fish/cmds.c:2539
534 #, fuzzy
535 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
536 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
537
538 #: fish/cmds.c:2540
539 msgid "copy a file"
540 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
541
542 #: fish/cmds.c:2541
543 msgid "copy a file or directory recursively"
544 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
545
546 #: fish/cmds.c:2542
547 msgid "copy from source to destination using dd"
548 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
549
550 #: fish/cmds.c:2543
551 msgid "debugging and internals"
552 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
553
554 #: fish/cmds.c:2544
555 #, fuzzy
556 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
557 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
558
559 #: fish/cmds.c:2545
560 #, fuzzy
561 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
562 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
563
564 #: fish/cmds.c:2546
565 msgid "report file system disk space usage"
566 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
567
568 #: fish/cmds.c:2547
569 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
570 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
571
572 #: fish/cmds.c:2548
573 msgid "return kernel messages"
574 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
575
576 #: fish/cmds.c:2549
577 msgid "download a file to the local machine"
578 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
579
580 #: fish/cmds.c:2550
581 #, fuzzy
582 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
583 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
584
585 #: fish/cmds.c:2551
586 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
587 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
588
589 #: fish/cmds.c:2552
590 msgid "estimate file space usage"
591 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
592
593 #: fish/cmds.c:2553
594 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
595 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
596
597 #: fish/cmds.c:2554
598 msgid "display a line of text"
599 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
600
601 #: fish/cmds.c:2555
602 msgid "echo arguments back to the client"
603 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
604
605 #: fish/cmds.c:2556
606 #, fuzzy
607 msgid "edit a file"
608 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
609
610 #: fish/cmds.c:2557 fish/cmds.c:2558 fish/cmds.c:2563 fish/cmds.c:2564
611 #: fish/cmds.c:2596 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833
612 #: fish/cmds.c:2837 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2841
613 msgid "return lines matching a pattern"
614 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
615
616 #: fish/cmds.c:2559
617 msgid "test if two files have equal contents"
618 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
619
620 #: fish/cmds.c:2560
621 msgid "test if file or directory exists"
622 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
623
624 #: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562
625 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
626 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
627
628 #: fish/cmds.c:2565
629 msgid "determine file type"
630 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
631
632 #: fish/cmds.c:2566
633 msgid "detect the architecture of a binary file"
634 msgstr ""
635
636 #: fish/cmds.c:2567
637 #, fuzzy
638 msgid "return the size of the file in bytes"
639 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
640
641 #: fish/cmds.c:2568
642 msgid "fill a file with octets"
643 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
644
645 #: fish/cmds.c:2569
646 #, fuzzy
647 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
648 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
649
650 #: fish/cmds.c:2570
651 msgid "find all files and directories"
652 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
653
654 #: fish/cmds.c:2571
655 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
656 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
657
658 #: fish/cmds.c:2572
659 #, fuzzy
660 msgid "find a filesystem by label"
661 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
662
663 #: fish/cmds.c:2573
664 #, fuzzy
665 msgid "find a filesystem by UUID"
666 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
667
668 #: fish/cmds.c:2574
669 msgid "run the filesystem checker"
670 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
671
672 #: fish/cmds.c:2575
673 msgid "get the additional kernel options"
674 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
675
676 #: fish/cmds.c:2576
677 msgid "get autosync mode"
678 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
679
680 #: fish/cmds.c:2577
681 msgid "get direct appliance mode flag"
682 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
683
684 #: fish/cmds.c:2578
685 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
686 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
687
688 #: fish/cmds.c:2579
689 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
690 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
691
692 #: fish/cmds.c:2580
693 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
694 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
695
696 #: fish/cmds.c:2581
697 #, fuzzy
698 msgid "get enable network flag"
699 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
700
701 #: fish/cmds.c:2582
702 msgid "get the search path"
703 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
704
705 #: fish/cmds.c:2583
706 msgid "get PID of qemu subprocess"
707 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
708
709 #: fish/cmds.c:2584
710 msgid "get the qemu binary"
711 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
712
713 #: fish/cmds.c:2585
714 msgid "get recovery process enabled flag"
715 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
716
717 #: fish/cmds.c:2586
718 msgid "get SELinux enabled flag"
719 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
720
721 #: fish/cmds.c:2587
722 msgid "get the current state"
723 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
724
725 #: fish/cmds.c:2588
726 msgid "get command trace enabled flag"
727 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
728
729 #: fish/cmds.c:2589
730 #, fuzzy
731 msgid "get the current umask"
732 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
733
734 #: fish/cmds.c:2590
735 msgid "get verbose mode"
736 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
737
738 #: fish/cmds.c:2591
739 msgid "get SELinux security context"
740 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
741
742 #: fish/cmds.c:2592 fish/cmds.c:2642
743 msgid "get a single extended attribute"
744 msgstr ""
745
746 #: fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2643
747 msgid "list extended attributes of a file or directory"
748 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
749
750 #: fish/cmds.c:2594
751 msgid "expand wildcards in command"
752 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
753
754 #: fish/cmds.c:2595
755 msgid "expand a wildcard path"
756 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
757
758 #: fish/cmds.c:2598
759 #, fuzzy
760 msgid "install GRUB 1"
761 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
762
763 #: fish/cmds.c:2599
764 msgid "return first 10 lines of a file"
765 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
766
767 #: fish/cmds.c:2600
768 msgid "return first N lines of a file"
769 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
770
771 #: fish/cmds.c:2601
772 msgid "dump a file in hexadecimal"
773 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
774
775 #: fish/cmds.c:2602
776 msgid "edit with a hex editor"
777 msgstr ""
778
779 #: fish/cmds.c:2603
780 #, fuzzy
781 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
782 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
783
784 #: fish/cmds.c:2604
785 msgid "list files in an initrd"
786 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
787
788 #: fish/cmds.c:2605
789 msgid "add an inotify watch"
790 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
791
792 #: fish/cmds.c:2606
793 msgid "close the inotify handle"
794 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
795
796 #: fish/cmds.c:2607
797 msgid "return list of watched files that had events"
798 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
799
800 #: fish/cmds.c:2608
801 msgid "create an inotify handle"
802 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
803
804 #: fish/cmds.c:2609
805 msgid "return list of inotify events"
806 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
807
808 #: fish/cmds.c:2610
809 msgid "remove an inotify watch"
810 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
811
812 #: fish/cmds.c:2611
813 msgid "get architecture of inspected operating system"
814 msgstr ""
815
816 #: fish/cmds.c:2612
817 msgid "get distro of inspected operating system"
818 msgstr ""
819
820 #: fish/cmds.c:2613
821 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
822 msgstr ""
823
824 #: fish/cmds.c:2614
825 msgid "get hostname of the operating system"
826 msgstr ""
827
828 #: fish/cmds.c:2615
829 msgid "get major version of inspected operating system"
830 msgstr ""
831
832 #: fish/cmds.c:2616
833 msgid "get minor version of inspected operating system"
834 msgstr ""
835
836 #: fish/cmds.c:2617
837 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
838 msgstr ""
839
840 #: fish/cmds.c:2618
841 msgid "get package format used by the operating system"
842 msgstr ""
843
844 #: fish/cmds.c:2619
845 msgid "get package management tool used by the operating system"
846 msgstr ""
847
848 #: fish/cmds.c:2620
849 msgid "get product name of inspected operating system"
850 msgstr ""
851
852 #: fish/cmds.c:2621
853 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
854 msgstr ""
855
856 #: fish/cmds.c:2622
857 msgid "get type of inspected operating system"
858 msgstr ""
859
860 #: fish/cmds.c:2623
861 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
862 msgstr ""
863
864 #: fish/cmds.c:2624
865 msgid "get list of applications installed in the operating system"
866 msgstr ""
867
868 #: fish/cmds.c:2625
869 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
870 msgstr ""
871
872 #: fish/cmds.c:2626
873 #, fuzzy
874 msgid "test if block device"
875 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
876
877 #: fish/cmds.c:2627
878 msgid "is busy processing a command"
879 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
880
881 #: fish/cmds.c:2628
882 #, fuzzy
883 msgid "test if character device"
884 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
885
886 #: fish/cmds.c:2629
887 msgid "is in configuration state"
888 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
889
890 #: fish/cmds.c:2630
891 #, fuzzy
892 msgid "test if a directory"
893 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
894
895 #: fish/cmds.c:2631
896 #, fuzzy
897 msgid "test if FIFO (named pipe)"
898 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
899
900 #: fish/cmds.c:2632
901 msgid "test if a regular file"
902 msgstr ""
903
904 #: fish/cmds.c:2633
905 msgid "is launching subprocess"
906 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
907
908 #: fish/cmds.c:2634
909 #, fuzzy
910 msgid "test if device is a logical volume"
911 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
912
913 #: fish/cmds.c:2635
914 msgid "is ready to accept commands"
915 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
916
917 #: fish/cmds.c:2636
918 #, fuzzy
919 msgid "test if socket"
920 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
921
922 #: fish/cmds.c:2637
923 #, fuzzy
924 msgid "test if symbolic link"
925 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
926
927 #: fish/cmds.c:2638
928 msgid "kill the qemu subprocess"
929 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
930
931 #: fish/cmds.c:2639
932 msgid "launch the qemu subprocess"
933 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
934
935 #: fish/cmds.c:2640
936 #, fuzzy
937 msgid "change working directory"
938 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
939
940 #: fish/cmds.c:2644
941 msgid "list the block devices"
942 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
943
944 #: fish/cmds.c:2645
945 #, fuzzy
946 msgid "list filesystems"
947 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
948
949 #: fish/cmds.c:2646
950 msgid "list the partitions"
951 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
952
953 #: fish/cmds.c:2647
954 msgid "list the files in a directory (long format)"
955 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
956
957 #: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
958 msgid "create a hard link"
959 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
960
961 #: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2651
962 msgid "create a symbolic link"
963 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
964
965 #: fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2743
966 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
967 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
968
969 #: fish/cmds.c:2653
970 msgid "list the files in a directory"
971 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
972
973 #: fish/cmds.c:2654 fish/cmds.c:2768
974 msgid "set extended attribute of a file or directory"
975 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
976
977 #: fish/cmds.c:2655
978 msgid "get file information for a symbolic link"
979 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
980
981 #: fish/cmds.c:2656
982 msgid "lstat on multiple files"
983 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
984
985 #: fish/cmds.c:2657
986 #, fuzzy
987 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
988 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
989
990 #: fish/cmds.c:2658
991 #, fuzzy
992 msgid "close a LUKS device"
993 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
994
995 #: fish/cmds.c:2659 fish/cmds.c:2660
996 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
997 msgstr ""
998
999 #: fish/cmds.c:2661
1000 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: fish/cmds.c:2662
1004 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: fish/cmds.c:2663
