Remove old regression test that mainly tested a buggy API.
[libguestfs.git] / po / or.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-28 10:14+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
15 "Language: or\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:98 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:134
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1529
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'alloc file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'sparse file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିସାରିବା ପରେ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବଣ୍ଟନ ଅଥବା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2645
328 msgid "Command"
329 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ"
330
331 #: fish/cmds.c:2645
332 msgid "Description"
333 msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା"
334
335 #: fish/cmds.c:2647
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ CD-ROM ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
338
339 #: fish/cmds.c:2648
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2650
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
346
347 #: fish/cmds.c:2651
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "ସ୍ନାପସଟ ଧାରାରେ ଗୋଟିଏ ଡ୍ରାଇଭ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (କେବଳ-ପଠନୀୟ)"
350
351 #: fish/cmds.c:2652
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2653
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2654
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2655
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2656
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
370
371 #: fish/cmds.c:2657
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ନୋଡକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
374
375 #: fish/cmds.c:2658
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପ୍ରାଚଳକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
378
379 #: fish/cmds.c:2659
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
382
383 #: fish/cmds.c:2660
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
386
387 #: fish/cmds.c:2661
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଦୃଶ୍ୟ Augeas ନୋଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
390
391 #: fish/cmds.c:2662
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ବୃକ୍ଷରେ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
394
395 #: fish/cmds.c:2663
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath ଅନ୍ତର୍ଗତରେ Augeas ନୋଡକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
398
399 #: fish/cmds.c:2664
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା Augeas ନୋଡଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
402
403 #: fish/cmds.c:2665
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas ନୋଡକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
406
407 #: fish/cmds.c:2666
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
410
411 #: fish/cmds.c:2667
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ସମସ୍ତ ବକୟା Augeas ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ଡିସ୍କରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
414
415 #: fish/cmds.c:2668
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
418
419 #: fish/cmds.c:2669
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "APIର କିଛି ଅଂଶଗୁଡ଼ିକରେ ଉପଲବ୍ଧତା ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
422
423 #: fish/cmds.c:2670
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2671
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2672
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2673
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ଉପକରଣ ବଫରଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ"
438
439 #: fish/cmds.c:2674
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
442
443 #: fish/cmds.c:2675
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
446
447 #: fish/cmds.c:2676
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
450
451 #: fish/cmds.c:2677
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବିଭାଗ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
454
455 #: fish/cmds.c:2678
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "512-ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକରେ ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାର ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
458
459 #: fish/cmds.c:2679
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ପୁଣିଥରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
462
463 #: fish/cmds.c:2680
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
466
467 #: fish/cmds.c:2681
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
470
471 #: fish/cmds.c:2682
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ ପଠନୀୟ-ଲିଖନୀୟ ଆକରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
474
475 #: fish/cmds.c:2683
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2684
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ସତ୍ୟ ପଥକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
482
483 #: fish/cmds.c:2685
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
486
487 #: fish/cmds.c:2686
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "MD5, SHAx ଅଥବା CRC ଫାଇଲର ଯାଞ୍ଚ ସମଷ୍ଟିକୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ"
490
491 #: fish/cmds.c:2687
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2688
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2689
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
