Version 1.8.12.
[libguestfs.git] / po / pa.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-17 13:54+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
12 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Language: pa\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67
22 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:906 inspector/virt-inspector.c:68
23 #: rescue/virt-rescue.c:56
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:58
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 "Usage:\n"
53 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 "Options:\n"
55 "  -a|--add image       Add image\n"
56 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
58 "  --help               Display help message and exit\n"
59 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
61 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
62 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
63 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
64 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
66 "  -V|--version         Display version and exit\n"
67
68 #: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:213 fuse/guestmount.c:1018
70 #: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:128
71 #, c-format
72 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
73 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
74
75 #: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142
76 #: df/main.c:157 fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1066
77 #: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:152
78 #, c-format
79 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
80 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81
82 #: cat/virt-filesystems.c:100
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid ""
85 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
86 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
87 "Usage:\n"
88 "  %s [--options] -d domname\n"
89 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
90 "Options:\n"
91 "  -a|--add image       Add image\n"
92 "  --all                Display everything\n"
93 "  --blkdevs|--block-devices\n"
94 "                       Display block devices\n"
95 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
96 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
97 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
98 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
99 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
100 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
101 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
102 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
103 "  --help               Display brief help\n"
104 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
105 "  -l|--long            Long output\n"
106 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
107 "                       Display LVM logical volumes\n"
108 "  --no-title           No title in --long output\n"
109 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
110 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
111 "                       Display LVM physical volumes\n"
112 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
113 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
114 "  -V|--version         Display version and exit\n"
115 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
116 "                       Display LVM volume groups\n"
117 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
118 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
119 msgstr ""
120 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
121 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
122 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
123 "Usage:\n"
124 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
125 "Options:\n"
126 "  -a|--add image       Add image\n"
127 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
128 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
129 "  --help               Display help message and exit\n"
130 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
131 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
132 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
133 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
134 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
135 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138
139 #: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
142 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
143
144 #: cat/virt-ls.c:59
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid ""
147 "%s: list files in a virtual machine\n"
148 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
149 "Usage:\n"
150 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
151 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
152 "Options:\n"
153 "  -a|--add image       Add image\n"
154 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
155 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
156 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
157 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
158 "  --help               Display brief help\n"
159 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
160 "  -l|--long            Long listing\n"
161 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
162 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
163 "  -V|--version         Display version and exit\n"
164 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
165 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
166 msgstr ""
167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
169 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
170 "Usage:\n"
171 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
172 "Options:\n"
173 "  -a|--add image       Add image\n"
174 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
175 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
176 "  --help               Display help message and exit\n"
177 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
178 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
179 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
180 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
181 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
182 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
183 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
184 "  -V|--version         Display version and exit\n"
185
186 #: df/domains.c:115
187 #, c-format
188 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
189 msgstr ""
190
191 #: df/domains.c:124
192 #, c-format
193 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
194 msgstr ""
195
196 #: df/domains.c:134
197 #, c-format
198 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:145
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:155
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:281
212 #, c-format
213 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
214 msgstr ""
215
216 #: df/main.c:71
217 #, fuzzy, c-format
218 msgid ""
219 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
220 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
221 "Usage:\n"
222 "  %s [--options] -d domname\n"
223 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
224 "Options:\n"
225 "  -a|--add image       Add image\n"
226 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
227 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
228 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
229 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
230 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
231 "  --help               Display brief help\n"
232 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
233 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
234 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
235 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
236 "  -V|--version         Display version and exit\n"
237 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
238 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
239 msgstr ""
240 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
241 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
242 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
243 "Usage:\n"
244 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
245 "Options:\n"
246 "  -a|--add image       Add image\n"
247 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
248 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
249 "  --help               Display help message and exit\n"
250 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
251 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
252 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
253 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
254 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
255 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
256 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
257 "  -V|--version         Display version and exit\n"
258
259 #: df/main.c:263
260 #, c-format
261 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
262 msgstr ""
263
264 #: df/output.c:49
265 msgid "VirtualMachine"
266 msgstr ""
267
268 #: df/output.c:50
269 #, fuzzy
270 msgid "Filesystem"
271 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
272
273 #: df/output.c:53
274 msgid "1K-blocks"
275 msgstr ""
276
277 #: df/output.c:55
278 msgid "Size"
279 msgstr ""
280
281 #: df/output.c:56
282 msgid "Used"
283 msgstr ""
284
285 #: df/output.c:57
286 msgid "Available"
287 msgstr ""
288
289 #: df/output.c:58
290 msgid "Use%"
291 msgstr ""
292
293 #: df/output.c:60
294 msgid "Inodes"
295 msgstr ""
296
297 #: df/output.c:61
298 msgid "IUsed"
299 msgstr ""
300
301 #: df/output.c:62
302 msgid "IFree"
303 msgstr ""
304
305 #: df/output.c:63
306 msgid "IUse%"
307 msgstr ""
308
309 #: fish/alloc.c:37
310 #, c-format
311 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
312 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
313
314 #: fish/alloc.c:51
315 #, c-format
316 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
317 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
318
319 #: fish/alloc.c:75
320 #, c-format
321 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
322 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
323
324 #: fish/alloc.c:156
325 #, c-format
326 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
327 msgstr ""
328
329 #: fish/cmds.c:2489
330 msgid "Command"
331 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
332
333 #: fish/cmds.c:2489
334 msgid "Description"
335 msgstr "ਵਰਣਨ"
336
337 #: fish/cmds.c:2491
338 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
339 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
340
341 #: fish/cmds.c:2492
342 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
343 msgstr ""
344
345 #: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2494
346 msgid "add an image to examine or modify"
347 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
348
349 #: fish/cmds.c:2495
350 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
351 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
352
353 #: fish/cmds.c:2496
354 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
355 msgstr ""
356
357 #: fish/cmds.c:2497
358 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
359 msgstr ""
360
361 #: fish/cmds.c:2498
362 #, fuzzy
363 msgid "allocate and add a disk file"
364 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
365
366 #: fish/cmds.c:2499
367 #, fuzzy
368 msgid "clear Augeas path"
369 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
370
371 #: fish/cmds.c:2500
372 msgid "close the current Augeas handle"
373 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
374
375 #: fish/cmds.c:2501
376 msgid "define an Augeas node"
377 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
378
379 #: fish/cmds.c:2502
380 msgid "define an Augeas variable"
381 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
382
383 #: fish/cmds.c:2503
384 msgid "look up the value of an Augeas path"
385 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
386
387 #: fish/cmds.c:2504
388 msgid "create a new Augeas handle"
389 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
390
391 #: fish/cmds.c:2505
392 msgid "insert a sibling Augeas node"
393 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
394
395 #: fish/cmds.c:2506
396 msgid "load files into the tree"
397 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
398
399 #: fish/cmds.c:2507
400 msgid "list Augeas nodes under augpath"
401 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
402
403 #: fish/cmds.c:2508
404 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
405 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
406
407 #: fish/cmds.c:2509
408 msgid "move Augeas node"
409 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
410
411 #: fish/cmds.c:2510
412 msgid "remove an Augeas path"
413 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
414
415 #: fish/cmds.c:2511
416 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
417 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
418
419 #: fish/cmds.c:2512
420 msgid "set Augeas path to value"
421 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
422
423 #: fish/cmds.c:2513
424 msgid "test availability of some parts of the API"
425 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
426
427 #: fish/cmds.c:2514
428 #, fuzzy
429 msgid "return a list of all optional groups"
430 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
431
432 #: fish/cmds.c:2515
433 msgid "upload base64-encoded data to file"
434 msgstr ""
435
436 #: fish/cmds.c:2516
437 #, fuzzy
438 msgid "download file and encode as base64"
439 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
440
441 #: fish/cmds.c:2517
442 msgid "flush device buffers"
443 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
444
445 #: fish/cmds.c:2518
446 msgid "get blocksize of block device"
447 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
448
449 #: fish/cmds.c:2519
450 msgid "is block device set to read-only"
451 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
452
453 #: fish/cmds.c:2520
454 msgid "get total size of device in bytes"
455 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
456
457 #: fish/cmds.c:2521
458 msgid "get sectorsize of block device"
459 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
460
461 #: fish/cmds.c:2522
462 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
463 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
464
465 #: fish/cmds.c:2523
466 msgid "reread partition table"
467 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
468
469 #: fish/cmds.c:2524
470 msgid "set blocksize of block device"
471 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
472
473 #: fish/cmds.c:2525
474 msgid "set block device to read-only"
475 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
476
477 #: fish/cmds.c:2526
478 msgid "set block device to read-write"
479 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
480
481 #: fish/cmds.c:2527
482 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
483 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
484
485 #: fish/cmds.c:2528
486 msgid "list the contents of a file"
487 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
488
489 #: fish/cmds.c:2529
490 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
491 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
492
493 #: fish/cmds.c:2530
494 #, fuzzy
495 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
496 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
497
498 #: fish/cmds.c:2531
499 #, fuzzy
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
501 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
502
503 #: fish/cmds.c:2532
504 msgid "change file mode"
505 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
506
507 #: fish/cmds.c:2533 fish/cmds.c:2641
508 msgid "change file owner and group"
509 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
510
511 #: fish/cmds.c:2534
512 msgid "run a command from the guest filesystem"
513 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
514
515 #: fish/cmds.c:2535
516 msgid "run a command, returning lines"
517 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
