blkid: Use -c /dev/null option to kill the cache.
[libguestfs.git] / po / pa.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-16 10:13+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
12 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Language: pa\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67
22 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:906 inspector/virt-inspector.c:68
23 #: rescue/virt-rescue.c:56
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:58
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 "Usage:\n"
53 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 "Options:\n"
55 "  -a|--add image       Add image\n"
56 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
58 "  --help               Display help message and exit\n"
59 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
61 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
62 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
63 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
64 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
66 "  -V|--version         Display version and exit\n"
67
68 #: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:213 fuse/guestmount.c:1018
70 #: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:128
71 #, c-format
72 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
73 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
74
75 #: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142
76 #: df/main.c:157 fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1066
77 #: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:152
78 #, c-format
79 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
80 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81
82 #: cat/virt-filesystems.c:100
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid ""
85 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
86 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
87 "Usage:\n"
88 "  %s [--options] -d domname\n"
89 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
90 "Options:\n"
91 "  -a|--add image       Add image\n"
92 "  --all                Display everything\n"
93 "  --blkdevs|--block-devices\n"
94 "                       Display block devices\n"
95 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
96 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
97 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
98 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
99 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
100 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
101 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
102 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
103 "  --help               Display brief help\n"
104 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
105 "  -l|--long            Long output\n"
106 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
107 "                       Display LVM logical volumes\n"
108 "  --no-title           No title in --long output\n"
109 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
110 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
111 "                       Display LVM physical volumes\n"
112 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
113 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
114 "  -V|--version         Display version and exit\n"
115 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
116 "                       Display LVM volume groups\n"
117 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
118 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
119 msgstr ""
120 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
121 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
122 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
123 "Usage:\n"
124 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
125 "Options:\n"
126 "  -a|--add image       Add image\n"
127 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
128 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
129 "  --help               Display help message and exit\n"
130 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
131 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
132 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
133 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
134 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
135 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138
139 #: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
142 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
143
144 #: cat/virt-ls.c:59
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid ""
147 "%s: list files in a virtual machine\n"
148 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
149 "Usage:\n"
150 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
151 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
152 "Options:\n"
153 "  -a|--add image       Add image\n"
154 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
155 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
156 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
157 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
158 "  --help               Display brief help\n"
159 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
160 "  -l|--long            Long listing\n"
161 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
162 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
163 "  -V|--version         Display version and exit\n"
164 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
165 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
166 msgstr ""
167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
169 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
170 "Usage:\n"
171 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
172 "Options:\n"
173 "  -a|--add image       Add image\n"
174 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
175 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
176 "  --help               Display help message and exit\n"
177 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
178 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
179 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
180 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
181 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
182 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
183 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
184 "  -V|--version         Display version and exit\n"
185
186 #: df/domains.c:115
187 #, c-format
188 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
189 msgstr ""
190
191 #: df/domains.c:124
192 #, c-format
193 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
194 msgstr ""
195
196 #: df/domains.c:134
197 #, c-format
198 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:145
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:155
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:281
212 #, c-format
213 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
214 msgstr ""
215
216 #: df/main.c:71
217 #, fuzzy, c-format
218 msgid ""
219 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
220 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
221 "Usage:\n"
222 "  %s [--options] -d domname\n"
223 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
224 "Options:\n"
225 "  -a|--add image       Add image\n"
226 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
227 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
228 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
229 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
230 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
231 "  --help               Display brief help\n"
232 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
233 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
234 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
235 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
236 "  -V|--version         Display version and exit\n"
237 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
238 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
239 msgstr ""
240 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
241 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
242 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
243 "Usage:\n"
244 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
245 "Options:\n"
246 "  -a|--add image       Add image\n"
247 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
248 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
249 "  --help               Display help message and exit\n"
250 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
251 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
252 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
253 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
254 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
255 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
256 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
257 "  -V|--version         Display version and exit\n"
258
259 #: df/main.c:263
260 #, c-format
261 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
262 msgstr ""
263
264 #: df/output.c:49
265 msgid "VirtualMachine"
266 msgstr ""
267
268 #: df/output.c:50
269 #, fuzzy
270 msgid "Filesystem"
271 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
272
273 #: df/output.c:53
274 msgid "1K-blocks"
275 msgstr ""
276
277 #: df/output.c:55
278 msgid "Size"
279 msgstr ""
280
281 #: df/output.c:56
282 msgid "Used"
283 msgstr ""
284
285 #: df/output.c:57
286 msgid "Available"
287 msgstr ""
288
289 #: df/output.c:58
290 msgid "Use%"
291 msgstr ""
292
293 #: df/output.c:60
294 msgid "Inodes"
295 msgstr ""
296
297 #: df/output.c:61
298 msgid "IUsed"
299 msgstr ""
300
301 #: df/output.c:62
302 msgid "IFree"
303 msgstr ""
304
305 #: df/output.c:63
306 msgid "IUse%"
307 msgstr ""
308
309 #: fish/alloc.c:37
310 #, c-format
311 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
312 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
313
314 #: fish/alloc.c:51
315 #, c-format
316 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
317 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
318
319 #: fish/alloc.c:75
320 #, c-format
321 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
322 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
323
324 #: fish/alloc.c:156
325 #, c-format
326 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
327 msgstr ""
328
329 #: fish/cmds.c:2487
330 msgid "Command"
331 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
332
333 #: fish/cmds.c:2487
334 msgid "Description"
335 msgstr "ਵਰਣਨ"
336
337 #: fish/cmds.c:2489
338 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
339 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
340
341 #: fish/cmds.c:2490
342 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
343 msgstr ""
344
345 #: fish/cmds.c:2491 fish/cmds.c:2492
346 msgid "add an image to examine or modify"
347 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
348
349 #: fish/cmds.c:2493
350 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
351 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
352
353 #: fish/cmds.c:2494
354 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
355 msgstr ""
356
357 #: fish/cmds.c:2495
358 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
359 msgstr ""
360
361 #: fish/cmds.c:2496
362 #, fuzzy
363 msgid "allocate and add a disk file"
364 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
365
366 #: fish/cmds.c:2497
367 #, fuzzy
368 msgid "clear Augeas path"
369 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
370
371 #: fish/cmds.c:2498
372 msgid "close the current Augeas handle"
373 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
374
375 #: fish/cmds.c:2499
376 msgid "define an Augeas node"
377 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
378
379 #: fish/cmds.c:2500
380 msgid "define an Augeas variable"
381 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
382
383 #: fish/cmds.c:2501
384 msgid "look up the value of an Augeas path"
385 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
386
387 #: fish/cmds.c:2502
388 msgid "create a new Augeas handle"
389 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
390
391 #: fish/cmds.c:2503
392 msgid "insert a sibling Augeas node"
393 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
394
395 #: fish/cmds.c:2504
396 msgid "load files into the tree"
397 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
398
399 #: fish/cmds.c:2505
400 msgid "list Augeas nodes under augpath"
401 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
402
403 #: fish/cmds.c:2506
404 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
405 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
406
407 #: fish/cmds.c:2507
408 msgid "move Augeas node"
409 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
410
411 #: fish/cmds.c:2508
412 msgid "remove an Augeas path"
413 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
414
415 #: fish/cmds.c:2509
416 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
417 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
418
419 #: fish/cmds.c:2510
420 msgid "set Augeas path to value"
421 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
422
423 #: fish/cmds.c:2511
424 msgid "test availability of some parts of the API"
425 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
426
427 #: fish/cmds.c:2512
428 #, fuzzy
429 msgid "return a list of all optional groups"
430 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
431
432 #: fish/cmds.c:2513
433 msgid "upload base64-encoded data to file"
434 msgstr ""
435
436 #: fish/cmds.c:2514
437 #, fuzzy
438 msgid "download file and encode as base64"
439 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
440
441 #: fish/cmds.c:2515
442 msgid "flush device buffers"
443 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
444
445 #: fish/cmds.c:2516
446 msgid "get blocksize of block device"
447 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
448
449 #: fish/cmds.c:2517
450 msgid "is block device set to read-only"
451 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
452
453 #: fish/cmds.c:2518
454 msgid "get total size of device in bytes"
455 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
456
457 #: fish/cmds.c:2519
458 msgid "get sectorsize of block device"
459 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
460
461 #: fish/cmds.c:2520
462 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
463 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
464
465 #: fish/cmds.c:2521
466 msgid "reread partition table"
467 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
468
469 #: fish/cmds.c:2522
470 msgid "set blocksize of block device"
471 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
472
473 #: fish/cmds.c:2523
474 msgid "set block device to read-only"
475 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
476
477 #: fish/cmds.c:2524
478 msgid "set block device to read-write"
479 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
480
481 #: fish/cmds.c:2525
482 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
483 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
484
485 #: fish/cmds.c:2526
486 msgid "list the contents of a file"
487 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
488
489 #: fish/cmds.c:2527
490 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
491 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
492
493 #: fish/cmds.c:2528
494 #, fuzzy
495 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
496 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
497
498 #: fish/cmds.c:2529
499 #, fuzzy
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
501 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
502
503 #: fish/cmds.c:2530
504 msgid "change file mode"
505 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
506
507 #: fish/cmds.c:2531 fish/cmds.c:2639
508 msgid "change file owner and group"
509 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
510
511 #: fish/cmds.c:2532
512 msgid "run a command from the guest filesystem"
513 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