1008 #, fuzzy
1009 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1010 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2664
1013 #, fuzzy
1014 msgid "create an LVM logical volume"
1015 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2665
1018 msgid "get canonical name of an LV"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: fish/cmds.c:2666
1022 msgid "clear LVM device filter"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: fish/cmds.c:2667
1026 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1027 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
1028
1029 #: fish/cmds.c:2668
1030 msgid "set LVM device filter"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2669
1034 msgid "remove an LVM logical volume"
1035 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1036
1037 #: fish/cmds.c:2670
1038 #, fuzzy
1039 msgid "rename an LVM logical volume"
1040 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1041
1042 #: fish/cmds.c:2671
1043 msgid "resize an LVM logical volume"
1044 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
1045
1046 #: fish/cmds.c:2672
1047 msgid "expand an LV to fill free space"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: fish/cmds.c:2673 fish/cmds.c:2674
1051 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1052 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
1053
1054 #: fish/cmds.c:2675
1055 #, fuzzy
1056 msgid "get the UUID of a logical volume"
1057 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2676
1060 msgid "lgetxattr on multiple files"
1061 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
1062
1063 #: fish/cmds.c:2677
1064 msgid "open the manual"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: fish/cmds.c:2678
1068 msgid "create a directory"
1069 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1070
1071 #: fish/cmds.c:2679
1072 msgid "create a directory with a particular mode"
1073 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1074
1075 #: fish/cmds.c:2680
1076 msgid "create a directory and parents"
1077 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
1078
1079 #: fish/cmds.c:2681
1080 msgid "create a temporary directory"
1081 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1082
1083 #: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2684
1084 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1085 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1086
1087 #: fish/cmds.c:2685
1088 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1089 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1090
1091 #: fish/cmds.c:2686
1092 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1093 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1094
1095 #: fish/cmds.c:2687
1096 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1097 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1098
1099 #: fish/cmds.c:2688
1100 msgid "make FIFO (named pipe)"
1101 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
1102
1103 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2691
1104 msgid "make a filesystem"
1105 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1106
1107 #: fish/cmds.c:2690
1108 msgid "make a filesystem with block size"
1109 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1110
1111 #: fish/cmds.c:2692
1112 msgid "create a mountpoint"
1113 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
1114
1115 #: fish/cmds.c:2693
1116 msgid "make block, character or FIFO devices"
1117 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
1118
1119 #: fish/cmds.c:2694
1120 msgid "make block device node"
1121 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
1122
1123 #: fish/cmds.c:2695
1124 msgid "make char device node"
1125 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
1126
1127 #: fish/cmds.c:2696
1128 msgid "create a swap partition"
1129 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1130
1131 #: fish/cmds.c:2697
1132 msgid "create a swap partition with a label"
1133 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1134
1135 #: fish/cmds.c:2698
1136 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1137 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1138
1139 #: fish/cmds.c:2699
1140 msgid "create a swap file"
1141 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1142
1143 #: fish/cmds.c:2700
1144 msgid "load a kernel module"
1145 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
1146
1147 #: fish/cmds.c:2701
1148 #, fuzzy
1149 msgid "view a file"
1150 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2702
1153 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1154 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1155
1156 #: fish/cmds.c:2703
1157 msgid "mount a file using the loop device"
1158 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2704
1161 msgid "mount a guest disk with mount options"
1162 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1163
1164 #: fish/cmds.c:2705
1165 msgid "mount a guest disk, read-only"
1166 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
1167
1168 #: fish/cmds.c:2706
1169 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1170 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1171
1172 #: fish/cmds.c:2707
1173 msgid "show mountpoints"
1174 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
1175
1176 #: fish/cmds.c:2708
1177 msgid "show mounted filesystems"
1178 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
1179
1180 #: fish/cmds.c:2709
1181 msgid "move a file"
1182 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
1183
1184 #: fish/cmds.c:2710
1185 msgid "probe NTFS volume"
1186 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
1187
1188 #: fish/cmds.c:2711
1189 #, fuzzy
1190 msgid "resize an NTFS filesystem"
1191 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2712
1194 #, fuzzy
1195 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1196 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1197
1198 #: fish/cmds.c:2713
1199 msgid "add a partition to the device"
1200 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
1201
1202 #: fish/cmds.c:2714
1203 #, fuzzy
1204 msgid "delete a partition"
1205 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1206
1207 #: fish/cmds.c:2715
1208 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1209 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1210
1211 #: fish/cmds.c:2716
1212 #, fuzzy
1213 msgid "return true if a partition is bootable"
1214 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2717
1217 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: fish/cmds.c:2718
1221 msgid "get the partition table type"
1222 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1223
1224 #: fish/cmds.c:2719
1225 msgid "create an empty partition table"
1226 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
1227
1228 #: fish/cmds.c:2720
1229 msgid "list partitions on a device"
1230 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2721
1233 msgid "make a partition bootable"
1234 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
1235
1236 #: fish/cmds.c:2722
1237 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: fish/cmds.c:2723
1241 msgid "set partition name"
1242 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1243
1244 #: fish/cmds.c:2724
1245 #, fuzzy
1246 msgid "convert partition name to device name"
1247 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2725
1250 msgid "ping the guest daemon"
1251 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2726
1254 msgid "read part of a file"
1255 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2727
1258 #, fuzzy
1259 msgid "read part of a device"
1260 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1261
1262 #: fish/cmds.c:2728
1263 msgid "create an LVM physical volume"
1264 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1265
1266 #: fish/cmds.c:2729
1267 msgid "remove an LVM physical volume"
1268 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1269
1270 #: fish/cmds.c:2730
1271 msgid "resize an LVM physical volume"
1272 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1273
1274 #: fish/cmds.c:2731
1275 #, fuzzy
1276 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1277 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1278
1279 #: fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2733
1280 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1281 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
1282
1283 #: fish/cmds.c:2734
1284 #, fuzzy
1285 msgid "get the UUID of a physical volume"
1286 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1287
1288 #: fish/cmds.c:2735
1289 #, fuzzy
1290 msgid "write to part of a file"
1291 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2736
1294 #, fuzzy
1295 msgid "write to part of a device"
1296 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1297
1298 #: fish/cmds.c:2737
1299 msgid "read a file"
1300 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
1301
1302 #: fish/cmds.c:2738
1303 msgid "read file as lines"
1304 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
1305
1306 #: fish/cmds.c:2739
1307 msgid "read directories entries"
1308 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
1309
1310 #: fish/cmds.c:2740
1311 msgid "read the target of a symbolic link"
1312 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
1313
1314 #: fish/cmds.c:2741
1315 msgid "readlink on multiple files"
1316 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
1317
1318 #: fish/cmds.c:2742
1319 msgid "canonicalized absolute pathname"
1320 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2744
1323 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1324 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1325
1326 #: fish/cmds.c:2745
1327 #, fuzzy
1328 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1329 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1330
1331 #: fish/cmds.c:2746
1332 #, fuzzy
1333 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1334 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1335
1336 #: fish/cmds.c:2747
1337 msgid "remove a file"
1338 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
1339
1340 #: fish/cmds.c:2748
1341 msgid "remove a file or directory recursively"
1342 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
1343
1344 #: fish/cmds.c:2749
1345 msgid "remove a directory"
1346 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
1347
1348 #: fish/cmds.c:2750
1349 msgid "remove a mountpoint"
1350 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
1351
1352 #: fish/cmds.c:2751
1353 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1354 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1355
1356 #: fish/cmds.c:2752
1357 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1358 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1359
1360 #: fish/cmds.c:2753
1361 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1362 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1363
1364 #: fish/cmds.c:2754
1365 msgid "add options to kernel command line"
1366 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
1367
1368 #: fish/cmds.c:2755
1369 msgid "set autosync mode"
1370 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1371
1372 #: fish/cmds.c:2756
1373 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1374 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1375
1376 #: fish/cmds.c:2757
1377 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1378 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1379
1380 #: fish/cmds.c:2758
1381 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1382 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1383
1384 #: fish/cmds.c:2759
1385 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1386 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1387
1388 #: fish/cmds.c:2760
1389 msgid "set enable network flag"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: fish/cmds.c:2761
1393 msgid "set the search path"
1394 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1395
1396 #: fish/cmds.c:2762
1397 msgid "set the qemu binary"
1398 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1399
1400 #: fish/cmds.c:2763
1401 msgid "enable or disable the recovery process"
1402 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2764
1405 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1406 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1407
1408 #: fish/cmds.c:2765
1409 msgid "enable or disable command traces"
1410 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2766
1413 msgid "set verbose mode"
1414 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2767
1417 msgid "set SELinux security context"
1418 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1419
1420 #: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2770
1421 msgid "create partitions on a block device"
1422 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2771
1425 msgid "modify a single partition on a block device"
1426 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
1427
1428 #: fish/cmds.c:2772
1429 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1430 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1431
1432 #: fish/cmds.c:2773
1433 msgid "display the kernel geometry"
1434 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1435
1436 #: fish/cmds.c:2774
1437 msgid "display the partition table"
1438 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
1439
1440 #: fish/cmds.c:2775
1441 msgid "run a command via the shell"
1442 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1443
1444 #: fish/cmds.c:2776
1445 msgid "run a command via the shell returning lines"
1446 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1447
1448 #: fish/cmds.c:2777
1449 msgid "sleep for some seconds"
1450 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
1451
1452 #: fish/cmds.c:2778
1453 #, fuzzy
1454 msgid "create a sparse disk image and add"
1455 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2779
1458 msgid "get file information"
1459 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2780
1462 msgid "get file system statistics"
1463 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2781 fish/cmds.c:2782
1466 msgid "print the printable strings in a file"
1467 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2783