502
503 #: fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2811
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ଫାଇଲ ମାଲିକ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
506
507 #: fish/cmds.c:2691
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
510
511 #: fish/cmds.c:2692
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ, ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ"
514
515 #: fish/cmds.c:2693
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
518
519 #: fish/cmds.c:2694
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2695
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2696
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2697
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
534
535 #: fish/cmds.c:2698
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
538
539 #: fish/cmds.c:2699
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
542
543 #: fish/cmds.c:2700
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଏବଂ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣଗୁଡ଼ିକ"
546
547 #: fish/cmds.c:2701
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2702
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2703
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ"
558
559 #: fish/cmds.c:2704
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ (ମନୁଷ୍ୟ ପଠନଯୋଗ୍ୟ)"
562
563 #: fish/cmds.c:2705
564 msgid "display an image"
565 msgstr ""
566
567 #: fish/cmds.c:2706
568 msgid "return kernel messages"
569 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
570
571 #: fish/cmds.c:2707
572 msgid "download a file to the local machine"
573 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ"
574
575 #: fish/cmds.c:2708
576 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2709
580 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
581 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ପୃଷ୍ଠା କ୍ୟାଶେକୁ ପକାନ୍ତୁ, dentries ଏବଂ inodes"
582
583 #: fish/cmds.c:2710
584 msgid "estimate file space usage"
585 msgstr "ଫାଇଲ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ମାପନ୍ତୁ"
586
587 #: fish/cmds.c:2711
588 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
589 msgstr "ଗୋଟିଏ ext2/ext3 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ"
590
591 #: fish/cmds.c:2712
592 msgid "display a line of text"
593 msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
594
595 #: fish/cmds.c:2713
596 msgid "echo arguments back to the client"
597 msgstr "କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପାଖକୁ ଫେରସ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁକରଣ କରନ୍ତୁ"
598
599 #: fish/cmds.c:2714
600 msgid "edit a file"
601 msgstr ""
602
603 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2722
604 #: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3011
605 #: fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
606 msgid "return lines matching a pattern"
607 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
608
609 #: fish/cmds.c:2717
610 msgid "test if two files have equal contents"
611 msgstr "ଦୁଇଟି ଫାଇଲରେ ସମାନ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
612
613 #: fish/cmds.c:2718
614 msgid "test if file or directory exists"
615 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଅବସ୍ଥିତ କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
616
617 #: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
618 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
619 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଫାଇଲକୁ ପୂର୍ବରୁ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ"
620
621 #: fish/cmds.c:2723
622 msgid "determine file type"
623 msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
624
625 #: fish/cmds.c:2724
626 msgid "detect the architecture of a binary file"
627 msgstr ""
628
629 #: fish/cmds.c:2725
630 msgid "return the size of the file in bytes"
631 msgstr "ଫାଇଲର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
632
633 #: fish/cmds.c:2726
634 msgid "fill a file with octets"
635 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଷ୍ଟକ ସହିତ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ"
636
637 #: fish/cmds.c:2727
638 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2728
642 msgid "find all files and directories"
643 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ"
644
645 #: fish/cmds.c:2729
646 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
647 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ, NUL-ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ତାଲିକାକୁ ଫେରାଉଛି"
648
649 #: fish/cmds.c:2730
650 msgid "find a filesystem by label"
651 msgstr ""
652
653 #: fish/cmds.c:2731
654 msgid "find a filesystem by UUID"
655 msgstr ""
656
657 #: fish/cmds.c:2732
658 msgid "run the filesystem checker"
659 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଯାଞ୍ଚକାରୀକୁ ଚଲାନ୍ତୁ"
660
661 #: fish/cmds.c:2733
662 msgid "get the additional kernel options"
663 msgstr "ଅତିରିକ୍ତ କର୍ଣ୍ଣଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
664
665 #: fish/cmds.c:2734
666 msgid "get the attach method"
667 msgstr ""
668
669 #: fish/cmds.c:2735
670 msgid "get autosync mode"
671 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
672
673 #: fish/cmds.c:2736
674 msgid "get direct appliance mode flag"
675 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାର ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
676
677 #: fish/cmds.c:2737
678 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