514
515 #: fish/cmds.c:2533
516 msgid "run a command, returning lines"
517 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
518
519 #: fish/cmds.c:2534
520 msgid "add qemu parameters"
521 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
522
523 #: fish/cmds.c:2535
524 #, fuzzy
525 msgid "copy local files or directories into an image"
526 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
527
528 #: fish/cmds.c:2536
529 #, fuzzy
530 msgid "copy remote files or directories out of an image"
531 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
532
533 #: fish/cmds.c:2537
534 #, fuzzy
535 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
536 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
537
538 #: fish/cmds.c:2538
539 msgid "copy a file"
540 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
541
542 #: fish/cmds.c:2539
543 msgid "copy a file or directory recursively"
544 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
545
546 #: fish/cmds.c:2540
547 msgid "copy from source to destination using dd"
548 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
549
550 #: fish/cmds.c:2541
551 msgid "debugging and internals"
552 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
553
554 #: fish/cmds.c:2542
555 #, fuzzy
556 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
557 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
558
559 #: fish/cmds.c:2543
560 #, fuzzy
561 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
562 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
563
564 #: fish/cmds.c:2544
565 msgid "report file system disk space usage"
566 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
567
568 #: fish/cmds.c:2545
569 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
570 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
571
572 #: fish/cmds.c:2546
573 msgid "return kernel messages"
574 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
575
576 #: fish/cmds.c:2547
577 msgid "download a file to the local machine"
578 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
579
580 #: fish/cmds.c:2548
581 #, fuzzy
582 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
583 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
584
585 #: fish/cmds.c:2549
586 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
587 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
588
589 #: fish/cmds.c:2550
590 msgid "estimate file space usage"
591 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
592
593 #: fish/cmds.c:2551
594 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
595 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
596
597 #: fish/cmds.c:2552
598 msgid "display a line of text"
599 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
600
601 #: fish/cmds.c:2553
602 msgid "echo arguments back to the client"
603 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
604
605 #: fish/cmds.c:2554
606 #, fuzzy
607 msgid "edit a file"
608 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
609
610 #: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562
611 #: fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2595 fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2831
612 #: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
613 msgid "return lines matching a pattern"
614 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
615
616 #: fish/cmds.c:2557
617 msgid "test if two files have equal contents"
618 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
619
620 #: fish/cmds.c:2558
621 msgid "test if file or directory exists"
622 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
623
624 #: fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2560
625 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
626 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
627
628 #: fish/cmds.c:2563
629 msgid "determine file type"
630 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
631
632 #: fish/cmds.c:2564
633 msgid "detect the architecture of a binary file"
634 msgstr ""
635
636 #: fish/cmds.c:2565
637 #, fuzzy
638 msgid "return the size of the file in bytes"
639 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
640
641 #: fish/cmds.c:2566
642 msgid "fill a file with octets"
643 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
644
645 #: fish/cmds.c:2567
646 #, fuzzy
647 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
648 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
649
650 #: fish/cmds.c:2568
651 msgid "find all files and directories"
652 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
653
654 #: fish/cmds.c:2569
655 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
656 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
657
658 #: fish/cmds.c:2570
659 #, fuzzy
660 msgid "find a filesystem by label"
661 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
662
663 #: fish/cmds.c:2571
664 #, fuzzy
665 msgid "find a filesystem by UUID"
666 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
667
668 #: fish/cmds.c:2572
669 msgid "run the filesystem checker"
670 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
671
672 #: fish/cmds.c:2573
673 msgid "get the additional kernel options"
674 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
675
676 #: fish/cmds.c:2574
677 msgid "get autosync mode"
678 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
679
680 #: fish/cmds.c:2575
681 msgid "get direct appliance mode flag"
682 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
683
684 #: fish/cmds.c:2576
685 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
686 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
687
688 #: fish/cmds.c:2577
689 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
690 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
691
692 #: fish/cmds.c:2578
693 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
694 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
695
696 #: fish/cmds.c:2579
697 #, fuzzy
698 msgid "get enable network flag"
699 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
700
701 #: fish/cmds.c:2580
702 msgid "get the search path"
703 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
704
705 #: fish/cmds.c:2581
706 msgid "get PID of qemu subprocess"
707 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
708
709 #: fish/cmds.c:2582
710 msgid "get the qemu binary"
711 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
712
713 #: fish/cmds.c:2583
714 msgid "get recovery process enabled flag"
715 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
716
717 #: fish/cmds.c:2584
718 msgid "get SELinux enabled flag"
719 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
720
721 #: fish/cmds.c:2585
722 msgid "get the current state"
723 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
724
725 #: fish/cmds.c:2586
726 msgid "get command trace enabled flag"
727 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
728
729 #: fish/cmds.c:2587
730 #, fuzzy
731 msgid "get the current umask"
732 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
733
734 #: fish/cmds.c:2588
735 msgid "get verbose mode"
736 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
737
738 #: fish/cmds.c:2589
739 msgid "get SELinux security context"
740 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
741
742 #: fish/cmds.c:2590 fish/cmds.c:2640
743 msgid "get a single extended attribute"
744 msgstr ""
745
746 #: fish/cmds.c:2591 fish/cmds.c:2641
747 msgid "list extended attributes of a file or directory"
748 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
749
750 #: fish/cmds.c:2592
751 msgid "expand wildcards in command"
752 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
753
754 #: fish/cmds.c:2593
755 msgid "expand a wildcard path"
756 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
757
758 #: fish/cmds.c:2596
759 msgid "install GRUB"
760 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
761
762 #: fish/cmds.c:2597
763 msgid "return first 10 lines of a file"
764 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
765
766 #: fish/cmds.c:2598
767 msgid "return first N lines of a file"
768 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
769
770 #: fish/cmds.c:2599
771 msgid "dump a file in hexadecimal"
772 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
773
774 #: fish/cmds.c:2600
775 msgid "edit with a hex editor"
776 msgstr ""
777
778 #: fish/cmds.c:2601
779 #, fuzzy
780 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
781 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
782
783 #: fish/cmds.c:2602
784 msgid "list files in an initrd"
785 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
786
787 #: fish/cmds.c:2603
788 msgid "add an inotify watch"
789 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
790
791 #: fish/cmds.c:2604
792 msgid "close the inotify handle"
793 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
794
795 #: fish/cmds.c:2605
796 msgid "return list of watched files that had events"
797 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
798
799 #: fish/cmds.c:2606
800 msgid "create an inotify handle"
801 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
802
803 #: fish/cmds.c:2607
804 msgid "return list of inotify events"
805 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
806
807 #: fish/cmds.c:2608
808 msgid "remove an inotify watch"
809 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
810
811 #: fish/cmds.c:2609
812 msgid "get architecture of inspected operating system"
813 msgstr ""
814
815 #: fish/cmds.c:2610
816 msgid "get distro of inspected operating system"
817 msgstr ""
818
819 #: fish/cmds.c:2611
820 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
821 msgstr ""
822
823 #: fish/cmds.c:2612
824 msgid "get hostname of the operating system"
825 msgstr ""
826
827 #: fish/cmds.c:2613
828 msgid "get major version of inspected operating system"
829 msgstr ""
830
831 #: fish/cmds.c:2614
832 msgid "get minor version of inspected operating system"
833 msgstr ""
834
835 #: fish/cmds.c:2615
836 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
837 msgstr ""
838
839 #: fish/cmds.c:2616
840 msgid "get package format used by the operating system"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:2617
844 msgid "get package management tool used by the operating system"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2618
848 msgid "get product name of inspected operating system"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2619
852 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
853 msgstr ""
854
855 #: fish/cmds.c:2620
856 msgid "get type of inspected operating system"
857 msgstr ""
858
859 #: fish/cmds.c:2621
860 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:2622
864 msgid "get list of applications installed in the operating system"
865 msgstr ""
866
867 #: fish/cmds.c:2623
868 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
869 msgstr ""
870
871 #: fish/cmds.c:2624
872 #, fuzzy
873 msgid "test if block device"
874 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
875
876 #: fish/cmds.c:2625
877 msgid "is busy processing a command"
878 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
879
880 #: fish/cmds.c:2626
881 #, fuzzy
882 msgid "test if character device"
883 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
884
885 #: fish/cmds.c:2627
886 msgid "is in configuration state"
887 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
888
889 #: fish/cmds.c:2628
890 #, fuzzy
891 msgid "test if a directory"
892 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
893
894 #: fish/cmds.c:2629
895 #, fuzzy
896 msgid "test if FIFO (named pipe)"
897 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
898
899 #: fish/cmds.c:2630
900 msgid "test if a regular file"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2631
904 msgid "is launching subprocess"
905 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
906
907 #: fish/cmds.c:2632
908 #, fuzzy
909 msgid "test if device is a logical volume"
910 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
911
912 #: fish/cmds.c:2633
913 msgid "is ready to accept commands"
914 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
915
916 #: fish/cmds.c:2634
917 #, fuzzy
918 msgid "test if socket"
919 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
920
921 #: fish/cmds.c:2635
922 #, fuzzy
923 msgid "test if symbolic link"
924 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
925
926 #: fish/cmds.c:2636
927 msgid "kill the qemu subprocess"
928 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
929
930 #: fish/cmds.c:2637
931 msgid "launch the qemu subprocess"
932 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
933
934 #: fish/cmds.c:2638
935 #, fuzzy
936 msgid "change working directory"
937 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
938
939 #: fish/cmds.c:2642
940 msgid "list the block devices"
941 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
942
943 #: fish/cmds.c:2643
944 #, fuzzy
945 msgid "list filesystems"
946 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
947
948 #: fish/cmds.c:2644
949 msgid "list the partitions"
950 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
951
952 #: fish/cmds.c:2645
953 msgid "list the files in a directory (long format)"
954 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
955
956 #: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
957 msgid "create a hard link"
958 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
959
960 #: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
961 msgid "create a symbolic link"
962 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
963
964 #: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2741
965 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
966 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
967
968 #: fish/cmds.c:2651
969 msgid "list the files in a directory"
970 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
971
972 #: fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2766
973 msgid "set extended attribute of a file or directory"
974 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
975
976 #: fish/cmds.c:2653
977 msgid "get file information for a symbolic link"
978 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
979
980 #: fish/cmds.c:2654
981 msgid "lstat on multiple files"
982 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
983
984 #: fish/cmds.c:2655
985 #, fuzzy
986 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
987 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
988
989 #: fish/cmds.c:2656
990 #, fuzzy
991 msgid "close a LUKS device"
992 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
993
994 #: fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2658
995 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
996 msgstr ""
997
998 #: fish/cmds.c:2659
999 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: fish/cmds.c:2660
1003 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: fish/cmds.c:2661
1007 #, fuzzy
1008 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1009 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1010
1011 #: fish/cmds.c:2662
1012 #, fuzzy
1013 msgid "create an LVM logical volume"
1014 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2663
1017 msgid "get canonical name of an LV"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: fish/cmds.c:2664
1021 msgid "clear LVM device filter"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: fish/cmds.c:2665
1025 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1026 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
1027
1028 #: fish/cmds.c:2666
1029 msgid "set LVM device filter"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: fish/cmds.c:2667
1033 msgid "remove an LVM logical volume"
1034 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1035
1036 #: fish/cmds.c:2668
1037 #, fuzzy
1038 msgid "rename an LVM logical volume"
1039 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1040
1041 #: fish/cmds.c:2669
1042 msgid "resize an LVM logical volume"
1043 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
1044
1045 #: fish/cmds.c:2670
1046 msgid "expand an LV to fill free space"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2672