518
519 #: fish/cmds.c:2536
520 msgid "add qemu parameters"
521 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
522
523 #: fish/cmds.c:2537
524 #, fuzzy
525 msgid "copy local files or directories into an image"
526 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
527
528 #: fish/cmds.c:2538
529 #, fuzzy
530 msgid "copy remote files or directories out of an image"
531 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
532
533 #: fish/cmds.c:2539
534 #, fuzzy
535 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
536 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
537
538 #: fish/cmds.c:2540
539 msgid "copy a file"
540 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
541
542 #: fish/cmds.c:2541
543 msgid "copy a file or directory recursively"
544 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
545
546 #: fish/cmds.c:2542
547 msgid "copy from source to destination using dd"
548 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
549
550 #: fish/cmds.c:2543
551 msgid "debugging and internals"
552 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
553
554 #: fish/cmds.c:2544
555 #, fuzzy
556 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
557 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
558
559 #: fish/cmds.c:2545
560 #, fuzzy
561 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
562 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
563
564 #: fish/cmds.c:2546
565 msgid "report file system disk space usage"
566 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
567
568 #: fish/cmds.c:2547
569 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
570 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
571
572 #: fish/cmds.c:2548
573 msgid "return kernel messages"
574 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
575
576 #: fish/cmds.c:2549
577 msgid "download a file to the local machine"
578 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
579
580 #: fish/cmds.c:2550
581 #, fuzzy
582 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
583 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
584
585 #: fish/cmds.c:2551
586 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
587 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
588
589 #: fish/cmds.c:2552
590 msgid "estimate file space usage"
591 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
592
593 #: fish/cmds.c:2553
594 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
595 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
596
597 #: fish/cmds.c:2554
598 msgid "display a line of text"
599 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
600
601 #: fish/cmds.c:2555
602 msgid "echo arguments back to the client"
603 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
604
605 #: fish/cmds.c:2556
606 #, fuzzy
607 msgid "edit a file"
608 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
609
610 #: fish/cmds.c:2557 fish/cmds.c:2558 fish/cmds.c:2563 fish/cmds.c:2564
611 #: fish/cmds.c:2596 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833
612 #: fish/cmds.c:2837 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2841
613 msgid "return lines matching a pattern"
614 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
615
616 #: fish/cmds.c:2559
617 msgid "test if two files have equal contents"
618 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
619
620 #: fish/cmds.c:2560
621 msgid "test if file or directory exists"
622 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
623
624 #: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562
625 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
626 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
627
628 #: fish/cmds.c:2565
629 msgid "determine file type"
630 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
631
632 #: fish/cmds.c:2566
633 msgid "detect the architecture of a binary file"
634 msgstr ""
635
636 #: fish/cmds.c:2567
637 #, fuzzy
638 msgid "return the size of the file in bytes"
639 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
640
641 #: fish/cmds.c:2568
642 msgid "fill a file with octets"
643 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
644
645 #: fish/cmds.c:2569
646 #, fuzzy
647 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
648 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
649
650 #: fish/cmds.c:2570
651 msgid "find all files and directories"
652 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
653
654 #: fish/cmds.c:2571
655 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
656 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
657
658 #: fish/cmds.c:2572
659 #, fuzzy
660 msgid "find a filesystem by label"
661 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
662
663 #: fish/cmds.c:2573
664 #, fuzzy
665 msgid "find a filesystem by UUID"
666 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
667
668 #: fish/cmds.c:2574
669 msgid "run the filesystem checker"
670 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
671
672 #: fish/cmds.c:2575
673 msgid "get the additional kernel options"
674 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
675
676 #: fish/cmds.c:2576
677 msgid "get autosync mode"
678 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
679
680 #: fish/cmds.c:2577
681 msgid "get direct appliance mode flag"
682 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
683
684 #: fish/cmds.c:2578
685 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
686 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
687
688 #: fish/cmds.c:2579
689 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
690 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
691
692 #: fish/cmds.c:2580
693 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
694 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
695
696 #: fish/cmds.c:2581
697 #, fuzzy
698 msgid "get enable network flag"
699 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
700
701 #: fish/cmds.c:2582
702 msgid "get the search path"
703 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
704
705 #: fish/cmds.c:2583
706 msgid "get PID of qemu subprocess"
707 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
708
709 #: fish/cmds.c:2584
710 msgid "get the qemu binary"
711 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
712
713 #: fish/cmds.c:2585
714 msgid "get recovery process enabled flag"
715 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
716
717 #: fish/cmds.c:2586
718 msgid "get SELinux enabled flag"
719 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
720
721 #: fish/cmds.c:2587
722 msgid "get the current state"
723 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
724
725 #: fish/cmds.c:2588
726 msgid "get command trace enabled flag"
727 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
728
729 #: fish/cmds.c:2589
730 #, fuzzy
731 msgid "get the current umask"
732 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
733
734 #: fish/cmds.c:2590
735 msgid "get verbose mode"
736 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
737
738 #: fish/cmds.c:2591
739 msgid "get SELinux security context"
740 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
741
742 #: fish/cmds.c:2592 fish/cmds.c:2642
743 msgid "get a single extended attribute"
744 msgstr ""
745
746 #: fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2643
747 msgid "list extended attributes of a file or directory"
748 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
749
750 #: fish/cmds.c:2594
751 msgid "expand wildcards in command"
752 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
753
754 #: fish/cmds.c:2595
755 msgid "expand a wildcard path"
756 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
757
758 #: fish/cmds.c:2598
759 msgid "install GRUB"
760 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
761
762 #: fish/cmds.c:2599
763 msgid "return first 10 lines of a file"
764 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
765
766 #: fish/cmds.c:2600
767 msgid "return first N lines of a file"
768 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
769
770 #: fish/cmds.c:2601
771 msgid "dump a file in hexadecimal"
772 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
773
774 #: fish/cmds.c:2602
775 msgid "edit with a hex editor"
776 msgstr ""
777
778 #: fish/cmds.c:2603
779 #, fuzzy
780 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
781 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
782
783 #: fish/cmds.c:2604
784 msgid "list files in an initrd"
785 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
786
787 #: fish/cmds.c:2605
788 msgid "add an inotify watch"
789 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
790
791 #: fish/cmds.c:2606
792 msgid "close the inotify handle"
793 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
794
795 #: fish/cmds.c:2607
796 msgid "return list of watched files that had events"
797 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
798
799 #: fish/cmds.c:2608
800 msgid "create an inotify handle"
801 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
802
803 #: fish/cmds.c:2609
804 msgid "return list of inotify events"
805 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
806
807 #: fish/cmds.c:2610
808 msgid "remove an inotify watch"
809 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
810
811 #: fish/cmds.c:2611
812 msgid "get architecture of inspected operating system"
813 msgstr ""
814
815 #: fish/cmds.c:2612
816 msgid "get distro of inspected operating system"
817 msgstr ""
818
819 #: fish/cmds.c:2613
820 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
821 msgstr ""
822
823 #: fish/cmds.c:2614
824 msgid "get hostname of the operating system"
825 msgstr ""
826
827 #: fish/cmds.c:2615
828 msgid "get major version of inspected operating system"
829 msgstr ""
830
831 #: fish/cmds.c:2616
832 msgid "get minor version of inspected operating system"
833 msgstr ""
834
835 #: fish/cmds.c:2617
836 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
837 msgstr ""
838
839 #: fish/cmds.c:2618
840 msgid "get package format used by the operating system"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:2619
844 msgid "get package management tool used by the operating system"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2620
848 msgid "get product name of inspected operating system"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2621
852 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
853 msgstr ""
854
855 #: fish/cmds.c:2622
856 msgid "get type of inspected operating system"
857 msgstr ""
858
859 #: fish/cmds.c:2623
860 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:2624
864 msgid "get list of applications installed in the operating system"
865 msgstr ""
866
867 #: fish/cmds.c:2625
868 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
869 msgstr ""
870
871 #: fish/cmds.c:2626
872 #, fuzzy
873 msgid "test if block device"
874 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
875
876 #: fish/cmds.c:2627
877 msgid "is busy processing a command"
878 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
879
880 #: fish/cmds.c:2628
881 #, fuzzy
882 msgid "test if character device"
883 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
884
885 #: fish/cmds.c:2629
886 msgid "is in configuration state"
887 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
888
889 #: fish/cmds.c:2630
890 #, fuzzy
891 msgid "test if a directory"
892 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
893
894 #: fish/cmds.c:2631
895 #, fuzzy
896 msgid "test if FIFO (named pipe)"
897 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
898
899 #: fish/cmds.c:2632
900 msgid "test if a regular file"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2633
904 msgid "is launching subprocess"
905 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
906
907 #: fish/cmds.c:2634
908 #, fuzzy
909 msgid "test if device is a logical volume"
910 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
911
912 #: fish/cmds.c:2635
913 msgid "is ready to accept commands"
914 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
915
916 #: fish/cmds.c:2636
917 #, fuzzy
918 msgid "test if socket"
919 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
920
921 #: fish/cmds.c:2637
922 #, fuzzy
923 msgid "test if symbolic link"
924 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
925
926 #: fish/cmds.c:2638
927 msgid "kill the qemu subprocess"
928 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
929
930 #: fish/cmds.c:2639
931 msgid "launch the qemu subprocess"
932 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
933
934 #: fish/cmds.c:2640
935 #, fuzzy
936 msgid "change working directory"
937 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
938
939 #: fish/cmds.c:2644
940 msgid "list the block devices"
941 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
942
943 #: fish/cmds.c:2645
944 #, fuzzy
945 msgid "list filesystems"
946 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
947
948 #: fish/cmds.c:2646
949 msgid "list the partitions"
950 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
951
952 #: fish/cmds.c:2647
953 msgid "list the files in a directory (long format)"
954 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
955
956 #: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
957 msgid "create a hard link"
958 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
959
960 #: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2651
961 msgid "create a symbolic link"
962 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
963
964 #: fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2743
965 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
966 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
967
968 #: fish/cmds.c:2653
969 msgid "list the files in a directory"
970 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
971
972 #: fish/cmds.c:2654 fish/cmds.c:2768
973 msgid "set extended attribute of a file or directory"
974 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
975
976 #: fish/cmds.c:2655
977 msgid "get file information for a symbolic link"
978 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
979
980 #: fish/cmds.c:2656
981 msgid "lstat on multiple files"
982 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
983
984 #: fish/cmds.c:2657
985 #, fuzzy
986 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
987 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
988
989 #: fish/cmds.c:2658
990 #, fuzzy
991 msgid "close a LUKS device"
992 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
993
994 #: fish/cmds.c:2659 fish/cmds.c:2660
995 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
996 msgstr ""
997
998 #: fish/cmds.c:2661
999 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: fish/cmds.c:2662
1003 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: fish/cmds.c:2663
1007 #, fuzzy
1008 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1009 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1010
1011 #: fish/cmds.c:2664
1012 #, fuzzy
1013 msgid "create an LVM logical volume"
1014 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2665
1017 msgid "get canonical name of an LV"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: fish/cmds.c:2666
1021 msgid "clear LVM device filter"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: fish/cmds.c:2667
1025 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1026 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
1027
1028 #: fish/cmds.c:2668
1029 msgid "set LVM device filter"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: fish/cmds.c:2669
1033 msgid "remove an LVM logical volume"
1034 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1035
1036 #: fish/cmds.c:2670
1037 #, fuzzy
1038 msgid "rename an LVM logical volume"
1039 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1040
1041 #: fish/cmds.c:2671
1042 msgid "resize an LVM logical volume"
1043 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
1044
1045 #: fish/cmds.c:2672
1046 msgid "expand an LV to fill free space"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2673 fish/cmds.c:2674
1050 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1051 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
1052
1053 #: fish/cmds.c:2675
1054 #, fuzzy
1055 msgid "get the UUID of a logical volume"