1470 #, fuzzy
1471 msgid "list supported groups of commands"
1472 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
1473
1474 #: fish/cmds.c:2784
1475 msgid "disable swap on device"
1476 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1477
1478 #: fish/cmds.c:2785
1479 msgid "disable swap on file"
1480 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1481
1482 #: fish/cmds.c:2786
1483 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1484 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1485
1486 #: fish/cmds.c:2787
1487 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1488 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1489
1490 #: fish/cmds.c:2788
1491 msgid "enable swap on device"
1492 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1493
1494 #: fish/cmds.c:2789
1495 msgid "enable swap on file"
1496 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1497
1498 #: fish/cmds.c:2790
1499 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1500 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1501
1502 #: fish/cmds.c:2791
1503 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1504 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1505
1506 #: fish/cmds.c:2792
1507 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1508 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
1509
1510 #: fish/cmds.c:2793
1511 msgid "return last 10 lines of a file"
1512 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1513
1514 #: fish/cmds.c:2794
1515 msgid "return last N lines of a file"
1516 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1517
1518 #: fish/cmds.c:2795
1519 msgid "unpack tarfile to directory"
1520 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1521
1522 #: fish/cmds.c:2796
1523 msgid "pack directory into tarfile"
1524 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1525
1526 #: fish/cmds.c:2797 fish/cmds.c:2804
1527 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1528 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1529
1530 #: fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2805
1531 msgid "pack directory into compressed tarball"
1532 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1533
1534 #: fish/cmds.c:2799
1535 #, fuzzy
1536 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1537 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1538
1539 #: fish/cmds.c:2800
1540 msgid "update file timestamps or create a new file"
1541 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1542
1543 #: fish/cmds.c:2801
1544 msgid "truncate a file to zero size"
1545 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1546
1547 #: fish/cmds.c:2802
1548 msgid "truncate a file to a particular size"
1549 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1550
1551 #: fish/cmds.c:2803
1552 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1553 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
1554
1555 #: fish/cmds.c:2806
1556 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1557 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1558
1559 #: fish/cmds.c:2807
1560 msgid "unmount a filesystem"
1561 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1562
1563 #: fish/cmds.c:2808
1564 msgid "unmount all filesystems"
1565 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1566
1567 #: fish/cmds.c:2809
1568 msgid "upload a file from the local machine"
1569 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1570
1571 #: fish/cmds.c:2810
1572 #, fuzzy
1573 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1574 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1575
1576 #: fish/cmds.c:2811
1577 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1578 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1579
1580 #: fish/cmds.c:2812
1581 msgid "get the library version number"
1582 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
1583
1584 #: fish/cmds.c:2813
1585 #, fuzzy
1586 msgid "get the filesystem label"
1587 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2814
1590 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1591 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2815
1594 #, fuzzy
1595 msgid "get the filesystem UUID"
1596 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
1597
1598 #: fish/cmds.c:2816
1599 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1600 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1601
1602 #: fish/cmds.c:2817
1603 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1604 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1605
1606 #: fish/cmds.c:2818
1607 msgid "create an LVM volume group"
1608 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1609
1610 #: fish/cmds.c:2819
1611 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: fish/cmds.c:2820
1615 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: fish/cmds.c:2821
1619 msgid "remove an LVM volume group"
1620 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
1621
1622 #: fish/cmds.c:2822
1623 #, fuzzy
1624 msgid "rename an LVM volume group"
1625 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1626
1627 #: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824
1628 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1629 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1630
1631 #: fish/cmds.c:2825
1632 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: fish/cmds.c:2826
1636 #, fuzzy
1637 msgid "get the UUID of a volume group"
1638 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1639
1640 #: fish/cmds.c:2827
1641 msgid "count characters in a file"
1642 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1643
1644 #: fish/cmds.c:2828
1645 msgid "count lines in a file"
1646 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1647
1648 #: fish/cmds.c:2829
1649 msgid "count words in a file"
1650 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1651
1652 #: fish/cmds.c:2830
1653 #, fuzzy
1654 msgid "create a new file"
1655 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1656
1657 #: fish/cmds.c:2831
1658 msgid "create a file"
1659 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1660
1661 #: fish/cmds.c:2834
1662 msgid "write zeroes to the device"
1663 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1664
1665 #: fish/cmds.c:2835
1666 #, fuzzy
1667 msgid "write zeroes to an entire device"
1668 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1669
1670 #: fish/cmds.c:2836
1671 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1672 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1673
1674 #: fish/cmds.c:2839
1675 msgid "determine file type inside a compressed file"
1676 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1677
1678 #: fish/cmds.c:2842
1679 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1680 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1681
1682 #: fish/cmds.c:3160 fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3207
1683 #: fish/cmds.c:3224 fish/cmds.c:3242 fish/cmds.c:3261 fish/cmds.c:3277
1684 #: fish/cmds.c:3295 fish/cmds.c:3311 fish/cmds.c:3329 fish/cmds.c:3345
1685 #: fish/cmds.c:3362 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3410
1686 #: fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474
1687 #: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3557
1688 #: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3592 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3625
1689 #: fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3691
1690 #: fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3725 fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3762
1691 #: fish/cmds.c:3782 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3821 fish/cmds.c:3841
1692 #: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919
1693 #: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3990
1694 #: fish/cmds.c:4062 fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4171
1695 #: fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4211 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4252
1696 #: fish/cmds.c:4268 fish/cmds.c:4284 fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4325
1697 #: fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4367 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4401
1698 #: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4435 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4469
1699 #: fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4528 fish/cmds.c:4564
1700 #: fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4647
1701 #: fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4724
1702 #: fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4792
1703 #: fish/cmds.c:4811 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4868
1704 #: fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5006
1705 #: fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5088
1706 #: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5148 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5266
1707 #: fish/cmds.c:5281 fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5328
1708 #: fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5416
1709 #: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5480 fish/cmds.c:5497
1710 #: fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5533 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5572
1711 #: fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5663
1712 #: fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5751
1713 #: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5795 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5841
1714 #: fish/cmds.c:5861 fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5927
1715 #: fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5997
1716 #: fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6077
1717 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6116 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6162
1718 #: fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6251
1719 #: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6343
1720 #: fish/cmds.c:6360 fish/cmds.c:6382 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6496
1721 #: fish/cmds.c:6516 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6575
1722 #: fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6628 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6667
1723 #: fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6723 fish/cmds.c:6743 fish/cmds.c:6763
1724 #: fish/cmds.c:6785 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6840
1725 #: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6925
1726 #: fish/cmds.c:6948 fish/cmds.c:6989 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7051
1727 #: fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7087 fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7131
1728 #: fish/cmds.c:7153 fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7211
1729 #: fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7484
1730 #: fish/cmds.c:7521 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7565 fish/cmds.c:7588
1731 #: fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7635 fish/cmds.c:7678 fish/cmds.c:7719
1732 #: fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7794
1733 #: fish/cmds.c:7812 fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7887
1734 #: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7935 fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:7983
1735 #: fish/cmds.c:8007 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8055 fish/cmds.c:8079
1736 #: fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8170
1737 #: fish/cmds.c:8191 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8255
1738 #: fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8327 fish/cmds.c:8346
1739 #: fish/cmds.c:8365 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8399 fish/cmds.c:8416
1740 #: fish/cmds.c:8433 fish/cmds.c:8452 fish/cmds.c:8488 fish/cmds.c:8528
1741 #: fish/cmds.c:8561 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8611
1742 #: fish/cmds.c:8626 fish/cmds.c:8647 fish/cmds.c:8685 fish/cmds.c:8723
1743 #: fish/cmds.c:8762 fish/cmds.c:8802 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:8884
1744 #: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8962 fish/cmds.c:8984
1745 #: fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9082
1746 #: fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9194 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9278
1747 #: fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9412
1748 #: fish/cmds.c:9457 fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9553
1749 #: fish/cmds.c:9573 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9652 fish/cmds.c:9672
1750 #: fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9716 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9755
1751 #: fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9802 fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842
1752 #: fish/cmds.c:9862 fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9919 fish/cmds.c:9937
1753 #: fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:9997 fish/cmds.c:10014
1754 #: fish/cmds.c:10051 fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10186
1755 #: fish/cmds.c:10208 fish/cmds.c:10244 fish/cmds.c:10259 fish/cmds.c:10279
1756 #: fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10342 fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10391
1757 #: fish/cmds.c:10432 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10495 fish/cmds.c:10526
1758 #: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10585 fish/cmds.c:10605 fish/cmds.c:10637
1759 #: fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10694 fish/cmds.c:10712
1760 #: fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10817
1761 #: fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10904 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10962
1762 #: fish/cmds.c:10982 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11023 fish/cmds.c:11044
1763 #: fish/cmds.c:11065 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11107 fish/cmds.c:11129
1764 #: fish/cmds.c:11167 fish/cmds.c:11218 fish/cmds.c:11256 fish/cmds.c:11312
1765 #: fish/cmds.c:11397 fish/cmds.c:11426
1766 #, c-format