1050 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1051 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
1052
1053 #: fish/cmds.c:2673
1054 #, fuzzy
1055 msgid "get the UUID of a logical volume"
1056 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
1057
1058 #: fish/cmds.c:2674
1059 msgid "lgetxattr on multiple files"
1060 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
1061
1062 #: fish/cmds.c:2675
1063 msgid "open the manual"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: fish/cmds.c:2676
1067 msgid "create a directory"
1068 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1069
1070 #: fish/cmds.c:2677
1071 msgid "create a directory with a particular mode"
1072 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2678
1075 msgid "create a directory and parents"
1076 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
1077
1078 #: fish/cmds.c:2679
1079 msgid "create a temporary directory"
1080 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2680 fish/cmds.c:2681 fish/cmds.c:2682
1083 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1084 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1085
1086 #: fish/cmds.c:2683
1087 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1088 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1089
1090 #: fish/cmds.c:2684
1091 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1092 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1093
1094 #: fish/cmds.c:2685
1095 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1096 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
1097
1098 #: fish/cmds.c:2686
1099 msgid "make FIFO (named pipe)"
1100 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
1101
1102 #: fish/cmds.c:2687 fish/cmds.c:2689
1103 msgid "make a filesystem"
1104 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2688
1107 msgid "make a filesystem with block size"
1108 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
1109
1110 #: fish/cmds.c:2690
1111 msgid "create a mountpoint"
1112 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2691
1115 msgid "make block, character or FIFO devices"
1116 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2692
1119 msgid "make block device node"
1120 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2693
1123 msgid "make char device node"
1124 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2694
1127 msgid "create a swap partition"
1128 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2695
1131 msgid "create a swap partition with a label"
1132 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2696
1135 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1136 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2697
1139 msgid "create a swap file"
1140 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2698
1143 msgid "load a kernel module"
1144 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2699
1147 #, fuzzy
1148 msgid "view a file"
1149 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
1150
1151 #: fish/cmds.c:2700
1152 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1153 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1154
1155 #: fish/cmds.c:2701
1156 msgid "mount a file using the loop device"
1157 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1158
1159 #: fish/cmds.c:2702
1160 msgid "mount a guest disk with mount options"
1161 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1162
1163 #: fish/cmds.c:2703
1164 msgid "mount a guest disk, read-only"
1165 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
1166
1167 #: fish/cmds.c:2704
1168 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1169 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1170
1171 #: fish/cmds.c:2705
1172 msgid "show mountpoints"
1173 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
1174
1175 #: fish/cmds.c:2706
1176 msgid "show mounted filesystems"
1177 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
1178
1179 #: fish/cmds.c:2707
1180 msgid "move a file"
1181 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
1182
1183 #: fish/cmds.c:2708
1184 msgid "probe NTFS volume"
1185 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
1186
1187 #: fish/cmds.c:2709
1188 #, fuzzy
1189 msgid "resize an NTFS filesystem"
1190 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1191
1192 #: fish/cmds.c:2710
1193 #, fuzzy
1194 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1195 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2711
1198 msgid "add a partition to the device"
1199 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2712
1202 #, fuzzy
1203 msgid "delete a partition"
1204 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2713
1207 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1208 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2714
1211 #, fuzzy
1212 msgid "return true if a partition is bootable"
1213 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
1214
1215 #: fish/cmds.c:2715
1216 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: fish/cmds.c:2716
1220 msgid "get the partition table type"
1221 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1222
1223 #: fish/cmds.c:2717
1224 msgid "create an empty partition table"
1225 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
1226
1227 #: fish/cmds.c:2718
1228 msgid "list partitions on a device"
1229 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
1230
1231 #: fish/cmds.c:2719
1232 msgid "make a partition bootable"
1233 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
1234
1235 #: fish/cmds.c:2720
1236 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: fish/cmds.c:2721
1240 msgid "set partition name"
1241 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1242
1243 #: fish/cmds.c:2722
1244 #, fuzzy
1245 msgid "convert partition name to device name"
1246 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1247
1248 #: fish/cmds.c:2723
1249 msgid "ping the guest daemon"
1250 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2724
1253 msgid "read part of a file"
1254 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1255
1256 #: fish/cmds.c:2725
1257 #, fuzzy
1258 msgid "read part of a device"
1259 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2726
1262 msgid "create an LVM physical volume"
1263 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1264
1265 #: fish/cmds.c:2727
1266 msgid "remove an LVM physical volume"
1267 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2728
1270 msgid "resize an LVM physical volume"
1271 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1272
1273 #: fish/cmds.c:2729
1274 #, fuzzy
1275 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1276 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1277
1278 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2731
1279 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1280 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
1281
1282 #: fish/cmds.c:2732
1283 #, fuzzy
1284 msgid "get the UUID of a physical volume"
1285 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1286
1287 #: fish/cmds.c:2733
1288 #, fuzzy
1289 msgid "write to part of a file"
1290 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2734
1293 #, fuzzy
1294 msgid "write to part of a device"
1295 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2735
1298 msgid "read a file"
1299 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2736
1302 msgid "read file as lines"
1303 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2737
1306 msgid "read directories entries"
1307 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2738
1310 msgid "read the target of a symbolic link"
1311 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
1312
1313 #: fish/cmds.c:2739
1314 msgid "readlink on multiple files"
1315 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
1316
1317 #: fish/cmds.c:2740
1318 msgid "canonicalized absolute pathname"
1319 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
1320
1321 #: fish/cmds.c:2742
1322 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1323 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2743
1326 #, fuzzy
1327 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1328 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1329
1330 #: fish/cmds.c:2744
1331 #, fuzzy
1332 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1333 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1334
1335 #: fish/cmds.c:2745
1336 msgid "remove a file"
1337 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
1338
1339 #: fish/cmds.c:2746
1340 msgid "remove a file or directory recursively"
1341 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
1342
1343 #: fish/cmds.c:2747
1344 msgid "remove a directory"
1345 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
1346
1347 #: fish/cmds.c:2748
1348 msgid "remove a mountpoint"
1349 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
1350
1351 #: fish/cmds.c:2749
1352 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1353 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1354
1355 #: fish/cmds.c:2750
1356 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1357 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1358
1359 #: fish/cmds.c:2751
1360 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1361 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1362
1363 #: fish/cmds.c:2752
1364 msgid "add options to kernel command line"
1365 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
1366
1367 #: fish/cmds.c:2753
1368 msgid "set autosync mode"
1369 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1370
1371 #: fish/cmds.c:2754
1372 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1373 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1374
1375 #: fish/cmds.c:2755
1376 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1377 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1378
1379 #: fish/cmds.c:2756
1380 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1381 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1382
1383 #: fish/cmds.c:2757
1384 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1385 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1386
1387 #: fish/cmds.c:2758
1388 msgid "set enable network flag"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: fish/cmds.c:2759
1392 msgid "set the search path"
1393 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1394
1395 #: fish/cmds.c:2760
1396 msgid "set the qemu binary"
1397 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1398
1399 #: fish/cmds.c:2761
1400 msgid "enable or disable the recovery process"
1401 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1402
1403 #: fish/cmds.c:2762
1404 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1405 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1406
1407 #: fish/cmds.c:2763
1408 msgid "enable or disable command traces"
1409 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1410
1411 #: fish/cmds.c:2764
1412 msgid "set verbose mode"
1413 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1414
1415 #: fish/cmds.c:2765
1416 msgid "set SELinux security context"
1417 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1418
1419 #: fish/cmds.c:2767 fish/cmds.c:2768
1420 msgid "create partitions on a block device"
1421 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1422
1423 #: fish/cmds.c:2769
1424 msgid "modify a single partition on a block device"
1425 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
1426
1427 #: fish/cmds.c:2770
1428 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1429 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1430
1431 #: fish/cmds.c:2771
1432 msgid "display the kernel geometry"
1433 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2772
1436 msgid "display the partition table"
1437 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
1438
1439 #: fish/cmds.c:2773
1440 msgid "run a command via the shell"
1441 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1442
1443 #: fish/cmds.c:2774
1444 msgid "run a command via the shell returning lines"
1445 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1446
1447 #: fish/cmds.c:2775
1448 msgid "sleep for some seconds"
1449 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
1450
1451 #: fish/cmds.c:2776
1452 #, fuzzy
1453 msgid "create a sparse disk image and add"
1454 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1455
1456 #: fish/cmds.c:2777
1457 msgid "get file information"
1458 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
1459
1460 #: fish/cmds.c:2778
1461 msgid "get file system statistics"
1462 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
1463
1464 #: fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2780
1465 msgid "print the printable strings in a file"
1466 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
1467
1468 #: fish/cmds.c:2781
1469 #, fuzzy
1470 msgid "list supported groups of commands"
1471 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2782
1474 msgid "disable swap on device"
1475 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2783
1478 msgid "disable swap on file"
1479 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2784
1482 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1483 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2785
1486 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1487 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2786
1490 msgid "enable swap on device"
1491 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2787
1494 msgid "enable swap on file"
1495 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2788
1498 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1499 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2789
1502 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1503 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1504
1505 #: fish/cmds.c:2790
1506 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1507 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2791
1510 msgid "return last 10 lines of a file"
1511 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2792
1514 msgid "return last N lines of a file"
1515 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2793
1518 msgid "unpack tarfile to directory"
1519 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2794
1522 msgid "pack directory into tarfile"
1523 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2802
1526 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1527 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2803
1530 msgid "pack directory into compressed tarball"
1531 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2797
1534 #, fuzzy
1535 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1536 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1537
1538 #: fish/cmds.c:2798
1539 msgid "update file timestamps or create a new file"
1540 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1541
1542 #: fish/cmds.c:2799
1543 msgid "truncate a file to zero size"
1544 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1545
1546 #: fish/cmds.c:2800
1547 msgid "truncate a file to a particular size"
1548 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1549
1550 #: fish/cmds.c:2801
1551 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1552 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
1553
1554 #: fish/cmds.c:2804
1555 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1556 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1557
1558 #: fish/cmds.c:2805
1559 msgid "unmount a filesystem"
1560 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1561
1562 #: fish/cmds.c:2806
1563 msgid "unmount all filesystems"
1564 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1565
1566 #: fish/cmds.c:2807
1567 msgid "upload a file from the local machine"
1568 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1569
1570 #: fish/cmds.c:2808
1571 #, fuzzy
1572 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1573 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1574
1575 #: fish/cmds.c:2809
1576 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1577 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1578