1056 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
1057
1058 #: fish/cmds.c:2676
1059 msgid "lgetxattr on multiple files"
1060 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
1061
1062 #: fish/cmds.c:2677
1063 msgid "open the manual"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: fish/cmds.c:2678
1067 msgid "create a directory"
1068 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1069
1070 #: fish/cmds.c:2679
1071 msgid "create a directory with a particular mode"
1072 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2680
1075 msgid "create a directory and parents"
1076 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
1077
1078 #: fish/cmds.c:2681
1079 msgid "create a temporary directory"
1080 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2684
1083 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1084 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1085
1086 #: fish/cmds.c:2685
1087 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1088 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1089
1090 #: fish/cmds.c:2686
1091 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1092 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1093
1094 #: fish/cmds.c:2687
1095 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1096 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1097
1098 #: fish/cmds.c:2688
1099 msgid "make FIFO (named pipe)"
1100 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
1101
1102 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2691
1103 msgid "make a filesystem"
1104 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2690
1107 msgid "make a filesystem with block size"
1108 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1109
1110 #: fish/cmds.c:2692
1111 msgid "create a mountpoint"
1112 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2693
1115 msgid "make block, character or FIFO devices"
1116 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2694
1119 msgid "make block device node"
1120 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2695
1123 msgid "make char device node"
1124 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2696
1127 msgid "create a swap partition"
1128 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2697
1131 msgid "create a swap partition with a label"
1132 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2698
1135 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1136 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2699
1139 msgid "create a swap file"
1140 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2700
1143 msgid "load a kernel module"
1144 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2701
1147 #, fuzzy
1148 msgid "view a file"
1149 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
1150
1151 #: fish/cmds.c:2702
1152 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1153 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1154
1155 #: fish/cmds.c:2703
1156 msgid "mount a file using the loop device"
1157 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1158
1159 #: fish/cmds.c:2704
1160 msgid "mount a guest disk with mount options"
1161 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1162
1163 #: fish/cmds.c:2705
1164 msgid "mount a guest disk, read-only"
1165 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
1166
1167 #: fish/cmds.c:2706
1168 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1169 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1170
1171 #: fish/cmds.c:2707
1172 msgid "show mountpoints"
1173 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
1174
1175 #: fish/cmds.c:2708
1176 msgid "show mounted filesystems"
1177 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
1178
1179 #: fish/cmds.c:2709
1180 msgid "move a file"
1181 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
1182
1183 #: fish/cmds.c:2710
1184 msgid "probe NTFS volume"
1185 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
1186
1187 #: fish/cmds.c:2711
1188 #, fuzzy
1189 msgid "resize an NTFS filesystem"
1190 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1191
1192 #: fish/cmds.c:2712
1193 #, fuzzy
1194 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1195 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2713
1198 msgid "add a partition to the device"
1199 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2714
1202 #, fuzzy
1203 msgid "delete a partition"
1204 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2715
1207 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1208 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2716
1211 #, fuzzy
1212 msgid "return true if a partition is bootable"
1213 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
1214
1215 #: fish/cmds.c:2717
1216 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: fish/cmds.c:2718
1220 msgid "get the partition table type"
1221 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1222
1223 #: fish/cmds.c:2719
1224 msgid "create an empty partition table"
1225 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
1226
1227 #: fish/cmds.c:2720
1228 msgid "list partitions on a device"
1229 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
1230
1231 #: fish/cmds.c:2721
1232 msgid "make a partition bootable"
1233 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
1234
1235 #: fish/cmds.c:2722
1236 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: fish/cmds.c:2723
1240 msgid "set partition name"
1241 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1242
1243 #: fish/cmds.c:2724
1244 #, fuzzy
1245 msgid "convert partition name to device name"
1246 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1247
1248 #: fish/cmds.c:2725
1249 msgid "ping the guest daemon"
1250 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2726
1253 msgid "read part of a file"
1254 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1255
1256 #: fish/cmds.c:2727
1257 #, fuzzy
1258 msgid "read part of a device"
1259 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2728
1262 msgid "create an LVM physical volume"
1263 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1264
1265 #: fish/cmds.c:2729
1266 msgid "remove an LVM physical volume"
1267 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2730
1270 msgid "resize an LVM physical volume"
1271 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1272
1273 #: fish/cmds.c:2731
1274 #, fuzzy
1275 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1276 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1277
1278 #: fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2733
1279 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1280 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
1281
1282 #: fish/cmds.c:2734
1283 #, fuzzy
1284 msgid "get the UUID of a physical volume"
1285 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1286
1287 #: fish/cmds.c:2735
1288 #, fuzzy
1289 msgid "write to part of a file"
1290 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2736
1293 #, fuzzy
1294 msgid "write to part of a device"
1295 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2737
1298 msgid "read a file"
1299 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2738
1302 msgid "read file as lines"
1303 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2739
1306 msgid "read directories entries"
1307 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2740
1310 msgid "read the target of a symbolic link"
1311 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
1312
1313 #: fish/cmds.c:2741
1314 msgid "readlink on multiple files"
1315 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
1316
1317 #: fish/cmds.c:2742
1318 msgid "canonicalized absolute pathname"
1319 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
1320
1321 #: fish/cmds.c:2744
1322 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1323 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2745
1326 #, fuzzy
1327 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1328 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1329
1330 #: fish/cmds.c:2746
1331 #, fuzzy
1332 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1333 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1334
1335 #: fish/cmds.c:2747
1336 msgid "remove a file"
1337 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
1338
1339 #: fish/cmds.c:2748
1340 msgid "remove a file or directory recursively"
1341 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
1342
1343 #: fish/cmds.c:2749
1344 msgid "remove a directory"
1345 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
1346
1347 #: fish/cmds.c:2750
1348 msgid "remove a mountpoint"
1349 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
1350
1351 #: fish/cmds.c:2751
1352 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1353 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1354
1355 #: fish/cmds.c:2752
1356 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1357 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1358
1359 #: fish/cmds.c:2753
1360 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1361 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1362
1363 #: fish/cmds.c:2754
1364 msgid "add options to kernel command line"
1365 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
1366
1367 #: fish/cmds.c:2755
1368 msgid "set autosync mode"
1369 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1370
1371 #: fish/cmds.c:2756
1372 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1373 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1374
1375 #: fish/cmds.c:2757
1376 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1377 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1378
1379 #: fish/cmds.c:2758
1380 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1381 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1382
1383 #: fish/cmds.c:2759
1384 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1385 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1386
1387 #: fish/cmds.c:2760
1388 msgid "set enable network flag"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: fish/cmds.c:2761
1392 msgid "set the search path"
1393 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1394
1395 #: fish/cmds.c:2762
1396 msgid "set the qemu binary"
1397 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1398
1399 #: fish/cmds.c:2763
1400 msgid "enable or disable the recovery process"
1401 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1402
1403 #: fish/cmds.c:2764
1404 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1405 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1406
1407 #: fish/cmds.c:2765
1408 msgid "enable or disable command traces"
1409 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1410
1411 #: fish/cmds.c:2766
1412 msgid "set verbose mode"
1413 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1414
1415 #: fish/cmds.c:2767
1416 msgid "set SELinux security context"
1417 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1418
1419 #: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2770
1420 msgid "create partitions on a block device"
1421 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1422
1423 #: fish/cmds.c:2771
1424 msgid "modify a single partition on a block device"
1425 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
1426
1427 #: fish/cmds.c:2772
1428 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1429 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1430
1431 #: fish/cmds.c:2773
1432 msgid "display the kernel geometry"
1433 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2774
1436 msgid "display the partition table"
1437 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
1438
1439 #: fish/cmds.c:2775
1440 msgid "run a command via the shell"
1441 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1442
1443 #: fish/cmds.c:2776
1444 msgid "run a command via the shell returning lines"
1445 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1446
1447 #: fish/cmds.c:2777
1448 msgid "sleep for some seconds"
1449 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
1450
1451 #: fish/cmds.c:2778
1452 #, fuzzy
1453 msgid "create a sparse disk image and add"
1454 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1455
1456 #: fish/cmds.c:2779
1457 msgid "get file information"
1458 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
1459
1460 #: fish/cmds.c:2780
1461 msgid "get file system statistics"
1462 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
1463
1464 #: fish/cmds.c:2781 fish/cmds.c:2782
1465 msgid "print the printable strings in a file"
1466 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
1467
1468 #: fish/cmds.c:2783
1469 #, fuzzy
1470 msgid "list supported groups of commands"
1471 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2784
1474 msgid "disable swap on device"
1475 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2785
1478 msgid "disable swap on file"
1479 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2786
1482 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1483 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2787
1486 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1487 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2788
1490 msgid "enable swap on device"
1491 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2789
1494 msgid "enable swap on file"
1495 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2790
1498 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1499 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2791
1502 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1503 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1504
1505 #: fish/cmds.c:2792
1506 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1507 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2793
1510 msgid "return last 10 lines of a file"
1511 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2794
1514 msgid "return last N lines of a file"
1515 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2795
1518 msgid "unpack tarfile to directory"
1519 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2796
1522 msgid "pack directory into tarfile"
1523 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2797 fish/cmds.c:2804
1526 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1527 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2805
1530 msgid "pack directory into compressed tarball"
1531 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2799
1534 #, fuzzy
1535 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1536 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1537
1538 #: fish/cmds.c:2800
1539 msgid "update file timestamps or create a new file"
1540 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1541
1542 #: fish/cmds.c:2801
1543 msgid "truncate a file to zero size"
1544 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1545
1546 #: fish/cmds.c:2802
1547 msgid "truncate a file to a particular size"
1548 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1549
1550 #: fish/cmds.c:2803
1551 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1552 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
1553
1554 #: fish/cmds.c:2806
1555 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1556 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1557
1558 #: fish/cmds.c:2807
1559 msgid "unmount a filesystem"
1560 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1561
1562 #: fish/cmds.c:2808
1563 msgid "unmount all filesystems"
1564 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1565
1566 #: fish/cmds.c:2809
1567 msgid "upload a file from the local machine"
1568 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1569
1570 #: fish/cmds.c:2810
1571 #, fuzzy
1572 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1573 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1574
1575 #: fish/cmds.c:2811
1576 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1577 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1578
1579 #: fish/cmds.c:2812
1580 msgid "get the library version number"
1581 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
1582
1583 #: fish/cmds.c:2813
1584 #, fuzzy
1585 msgid "get the filesystem label"
1586 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2814