1767 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1768 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1769
1770 #: fish/cmds.c:3161 fish/cmds.c:3175 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3208
1771 #: fish/cmds.c:3225 fish/cmds.c:3243 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3278
1772 #: fish/cmds.c:3296 fish/cmds.c:3312 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3346
1773 #: fish/cmds.c:3363 fish/cmds.c:3378 fish/cmds.c:3396 fish/cmds.c:3411
1774 #: fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3475
1775 #: fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3558
1776 #: fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3626
1777 #: fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3692
1778 #: fish/cmds.c:3707 fish/cmds.c:3726 fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3763
1779 #: fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3842
1780 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3920
1781 #: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3991
1782 #: fish/cmds.c:4012 fish/cmds.c:4063 fish/cmds.c:4081 fish/cmds.c:4098
1783 #: fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4212
1784 #: fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4285
1785 #: fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4326 fish/cmds.c:4348 fish/cmds.c:4368
1786 #: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4436
1787 #: fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4470 fish/cmds.c:4487 fish/cmds.c:4506
1788 #: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4605
1789 #: fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4687
1790 #: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4757
1791 #: fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4793 fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4831
1792 #: fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4929
1793 #: fish/cmds.c:4986 fish/cmds.c:5007 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5049
1794 #: fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5149
1795 #: fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5282 fish/cmds.c:5299
1796 #: fish/cmds.c:5313 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5373
1797 #: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5461
1798 #: fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5534
1799 #: fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5628
1800 #: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5705
1801 #: fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5796
1802 #: fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
1803 #: fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1804 #: fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6037
1805 #: fish/cmds.c:6058 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6117
1806 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6218
1807 #: fish/cmds.c:6235 fish/cmds.c:6252 fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6299
1808 #: fish/cmds.c:6322 fish/cmds.c:6344 fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6383
1809 #: fish/cmds.c:6477 fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6517 fish/cmds.c:6537
1810 #: fish/cmds.c:6555 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6629
1811 #: fish/cmds.c:6651 fish/cmds.c:6668 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6724
1812 #: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6803
1813 #: fish/cmds.c:6822 fish/cmds.c:6841 fish/cmds.c:6863 fish/cmds.c:6884
1814 #: fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6926 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6990
1815 #: fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7088
1816 #: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7154 fish/cmds.c:7172
1817 #: fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7330
1818 #: fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7485 fish/cmds.c:7522 fish/cmds.c:7545
1819 #: fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7589 fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7636
1820 #: fish/cmds.c:7679 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7759
1821 #: fish/cmds.c:7778 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7840
1822 #: fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7912 fish/cmds.c:7936
1823 #: fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8032
1824 #: fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8104 fish/cmds.c:8127
1825 #: fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8171 fish/cmds.c:8192 fish/cmds.c:8213
1826 #: fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8311
1827 #: fish/cmds.c:8328 fish/cmds.c:8347 fish/cmds.c:8366 fish/cmds.c:8383
1828 #: fish/cmds.c:8400 fish/cmds.c:8417 fish/cmds.c:8434 fish/cmds.c:8453
1829 #: fish/cmds.c:8489 fish/cmds.c:8529 fish/cmds.c:8562 fish/cmds.c:8579
1830 #: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8612 fish/cmds.c:8627 fish/cmds.c:8648
1831 #: fish/cmds.c:8686 fish/cmds.c:8724 fish/cmds.c:8763 fish/cmds.c:8803
1832 #: fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8940
1833 #: fish/cmds.c:8963 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9027
1834 #: fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9083 fish/cmds.c:9155 fish/cmds.c:9195
1835 #: fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9333
1836 #: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9413 fish/cmds.c:9458 fish/cmds.c:9478
1837 #: fish/cmds.c:9517 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9596
1838 #: fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9673 fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9717
1839 #: fish/cmds.c:9736 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9783 fish/cmds.c:9803
1840 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9863 fish/cmds.c:9885
1841 #: fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9938 fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:9983
1842 #: fish/cmds.c:9998 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10091
1843 #: fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10187 fish/cmds.c:10209 fish/cmds.c:10245
1844 #: fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10280 fish/cmds.c:10320 fish/cmds.c:10343
1845 #: fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10392 fish/cmds.c:10433 fish/cmds.c:10458
1846 #: fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10586
1847 #: fish/cmds.c:10606 fish/cmds.c:10638 fish/cmds.c:10658 fish/cmds.c:10678
1848 #: fish/cmds.c:10695 fish/cmds.c:10713 fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10757
1849 #: fish/cmds.c:10776 fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10905
1850 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10963 fish/cmds.c:10983 fish/cmds.c:11003
1851 #: fish/cmds.c:11024 fish/cmds.c:11045 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11087
1852 #: fish/cmds.c:11108 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11168 fish/cmds.c:11219
1853 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11313 fish/cmds.c:11336 fish/cmds.c:11398
1854 #: fish/cmds.c:11427
1855 #, c-format
1856 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1857 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1858
1859 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4939
1860 #: fish/cmds.c:4958 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5160 fish/cmds.c:5179
1861 #: fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:6195
1862 #: fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6413 fish/cmds.c:6432 fish/cmds.c:6451
1863 #: fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:7023
1864 #: fish/cmds.c:7222 fish/cmds.c:7241 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7299
1865 #: fish/cmds.c:7340 fish/cmds.c:7359 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7419
1866 #: fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7457 fish/cmds.c:7495 fish/cmds.c:7648
1867 #: fish/cmds.c:7691 fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8501
1868 #: fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8696 fish/cmds.c:8734
1869 #: fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8896
1870 #: fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9121
1871 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9167 fish/cmds.c:9205 fish/cmds.c:9224
1872 #: fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9364 fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9438
1873 #: fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9606 fish/cmds.c:9625
1874 #: fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:10026 fish/cmds.c:10063 fish/cmds.c:10102
1875 #: fish/cmds.c:10142 fish/cmds.c:10161 fish/cmds.c:10220 fish/cmds.c:10293
1876 #: fish/cmds.c:10403 fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10507 fish/cmds.c:10538
1877 #: fish/cmds.c:10569 fish/cmds.c:10618 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10831
1878 #: fish/cmds.c:10876 fish/cmds.c:10918 fish/cmds.c:11144 fish/cmds.c:11182
1879 #: fish/cmds.c:11195 fish/cmds.c:11233 fish/cmds.c:11268 fish/cmds.c:11287
1880 #: fish/cmds.c:11354
1881 #, c-format
1882 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: fish/cmds.c:3525 fish/cmds.c:4547 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4945
1886 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5185
1887 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5247 fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:6201
1888 #: fish/cmds.c:6400 fish/cmds.c:6419 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6457
1889 #: fish/cmds.c:6593 fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:7029
1890 #: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7247 fish/cmds.c:7266 fish/cmds.c:7305
1891 #: fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7425
1892 #: fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7501 fish/cmds.c:7654
1893 #: fish/cmds.c:7697 fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8507
1894 #: fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8665 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740
1895 #: fish/cmds.c:8779 fish/cmds.c:8820 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8902
1896 #: fish/cmds.c:9173 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9230 fish/cmds.c:9351
1897 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9612 fish/cmds.c:9631
1898 #: fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10069 fish/cmds.c:10108 fish/cmds.c:10148
1899 #: fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10226 fish/cmds.c:10299 fish/cmds.c:10409
1900 #: fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10882 fish/cmds.c:10924
1901 #: fish/cmds.c:11274 fish/cmds.c:11360
1902 #, c-format
1903 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:11335
1907 #, fuzzy, c-format
1908 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1909 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1910
1911 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:11370
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1914 msgstr "%s: too many arguments\n"
1915
1916 #: fish/cmds.c:4043 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:11376
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1919 msgstr "%s: too many arguments\n"
1920
1921 #: fish/cmds.c:11454
1922 #, c-format
1923 msgid "%s: unknown command\n"
1924 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1925
1926 #: fish/copy.c:41
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: fish/copy.c:54
1933 #, fuzzy, c-format
1934 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1935 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1936
1937 #: fish/copy.c:139
1938 #, c-format
1939 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: fish/copy.c:184
1943 #, c-format
1944 msgid ""
1945 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1946 "image\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: fish/copy.c:195
1950 #, fuzzy, c-format
1951 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1952 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1953
1954 #: fish/copy.c:225
1955 #, fuzzy, c-format
1956 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1957 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
1958
1959 #: fish/edit.c:44
1960 #, c-format
1961 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1962 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1963
1964 #: fish/fish.c:98
1965 #, fuzzy, c-format
1966 msgid ""
1967 "%s: guest filesystem shell\n"
1968 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1969 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
1970 "Usage:\n"
1971 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1972 "Options:\n"
1973 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1974 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1975 "  -a|--add image       Add image\n"
1976 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
1977 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
1978 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
1979 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1980 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
1981 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1982 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
1983 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
1984 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1985 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1986 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1987 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1988 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1989 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
1990 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
1991 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1992 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1993 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1994 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1995 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1996 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
1997 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1998 "\n"
1999 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2000 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2001 "or\n"