1579 #: fish/cmds.c:2810
1580 msgid "get the library version number"
1581 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
1582
1583 #: fish/cmds.c:2811
1584 #, fuzzy
1585 msgid "get the filesystem label"
1586 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2812
1589 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1590 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2813
1593 #, fuzzy
1594 msgid "get the filesystem UUID"
1595 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2814
1598 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1599 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1600
1601 #: fish/cmds.c:2815
1602 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1603 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1604
1605 #: fish/cmds.c:2816
1606 msgid "create an LVM volume group"
1607 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2817
1610 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: fish/cmds.c:2818
1614 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: fish/cmds.c:2819
1618 msgid "remove an LVM volume group"
1619 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
1620
1621 #: fish/cmds.c:2820
1622 #, fuzzy
1623 msgid "rename an LVM volume group"
1624 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1625
1626 #: fish/cmds.c:2821 fish/cmds.c:2822
1627 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1628 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1629
1630 #: fish/cmds.c:2823
1631 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: fish/cmds.c:2824
1635 #, fuzzy
1636 msgid "get the UUID of a volume group"
1637 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1638
1639 #: fish/cmds.c:2825
1640 msgid "count characters in a file"
1641 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1642
1643 #: fish/cmds.c:2826
1644 msgid "count lines in a file"
1645 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1646
1647 #: fish/cmds.c:2827
1648 msgid "count words in a file"
1649 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1650
1651 #: fish/cmds.c:2828
1652 #, fuzzy
1653 msgid "create a new file"
1654 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1655
1656 #: fish/cmds.c:2829
1657 msgid "create a file"
1658 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1659
1660 #: fish/cmds.c:2832
1661 msgid "write zeroes to the device"
1662 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1663
1664 #: fish/cmds.c:2833
1665 #, fuzzy
1666 msgid "write zeroes to an entire device"
1667 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1668
1669 #: fish/cmds.c:2834
1670 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1671 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1672
1673 #: fish/cmds.c:2837
1674 msgid "determine file type inside a compressed file"
1675 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1676
1677 #: fish/cmds.c:2840
1678 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1679 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1680
1681 #: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3205
1682 #: fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3275
1683 #: fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3343
1684 #: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3375 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3408
1685 #: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3472
1686 #: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
1687 #: fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3623
1688 #: fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3689
1689 #: fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:3760
1690 #: fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3839
1691 #: fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917
1692 #: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3988
1693 #: fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4169
1694 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4250
1695 #: fish/cmds.c:4266 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4301 fish/cmds.c:4323
1696 #: fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4382 fish/cmds.c:4399
1697 #: fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4467
1698 #: fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4562
1699 #: fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4624 fish/cmds.c:4645
1700 #: fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4722
1701 #: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4754 fish/cmds.c:4770 fish/cmds.c:4790
1702 #: fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4866
1703 #: fish/cmds.c:4886 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4983 fish/cmds.c:5004
1704 #: fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5086
1705 #: fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5264
1706 #: fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5310 fish/cmds.c:5326
1707 #: fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5414
1708 #: fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5495
1709 #: fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5570
1710 #: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625 fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5661
1711 #: fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5749
1712 #: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5839
1713 #: fish/cmds.c:5859 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5925
1714 #: fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5995
1715 #: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6075
1716 #: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6160
1717 #: fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6249
1718 #: fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6341
1719 #: fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6474 fish/cmds.c:6494
1720 #: fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6534 fish/cmds.c:6552 fish/cmds.c:6573
1721 #: fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6665
1722 #: fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6761
1723 #: fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6800 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6838
1724 #: fish/cmds.c:6860 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6923
1725 #: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7049
1726 #: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7085 fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7129
1727 #: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7209
1728 #: fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7406 fish/cmds.c:7482
1729 #: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7542 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7586
1730 #: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7717
1731 #: fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7792
1732 #: fish/cmds.c:7810 fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:7885
1733 #: fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7981
1734 #: fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8053 fish/cmds.c:8077
1735 #: fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8147 fish/cmds.c:8168
1736 #: fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8253
1737 #: fish/cmds.c:8291 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8344
1738 #: fish/cmds.c:8363 fish/cmds.c:8380 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8414
1739 #: fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8526
1740 #: fish/cmds.c:8559 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8593 fish/cmds.c:8609
1741 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8645 fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8721
1742 #: fish/cmds.c:8760 fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8882
1743 #: fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:8982
1744 #: fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9080
1745 #: fish/cmds.c:9152 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9276
1746 #: fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9410
1747 #: fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9514 fish/cmds.c:9551
1748 #: fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9593 fish/cmds.c:9650 fish/cmds.c:9670
1749 #: fish/cmds.c:9692 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9733 fish/cmds.c:9753
1750 #: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800 fish/cmds.c:9820 fish/cmds.c:9840
1751 #: fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9882 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9935
1752 #: fish/cmds.c:9958 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10012
1753 #: fish/cmds.c:10049 fish/cmds.c:10088 fish/cmds.c:10128 fish/cmds.c:10184
1754 #: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10257 fish/cmds.c:10277
1755 #: fish/cmds.c:10317 fish/cmds.c:10340 fish/cmds.c:10364 fish/cmds.c:10389
1756 #: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10493 fish/cmds.c:10524
1757 #: fish/cmds.c:10555 fish/cmds.c:10583 fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10635
1758 #: fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10675 fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10710
1759 #: fish/cmds.c:10733 fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10773 fish/cmds.c:10815
1760 #: fish/cmds.c:10858 fish/cmds.c:10902 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10960
1761 #: fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000 fish/cmds.c:11021 fish/cmds.c:11042
1762 #: fish/cmds.c:11063 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11105 fish/cmds.c:11127
1763 #: fish/cmds.c:11165 fish/cmds.c:11216 fish/cmds.c:11254 fish/cmds.c:11310
1764 #: fish/cmds.c:11395 fish/cmds.c:11424
1765 #, c-format
1766 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1767 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1768
1769 #: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3189 fish/cmds.c:3206
1770 #: fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3241 fish/cmds.c:3260 fish/cmds.c:3276
1771 #: fish/cmds.c:3294 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3344
1772 #: fish/cmds.c:3361 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3409
1773 #: fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473
1774 #: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556
1775 #: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3624
1776 #: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3690
1777 #: fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:3761
1778 #: fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3820 fish/cmds.c:3840
1779 #: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918
1780 #: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3973 fish/cmds.c:3989
1781 #: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4096
1782 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4210
1783 #: fish/cmds.c:4230 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4283
1784 #: fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4366
1785 #: fish/cmds.c:4383 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4434
1786 #: fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4504
1787 #: fish/cmds.c:4527 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4603
1788 #: fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4685
1789 #: fish/cmds.c:4705 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4755
1790 #: fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4791 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4829
1791 #: fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4927
1792 #: fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5047
1793 #: fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5147
1794 #: fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297
1795 #: fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5371
1796 #: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5415 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5459
1797 #: fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5532
1798 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5626
1799 #: fish/cmds.c:5645 fish/cmds.c:5662 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5703
1800 #: fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5794
1801 #: fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5860 fish/cmds.c:5882
1802 #: fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
1803 #: fish/cmds.c:5978 fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6035
1804 #: fish/cmds.c:6056 fish/cmds.c:6076 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6115
1805 #: fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6216
1806 #: fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6297
1807 #: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6342 fish/cmds.c:6359 fish/cmds.c:6381
1808 #: fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6515 fish/cmds.c:6535
1809 #: fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6627
1810 #: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6702 fish/cmds.c:6722
1811 #: fish/cmds.c:6742 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6801
1812 #: fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6882
1813 #: fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6947 fish/cmds.c:6988
1814 #: fish/cmds.c:7011 fish/cmds.c:7050 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7086
1815 #: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7170
1816 #: fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7328
1817 #: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7543
1818 #: fish/cmds.c:7564 fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7634
1819 #: fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7718 fish/cmds.c:7739 fish/cmds.c:7757
1820 #: fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7793 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7838
1821 #: fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7934
1822 #: fish/cmds.c:7958 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8030
1823 #: fish/cmds.c:8054 fish/cmds.c:8078 fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8125
1824 #: fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8190 fish/cmds.c:8211
1825 #: fish/cmds.c:8231 fish/cmds.c:8254 fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8309
1826 #: fish/cmds.c:8326 fish/cmds.c:8345 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8381
1827 #: fish/cmds.c:8398 fish/cmds.c:8415 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8451
1828 #: fish/cmds.c:8487 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8560 fish/cmds.c:8577
1829 #: fish/cmds.c:8594 fish/cmds.c:8610 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8646
1830 #: fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8761 fish/cmds.c:8801
1831 #: fish/cmds.c:8842 fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8938
1832 #: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8983 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9025
1833 #: fish/cmds.c:9045 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9193
1834 #: fish/cmds.c:9251 fish/cmds.c:9277 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9331
1835 #: fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9476
1836 #: fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9594
1837 #: fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9671 fish/cmds.c:9693 fish/cmds.c:9715
1838 #: fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9781 fish/cmds.c:9801
1839 #: fish/cmds.c:9821 fish/cmds.c:9841 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9883
1840 #: fish/cmds.c:9918 fish/cmds.c:9936 fish/cmds.c:9959 fish/cmds.c:9981
1841 #: fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10013 fish/cmds.c:10050 fish/cmds.c:10089
1842 #: fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10243
1843 #: fish/cmds.c:10258 fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10318 fish/cmds.c:10341
1844 #: fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10431 fish/cmds.c:10456