1589 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1590 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2815
1593 #, fuzzy
1594 msgid "get the filesystem UUID"
1595 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2816
1598 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1599 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1600
1601 #: fish/cmds.c:2817
1602 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1603 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1604
1605 #: fish/cmds.c:2818
1606 msgid "create an LVM volume group"
1607 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2819
1610 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: fish/cmds.c:2820
1614 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: fish/cmds.c:2821
1618 msgid "remove an LVM volume group"
1619 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
1620
1621 #: fish/cmds.c:2822
1622 #, fuzzy
1623 msgid "rename an LVM volume group"
1624 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1625
1626 #: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824
1627 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1628 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1629
1630 #: fish/cmds.c:2825
1631 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: fish/cmds.c:2826
1635 #, fuzzy
1636 msgid "get the UUID of a volume group"
1637 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1638
1639 #: fish/cmds.c:2827
1640 msgid "count characters in a file"
1641 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1642
1643 #: fish/cmds.c:2828
1644 msgid "count lines in a file"
1645 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1646
1647 #: fish/cmds.c:2829
1648 msgid "count words in a file"
1649 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1650
1651 #: fish/cmds.c:2830
1652 #, fuzzy
1653 msgid "create a new file"
1654 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1655
1656 #: fish/cmds.c:2831
1657 msgid "create a file"
1658 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1659
1660 #: fish/cmds.c:2834
1661 msgid "write zeroes to the device"
1662 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1663
1664 #: fish/cmds.c:2835
1665 #, fuzzy
1666 msgid "write zeroes to an entire device"
1667 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1668
1669 #: fish/cmds.c:2836
1670 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1671 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1672
1673 #: fish/cmds.c:2839
1674 msgid "determine file type inside a compressed file"
1675 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1676
1677 #: fish/cmds.c:2842
1678 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1679 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1680
1681 #: fish/cmds.c:3160 fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3207
1682 #: fish/cmds.c:3224 fish/cmds.c:3242 fish/cmds.c:3261 fish/cmds.c:3277
1683 #: fish/cmds.c:3295 fish/cmds.c:3311 fish/cmds.c:3329 fish/cmds.c:3345
1684 #: fish/cmds.c:3362 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3410
1685 #: fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474
1686 #: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3557
1687 #: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3592 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3625
1688 #: fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3691
1689 #: fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3725 fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3762
1690 #: fish/cmds.c:3782 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3821 fish/cmds.c:3841
1691 #: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919
1692 #: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3990
1693 #: fish/cmds.c:4062 fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4171
1694 #: fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4211 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4252
1695 #: fish/cmds.c:4268 fish/cmds.c:4284 fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4325
1696 #: fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4367 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4401
1697 #: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4435 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4469
1698 #: fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4528 fish/cmds.c:4564
1699 #: fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4647
1700 #: fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4724
1701 #: fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4792
1702 #: fish/cmds.c:4811 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4868
1703 #: fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5006
1704 #: fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5088
1705 #: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5148 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5266
1706 #: fish/cmds.c:5281 fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5328
1707 #: fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5416
1708 #: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5480 fish/cmds.c:5497
1709 #: fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5533 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5572
1710 #: fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5663
1711 #: fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5751
1712 #: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5795 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5841
1713 #: fish/cmds.c:5861 fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5927
1714 #: fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5997
1715 #: fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6077
1716 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6116 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6162
1717 #: fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6251
1718 #: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6343
1719 #: fish/cmds.c:6360 fish/cmds.c:6382 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6496
1720 #: fish/cmds.c:6516 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6575
1721 #: fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6628 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6667
1722 #: fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6723 fish/cmds.c:6743 fish/cmds.c:6763
1723 #: fish/cmds.c:6785 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6840
1724 #: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6925
1725 #: fish/cmds.c:6948 fish/cmds.c:6989 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7051
1726 #: fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7087 fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7131
1727 #: fish/cmds.c:7153 fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7211
1728 #: fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7484
1729 #: fish/cmds.c:7521 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7565 fish/cmds.c:7588
1730 #: fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7635 fish/cmds.c:7678 fish/cmds.c:7719
1731 #: fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7794
1732 #: fish/cmds.c:7812 fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7887
1733 #: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7935 fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:7983
1734 #: fish/cmds.c:8007 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8055 fish/cmds.c:8079
1735 #: fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8170
1736 #: fish/cmds.c:8191 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8255
1737 #: fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8327 fish/cmds.c:8346
1738 #: fish/cmds.c:8365 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8399 fish/cmds.c:8416
1739 #: fish/cmds.c:8433 fish/cmds.c:8452 fish/cmds.c:8488 fish/cmds.c:8528
1740 #: fish/cmds.c:8561 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8611
1741 #: fish/cmds.c:8626 fish/cmds.c:8647 fish/cmds.c:8685 fish/cmds.c:8723
1742 #: fish/cmds.c:8762 fish/cmds.c:8802 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:8884
1743 #: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8962 fish/cmds.c:8984
1744 #: fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9082
1745 #: fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9194 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9278
1746 #: fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9412
1747 #: fish/cmds.c:9457 fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9553
1748 #: fish/cmds.c:9573 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9652 fish/cmds.c:9672
1749 #: fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9716 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9755
1750 #: fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9802 fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842
1751 #: fish/cmds.c:9862 fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9919 fish/cmds.c:9937
1752 #: fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:9997 fish/cmds.c:10014
1753 #: fish/cmds.c:10051 fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10186
1754 #: fish/cmds.c:10208 fish/cmds.c:10244 fish/cmds.c:10259 fish/cmds.c:10279
1755 #: fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10342 fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10391
1756 #: fish/cmds.c:10432 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10495 fish/cmds.c:10526
1757 #: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10585 fish/cmds.c:10605 fish/cmds.c:10637
1758 #: fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10694 fish/cmds.c:10712
1759 #: fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10817
1760 #: fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10904 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10962
1761 #: fish/cmds.c:10982 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11023 fish/cmds.c:11044
1762 #: fish/cmds.c:11065 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11107 fish/cmds.c:11129
1763 #: fish/cmds.c:11167 fish/cmds.c:11218 fish/cmds.c:11256 fish/cmds.c:11312
1764 #: fish/cmds.c:11397 fish/cmds.c:11426
1765 #, c-format
1766 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1767 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1768
1769 #: fish/cmds.c:3161 fish/cmds.c:3175 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3208
1770 #: fish/cmds.c:3225 fish/cmds.c:3243 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3278
1771 #: fish/cmds.c:3296 fish/cmds.c:3312 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3346
1772 #: fish/cmds.c:3363 fish/cmds.c:3378 fish/cmds.c:3396 fish/cmds.c:3411
1773 #: fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3475
1774 #: fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3558
1775 #: fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3626
1776 #: fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3692
1777 #: fish/cmds.c:3707 fish/cmds.c:3726 fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3763
1778 #: fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3842
1779 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3920
1780 #: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3991
1781 #: fish/cmds.c:4012 fish/cmds.c:4063 fish/cmds.c:4081 fish/cmds.c:4098
1782 #: fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4212
1783 #: fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4285
1784 #: fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4326 fish/cmds.c:4348 fish/cmds.c:4368
1785 #: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4436
1786 #: fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4470 fish/cmds.c:4487 fish/cmds.c:4506
1787 #: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4605
1788 #: fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4687
1789 #: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4757
1790 #: fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4793 fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4831
1791 #: fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4929
1792 #: fish/cmds.c:4986 fish/cmds.c:5007 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5049
1793 #: fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5149
1794 #: fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5282 fish/cmds.c:5299
1795 #: fish/cmds.c:5313 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5373
1796 #: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5461
1797 #: fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5534
1798 #: fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5628
1799 #: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5705
1800 #: fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5796
1801 #: fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
1802 #: fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1803 #: fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6037
1804 #: fish/cmds.c:6058 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6117
1805 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6218
1806 #: fish/cmds.c:6235 fish/cmds.c:6252 fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6299
1807 #: fish/cmds.c:6322 fish/cmds.c:6344 fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6383
1808 #: fish/cmds.c:6477 fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6517 fish/cmds.c:6537
1809 #: fish/cmds.c:6555 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6629
1810 #: fish/cmds.c:6651 fish/cmds.c:6668 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6724
1811 #: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6803
1812 #: fish/cmds.c:6822 fish/cmds.c:6841 fish/cmds.c:6863 fish/cmds.c:6884
1813 #: fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6926 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6990
1814 #: fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7088
1815 #: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7154 fish/cmds.c:7172
1816 #: fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7330
1817 #: fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7485 fish/cmds.c:7522 fish/cmds.c:7545
1818 #: fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7589 fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7636
1819 #: fish/cmds.c:7679 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7759
1820 #: fish/cmds.c:7778 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7840
1821 #: fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7912 fish/cmds.c:7936
1822 #: fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8032
1823 #: fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8104 fish/cmds.c:8127
1824 #: fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8171 fish/cmds.c:8192 fish/cmds.c:8213
1825 #: fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8311
1826 #: fish/cmds.c:8328 fish/cmds.c:8347 fish/cmds.c:8366 fish/cmds.c:8383
1827 #: fish/cmds.c:8400 fish/cmds.c:8417 fish/cmds.c:8434 fish/cmds.c:8453
1828 #: fish/cmds.c:8489 fish/cmds.c:8529 fish/cmds.c:8562 fish/cmds.c:8579
1829 #: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8612 fish/cmds.c:8627 fish/cmds.c:8648
1830 #: fish/cmds.c:8686 fish/cmds.c:8724 fish/cmds.c:8763 fish/cmds.c:8803
1831 #: fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8940
1832 #: fish/cmds.c:8963 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9027
1833 #: fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9083 fish/cmds.c:9155 fish/cmds.c:9195
1834 #: fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9333
1835 #: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9413 fish/cmds.c:9458 fish/cmds.c:9478
1836 #: fish/cmds.c:9517 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9596
1837 #: fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9673 fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9717
1838 #: fish/cmds.c:9736 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9783 fish/cmds.c:9803
1839 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9863 fish/cmds.c:9885
1840 #: fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9938 fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:9983
1841 #: fish/cmds.c:9998 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10091