2002 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2003 "\n"
2004 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2005 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2006 "\n"
2007 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2008 msgstr ""
2009 "%s: guest filesystem shell\n"
2010 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2011 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2012 "Usage:\n"
2013 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2014 "  %s -i libvirt-domain\n"
2015 "  %s -i disk-image(s)\n"
2016 "or for interactive use:\n"
2017 "  %s\n"
2018 "or from a shell script:\n"
2019 "  %s <<EOF\n"
2020 "  cmd\n"
2021 "  ...\n"
2022 "  EOF\n"
2023 "Options:\n"
2024 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2025 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2026 "  -a|--add image       Add image\n"
2027 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2028 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2029 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2030 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2031 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2032 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2033 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2034 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2035 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2036 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2037 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2038 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2039 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2040
2041 #: fish/fish.c:250
2042 #, c-format
2043 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2044 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2045
2046 #: fish/fish.c:257
2047 #, c-format
2048 msgid ""
2049 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2050 msgstr ""
2051 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2052
2053 #: fish/fish.c:305
2054 #, c-format
2055 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2056 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
2057
2058 #: fish/fish.c:460
2059 #, c-format
2060 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2061 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2062
2063 #: fish/fish.c:468
2064 #, c-format
2065 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2066 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2067
2068 #: fish/fish.c:474
2069 #, c-format
2070 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2071 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2072
2073 #: fish/fish.c:531
2074 #, c-format
2075 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: fish/fish.c:535
2079 #, c-format
2080 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: fish/fish.c:623
2084 #, fuzzy, c-format
2085 msgid ""
2086 "\n"
2087 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2088 "editing virtual machine filesystems.\n"
2089 "\n"
2090 "Type: 'help' for help on commands\n"
2091 "      'man' to read the manual\n"
2092 "      'quit' to quit the shell\n"
2093 "\n"
2094 msgstr ""
2095 "\n"
2096 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
2097 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
2098 "\n"
2099 "Type: 'help' for help with commands\n"
2100 "      'quit' to quit the shell\n"
2101 "\n"
2102
2103 #: fish/fish.c:755
2104 #, c-format
2105 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2106 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2107
2108 #: fish/fish.c:761 fish/fish.c:778
2109 #, c-format
2110 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2111 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
2112
2113 #: fish/fish.c:772
2114 #, c-format
2115 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2116 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2117
2118 #: fish/fish.c:802
2119 #, c-format
2120 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2121 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2122
2123 #: fish/fish.c:819
2124 #, c-format
2125 msgid "%s: too many arguments\n"
2126 msgstr "%s: too many arguments\n"
2127
2128 #: fish/fish.c:843
2129 #, c-format
2130 msgid "%s: empty command on command line\n"
2131 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2132
2133 #: fish/fish.c:989
2134 msgid "display a list of commands or help on a command"
2135 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
2136
2137 #: fish/fish.c:991
2138 msgid "quit guestfish"
2139 msgstr "quit guestfish"
2140
2141 #: fish/fish.c:1002
2142 #, c-format
2143 msgid ""
2144 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2145 "     help cmd\n"
2146 "     help\n"
2147 msgstr ""
2148 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2149 "     help cmd\n"
2150 "     help\n"
2151
2152 #: fish/fish.c:1010
2153 #, c-format
2154 msgid ""
2155 "quit - quit guestfish\n"
2156 "     quit\n"
2157 msgstr ""
2158 "quit - quit guestfish\n"
2159 "     quit\n"
2160
2161 #: fish/fish.c:1015
2162 #, c-format
2163 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2164 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2165
2166 #: fish/fish.c:1031
2167 #, c-format
2168 msgid ""
2169 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2170 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2171 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: fish/fish.c:1188
2175 #, c-format
2176 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2177 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
2178
2179 #: fish/glob.c:53
2180 #, c-format
2181 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2182 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
2183
2184 #: fish/glob.c:73
2185 #, c-format
2186 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2187 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2188
2189 #: fish/help.c:38
2190 #, c-format
2191 msgid ""
2192 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2193 "command.\n"
2194 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2195 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: fish/help.c:44
2199 #, c-format
2200 msgid ""
2201 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2202 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2203 "'mount-options'.\n"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: fish/help.c:52
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2210 "\n"
2211 "To read the manual, type 'man'.\n"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: fish/hexedit.c:41
2215 #, c-format
2216 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: fish/hexedit.c:52
2220 #, c-format
2221 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: fish/hexedit.c:63
2225 #, c-format
2226 msgid ""
2227 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2228 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2229 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: fish/hexedit.c:92
2233 #, c-format
2234 msgid "hexedit: invalid range\n"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: fish/inspect.c:83
2238 #, c-format
2239 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: fish/inspect.c:89
2243 #, c-format
2244 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: fish/inspect.c:128
2248 #, c-format
2249 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: fish/inspect.c:140
2253 #, c-format
2254 msgid "Operating system: %s\n"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: fish/inspect.c:153
2258 #, fuzzy, c-format
2259 msgid "%s mounted on %s\n"
2260 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
2261
2262 #: fish/keys.c:52
2263 #, c-format
2264 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2265 msgstr ""
2266
2267 #: fish/lcd.c:34
2268 #, c-format
2269 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2270 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
2271
2272 #: fish/man.c:34
2273 #, c-format
2274 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: fish/man.c:53
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "the external 'man' program failed\n"
2280 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2281
2282 #: fish/more.c:39
2283 #, c-format
2284 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2285 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
2286
2287 #: fish/options.c:36
2288 #, fuzzy, c-format
2289 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2290 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2291
2292 #: fish/options.c:121
2293 #, c-format
2294 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: fish/prep.c:37
2298 #, c-format
2299 msgid ""
2300 "List of available prepared disk images:\n"
2301 "\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: fish/prep.c:40
2305 #, c-format
2306 msgid ""
2307 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2308 "\n"
2309 "%s\n"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: fish/prep.c:48
2313 #, c-format
2314 msgid "  Optional parameters:\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: fish/prep.c:55
2318 #, c-format
2319 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: fish/prep.c:65
2323 #, c-format
2324 msgid ""
2325 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2326 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2327 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: fish/prep.c:96
2331 #, c-format
2332 msgid ""
2333 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2334 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/prep.c:158
2338 #, c-format
2339 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2340 msgstr ""
2341
2342 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2343 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2344 #, fuzzy
2345 msgid "failed to allocate disk"
2346 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2347
2348 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2349 #, fuzzy
2350 msgid "could not parse boot size"
2351 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2352
2353 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2354 #, fuzzy, c-format
2355 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2356 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2357
2358 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2359 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2360 #, c-format
2361 msgid "failed to partition disk: %s"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2365 #, fuzzy, c-format
2366 msgid "failed to add boot partition: %s"
2367 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2368
2369 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2370 #, fuzzy, c-format
2371 msgid "failed to add root partition: %s"
2372 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2373
2374 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2375 #, c-format
2376 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2380 #, c-format
2381 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2385 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2386 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2390 #, fuzzy, c-format
2391 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2392 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2393
2394 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2395 #, fuzzy, c-format
2396 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2397 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2398
2399 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2400 #, c-format
2401 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2405 #, c-format
2406 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2410 #, c-format
2411 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: fish/rc.c:255
2415 #, c-format
2416 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2417 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2418
2419 #: fish/rc.c:260
2420 #, c-format
2421 msgid ""
2422 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2423 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2424 msgstr ""
2425 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2426 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2427
2428 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2429 #, c-format
2430 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2431 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
2432
2433 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2434 #, c-format
2435 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2436 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
2437
2438 #: fish/rc.c:386
2439 #, c-format
2440 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2441 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2442
2443 #: fish/reopen.c:36
2444 #, c-format
2445 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2446 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
2447
2448 #: fish/reopen.c:46
2449 #, c-format
2450 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2451 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2452
2453 #: fish/supported.c:66
2454 msgid "yes"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: fish/supported.c:68
2458 msgid "no"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: fish/time.c:36
2462 #, c-format
2463 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2464 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2465
2466 #: fuse/guestmount.c:910
2467 #, fuzzy, c-format
2468 msgid ""
2469 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2470 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2471 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2472 "Usage:\n"
2473 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2474 "Options:\n"
2475 "  -a|--add image       Add image\n"
2476 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2477 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2478 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2479 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2480 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2481 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2482 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2483 "  --help               Display help message and exit\n"