1845 #: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10525 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10584
1846 #: fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10656 fish/cmds.c:10676
1847 #: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10711 fish/cmds.c:10734 fish/cmds.c:10755
1848 #: fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10816 fish/cmds.c:10859 fish/cmds.c:10903
1849 #: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10961 fish/cmds.c:10981 fish/cmds.c:11001
1850 #: fish/cmds.c:11022 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11085
1851 #: fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11128 fish/cmds.c:11166 fish/cmds.c:11217
1852 #: fish/cmds.c:11255 fish/cmds.c:11311 fish/cmds.c:11334 fish/cmds.c:11396
1853 #: fish/cmds.c:11425
1854 #, c-format
1855 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1856 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1857
1858 #: fish/cmds.c:3517 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4937
1859 #: fish/cmds.c:4956 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5177
1860 #: fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:6193
1861 #: fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6430 fish/cmds.c:6449
1862 #: fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6676 fish/cmds.c:6957 fish/cmds.c:7021
1863 #: fish/cmds.c:7220 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7297
1864 #: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7357 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7417
1865 #: fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7646
1866 #: fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8499
1867 #: fish/cmds.c:8537 fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8732
1868 #: fish/cmds.c:8771 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8853 fish/cmds.c:8894
1869 #: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9119
1870 #: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9203 fish/cmds.c:9222
1871 #: fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9436
1872 #: fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9526 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9623
1873 #: fish/cmds.c:9897 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10100
1874 #: fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10159 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10291
1875 #: fish/cmds.c:10401 fish/cmds.c:10471 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10536
1876 #: fish/cmds.c:10567 fish/cmds.c:10616 fish/cmds.c:10787 fish/cmds.c:10829
1877 #: fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11180
1878 #: fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11231 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285
1879 #: fish/cmds.c:11352
1880 #, c-format
1881 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4943
1885 #: fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5183
1886 #: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:6199
1887 #: fish/cmds.c:6398 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6455
1888 #: fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:7027
1889 #: fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7303
1890 #: fish/cmds.c:7344 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7382 fish/cmds.c:7423
1891 #: fish/cmds.c:7442 fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7652
1892 #: fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:8272 fish/cmds.c:8467 fish/cmds.c:8505
1893 #: fish/cmds.c:8543 fish/cmds.c:8663 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8738
1894 #: fish/cmds.c:8777 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8859 fish/cmds.c:8900
1895 #: fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9228 fish/cmds.c:9349
1896 #: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9532 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9629
1897 #: fish/cmds.c:10030 fish/cmds.c:10067 fish/cmds.c:10106 fish/cmds.c:10146
1898 #: fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10224 fish/cmds.c:10297 fish/cmds.c:10407
1899 #: fish/cmds.c:10793 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10922
1900 #: fish/cmds.c:11272 fish/cmds.c:11358
1901 #, c-format
1902 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:11333
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1908 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1909
1910 #: fish/cmds.c:4035 fish/cmds.c:4142 fish/cmds.c:11368
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1913 msgstr "%s: too many arguments\n"
1914
1915 #: fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4148 fish/cmds.c:11374
1916 #, fuzzy, c-format
1917 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1918 msgstr "%s: too many arguments\n"
1919
1920 #: fish/cmds.c:11452
1921 #, c-format
1922 msgid "%s: unknown command\n"
1923 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1924
1925 #: fish/copy.c:41
1926 #, c-format
1927 msgid ""
1928 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: fish/copy.c:54
1932 #, fuzzy, c-format
1933 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1934 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1935
1936 #: fish/copy.c:139
1937 #, c-format
1938 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: fish/copy.c:184
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1945 "image\n"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: fish/copy.c:195
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1951 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1952
1953 #: fish/copy.c:225
1954 #, fuzzy, c-format
1955 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1956 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
1957
1958 #: fish/edit.c:44
1959 #, c-format
1960 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1961 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1962
1963 #: fish/fish.c:98
1964 #, fuzzy, c-format
1965 msgid ""
1966 "%s: guest filesystem shell\n"
1967 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1968 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
1969 "Usage:\n"
1970 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1971 "Options:\n"
1972 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1973 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1974 "  -a|--add image       Add image\n"
1975 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
1976 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
1977 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
1978 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1979 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
1980 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1981 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
1982 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
1983 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1984 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1985 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1986 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1987 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1988 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
1989 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
1990 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1991 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1992 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1993 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1994 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1995 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
1996 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1997 "\n"
1998 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
1999 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2000 "or\n"
2001 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2002 "\n"
2003 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2004 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2005 "\n"
2006 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2007 msgstr ""
2008 "%s: guest filesystem shell\n"
2009 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2010 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2011 "Usage:\n"
2012 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2013 "  %s -i libvirt-domain\n"
2014 "  %s -i disk-image(s)\n"
2015 "or for interactive use:\n"
2016 "  %s\n"
2017 "or from a shell script:\n"
2018 "  %s <<EOF\n"
2019 "  cmd\n"
2020 "  ...\n"
2021 "  EOF\n"
2022 "Options:\n"
2023 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2024 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2025 "  -a|--add image       Add image\n"
2026 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2027 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2028 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2029 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2030 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2031 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2032 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2033 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2034 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2035 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2036 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2037 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2038 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2039
2040 #: fish/fish.c:250
2041 #, c-format
2042 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2043 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2044
2045 #: fish/fish.c:257
2046 #, c-format
2047 msgid ""
2048 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2049 msgstr ""
2050 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2051
2052 #: fish/fish.c:305
2053 #, c-format
2054 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2055 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
2056
2057 #: fish/fish.c:460
2058 #, c-format
2059 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2060 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2061
2062 #: fish/fish.c:468
2063 #, c-format
2064 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2065 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2066
2067 #: fish/fish.c:474
2068 #, c-format
2069 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2070 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2071
2072 #: fish/fish.c:531
2073 #, c-format
2074 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: fish/fish.c:535
2078 #, c-format
2079 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: fish/fish.c:623
2083 #, fuzzy, c-format
2084 msgid ""
2085 "\n"
2086 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2087 "editing virtual machine filesystems.\n"
2088 "\n"
2089 "Type: 'help' for help on commands\n"
2090 "      'man' to read the manual\n"
2091 "      'quit' to quit the shell\n"
2092 "\n"
2093 msgstr ""
2094 "\n"
2095 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
2096 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
2097 "\n"
2098 "Type: 'help' for help with commands\n"
2099 "      'quit' to quit the shell\n"
2100 "\n"
2101
2102 #: fish/fish.c:755
2103 #, c-format
2104 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2105 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2106
2107 #: fish/fish.c:761 fish/fish.c:778
2108 #, c-format
2109 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2110 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
2111
2112 #: fish/fish.c:772
2113 #, c-format
2114 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2115 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2116
2117 #: fish/fish.c:802
2118 #, c-format
2119 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2120 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2121
2122 #: fish/fish.c:819
2123 #, c-format
2124 msgid "%s: too many arguments\n"
2125 msgstr "%s: too many arguments\n"
2126
2127 #: fish/fish.c:843
2128 #, c-format
2129 msgid "%s: empty command on command line\n"
2130 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2131
2132 #: fish/fish.c:989
2133 msgid "display a list of commands or help on a command"
2134 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
2135
2136 #: fish/fish.c:991
2137 msgid "quit guestfish"
2138 msgstr "quit guestfish"
2139
2140 #: fish/fish.c:1002
2141 #, c-format
2142 msgid ""
2143 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2144 "     help cmd\n"
2145 "     help\n"
2146 msgstr ""
2147 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2148 "     help cmd\n"
2149 "     help\n"
2150
2151 #: fish/fish.c:1010
2152 #, c-format
2153 msgid ""
2154 "quit - quit guestfish\n"
2155 "     quit\n"
2156 msgstr ""
2157 "quit - quit guestfish\n"
2158 "     quit\n"
2159
2160 #: fish/fish.c:1015
2161 #, c-format
2162 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2163 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:1031
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2169 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2170 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: fish/fish.c:1188
2174 #, c-format
2175 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2176 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
2177
2178 #: fish/glob.c:53
2179 #, c-format
2180 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2181 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
2182
2183 #: fish/glob.c:73
2184 #, c-format
2185 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2186 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2187
2188 #: fish/help.c:38
2189 #, c-format
2190 msgid ""
2191 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2192 "command.\n"
2193 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2194 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: fish/help.c:44
2198 #, c-format
2199 msgid ""
2200 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2201 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2202 "'mount-options'.\n"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: fish/help.c:52
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2209 "\n"
2210 "To read the manual, type 'man'.\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fish/hexedit.c:41
2214 #, c-format
2215 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: fish/hexedit.c:52
2219 #, c-format
2220 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: fish/hexedit.c:63
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2227 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2228 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: fish/hexedit.c:92
2232 #, c-format
2233 msgid "hexedit: invalid range\n"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: fish/inspect.c:83
2237 #, c-format
2238 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: fish/inspect.c:89
2242 #, c-format
2243 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: fish/inspect.c:128
2247 #, c-format
2248 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: fish/inspect.c:140
2252 #, c-format
2253 msgid "Operating system: %s\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: fish/inspect.c:153
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "%s mounted on %s\n"
2259 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
2260
2261 #: fish/keys.c:52
2262 #, c-format
2263 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2264 msgstr ""
2265
2266 #: fish/lcd.c:34
2267 #, c-format
2268 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2269 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
2270
2271 #: fish/man.c:34
2272 #, c-format
2273 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: fish/man.c:53
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "the external 'man' program failed\n"
2279 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2280
2281 #: fish/more.c:39
2282 #, c-format
2283 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2284 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
2285
2286 #: fish/options.c:36
2287 #, fuzzy, c-format
2288 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2289 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2290
2291 #: fish/options.c:121
2292 #, c-format