1842 #: fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10187 fish/cmds.c:10209 fish/cmds.c:10245
1843 #: fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10280 fish/cmds.c:10320 fish/cmds.c:10343
1844 #: fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10392 fish/cmds.c:10433 fish/cmds.c:10458
1845 #: fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10586
1846 #: fish/cmds.c:10606 fish/cmds.c:10638 fish/cmds.c:10658 fish/cmds.c:10678
1847 #: fish/cmds.c:10695 fish/cmds.c:10713 fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10757
1848 #: fish/cmds.c:10776 fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10905
1849 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10963 fish/cmds.c:10983 fish/cmds.c:11003
1850 #: fish/cmds.c:11024 fish/cmds.c:11045 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11087
1851 #: fish/cmds.c:11108 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11168 fish/cmds.c:11219
1852 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11313 fish/cmds.c:11336 fish/cmds.c:11398
1853 #: fish/cmds.c:11427
1854 #, c-format
1855 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1856 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1857
1858 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4939
1859 #: fish/cmds.c:4958 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5160 fish/cmds.c:5179
1860 #: fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:6195
1861 #: fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6413 fish/cmds.c:6432 fish/cmds.c:6451
1862 #: fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:7023
1863 #: fish/cmds.c:7222 fish/cmds.c:7241 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7299
1864 #: fish/cmds.c:7340 fish/cmds.c:7359 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7419
1865 #: fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7457 fish/cmds.c:7495 fish/cmds.c:7648
1866 #: fish/cmds.c:7691 fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8501
1867 #: fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8696 fish/cmds.c:8734
1868 #: fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8896
1869 #: fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9121
1870 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9167 fish/cmds.c:9205 fish/cmds.c:9224
1871 #: fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9364 fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9438
1872 #: fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9606 fish/cmds.c:9625
1873 #: fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:10026 fish/cmds.c:10063 fish/cmds.c:10102
1874 #: fish/cmds.c:10142 fish/cmds.c:10161 fish/cmds.c:10220 fish/cmds.c:10293
1875 #: fish/cmds.c:10403 fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10507 fish/cmds.c:10538
1876 #: fish/cmds.c:10569 fish/cmds.c:10618 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10831
1877 #: fish/cmds.c:10876 fish/cmds.c:10918 fish/cmds.c:11144 fish/cmds.c:11182
1878 #: fish/cmds.c:11195 fish/cmds.c:11233 fish/cmds.c:11268 fish/cmds.c:11287
1879 #: fish/cmds.c:11354
1880 #, c-format
1881 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: fish/cmds.c:3525 fish/cmds.c:4547 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4945
1885 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5185
1886 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5247 fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:6201
1887 #: fish/cmds.c:6400 fish/cmds.c:6419 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6457
1888 #: fish/cmds.c:6593 fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:7029
1889 #: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7247 fish/cmds.c:7266 fish/cmds.c:7305
1890 #: fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7425
1891 #: fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7501 fish/cmds.c:7654
1892 #: fish/cmds.c:7697 fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8507
1893 #: fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8665 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740
1894 #: fish/cmds.c:8779 fish/cmds.c:8820 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8902
1895 #: fish/cmds.c:9173 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9230 fish/cmds.c:9351
1896 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9612 fish/cmds.c:9631
1897 #: fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10069 fish/cmds.c:10108 fish/cmds.c:10148
1898 #: fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10226 fish/cmds.c:10299 fish/cmds.c:10409
1899 #: fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10882 fish/cmds.c:10924
1900 #: fish/cmds.c:11274 fish/cmds.c:11360
1901 #, c-format
1902 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:11335
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1908 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1909
1910 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:11370
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1913 msgstr "%s: too many arguments\n"
1914
1915 #: fish/cmds.c:4043 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:11376
1916 #, fuzzy, c-format
1917 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1918 msgstr "%s: too many arguments\n"
1919
1920 #: fish/cmds.c:11454
1921 #, c-format
1922 msgid "%s: unknown command\n"
1923 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1924
1925 #: fish/copy.c:41
1926 #, c-format
1927 msgid ""
1928 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: fish/copy.c:54
1932 #, fuzzy, c-format
1933 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1934 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1935
1936 #: fish/copy.c:139
1937 #, c-format
1938 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: fish/copy.c:184
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1945 "image\n"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: fish/copy.c:195
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1951 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1952
1953 #: fish/copy.c:225
1954 #, fuzzy, c-format
1955 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1956 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
1957
1958 #: fish/edit.c:44
1959 #, c-format
1960 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1961 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1962
1963 #: fish/fish.c:98
1964 #, fuzzy, c-format
1965 msgid ""
1966 "%s: guest filesystem shell\n"
1967 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1968 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
1969 "Usage:\n"
1970 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1971 "Options:\n"
1972 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1973 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1974 "  -a|--add image       Add image\n"
1975 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
1976 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
1977 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
1978 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1979 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
1980 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1981 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
1982 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
1983 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1984 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1985 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1986 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1987 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1988 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
1989 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
1990 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1991 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1992 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1993 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1994 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1995 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
1996 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1997 "\n"
1998 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
1999 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2000 "or\n"
2001 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2002 "\n"
2003 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2004 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2005 "\n"
2006 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2007 msgstr ""
2008 "%s: guest filesystem shell\n"
2009 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2010 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2011 "Usage:\n"
2012 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2013 "  %s -i libvirt-domain\n"
2014 "  %s -i disk-image(s)\n"
2015 "or for interactive use:\n"
2016 "  %s\n"
2017 "or from a shell script:\n"
2018 "  %s <<EOF\n"
2019 "  cmd\n"
2020 "  ...\n"
2021 "  EOF\n"
2022 "Options:\n"
2023 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2024 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2025 "  -a|--add image       Add image\n"
2026 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2027 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2028 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2029 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2030 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2031 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2032 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2033 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2034 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2035 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2036 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2037 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2038 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2039
2040 #: fish/fish.c:250
2041 #, c-format
2042 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2043 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2044
2045 #: fish/fish.c:257
2046 #, c-format
2047 msgid ""
2048 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2049 msgstr ""
2050 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2051
2052 #: fish/fish.c:305
2053 #, c-format
2054 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2055 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
2056
2057 #: fish/fish.c:460
2058 #, c-format
2059 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2060 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2061
2062 #: fish/fish.c:468
2063 #, c-format
2064 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2065 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2066
2067 #: fish/fish.c:474
2068 #, c-format
2069 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2070 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2071
2072 #: fish/fish.c:531
2073 #, c-format
2074 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: fish/fish.c:535
2078 #, c-format
2079 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: fish/fish.c:623
2083 #, fuzzy, c-format
2084 msgid ""
2085 "\n"
2086 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2087 "editing virtual machine filesystems.\n"
2088 "\n"
2089 "Type: 'help' for help on commands\n"
2090 "      'man' to read the manual\n"
2091 "      'quit' to quit the shell\n"
2092 "\n"
2093 msgstr ""
2094 "\n"
2095 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
2096 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
2097 "\n"
2098 "Type: 'help' for help with commands\n"
2099 "      'quit' to quit the shell\n"
2100 "\n"
2101
2102 #: fish/fish.c:755
2103 #, c-format
2104 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2105 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2106
2107 #: fish/fish.c:761 fish/fish.c:778
2108 #, c-format
2109 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2110 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
2111
2112 #: fish/fish.c:772
2113 #, c-format
2114 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2115 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2116
2117 #: fish/fish.c:802
2118 #, c-format
2119 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2120 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2121
2122 #: fish/fish.c:819
2123 #, c-format
2124 msgid "%s: too many arguments\n"
2125 msgstr "%s: too many arguments\n"
2126
2127 #: fish/fish.c:843
2128 #, c-format
2129 msgid "%s: empty command on command line\n"
2130 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2131
2132 #: fish/fish.c:989
2133 msgid "display a list of commands or help on a command"
2134 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
2135
2136 #: fish/fish.c:991
2137 msgid "quit guestfish"
2138 msgstr "quit guestfish"
2139
2140 #: fish/fish.c:1002
2141 #, c-format
2142 msgid ""
2143 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2144 "     help cmd\n"
2145 "     help\n"
2146 msgstr ""
2147 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2148 "     help cmd\n"
2149 "     help\n"
2150
2151 #: fish/fish.c:1010
2152 #, c-format
2153 msgid ""
2154 "quit - quit guestfish\n"
2155 "     quit\n"
2156 msgstr ""
2157 "quit - quit guestfish\n"
2158 "     quit\n"
2159
2160 #: fish/fish.c:1015
2161 #, c-format
2162 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2163 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:1031
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2169 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2170 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: fish/fish.c:1188
2174 #, c-format
2175 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2176 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
2177
2178 #: fish/glob.c:53
2179 #, c-format
2180 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2181 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
2182
2183 #: fish/glob.c:73
2184 #, c-format
2185 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2186 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2187
2188 #: fish/help.c:38
2189 #, c-format
2190 msgid ""
2191 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2192 "command.\n"
2193 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2194 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: fish/help.c:44
2198 #, c-format
2199 msgid ""
2200 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2201 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2202 "'mount-options'.\n"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: fish/help.c:52
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2209 "\n"
2210 "To read the manual, type 'man'.\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fish/hexedit.c:41
2214 #, c-format
2215 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: fish/hexedit.c:52
2219 #, c-format
2220 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: fish/hexedit.c:63
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2227 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2228 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: fish/hexedit.c:92
2232 #, c-format
2233 msgid "hexedit: invalid range\n"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: fish/inspect.c:83
2237 #, c-format
2238 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: fish/inspect.c:89
2242 #, c-format
2243 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: fish/inspect.c:128
2247 #, c-format
2248 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: fish/inspect.c:140
2252 #, c-format
2253 msgid "Operating system: %s\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: fish/inspect.c:153
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "%s mounted on %s\n"
2259 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
2260
2261 #: fish/keys.c:52
2262 #, c-format
2263 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2264 msgstr ""
2265
2266 #: fish/lcd.c:34
2267 #, c-format
2268 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2269 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
2270
2271 #: fish/man.c:34
2272 #, c-format
2273 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: fish/man.c:53
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "the external 'man' program failed\n"
2279 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2280
2281 #: fish/more.c:39