679 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
680
681 #: fish/cmds.c:2738
682 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
683 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUID କୁ ଆଣନ୍ତୁ"
684
685 #: fish/cmds.c:2739
686 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
687 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
688
689 #: fish/cmds.c:2740
690 msgid "get enable network flag"
691 msgstr ""
692
693 #: fish/cmds.c:2741
694 msgid "get the search path"
695 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
696
697 #: fish/cmds.c:2742
698 msgid "get process group flag"
699 msgstr ""
700
701 #: fish/cmds.c:2743
702 msgid "get PID of qemu subprocess"
703 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିର PID ଆଣନ୍ତୁ"
704
705 #: fish/cmds.c:2744
706 msgid "get the qemu binary"
707 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
708
709 #: fish/cmds.c:2745
710 msgid "get recovery process enabled flag"
711 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତି ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
712
713 #: fish/cmds.c:2746
714 msgid "get SELinux enabled flag"
715 msgstr "SELinux ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
716
717 #: fish/cmds.c:2747
718 msgid "get the current state"
719 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଅବସ୍ଥାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
720
721 #: fish/cmds.c:2748
722 msgid "get command trace enabled flag"
723 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସନ୍ଧାନ ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
724
725 #: fish/cmds.c:2749
726 msgid "get the current umask"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2750
730 msgid "get verbose mode"
731 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
732
733 #: fish/cmds.c:2751
734 msgid "get SELinux security context"
735 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
736
737 #: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2812
738 msgid "get a single extended attribute"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2813
742 msgid "list extended attributes of a file or directory"
743 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ଅନୁଲମ୍ବିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
744
745 #: fish/cmds.c:2754
746 msgid "expand wildcards in command"
747 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
748
749 #: fish/cmds.c:2755
750 msgid "expand a wildcard path"
751 msgstr "ଗୋଟିଏ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡ ପଥକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
752
753 #: fish/cmds.c:2758
754 msgid "install GRUB"
755 msgstr "GRUB ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
756
757 #: fish/cmds.c:2759
758 msgid "return first 10 lines of a file"
759 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
760
761 #: fish/cmds.c:2760
762 msgid "return first N lines of a file"
763 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
764
765 #: fish/cmds.c:2761
766 msgid "dump a file in hexadecimal"
767 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଷୋହଳମିକରେ ପ୍ରକାଶ କରନ୍ତୁ"
768
769 #: fish/cmds.c:2762
770 msgid "edit with a hex editor"
771 msgstr ""
772
773 #: fish/cmds.c:2763
774 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
775 msgstr ""
776
777 #: fish/cmds.c:2764
778 msgid "list files in an initrd"
779 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ initrd ରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
780
781 #: fish/cmds.c:2765
782 msgid "add an inotify watch"
783 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
784
785 #: fish/cmds.c:2766
786 msgid "close the inotify handle"
787 msgstr "inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
788
789 #: fish/cmds.c:2767
790 msgid "return list of watched files that had events"
791 msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଦେଖାହୋଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
792
793 #: fish/cmds.c:2768
794 msgid "create an inotify handle"
795 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
796
797 #: fish/cmds.c:2769
798 msgid "return list of inotify events"
799 msgstr "inotify ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ"
800
801 #: fish/cmds.c:2770
802 msgid "remove an inotify watch"
803 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
804
805 #: fish/cmds.c:2771
806 msgid "get architecture of inspected operating system"
807 msgstr ""
808
809 #: fish/cmds.c:2772
810 msgid "get distro of inspected operating system"
811 msgstr ""
812
813 #: fish/cmds.c:2773
814 msgid "get drive letter mappings"
815 msgstr ""
816
817 #: fish/cmds.c:2774
818 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
819 msgstr ""
820
821 #: fish/cmds.c:2775
822 msgid "get format of inspected operating system"
823 msgstr ""
824
825 #: fish/cmds.c:2776
826 msgid "get hostname of the operating system"
827 msgstr ""
828
829 #: fish/cmds.c:2777
830 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
831 msgstr ""
832
833 #: fish/cmds.c:2778
834 msgid "get major version of inspected operating system"
835 msgstr ""
836
837 #: fish/cmds.c:2779
838 msgid "get minor version of inspected operating system"
839 msgstr ""
840
841 #: fish/cmds.c:2780
842 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
843 msgstr ""
844
845 #: fish/cmds.c:2781
846 msgid "get package format used by the operating system"
847 msgstr ""
848
849 #: fish/cmds.c:2782