2293 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: fish/prep.c:37
2297 #, c-format
2298 msgid ""
2299 "List of available prepared disk images:\n"
2300 "\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fish/prep.c:40
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2307 "\n"
2308 "%s\n"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: fish/prep.c:48
2312 #, c-format
2313 msgid "  Optional parameters:\n"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: fish/prep.c:55
2317 #, c-format
2318 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: fish/prep.c:65
2322 #, c-format
2323 msgid ""
2324 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2325 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2326 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: fish/prep.c:96
2330 #, c-format
2331 msgid ""
2332 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2333 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: fish/prep.c:158
2337 #, c-format
2338 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2339 msgstr ""
2340
2341 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2342 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2343 #, fuzzy
2344 msgid "failed to allocate disk"
2345 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2346
2347 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2348 #, fuzzy
2349 msgid "could not parse boot size"
2350 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2351
2352 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2353 #, fuzzy, c-format
2354 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2355 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2356
2357 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2358 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2359 #, c-format
2360 msgid "failed to partition disk: %s"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid "failed to add boot partition: %s"
2366 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2367
2368 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "failed to add root partition: %s"
2371 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2372
2373 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2374 #, c-format
2375 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2379 #, c-format
2380 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2384 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2385 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2389 #, fuzzy, c-format
2390 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2391 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2392
2393 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2394 #, fuzzy, c-format
2395 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2396 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2397
2398 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2399 #, c-format
2400 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2404 #, c-format
2405 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2409 #, c-format
2410 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/rc.c:255
2414 #, c-format
2415 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2416 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2417
2418 #: fish/rc.c:260
2419 #, c-format
2420 msgid ""
2421 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2422 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2423 msgstr ""
2424 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2425 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2426
2427 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2428 #, c-format
2429 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2430 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
2431
2432 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2433 #, c-format
2434 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2435 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
2436
2437 #: fish/rc.c:386
2438 #, c-format
2439 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2440 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2441
2442 #: fish/reopen.c:36
2443 #, c-format
2444 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2445 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
2446
2447 #: fish/reopen.c:46
2448 #, c-format
2449 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2450 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2451
2452 #: fish/supported.c:66
2453 msgid "yes"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: fish/supported.c:68
2457 msgid "no"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: fish/time.c:36
2461 #, c-format
2462 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2463 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2464
2465 #: fuse/guestmount.c:910
2466 #, fuzzy, c-format
2467 msgid ""
2468 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2469 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2470 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2471 "Usage:\n"
2472 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2473 "Options:\n"
2474 "  -a|--add image       Add image\n"
2475 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2476 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2477 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2478 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2479 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2480 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2481 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2482 "  --help               Display help message and exit\n"
2483 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2484 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2485 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2486 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2487 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2488 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2489 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2490 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2491 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2492 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2493 msgstr ""
2494 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2495 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2496 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2497 "Usage:\n"
2498 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2499 "Options:\n"
2500 "  -a|--add image       Add image\n"
2501 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2502 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2503 "  --help               Display help message and exit\n"
2504 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2505 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2506 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2507 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2508 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2509 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2510 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2511 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2512
2513 #: fuse/guestmount.c:1135
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2516 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2517
2518 #: fuse/guestmount.c:1143
2519 #, c-format
2520 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2521 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
2522
2523 #: inspector/virt-inspector.c:72
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid ""
2526 "%s: display information about a virtual machine\n"
2527 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2528 "Usage:\n"
2529 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2530 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2531 "Options:\n"
2532 "  -a|--add image       Add image\n"
2533 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2534 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2535 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2536 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2537 "  --help               Display brief help\n"
2538 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2539 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2540 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2541 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2542 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2543 msgstr ""
2544 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2545 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2546 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2547 "Usage:\n"
2548 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2549 "Options:\n"
2550 "  -a|--add image       Add image\n"
2551 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2552 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2553 "  --help               Display help message and exit\n"
2554 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2555 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2556 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2557 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2558 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2559 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2560 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2561 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2562
2563 #: inspector/virt-inspector.c:258
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2567 "\n"
2568 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2569 "machine\n"
2570 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2571 "\n"
2572 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2573 "must\n"
2574 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2575 "\n"
2576 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2577 "information about the disk image as possible.\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: inspector/virt-inspector.c:283
2581 #, c-format
2582 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: inspector/virt-inspector.c:295
2586 #, c-format
2587 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: inspector/virt-inspector.c:303
2591 #, c-format
2592 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2596 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2600 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2604 #, fuzzy, perl-brace-format
2605 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2606 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2607
2608 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2609 msgid ""
2610 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2611 "XPath::XMLParser)"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2615 #, fuzzy
2616 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2617 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2618
2619 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2620 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2624 #, perl-brace-format
2625 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2629 #, perl-brace-format
2630 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2634 #, perl-brace-format
2635 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2639 msgid ""
2640 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2641 "\n"
2642 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2643 "machine\n"
2644 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2645 "\n"
2646 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2647 "information about the disk image as possible.\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2651 #, perl-brace-format
2652 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2656 #, perl-brace-format
2657 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2661 #, fuzzy, perl-brace-format
2662 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2663 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
2664
2665 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2666 #, perl-brace-format
2667 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2671 #, perl-brace-format
2672 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2676 msgid "Can't find grub on guest"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2680 #, perl-brace-format
2681 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2685 #, perl-brace-format
2686 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2695 #, perl-brace-format
2696 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2700 #, perl-brace-format
2701 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2705 #, fuzzy, perl-brace-format
2706 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2707 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
2708
2709 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2710 #, perl-brace-format
2711 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: rescue/virt-rescue.c:60
2715 #, fuzzy, c-format
2716 msgid ""
2717 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2718 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2719 "Usage:\n"
2720 "  %s [--options] -d domname\n"
2721 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2722 "Options:\n"
2723 "  -a|--add image       Add image\n"
2724 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2725 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2726 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2727 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2728 "  --help               Display brief help\n"
2729 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2730 "  --network            Enable network\n"
2731 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2732 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2733 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2734 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2735 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2736 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2737 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2738 msgstr ""
2739 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2740 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2741 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2742 "Usage:\n"
2743 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2744 "Options:\n"
2745 "  -a|--add image       Add image\n"
2746 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2747 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2748 "  --help               Display help message and exit\n"
2749 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2750 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2751 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2752 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2753 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2754 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2755 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2756 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2757
2758 #: rescue/virt-rescue.c:175
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2761 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2762
2763 #: rescue/virt-rescue.c:413
2764 #, fuzzy, c-format
2765 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2766 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
2767
2768 #: src/appliance.c:181
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2772 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/appliance.c:331
2776 #, c-format
2777 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: src/appliance.c:336
2781 #, c-format
2782 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/appliance.c:341
2786 #, c-format
2787 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/appliance.c:659
2791 #, fuzzy
2792 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2793 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2794
2795 #: src/filearch.c:153
2796 #, c-format
2797 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/filearch.c:266
2801 msgid ""
2802 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2803 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/guestfs.c:178
2807 #, c-format