2282 #, c-format
2283 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2284 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
2285
2286 #: fish/options.c:36
2287 #, fuzzy, c-format
2288 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2289 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2290
2291 #: fish/options.c:121
2292 #, c-format
2293 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: fish/prep.c:37
2297 #, c-format
2298 msgid ""
2299 "List of available prepared disk images:\n"
2300 "\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fish/prep.c:40
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2307 "\n"
2308 "%s\n"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: fish/prep.c:48
2312 #, c-format
2313 msgid "  Optional parameters:\n"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: fish/prep.c:55
2317 #, c-format
2318 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: fish/prep.c:65
2322 #, c-format
2323 msgid ""
2324 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2325 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2326 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: fish/prep.c:96
2330 #, c-format
2331 msgid ""
2332 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2333 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: fish/prep.c:158
2337 #, c-format
2338 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2339 msgstr ""
2340
2341 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2342 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2343 #, fuzzy
2344 msgid "failed to allocate disk"
2345 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2346
2347 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2348 #, fuzzy
2349 msgid "could not parse boot size"
2350 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2351
2352 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2353 #, fuzzy, c-format
2354 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2355 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2356
2357 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2358 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2359 #, c-format
2360 msgid "failed to partition disk: %s"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid "failed to add boot partition: %s"
2366 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2367
2368 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "failed to add root partition: %s"
2371 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2372
2373 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2374 #, c-format
2375 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2379 #, c-format
2380 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2384 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2385 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2389 #, fuzzy, c-format
2390 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2391 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2392
2393 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2394 #, fuzzy, c-format
2395 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2396 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2397
2398 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2399 #, c-format
2400 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2404 #, c-format
2405 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2409 #, c-format
2410 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/rc.c:255
2414 #, c-format
2415 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2416 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2417
2418 #: fish/rc.c:260
2419 #, c-format
2420 msgid ""
2421 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2422 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2423 msgstr ""
2424 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2425 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2426
2427 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2428 #, c-format
2429 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2430 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
2431
2432 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2433 #, c-format
2434 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2435 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
2436
2437 #: fish/rc.c:386
2438 #, c-format
2439 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2440 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2441
2442 #: fish/reopen.c:36
2443 #, c-format
2444 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2445 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
2446
2447 #: fish/reopen.c:46
2448 #, c-format
2449 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2450 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2451
2452 #: fish/supported.c:66
2453 msgid "yes"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: fish/supported.c:68
2457 msgid "no"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: fish/time.c:36
2461 #, c-format
2462 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2463 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2464
2465 #: fuse/guestmount.c:910
2466 #, fuzzy, c-format
2467 msgid ""
2468 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2469 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2470 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2471 "Usage:\n"
2472 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2473 "Options:\n"
2474 "  -a|--add image       Add image\n"
2475 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2476 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2477 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2478 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2479 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2480 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2481 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2482 "  --help               Display help message and exit\n"
2483 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2484 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2485 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2486 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2487 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2488 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2489 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2490 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2491 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2492 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2493 msgstr ""
2494 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2495 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2496 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2497 "Usage:\n"
2498 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2499 "Options:\n"
2500 "  -a|--add image       Add image\n"
2501 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2502 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2503 "  --help               Display help message and exit\n"
2504 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2505 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2506 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2507 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2508 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2509 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2510 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2511 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2512
2513 #: fuse/guestmount.c:1135
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2516 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2517
2518 #: fuse/guestmount.c:1143
2519 #, c-format
2520 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2521 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
2522
2523 #: inspector/virt-inspector.c:72
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid ""
2526 "%s: display information about a virtual machine\n"
2527 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2528 "Usage:\n"
2529 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2530 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2531 "Options:\n"
2532 "  -a|--add image       Add image\n"
2533 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2534 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2535 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2536 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2537 "  --help               Display brief help\n"
2538 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2539 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2540 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2541 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2542 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2543 msgstr ""
2544 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2545 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2546 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2547 "Usage:\n"
2548 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2549 "Options:\n"
2550 "  -a|--add image       Add image\n"
2551 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2552 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2553 "  --help               Display help message and exit\n"
2554 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2555 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2556 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2557 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2558 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2559 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2560 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2561 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2562
2563 #: inspector/virt-inspector.c:258
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2567 "\n"
2568 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2569 "machine\n"
2570 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2571 "\n"
2572 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2573 "must\n"
2574 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2575 "\n"
2576 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2577 "information about the disk image as possible.\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: inspector/virt-inspector.c:283
2581 #, c-format
2582 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: inspector/virt-inspector.c:295
2586 #, c-format
2587 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: inspector/virt-inspector.c:303
2591 #, c-format
2592 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2596 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2600 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2604 #, fuzzy, perl-brace-format
2605 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2606 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2607
2608 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2609 msgid ""
2610 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2611 "XPath::XMLParser)"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2615 #, fuzzy
2616 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2617 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2618
2619 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2620 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2624 #, perl-brace-format
2625 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2629 #, perl-brace-format
2630 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2634 #, perl-brace-format
2635 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2639 msgid ""
2640 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2641 "\n"
2642 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2643 "machine\n"
2644 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2645 "\n"
2646 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2647 "information about the disk image as possible.\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2651 #, fuzzy, perl-brace-format
2652 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2653 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
2654
2655 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2656 #, perl-brace-format
2657 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2661 #, perl-brace-format
2662 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2666 msgid "Can't find grub on guest"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2670 #, perl-brace-format
2671 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2675 #, perl-brace-format
2676 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2680 #, perl-brace-format
2681 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2685 #, perl-brace-format
2686 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2695 #, fuzzy, perl-brace-format
2696 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2697 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
2698
2699 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2700 #, perl-brace-format
2701 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: rescue/virt-rescue.c:60
2705 #, fuzzy, c-format
2706 msgid ""
2707 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2708 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2709 "Usage:\n"
2710 "  %s [--options] -d domname\n"
2711 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2712 "Options:\n"
2713 "  -a|--add image       Add image\n"
2714 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2715 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2716 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2717 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2718 "  --help               Display brief help\n"
2719 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2720 "  --network            Enable network\n"
2721 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2722 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2723 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2724 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2725 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2726 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2727 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2728 msgstr ""
2729 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2730 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2731 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2732 "Usage:\n"
2733 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2734 "Options:\n"
2735 "  -a|--add image       Add image\n"
2736 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2737 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2738 "  --help               Display help message and exit\n"
2739 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2740 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2741 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2742 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2743 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2744 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2745 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2746 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2747
2748 #: rescue/virt-rescue.c:175
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2751 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2752
2753 #: rescue/virt-rescue.c:413
2754 #, fuzzy, c-format
2755 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2756 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
2757
2758 #: src/appliance.c:181
2759 #, c-format
2760 msgid ""
2761 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2762 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/appliance.c:331
2766 #, c-format
2767 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: src/appliance.c:336
2771 #, c-format
2772 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/appliance.c:341
2776 #, c-format
2777 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: src/appliance.c:659
2781 #, fuzzy
2782 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2783 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2784
2785 #: src/filearch.c:153
2786 #, c-format
2787 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/filearch.c:266
2791 msgid ""