2484 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2485 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2486 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2487 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2488 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2489 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2490 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2491 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2492 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2493 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2494 msgstr ""
2495 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2496 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2497 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2498 "Usage:\n"
2499 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2500 "Options:\n"
2501 "  -a|--add image       Add image\n"
2502 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2503 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2504 "  --help               Display help message and exit\n"
2505 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2506 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2507 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2508 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2509 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2510 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2511 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2512 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2513
2514 #: fuse/guestmount.c:1135
2515 #, fuzzy, c-format
2516 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2517 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2518
2519 #: fuse/guestmount.c:1143
2520 #, c-format
2521 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2522 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
2523
2524 #: inspector/virt-inspector.c:72
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid ""
2527 "%s: display information about a virtual machine\n"
2528 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2529 "Usage:\n"
2530 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2531 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2532 "Options:\n"
2533 "  -a|--add image       Add image\n"
2534 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2535 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2536 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2537 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2538 "  --help               Display brief help\n"
2539 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2540 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2541 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2542 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2543 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2544 msgstr ""
2545 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2546 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2547 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2548 "Usage:\n"
2549 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2550 "Options:\n"
2551 "  -a|--add image       Add image\n"
2552 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2553 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2554 "  --help               Display help message and exit\n"
2555 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2556 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2557 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2558 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2559 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2560 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2561 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2562 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2563
2564 #: inspector/virt-inspector.c:258
2565 #, c-format
2566 msgid ""
2567 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2568 "\n"
2569 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2570 "machine\n"
2571 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2572 "\n"
2573 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2574 "must\n"
2575 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2576 "\n"
2577 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2578 "information about the disk image as possible.\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: inspector/virt-inspector.c:283
2582 #, c-format
2583 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: inspector/virt-inspector.c:295
2587 #, c-format
2588 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: inspector/virt-inspector.c:303
2592 #, c-format
2593 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2597 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2601 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2605 #, fuzzy, perl-brace-format
2606 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2607 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2608
2609 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2610 msgid ""
2611 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2612 "XPath::XMLParser)"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2616 #, fuzzy
2617 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2618 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2619
2620 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2621 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2625 #, perl-brace-format
2626 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2630 #, perl-brace-format
2631 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2635 #, perl-brace-format
2636 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2640 msgid ""
2641 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2642 "\n"
2643 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2644 "machine\n"
2645 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2646 "\n"
2647 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2648 "information about the disk image as possible.\n"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2652 #, fuzzy, perl-brace-format
2653 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2654 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
2655
2656 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2657 #, perl-brace-format
2658 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2662 #, perl-brace-format
2663 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2667 msgid "Can't find grub on guest"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2671 #, perl-brace-format
2672 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2676 #, perl-brace-format
2677 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2681 #, perl-brace-format
2682 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2686 #, perl-brace-format
2687 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2691 #, perl-brace-format
2692 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2696 #, fuzzy, perl-brace-format
2697 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2698 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
2699
2700 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2701 #, perl-brace-format
2702 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: rescue/virt-rescue.c:60
2706 #, fuzzy, c-format
2707 msgid ""
2708 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2709 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2710 "Usage:\n"
2711 "  %s [--options] -d domname\n"
2712 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2713 "Options:\n"
2714 "  -a|--add image       Add image\n"
2715 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2716 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2717 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2718 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2719 "  --help               Display brief help\n"
2720 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2721 "  --network            Enable network\n"
2722 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2723 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2724 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2725 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2726 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2727 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2728 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2729 msgstr ""
2730 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2731 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2732 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2733 "Usage:\n"
2734 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2735 "Options:\n"
2736 "  -a|--add image       Add image\n"
2737 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2738 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2739 "  --help               Display help message and exit\n"
2740 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2741 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2742 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2743 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2744 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2745 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2746 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2747 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2748
2749 #: rescue/virt-rescue.c:175
2750 #, fuzzy, c-format
2751 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2752 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2753
2754 #: rescue/virt-rescue.c:413
2755 #, fuzzy, c-format
2756 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2757 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
2758
2759 #: src/appliance.c:181
2760 #, c-format
2761 msgid ""
2762 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2763 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: src/appliance.c:331
2767 #, c-format
2768 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/appliance.c:336
2772 #, c-format
2773 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/appliance.c:341
2777 #, c-format
2778 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/appliance.c:659
2782 #, fuzzy
2783 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2784 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2785
2786 #: src/filearch.c:153
2787 #, c-format
2788 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/filearch.c:266
2792 msgid ""
2793 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2794 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/guestfs.c:178
2798 #, c-format
2799 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2800 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2801
2802 #: src/guestfs.c:290
2803 #, c-format
2804 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2805 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2806
2807 #: src/guestfs.c:791
2808 #, c-format
2809 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/inspect.c:455 src/inspect.c:798 src/inspect.c:2201 src/inspect.c:2244
2813 #: src/inspect.c:2294
2814 #, c-format
2815 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/inspect.c:832
2819 #, fuzzy
2820 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2821 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2822
2823 #: src/inspect.c:1048
2824 #, c-format
2825 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/inspect.c:1357
2829 #, fuzzy, c-format
2830 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2831 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2832
2833 #: src/inspect.c:1451
2834 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/inspect.c:1463
2838 #, c-format
2839 msgid ""
2840 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2841 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/inspect.c:1592
2845 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/inspect.c:1832 src/inspect.c:1854 src/inspect.c:1879
2849 #, fuzzy
2850 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2851 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
2852
2853 #: src/inspect.c:2303
2854 #, c-format
2855 msgid "%s: file is empty"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/inspect.c:2320
2859 msgid ""
2860 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2861 "without PCRE or hivex libraries"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/launch.c:97
2865 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2866 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
2867
2868 #: src/launch.c:154
2869 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2870 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2871
2872 #: src/launch.c:168
2873 #, c-format
2874 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2875 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2876
2877 #: src/launch.c:234 src/launch.c:338
2878 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2879 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
2880
2881 #: src/launch.c:246 src/launch.c:251
2882 #, c-format
2883 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/launch.c:357
2887 #, fuzzy
2888 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2889 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
2890
2891 #: src/launch.c:366
2892 #, c-format
2893 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2894 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
2895
2896 #: src/launch.c:393
2897 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2898 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2899
2900 #: src/launch.c:773
2901 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2902 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2903
2904 #: src/launch.c:786
2905 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2906 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2907
2908 #: src/launch.c:927
2909 #, c-format
2910 msgid ""
2911 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2912 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2913 msgstr ""
2914 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2915 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2916
2917 #: src/launch.c:1019
2918 msgid "qemu has not been launched yet"
2919 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
2920
2921 #: src/launch.c:1030
2922 msgid "no subprocess to kill"
2923 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
2924
2925 #: src/proto.c:146
2926 #, c-format