2808 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2809 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2810
2811 #: src/guestfs.c:290
2812 #, c-format
2813 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2814 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2815
2816 #: src/guestfs.c:791
2817 #, c-format
2818 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: src/inspect.c:455 src/inspect.c:791 src/inspect.c:2194 src/inspect.c:2237
2822 #: src/inspect.c:2287
2823 #, c-format
2824 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/inspect.c:825
2828 #, fuzzy
2829 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2830 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2831
2832 #: src/inspect.c:1041
2833 #, c-format
2834 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/inspect.c:1350
2838 #, fuzzy, c-format
2839 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2840 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2841
2842 #: src/inspect.c:1444
2843 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/inspect.c:1456
2847 #, c-format
2848 msgid ""
2849 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2850 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/inspect.c:1585
2854 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/inspect.c:1825 src/inspect.c:1847 src/inspect.c:1872
2858 #, fuzzy
2859 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2860 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
2861
2862 #: src/inspect.c:2296
2863 #, c-format
2864 msgid "%s: file is empty"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/inspect.c:2313
2868 msgid ""
2869 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2870 "without PCRE or hivex libraries"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/launch.c:97
2874 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2875 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
2876
2877 #: src/launch.c:154
2878 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2879 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2880
2881 #: src/launch.c:168
2882 #, c-format
2883 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2884 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2885
2886 #: src/launch.c:234 src/launch.c:338
2887 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2888 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
2889
2890 #: src/launch.c:246 src/launch.c:251
2891 #, c-format
2892 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/launch.c:357
2896 #, fuzzy
2897 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2898 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
2899
2900 #: src/launch.c:366
2901 #, c-format
2902 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2903 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
2904
2905 #: src/launch.c:393
2906 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2907 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2908
2909 #: src/launch.c:736
2910 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2911 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2912
2913 #: src/launch.c:749
2914 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2915 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2916
2917 #: src/launch.c:890
2918 #, c-format
2919 msgid ""
2920 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2921 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2922 msgstr ""
2923 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2924 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2925
2926 #: src/launch.c:982
2927 msgid "qemu has not been launched yet"
2928 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
2929
2930 #: src/launch.c:993
2931 msgid "no subprocess to kill"
2932 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
2933
2934 #: src/proto.c:146
2935 #, c-format
2936 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2937 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2938
2939 #: src/proto.c:169
2940 #, c-format
2941 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2942 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2943
2944 #: src/proto.c:350
2945 #, c-format
2946 msgid ""
2947 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2948 msgstr ""
2949 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2950
2951 #: src/proto.c:471
2952 msgid ""
2953 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2954 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2955 "the debug messages output prior to this error.\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/proto.c:477
2959 #, fuzzy
2960 msgid "See earlier debug messages.\n"
2961 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2962
2963 #: src/proto.c:570
2964 #, c-format
2965 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2966 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
2967
2968 #: src/proto.c:587
2969 #, c-format
2970 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2971 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2972
2973 #: src/proto.c:739
2974 #, c-format
2975 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2976 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2977
2978 #: src/proto.c:763
2979 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2980 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2981
2982 #: src/proto.c:772
2983 msgid "dispatch failed to marshal args"
2984 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2985
2986 #: src/proto.c:899
2987 #, c-format
2988 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2989 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2990
2991 #: src/proto.c:915
2992 #, c-format
2993 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2994 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2995
2996 #: src/proto.c:1066
2997 #, c-format
2998 msgid "%s: error in chunked encoding"
2999 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3000
3001 #: src/proto.c:1094
3002 msgid "write to daemon socket"
3003 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
3004
3005 #: src/proto.c:1117
3006 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3007 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3008
3009 #: src/proto.c:1122
3010 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3011 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3012
3013 #: src/proto.c:1130
3014 msgid "failed to parse file chunk"
3015 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3016
3017 #: src/proto.c:1139
3018 msgid "file receive cancelled by daemon"
3019 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
3020
3021 #: src/virt.c:90
3022 #, c-format
3023 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/virt.c:98
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3029 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3030
3031 #: src/virt.c:149
3032 #, c-format
3033 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/virt.c:159
3037 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/virt.c:165
3041 #, fuzzy
3042 msgid "unable to create new XPath context"
3043 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
3044
3045 #: src/virt.c:172
3046 #, fuzzy
3047 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3048 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
3049
3050 #: src/virt.c:269
3051 #, fuzzy
3052 msgid "libvirt domain has no disks"
3053 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3054
3055 #: src/virt.c:322
3056 #, c-format
3057 msgid "error getting domain info: %s"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: src/virt.c:326
3061 msgid ""
3062 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3063 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
3064 "machine\n"
3065 "can cause disk corruption."
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/virt.c:352
3069 msgid ""
3070 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3071 "without libvirt or libxml2"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: test-tool/test-tool.c:82
3075 #, c-format
3076 msgid ""
3077 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3078 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3079 "Usage:\n"
3080 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3081 "Options:\n"
3082 "  --help         Display usage\n"
3083 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3084 "                 Helper program (default: %s)\n"
3085 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3086 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3087 "  --timeout n\n"
3088 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3089 msgstr ""
3090 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3091 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3092 "Usage:\n"
3093 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3094 "Options:\n"
3095 "  --help         Display usage\n"
3096 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3097 "                 Helper program (default: %s)\n"
3098 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3099 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3100 "  --timeout n\n"
3101 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3102
3103 #: test-tool/test-tool.c:138
3104 #, c-format
3105 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3106 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3107
3108 #: test-tool/test-tool.c:147
3109 #, c-format
3110 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3111 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3112
3113 #: test-tool/test-tool.c:159
3114 #, c-format
3115 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3116 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3117
3118 #: test-tool/test-tool.c:182
3119 #, c-format
3120 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3121 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3122
3123 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
3124 #, c-format
3125 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3126 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3127
3128 #: test-tool/test-tool.c:206
3129 #, c-format
3130 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3131 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3132
3133 #: test-tool/test-tool.c:228
3134 #, c-format
3135 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3136 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3137
3138 #: test-tool/test-tool.c:240
3139 #, c-format
3140 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3141 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3142
3143 #: test-tool/test-tool.c:246
3144 #, c-format
3145 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3146 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3147
3148 #: test-tool/test-tool.c:252
3149 #, c-format
3150 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3151 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3152
3153 #: test-tool/test-tool.c:258
3154 #, c-format
3155 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3156 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3157
3158 #: test-tool/test-tool.c:264
3159 #, c-format
3160 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3161 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3162
3163 #: test-tool/test-tool.c:272
3164 #, c-format
3165 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3166 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3167
3168 #: test-tool/test-tool.c:303
3169 #, c-format
3170 msgid ""
3171 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3172 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3173 msgstr ""
3174 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3175 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3176
3177 #: test-tool/test-tool.c:311
3178 #, c-format
3179 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3180 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
3181
3182 #: test-tool/test-tool.c:325
3183 #, c-format
3184 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3185 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
3186
3187 #: test-tool/test-tool.c:374
3188 #, c-format
3189 msgid ""
3190 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3191 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3192 "\n"
3193 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3194 msgstr ""
3195 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3196 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3197 "\n"
3198 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3199
3200 #: test-tool/test-tool.c:390
3201 #, c-format
3202 msgid "command failed: %s"
3203 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3204
3205 #: test-tool/test-tool.c:398
3206 #, c-format
3207 msgid ""
3208 "Test tool helper program %s\n"
3209 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3210 "was built.\n"
3211 msgstr ""
3212 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
3213 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ।  ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
3214 "ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n"
3215
3216 #: test-tool/test-tool.c:432
3217 #, c-format
3218 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3219 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
3220
3221 #: tools/virt-edit.pl:174
3222 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: tools/virt-edit.pl:190 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:217
3226 #, perl-brace-format
3227 msgid ""
3228 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3229 "\n"
3230 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3231 "machine\n"
3232 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3233 "\n"
3234 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3235 "information about the disk image as possible.\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: tools/virt-edit.pl:194 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:221
3239 #, perl-brace-format
3240 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: tools/virt-edit.pl:227
3244 msgid "File not changed.\n"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3248 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3252 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3256 msgid "virt-make-fs input output\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3260 msgid "unexpected output from 'du' command"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3264 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3265 #, perl-brace-format
3266 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3270 #, perl-brace-format
3271 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3275 #, fuzzy
3276 msgid ""
3277 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3278 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3279
3280 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3281 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3285 #, fuzzy
3286 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3287 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3288
3289 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3290 #, fuzzy
3291 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3292 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
3293
3294 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3295 msgid ""
3296 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3297 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3298 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: tools/virt-resize.pl:33
3302 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: tools/virt-resize.pl:581
3306 #, fuzzy, perl-brace-format
3307 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3308 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
3309
3310 #: tools/virt-resize.pl:583
3311 #, perl-brace-format
3312 msgid ""
3313 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3314 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3315 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
3319 #, perl-brace-format
3320 msgid ""
3321 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
3325 msgid "virt-resize: short read"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: tools/virt-resize.pl:827
3329 #, fuzzy, perl-brace-format