2792 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2793 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/guestfs.c:178
2797 #, c-format
2798 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2799 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2800
2801 #: src/guestfs.c:290
2802 #, c-format
2803 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2804 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2805
2806 #: src/guestfs.c:791
2807 #, c-format
2808 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/inspect.c:455 src/inspect.c:798 src/inspect.c:2201 src/inspect.c:2244
2812 #: src/inspect.c:2294
2813 #, c-format
2814 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: src/inspect.c:832
2818 #, fuzzy
2819 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2820 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2821
2822 #: src/inspect.c:1048
2823 #, c-format
2824 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/inspect.c:1357
2828 #, fuzzy, c-format
2829 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2830 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2831
2832 #: src/inspect.c:1451
2833 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/inspect.c:1463
2837 #, c-format
2838 msgid ""
2839 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2840 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/inspect.c:1592
2844 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/inspect.c:1832 src/inspect.c:1854 src/inspect.c:1879
2848 #, fuzzy
2849 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2850 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
2851
2852 #: src/inspect.c:2303
2853 #, c-format
2854 msgid "%s: file is empty"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/inspect.c:2320
2858 msgid ""
2859 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2860 "without PCRE or hivex libraries"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/launch.c:97
2864 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2865 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
2866
2867 #: src/launch.c:154
2868 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2869 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2870
2871 #: src/launch.c:168
2872 #, c-format
2873 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2874 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2875
2876 #: src/launch.c:234 src/launch.c:338
2877 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2878 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
2879
2880 #: src/launch.c:246 src/launch.c:251
2881 #, c-format
2882 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/launch.c:357
2886 #, fuzzy
2887 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2888 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
2889
2890 #: src/launch.c:366
2891 #, c-format
2892 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2893 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
2894
2895 #: src/launch.c:393
2896 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2897 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2898
2899 #: src/launch.c:746
2900 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2901 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2902
2903 #: src/launch.c:759
2904 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2905 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2906
2907 #: src/launch.c:900
2908 #, c-format
2909 msgid ""
2910 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2911 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2912 msgstr ""
2913 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2914 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2915
2916 #: src/launch.c:992
2917 msgid "qemu has not been launched yet"
2918 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
2919
2920 #: src/launch.c:1003
2921 msgid "no subprocess to kill"
2922 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
2923
2924 #: src/proto.c:146
2925 #, c-format
2926 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2927 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2928
2929 #: src/proto.c:169
2930 #, c-format
2931 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2932 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2933
2934 #: src/proto.c:350
2935 #, c-format
2936 msgid ""
2937 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2938 msgstr ""
2939 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2940
2941 #: src/proto.c:471
2942 msgid ""
2943 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2944 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2945 "the debug messages output prior to this error.\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: src/proto.c:477
2949 #, fuzzy
2950 msgid "See earlier debug messages.\n"
2951 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2952
2953 #: src/proto.c:570
2954 #, c-format
2955 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2956 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
2957
2958 #: src/proto.c:587
2959 #, c-format
2960 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2961 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2962
2963 #: src/proto.c:739
2964 #, c-format
2965 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2966 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2967
2968 #: src/proto.c:763
2969 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2970 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2971
2972 #: src/proto.c:772
2973 msgid "dispatch failed to marshal args"
2974 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2975
2976 #: src/proto.c:899
2977 #, c-format
2978 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2979 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2980
2981 #: src/proto.c:915
2982 #, c-format
2983 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2984 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2985
2986 #: src/proto.c:1066
2987 #, c-format
2988 msgid "%s: error in chunked encoding"
2989 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2990
2991 #: src/proto.c:1094
2992 msgid "write to daemon socket"
2993 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
2994
2995 #: src/proto.c:1117
2996 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2997 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2998
2999 #: src/proto.c:1122
3000 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3001 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3002
3003 #: src/proto.c:1130
3004 msgid "failed to parse file chunk"
3005 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3006
3007 #: src/proto.c:1139
3008 msgid "file receive cancelled by daemon"
3009 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
3010
3011 #: src/virt.c:90
3012 #, c-format
3013 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: src/virt.c:98
3017 #, fuzzy, c-format
3018 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3019 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3020
3021 #: src/virt.c:149
3022 #, c-format
3023 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/virt.c:159
3027 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: src/virt.c:165
3031 #, fuzzy
3032 msgid "unable to create new XPath context"
3033 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
3034
3035 #: src/virt.c:172
3036 #, fuzzy
3037 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3038 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
3039
3040 #: src/virt.c:269
3041 #, fuzzy
3042 msgid "libvirt domain has no disks"
3043 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3044
3045 #: src/virt.c:322
3046 #, c-format
3047 msgid "error getting domain info: %s"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/virt.c:326
3051 msgid ""
3052 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3053 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
3054 "machine\n"
3055 "can cause disk corruption."
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/virt.c:352
3059 msgid ""
3060 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3061 "without libvirt or libxml2"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: test-tool/test-tool.c:82
3065 #, c-format
3066 msgid ""
3067 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3068 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3069 "Usage:\n"
3070 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3071 "Options:\n"
3072 "  --help         Display usage\n"
3073 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3074 "                 Helper program (default: %s)\n"
3075 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3076 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3077 "  --timeout n\n"
3078 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3079 msgstr ""
3080 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3081 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3082 "Usage:\n"
3083 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3084 "Options:\n"
3085 "  --help         Display usage\n"
3086 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3087 "                 Helper program (default: %s)\n"
3088 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3089 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3090 "  --timeout n\n"
3091 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3092
3093 #: test-tool/test-tool.c:138
3094 #, c-format
3095 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3096 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3097
3098 #: test-tool/test-tool.c:147
3099 #, c-format
3100 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3101 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3102
3103 #: test-tool/test-tool.c:159
3104 #, c-format
3105 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3106 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3107
3108 #: test-tool/test-tool.c:185
3109 #, c-format
3110 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3111 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3112
3113 #: test-tool/test-tool.c:192 test-tool/test-tool.c:201
3114 #, c-format
3115 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3116 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3117
3118 #: test-tool/test-tool.c:209
3119 #, c-format
3120 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3121 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3122
3123 #: test-tool/test-tool.c:231
3124 #, c-format
3125 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3126 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3127
3128 #: test-tool/test-tool.c:243
3129 #, c-format
3130 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3131 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3132
3133 #: test-tool/test-tool.c:249
3134 #, c-format
3135 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3136 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3137
3138 #: test-tool/test-tool.c:255
3139 #, c-format
3140 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3141 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3142
3143 #: test-tool/test-tool.c:261
3144 #, c-format
3145 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3146 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3147
3148 #: test-tool/test-tool.c:267
3149 #, c-format
3150 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3151 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3152
3153 #: test-tool/test-tool.c:275
3154 #, c-format
3155 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3156 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3157
3158 #: test-tool/test-tool.c:306
3159 #, c-format
3160 msgid ""
3161 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3162 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3163 msgstr ""
3164 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3165 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3166
3167 #: test-tool/test-tool.c:314
3168 #, c-format
3169 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3170 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
3171
3172 #: test-tool/test-tool.c:328
3173 #, c-format
3174 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3175 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
3176
3177 #: test-tool/test-tool.c:377
3178 #, c-format
3179 msgid ""
3180 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3181 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3182 "\n"
3183 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3184 msgstr ""
3185 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3186 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3187 "\n"
3188 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3189
3190 #: test-tool/test-tool.c:393
3191 #, c-format
3192 msgid "command failed: %s"
3193 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3194
3195 #: test-tool/test-tool.c:401
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "Test tool helper program %s\n"
3199 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3200 "was built.\n"
3201 msgstr ""
3202 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
3203 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ।  ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
3204 "ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n"
3205
3206 #: test-tool/test-tool.c:435
3207 #, c-format
3208 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3209 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
3210
3211 #: tools/virt-edit.pl:174
3212 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: tools/virt-edit.pl:190 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:217
3216 #, perl-brace-format
3217 msgid ""
3218 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3219 "\n"
3220 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3221 "machine\n"
3222 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3223 "\n"
3224 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3225 "information about the disk image as possible.\n"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: tools/virt-edit.pl:194 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:221
3229 #, perl-brace-format
3230 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: tools/virt-edit.pl:227
3234 msgid "File not changed.\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3238 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3242 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3246 msgid "virt-make-fs input output\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3250 msgid "unexpected output from 'du' command"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3254 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3255 #, perl-brace-format
3256 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3260 #, perl-brace-format
3261 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3265 #, fuzzy
3266 msgid ""
3267 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3268 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3269
3270 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3271 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3275 #, fuzzy
3276 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3277 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3278
3279 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3280 #, fuzzy
3281 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3282 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3283
3284 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3285 msgid ""
3286 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3287 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3288 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: tools/virt-resize.pl:33
3292 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: tools/virt-resize.pl:581
3296 #, fuzzy, perl-brace-format
3297 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3298 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
3299
3300 #: tools/virt-resize.pl:583
3301 #, perl-brace-format
3302 msgid ""
3303 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3304 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3305 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
3309 #, perl-brace-format
3310 msgid ""
3311 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