2927 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2928 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2929
2930 #: src/proto.c:169
2931 #, c-format
2932 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2933 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2934
2935 #: src/proto.c:350
2936 #, c-format
2937 msgid ""
2938 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2939 msgstr ""
2940 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2941
2942 #: src/proto.c:471
2943 msgid ""
2944 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2945 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2946 "the debug messages output prior to this error.\n"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/proto.c:477
2950 #, fuzzy
2951 msgid "See earlier debug messages.\n"
2952 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2953
2954 #: src/proto.c:570
2955 #, c-format
2956 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2957 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
2958
2959 #: src/proto.c:587
2960 #, c-format
2961 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2962 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2963
2964 #: src/proto.c:739
2965 #, c-format
2966 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2967 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2968
2969 #: src/proto.c:763
2970 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2971 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2972
2973 #: src/proto.c:772
2974 msgid "dispatch failed to marshal args"
2975 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2976
2977 #: src/proto.c:899
2978 #, c-format
2979 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2980 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2981
2982 #: src/proto.c:915
2983 #, c-format
2984 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2985 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2986
2987 #: src/proto.c:1066
2988 #, c-format
2989 msgid "%s: error in chunked encoding"
2990 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2991
2992 #: src/proto.c:1094
2993 msgid "write to daemon socket"
2994 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
2995
2996 #: src/proto.c:1117
2997 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2998 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2999
3000 #: src/proto.c:1122
3001 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3002 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3003
3004 #: src/proto.c:1130
3005 msgid "failed to parse file chunk"
3006 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3007
3008 #: src/proto.c:1139
3009 msgid "file receive cancelled by daemon"
3010 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
3011
3012 #: src/virt.c:90
3013 #, c-format
3014 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/virt.c:98
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3020 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3021
3022 #: src/virt.c:149
3023 #, c-format
3024 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/virt.c:159
3028 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/virt.c:165
3032 #, fuzzy
3033 msgid "unable to create new XPath context"
3034 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
3035
3036 #: src/virt.c:172
3037 #, fuzzy
3038 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3039 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
3040
3041 #: src/virt.c:269
3042 #, fuzzy
3043 msgid "libvirt domain has no disks"
3044 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3045
3046 #: src/virt.c:322
3047 #, c-format
3048 msgid "error getting domain info: %s"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/virt.c:326
3052 msgid ""
3053 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3054 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
3055 "machine\n"
3056 "can cause disk corruption."
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/virt.c:352
3060 msgid ""
3061 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3062 "without libvirt or libxml2"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: test-tool/test-tool.c:82
3066 #, c-format
3067 msgid ""
3068 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3069 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3070 "Usage:\n"
3071 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3072 "Options:\n"
3073 "  --help         Display usage\n"
3074 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3075 "                 Helper program (default: %s)\n"
3076 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3077 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3078 "  --timeout n\n"
3079 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3080 msgstr ""
3081 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3082 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3083 "Usage:\n"
3084 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3085 "Options:\n"
3086 "  --help         Display usage\n"
3087 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3088 "                 Helper program (default: %s)\n"
3089 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3090 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3091 "  --timeout n\n"
3092 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3093
3094 #: test-tool/test-tool.c:138
3095 #, c-format
3096 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3097 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3098
3099 #: test-tool/test-tool.c:147
3100 #, c-format
3101 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3102 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3103
3104 #: test-tool/test-tool.c:159
3105 #, c-format
3106 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3107 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3108
3109 #: test-tool/test-tool.c:185
3110 #, c-format
3111 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3112 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3113
3114 #: test-tool/test-tool.c:192 test-tool/test-tool.c:201
3115 #, c-format
3116 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3117 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3118
3119 #: test-tool/test-tool.c:209
3120 #, c-format
3121 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3122 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3123
3124 #: test-tool/test-tool.c:231
3125 #, c-format
3126 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3127 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3128
3129 #: test-tool/test-tool.c:243
3130 #, c-format
3131 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3132 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3133
3134 #: test-tool/test-tool.c:249
3135 #, c-format
3136 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3137 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3138
3139 #: test-tool/test-tool.c:255
3140 #, c-format
3141 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3142 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3143
3144 #: test-tool/test-tool.c:261
3145 #, c-format
3146 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3147 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3148
3149 #: test-tool/test-tool.c:267
3150 #, c-format
3151 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3152 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3153
3154 #: test-tool/test-tool.c:275
3155 #, c-format
3156 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3157 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3158
3159 #: test-tool/test-tool.c:306
3160 #, c-format
3161 msgid ""
3162 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3163 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3164 msgstr ""
3165 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3166 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3167
3168 #: test-tool/test-tool.c:314
3169 #, c-format
3170 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3171 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
3172
3173 #: test-tool/test-tool.c:328
3174 #, c-format
3175 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3176 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
3177
3178 #: test-tool/test-tool.c:377
3179 #, c-format
3180 msgid ""
3181 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3182 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3183 "\n"
3184 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3185 msgstr ""
3186 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3187 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3188 "\n"
3189 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3190
3191 #: test-tool/test-tool.c:393
3192 #, c-format
3193 msgid "command failed: %s"
3194 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3195
3196 #: test-tool/test-tool.c:401
3197 #, c-format
3198 msgid ""
3199 "Test tool helper program %s\n"
3200 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3201 "was built.\n"
3202 msgstr ""
3203 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
3204 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ।  ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
3205 "ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n"
3206
3207 #: test-tool/test-tool.c:435
3208 #, c-format
3209 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3210 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
3211
3212 #: tools/virt-edit.pl:174
3213 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: tools/virt-edit.pl:190 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:217
3217 #, perl-brace-format
3218 msgid ""
3219 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3220 "\n"
3221 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3222 "machine\n"
3223 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3224 "\n"
3225 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3226 "information about the disk image as possible.\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: tools/virt-edit.pl:194 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:221
3230 #, perl-brace-format
3231 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: tools/virt-edit.pl:227
3235 msgid "File not changed.\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3239 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3243 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3247 msgid "virt-make-fs input output\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3251 msgid "unexpected output from 'du' command"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3255 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3256 #, perl-brace-format
3257 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3261 #, perl-brace-format
3262 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3266 #, fuzzy
3267 msgid ""
3268 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3269 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3270
3271 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3272 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3276 #, fuzzy
3277 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3278 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3279
3280 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3281 #, fuzzy
3282 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3283 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3284
3285 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3286 msgid ""
3287 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3288 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3289 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: tools/virt-resize.pl:33
3293 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: tools/virt-resize.pl:581
3297 #, fuzzy, perl-brace-format
3298 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3299 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
3300
3301 #: tools/virt-resize.pl:583
3302 #, perl-brace-format
3303 msgid ""
3304 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3305 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3306 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
3310 #, perl-brace-format
3311 msgid ""
3312 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
3316 msgid "virt-resize: short read"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: tools/virt-resize.pl:827
3320 #, fuzzy, perl-brace-format
3321 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3322 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
3323
3324 #: tools/virt-resize.pl:847
3325 #, perl-brace-format
3326 msgid ""
3327 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3328 "command line option\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: tools/virt-resize.pl:853
3332 #, perl-brace-format
3333 msgid ""
3334 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: tools/virt-resize.pl:857
3338 #, perl-brace-format
3339 msgid ""
3340 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: tools/virt-resize.pl:899
3344 #, perl-brace-format
3345 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: tools/virt-resize.pl:907
3349 #, perl-brace-format
3350 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: tools/virt-resize.pl:924
3354 #, perl-brace-format
3355 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: tools/virt-resize.pl:929
3359 #, perl-brace-format
3360 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: tools/virt-resize.pl:952
3364 #, perl-brace-format
3365 msgid ""
3366 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3367 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3368 "size.\n"
3369 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: tools/virt-resize.pl:968
3373 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: tools/virt-resize.pl:1017
3377 #, perl-brace-format
3378 msgid ""
3379 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3380 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: tools/virt-resize.pl:1032
3384 msgid ""
3385 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3386 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: tools/virt-resize.pl:1047
3390 msgid "Summary of changes:\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: tools/virt-resize.pl:1051
3394 #, perl-brace-format
3395 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: tools/virt-resize.pl:1053