3330 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3331 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
3332
3333 #: tools/virt-resize.pl:847
3334 #, perl-brace-format
3335 msgid ""
3336 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3337 "command line option\n"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: tools/virt-resize.pl:853
3341 #, perl-brace-format
3342 msgid ""
3343 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: tools/virt-resize.pl:857
3347 #, perl-brace-format
3348 msgid ""
3349 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: tools/virt-resize.pl:899
3353 #, perl-brace-format
3354 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: tools/virt-resize.pl:907
3358 #, perl-brace-format
3359 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: tools/virt-resize.pl:924
3363 #, perl-brace-format
3364 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: tools/virt-resize.pl:929
3368 #, perl-brace-format
3369 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: tools/virt-resize.pl:952
3373 #, perl-brace-format
3374 msgid ""
3375 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3376 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3377 "size.\n"
3378 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: tools/virt-resize.pl:968
3382 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: tools/virt-resize.pl:1017
3386 #, perl-brace-format
3387 msgid ""
3388 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3389 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: tools/virt-resize.pl:1032
3393 msgid ""
3394 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3395 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: tools/virt-resize.pl:1047
3399 msgid "Summary of changes:\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: tools/virt-resize.pl:1051
3403 #, perl-brace-format
3404 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: tools/virt-resize.pl:1053
3408 #, perl-brace-format
3409 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: tools/virt-resize.pl:1055
3413 #, perl-brace-format
3414 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: tools/virt-resize.pl:1060
3418 #, perl-brace-format
3419 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: tools/virt-resize.pl:1065
3423 #, perl-brace-format
3424 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: tools/virt-resize.pl:1070
3428 #, perl-brace-format
3429 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: tools/virt-resize.pl:1076
3433 #, perl-brace-format
3434 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: tools/virt-resize.pl:1083
3438 #, perl-brace-format
3439 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: tools/virt-resize.pl:1088
3443 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: tools/virt-resize.pl:1090
3447 msgid ""
3448 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3449 "and so it will just be ignored.\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: tools/virt-resize.pl:1093
3453 msgid ""
3454 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
3455 "to partition this extra space if you want.\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: tools/virt-resize.pl:1096
3459 #, perl-brace-format
3460 msgid ""
3461 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3462 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3463 "or adjust your resizing requests.\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: tools/virt-resize.pl:1113
3467 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: tools/virt-resize.pl:1208
3471 #, perl-brace-format
3472 msgid "Copying {p} ...\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
3476 #, perl-brace-format
3477 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3481 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: tools/virt-tar.pl:207
3485 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: tools/virt-tar.pl:210
3489 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: tools/virt-tar.pl:221
3493 #, perl-brace-format
3494 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: tools/virt-tar.pl:224
3498 #, perl-brace-format
3499 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: tools/virt-win-reg.pl:201
3503 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: tools/virt-win-reg.pl:240
3507 msgid ""
3508 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3509 "export\n"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: tools/virt-win-reg.pl:351
3513 #, perl-brace-format
3514 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
3518 #, perl-brace-format
3519 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: tools/virt-win-reg.pl:375
3523 #, perl-brace-format
3524 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: tools/virt-win-reg.pl:397
3528 #, perl-brace-format
3529 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3533 #~ msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
3534
3535 #, fuzzy
3536 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3537 #~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
3538
3539 #, fuzzy
3540 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3541 #~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
3542
3543 #, fuzzy
3544 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3545 #~ msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
3546
3547 #, fuzzy
3548 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3549 #~ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
3550
3551 #, fuzzy
3552 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3553 #~ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
3554
3555 #~ msgid "allocate an image"
3556 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
3557
3558 #~ msgid "edit a file in the image"
3559 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
3560
3561 #~ msgid "view a file in the pager"
3562 #~ msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
3563
3564 #~ msgid ""
3565 #~ "echo - display a line of text\n"
3566 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3567 #~ "\n"
3568 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3569 #~ msgstr ""
3570 #~ "echo - display a line of text\n"
3571 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3572 #~ "\n"
3573 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3574
3575 #, fuzzy
3576 #~ msgid ""
3577 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3578 #~ "     edit <filename>\n"
3579 #~ "\n"
3580 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3581 #~ "\n"
3582 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3583 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3584 #~ "\n"
3585 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3586 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3587 #~ "\n"
3588 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3589 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3590 #~ msgstr ""
3591 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3592 #~ "     edit <filename>\n"
3593 #~ "\n"
3594 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3595 #~ "\n"
3596 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3597 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3598 #~ "\n"
3599 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3600 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3601 #~ "\n"
3602 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3603 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3604
3605 #~ msgid ""
3606 #~ "lcd - local change directory\n"
3607 #~ "    lcd <directory>\n"
3608 #~ "\n"
3609 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3610 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3611 #~ "    place.\n"
3612 #~ msgstr ""
3613 #~ "lcd - local change directory\n"
3614 #~ "    lcd <directory>\n"
3615 #~ "\n"
3616 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3617 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3618 #~ "    place.\n"
3619
3620 #~ msgid ""
3621 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3622 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3623 #~ "\n"
3624 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3625 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3626 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3627 #~ msgstr ""
3628 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3629 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3630 #~ "\n"
3631 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3632 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3633 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3634
3635 #~ msgid ""
3636 #~ "more - view a file in the pager\n"
3637 #~ "     more <filename>\n"
3638 #~ "\n"
3639 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3640 #~ "\n"
3641 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3642 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3643 #~ "\n"
3644 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3645 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3646 #~ "\n"
3647 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3648 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3649 #~ msgstr ""
3650 #~ "more - view a file in the pager\n"
3651 #~ "     more <filename>\n"
3652 #~ "\n"
3653 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3654 #~ "\n"
3655 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3656 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3657 #~ "\n"
3658 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3659 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3660 #~ "\n"
3661 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3662 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3663
3664 #~ msgid ""
3665 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3666 #~ "     reopen\n"
3667 #~ "\n"
3668 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3669 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3670 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3671 #~ msgstr ""
3672 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3673 #~ "     reopen\n"
3674 #~ "\n"
3675 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3676 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3677 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3678
3679 #, fuzzy
3680 #~ msgid ""
3681 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3682 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3683 #~ "\n"
3684 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3685 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3686 #~ "\n"
3687 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3688 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3689 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3690 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3691 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3692 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3693 #~ "    space during a write operation.\n"
3694 #~ "\n"
3695 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3696 #~ "\n"
3697 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3698 #~ msgstr ""
3699 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3700 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3701 #~ "\n"
3702 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3703 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3704 #~ "\n"
3705 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3706 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3707 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3708 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3709 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3710 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3711 #~ "    space during a write operation.\n"
3712 #~ "\n"
3713 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3714 #~ "\n"
3715 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3716 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3717 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3718 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3719 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3720 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3721 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3722 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3723 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3724 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3725
3726 #~ msgid ""
3727 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3728 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3729 #~ "\n"
3730 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3731 #~ "    time afterwards.\n"
3732 #~ msgstr ""
3733 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3734 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3735 #~ "\n"
3736 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3737 #~ "    time afterwards.\n"
3738
3739 #~ msgid "external command failed: %s"
3740 #~ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3741
3742 #~ msgid "test if file exists"
3743 #~ msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
3744
3745 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3746 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3747
3748 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3749 #~ msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3750
3751 #, fuzzy
3752 #~ msgid ""
3753 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3754 #~ "selinux\n"
3755 #~ msgstr ""
3756 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3757
3758 #, fuzzy
3759 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3760 #~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3761
3762 #~ msgid ""
3763 #~ "alloc - allocate an image\n"
3764 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3765 #~ "\n"
3766 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3767 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3768 #~ "\n"
3769 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3770 #~ "\n"
3771 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3772 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3773 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3774 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3775 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3776 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3777 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3778 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3779 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3780 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3781 #~ msgstr ""
3782 #~ "alloc - allocate an image\n"
3783 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3784 #~ "\n"
3785 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3786 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3787 #~ "\n"
3788 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3789 #~ "\n"
3790 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3791 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3792 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3793 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3794 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3795 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3796 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3797 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3798 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3799 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3800
3801 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3802 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3803
3804 #, fuzzy
3805 #~ msgid ""
3806 #~ "\n"
3807 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3808 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3809 #~ "\n"
3810 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3811 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3812 #~ "\n"
3813 #~ msgstr ""
3814 #~ "\n"
3815 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
3816 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
3817 #~ "\n"
3818 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
3819 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3820 #~ "\n"