3315 msgid "virt-resize: short read"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: tools/virt-resize.pl:827
3319 #, fuzzy, perl-brace-format
3320 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3321 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
3322
3323 #: tools/virt-resize.pl:847
3324 #, perl-brace-format
3325 msgid ""
3326 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3327 "command line option\n"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: tools/virt-resize.pl:853
3331 #, perl-brace-format
3332 msgid ""
3333 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: tools/virt-resize.pl:857
3337 #, perl-brace-format
3338 msgid ""
3339 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: tools/virt-resize.pl:899
3343 #, perl-brace-format
3344 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: tools/virt-resize.pl:907
3348 #, perl-brace-format
3349 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: tools/virt-resize.pl:924
3353 #, perl-brace-format
3354 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: tools/virt-resize.pl:929
3358 #, perl-brace-format
3359 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: tools/virt-resize.pl:952
3363 #, perl-brace-format
3364 msgid ""
3365 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3366 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3367 "size.\n"
3368 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: tools/virt-resize.pl:968
3372 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: tools/virt-resize.pl:1017
3376 #, perl-brace-format
3377 msgid ""
3378 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3379 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: tools/virt-resize.pl:1032
3383 msgid ""
3384 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3385 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: tools/virt-resize.pl:1047
3389 msgid "Summary of changes:\n"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: tools/virt-resize.pl:1051
3393 #, perl-brace-format
3394 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: tools/virt-resize.pl:1053
3398 #, perl-brace-format
3399 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: tools/virt-resize.pl:1055
3403 #, perl-brace-format
3404 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: tools/virt-resize.pl:1060
3408 #, perl-brace-format
3409 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: tools/virt-resize.pl:1065
3413 #, perl-brace-format
3414 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: tools/virt-resize.pl:1070
3418 #, perl-brace-format
3419 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: tools/virt-resize.pl:1076
3423 #, perl-brace-format
3424 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: tools/virt-resize.pl:1083
3428 #, perl-brace-format
3429 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: tools/virt-resize.pl:1088
3433 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: tools/virt-resize.pl:1090
3437 msgid ""
3438 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3439 "and so it will just be ignored.\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: tools/virt-resize.pl:1093
3443 msgid ""
3444 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
3445 "to partition this extra space if you want.\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: tools/virt-resize.pl:1096
3449 #, perl-brace-format
3450 msgid ""
3451 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3452 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3453 "or adjust your resizing requests.\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: tools/virt-resize.pl:1113
3457 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: tools/virt-resize.pl:1208
3461 #, perl-brace-format
3462 msgid "Copying {p} ...\n"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
3466 #, perl-brace-format
3467 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3471 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: tools/virt-tar.pl:207
3475 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: tools/virt-tar.pl:210
3479 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: tools/virt-tar.pl:221
3483 #, perl-brace-format
3484 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: tools/virt-tar.pl:224
3488 #, perl-brace-format
3489 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: tools/virt-win-reg.pl:201
3493 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: tools/virt-win-reg.pl:240
3497 msgid ""
3498 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3499 "export\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: tools/virt-win-reg.pl:351
3503 #, perl-brace-format
3504 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
3508 #, perl-brace-format
3509 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: tools/virt-win-reg.pl:375
3513 #, perl-brace-format
3514 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: tools/virt-win-reg.pl:397
3518 #, perl-brace-format
3519 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3523 #~ msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
3524
3525 #, fuzzy
3526 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3527 #~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
3528
3529 #, fuzzy
3530 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3531 #~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
3532
3533 #, fuzzy
3534 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3535 #~ msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
3536
3537 #, fuzzy
3538 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3539 #~ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
3540
3541 #, fuzzy
3542 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3543 #~ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
3544
3545 #~ msgid "allocate an image"
3546 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
3547
3548 #~ msgid "edit a file in the image"
3549 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
3550
3551 #~ msgid "view a file in the pager"
3552 #~ msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
3553
3554 #~ msgid ""
3555 #~ "echo - display a line of text\n"
3556 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3557 #~ "\n"
3558 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3559 #~ msgstr ""
3560 #~ "echo - display a line of text\n"
3561 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3562 #~ "\n"
3563 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3564
3565 #, fuzzy
3566 #~ msgid ""
3567 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3568 #~ "     edit <filename>\n"
3569 #~ "\n"
3570 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3571 #~ "\n"
3572 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3573 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3574 #~ "\n"
3575 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3576 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3577 #~ "\n"
3578 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3579 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3580 #~ msgstr ""
3581 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3582 #~ "     edit <filename>\n"
3583 #~ "\n"
3584 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3585 #~ "\n"
3586 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3587 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3588 #~ "\n"
3589 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3590 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3591 #~ "\n"
3592 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3593 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3594
3595 #~ msgid ""
3596 #~ "lcd - local change directory\n"
3597 #~ "    lcd <directory>\n"
3598 #~ "\n"
3599 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3600 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3601 #~ "    place.\n"
3602 #~ msgstr ""
3603 #~ "lcd - local change directory\n"
3604 #~ "    lcd <directory>\n"
3605 #~ "\n"
3606 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3607 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3608 #~ "    place.\n"
3609
3610 #~ msgid ""
3611 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3612 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3613 #~ "\n"
3614 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3615 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3616 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3617 #~ msgstr ""
3618 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3619 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3620 #~ "\n"
3621 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3622 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3623 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3624
3625 #~ msgid ""
3626 #~ "more - view a file in the pager\n"
3627 #~ "     more <filename>\n"
3628 #~ "\n"
3629 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3630 #~ "\n"
3631 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3632 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3633 #~ "\n"
3634 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3635 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3636 #~ "\n"
3637 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3638 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3639 #~ msgstr ""
3640 #~ "more - view a file in the pager\n"
3641 #~ "     more <filename>\n"
3642 #~ "\n"
3643 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3644 #~ "\n"
3645 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3646 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3647 #~ "\n"
3648 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3649 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3650 #~ "\n"
3651 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3652 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3653
3654 #~ msgid ""
3655 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3656 #~ "     reopen\n"
3657 #~ "\n"
3658 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3659 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3660 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3661 #~ msgstr ""
3662 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3663 #~ "     reopen\n"
3664 #~ "\n"
3665 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3666 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3667 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3668
3669 #, fuzzy
3670 #~ msgid ""
3671 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3672 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3673 #~ "\n"
3674 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3675 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3676 #~ "\n"
3677 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3678 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3679 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3680 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3681 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3682 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3683 #~ "    space during a write operation.\n"
3684 #~ "\n"
3685 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3686 #~ "\n"
3687 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3688 #~ msgstr ""
3689 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3690 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3691 #~ "\n"
3692 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3693 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3694 #~ "\n"
3695 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3696 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3697 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3698 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3699 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3700 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3701 #~ "    space during a write operation.\n"
3702 #~ "\n"
3703 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3704 #~ "\n"
3705 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3706 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3707 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3708 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3709 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3710 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3711 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3712 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3713 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3714 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3715
3716 #~ msgid ""
3717 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3718 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3719 #~ "\n"
3720 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3721 #~ "    time afterwards.\n"
3722 #~ msgstr ""
3723 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3724 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3725 #~ "\n"
3726 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3727 #~ "    time afterwards.\n"
3728
3729 #~ msgid "external command failed: %s"
3730 #~ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3731
3732 #~ msgid "test if file exists"
3733 #~ msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
3734
3735 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3736 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3737
3738 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3739 #~ msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3740
3741 #, fuzzy
3742 #~ msgid ""
3743 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3744 #~ "selinux\n"
3745 #~ msgstr ""
3746 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3747
3748 #, fuzzy
3749 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3750 #~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3751
3752 #~ msgid ""
3753 #~ "alloc - allocate an image\n"
3754 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3755 #~ "\n"
3756 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3757 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3758 #~ "\n"
3759 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3760 #~ "\n"
3761 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3762 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3763 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3764 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3765 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3766 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3767 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3768 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3769 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3770 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3771 #~ msgstr ""
3772 #~ "alloc - allocate an image\n"
3773 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3774 #~ "\n"
3775 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3776 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3777 #~ "\n"
3778 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3779 #~ "\n"
3780 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3781 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3782 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3783 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3784 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3785 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3786 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3787 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3788 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3789 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3790
3791 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3792 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3793
3794 #, fuzzy
3795 #~ msgid ""
3796 #~ "\n"
3797 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3798 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3799 #~ "\n"
3800 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3801 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3802 #~ "\n"
3803 #~ msgstr ""
3804 #~ "\n"
3805 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
3806 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
3807 #~ "\n"
3808 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
3809 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3810 #~ "\n"