3399 #, perl-brace-format
3400 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: tools/virt-resize.pl:1055
3404 #, perl-brace-format
3405 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: tools/virt-resize.pl:1060
3409 #, perl-brace-format
3410 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: tools/virt-resize.pl:1065
3414 #, perl-brace-format
3415 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: tools/virt-resize.pl:1070
3419 #, perl-brace-format
3420 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: tools/virt-resize.pl:1076
3424 #, perl-brace-format
3425 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: tools/virt-resize.pl:1083
3429 #, perl-brace-format
3430 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: tools/virt-resize.pl:1088
3434 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: tools/virt-resize.pl:1090
3438 msgid ""
3439 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3440 "and so it will just be ignored.\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: tools/virt-resize.pl:1093
3444 msgid ""
3445 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
3446 "to partition this extra space if you want.\n"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: tools/virt-resize.pl:1096
3450 #, perl-brace-format
3451 msgid ""
3452 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3453 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3454 "or adjust your resizing requests.\n"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: tools/virt-resize.pl:1113
3458 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: tools/virt-resize.pl:1208
3462 #, perl-brace-format
3463 msgid "Copying {p} ...\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
3467 #, perl-brace-format
3468 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3472 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: tools/virt-tar.pl:207
3476 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: tools/virt-tar.pl:210
3480 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: tools/virt-tar.pl:221
3484 #, perl-brace-format
3485 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: tools/virt-tar.pl:224
3489 #, perl-brace-format
3490 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: tools/virt-win-reg.pl:201
3494 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: tools/virt-win-reg.pl:240
3498 msgid ""
3499 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3500 "export\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: tools/virt-win-reg.pl:351
3504 #, perl-brace-format
3505 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
3509 #, perl-brace-format
3510 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: tools/virt-win-reg.pl:375
3514 #, perl-brace-format
3515 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: tools/virt-win-reg.pl:397
3519 #, perl-brace-format
3520 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3521 msgstr ""
3522
3523 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3524 #~ msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
3525
3526 #, fuzzy
3527 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3528 #~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
3529
3530 #, fuzzy
3531 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3532 #~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
3533
3534 #, fuzzy
3535 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3536 #~ msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
3537
3538 #, fuzzy
3539 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3540 #~ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
3541
3542 #, fuzzy
3543 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3544 #~ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
3545
3546 #~ msgid "allocate an image"
3547 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
3548
3549 #~ msgid "edit a file in the image"
3550 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
3551
3552 #~ msgid "view a file in the pager"
3553 #~ msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
3554
3555 #~ msgid ""
3556 #~ "echo - display a line of text\n"
3557 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3558 #~ "\n"
3559 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3560 #~ msgstr ""
3561 #~ "echo - display a line of text\n"
3562 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3563 #~ "\n"
3564 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3565
3566 #, fuzzy
3567 #~ msgid ""
3568 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3569 #~ "     edit <filename>\n"
3570 #~ "\n"
3571 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3572 #~ "\n"
3573 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3574 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3575 #~ "\n"
3576 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3577 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3578 #~ "\n"
3579 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3580 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3581 #~ msgstr ""
3582 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3583 #~ "     edit <filename>\n"
3584 #~ "\n"
3585 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3586 #~ "\n"
3587 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3588 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3589 #~ "\n"
3590 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3591 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3592 #~ "\n"
3593 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3594 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3595
3596 #~ msgid ""
3597 #~ "lcd - local change directory\n"
3598 #~ "    lcd <directory>\n"
3599 #~ "\n"
3600 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3601 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3602 #~ "    place.\n"
3603 #~ msgstr ""
3604 #~ "lcd - local change directory\n"
3605 #~ "    lcd <directory>\n"
3606 #~ "\n"
3607 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3608 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3609 #~ "    place.\n"
3610
3611 #~ msgid ""
3612 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3613 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3614 #~ "\n"
3615 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3616 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3617 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3618 #~ msgstr ""
3619 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3620 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3621 #~ "\n"
3622 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3623 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3624 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3625
3626 #~ msgid ""
3627 #~ "more - view a file in the pager\n"
3628 #~ "     more <filename>\n"
3629 #~ "\n"
3630 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3631 #~ "\n"
3632 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3633 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3634 #~ "\n"
3635 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3636 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3637 #~ "\n"
3638 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3639 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3640 #~ msgstr ""
3641 #~ "more - view a file in the pager\n"
3642 #~ "     more <filename>\n"
3643 #~ "\n"
3644 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3645 #~ "\n"
3646 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3647 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3648 #~ "\n"
3649 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3650 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3651 #~ "\n"
3652 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3653 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3654
3655 #~ msgid ""
3656 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3657 #~ "     reopen\n"
3658 #~ "\n"
3659 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3660 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3661 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3662 #~ msgstr ""
3663 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3664 #~ "     reopen\n"
3665 #~ "\n"
3666 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3667 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3668 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3669
3670 #, fuzzy
3671 #~ msgid ""
3672 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3673 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3674 #~ "\n"
3675 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3676 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3677 #~ "\n"
3678 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3679 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3680 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3681 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3682 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3683 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3684 #~ "    space during a write operation.\n"
3685 #~ "\n"
3686 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3687 #~ "\n"
3688 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3689 #~ msgstr ""
3690 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3691 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3692 #~ "\n"
3693 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3694 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3695 #~ "\n"
3696 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3697 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3698 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3699 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3700 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3701 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3702 #~ "    space during a write operation.\n"
3703 #~ "\n"
3704 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3705 #~ "\n"
3706 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3707 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3708 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3709 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3710 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3711 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3712 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3713 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3714 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3715 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3716
3717 #~ msgid ""
3718 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3719 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3720 #~ "\n"
3721 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3722 #~ "    time afterwards.\n"
3723 #~ msgstr ""
3724 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3725 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3726 #~ "\n"
3727 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3728 #~ "    time afterwards.\n"
3729
3730 #~ msgid "external command failed: %s"
3731 #~ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3732
3733 #~ msgid "test if file exists"
3734 #~ msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
3735
3736 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3737 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3738
3739 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3740 #~ msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3741
3742 #, fuzzy
3743 #~ msgid ""
3744 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3745 #~ "selinux\n"
3746 #~ msgstr ""
3747 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3748
3749 #, fuzzy
3750 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3751 #~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3752
3753 #~ msgid ""
3754 #~ "alloc - allocate an image\n"
3755 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3756 #~ "\n"
3757 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3758 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3759 #~ "\n"
3760 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3761 #~ "\n"
3762 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3763 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3764 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3765 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3766 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3767 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3768 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3769 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3770 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3771 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3772 #~ msgstr ""
3773 #~ "alloc - allocate an image\n"
3774 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3775 #~ "\n"
3776 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3777 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3778 #~ "\n"
3779 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3780 #~ "\n"
3781 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3782 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3783 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3784 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3785 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3786 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3787 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3788 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3789 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3790 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3791
3792 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3793 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3794
3795 #, fuzzy
3796 #~ msgid ""
3797 #~ "\n"
3798 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3799 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3800 #~ "\n"
3801 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3802 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3803 #~ "\n"
3804 #~ msgstr ""
3805 #~ "\n"
3806 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
3807 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
3808 #~ "\n"
3809 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
3810 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3811 #~ "\n"