850 msgid "get package management tool used by the operating system"
851 msgstr ""
852
853 #: fish/cmds.c:2783
854 msgid "get product name of inspected operating system"
855 msgstr ""
856
857 #: fish/cmds.c:2784
858 msgid "get product variant of inspected operating system"
859 msgstr ""
860
861 #: fish/cmds.c:2785
862 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
863 msgstr ""
864
865 #: fish/cmds.c:2786
866 msgid "get type of inspected operating system"
867 msgstr ""
868
869 #: fish/cmds.c:2787
870 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
871 msgstr ""
872
873 #: fish/cmds.c:2788
874 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
875 msgstr ""
876
877 #: fish/cmds.c:2789
878 msgid "get live flag for install disk"
879 msgstr ""
880
881 #: fish/cmds.c:2790
882 msgid "get multipart flag for install disk"
883 msgstr ""
884
885 #: fish/cmds.c:2791
886 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
887 msgstr ""
888
889 #: fish/cmds.c:2792
890 msgid "get list of applications installed in the operating system"
891 msgstr ""
892
893 #: fish/cmds.c:2793
894 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
895 msgstr ""
896
897 #: fish/cmds.c:2794
898 msgid "test if block device"
899 msgstr ""
900
901 #: fish/cmds.c:2795
902 msgid "is busy processing a command"
903 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରିବାରେ ବ୍ୟସ୍ତ"
904
905 #: fish/cmds.c:2796
906 msgid "test if character device"
907 msgstr ""
908
909 #: fish/cmds.c:2797
910 msgid "is in configuration state"
911 msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି"
912
913 #: fish/cmds.c:2798
914 msgid "test if a directory"
915 msgstr ""
916
917 #: fish/cmds.c:2799
918 msgid "test if FIFO (named pipe)"
919 msgstr ""
920
921 #: fish/cmds.c:2800
922 msgid "test if a regular file"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2801
926 msgid "is launching subprocess"
927 msgstr "ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି"
928
929 #: fish/cmds.c:2802
930 msgid "test if device is a logical volume"
931 msgstr ""
932
933 #: fish/cmds.c:2803
934 msgid "is ready to accept commands"
935 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"
936
937 #: fish/cmds.c:2804
938 msgid "test if socket"
939 msgstr ""
940
941 #: fish/cmds.c:2805
942 msgid "test if symbolic link"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2806
946 msgid "test if a file contains all zero bytes"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2807
950 msgid "test if a device contains all zero bytes"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2808
954 msgid "kill the qemu subprocess"
955 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
956
957 #: fish/cmds.c:2809
958 msgid "launch the qemu subprocess"
959 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
960
961 #: fish/cmds.c:2810
962 msgid "change working directory"
963 msgstr ""
964
965 #: fish/cmds.c:2814
966 msgid "list 9p filesystems"
967 msgstr ""
968
969 #: fish/cmds.c:2815
970 msgid "list the block devices"
971 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
972
973 #: fish/cmds.c:2816
974 msgid "list device mapper devices"
975 msgstr ""
976
977 #: fish/cmds.c:2817
978 msgid "list filesystems"
979 msgstr ""
980
981 #: fish/cmds.c:2818
982 msgid "list the partitions"
983 msgstr "ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
984
985 #: fish/cmds.c:2819
986 msgid "list the files in a directory (long format)"
987 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (ଲମ୍ବା ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ)"
988
989 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
990 msgid "create a hard link"
991 msgstr "ଗୋଟିଏ ହାର୍ଡ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
992
993 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2823
994 msgid "create a symbolic link"
995 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
996
997 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2917
998 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
999 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତାରିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1000
1001 #: fish/cmds.c:2825
1002 msgid "list the files in a directory"
1003 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1004
1005 #: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2945
1006 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1007 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତୃତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2827
1010 msgid "get file information for a symbolic link"
1011 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଫାଇଲ ସୂଚନା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
1012
1013 #: fish/cmds.c:2828
1014 msgid "lstat on multiple files"
1015 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lstat କରନ୍ତୁ"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2829
1018 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: fish/cmds.c:2830
1022 msgid "close a LUKS device"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1026 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fish/cmds.c:2833
1030 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2834
1034 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: fish/cmds.c:2835
1038 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2836
1042 msgid "create an LVM logical volume"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: fish/cmds.c:2837
1046 msgid "get canonical name of an LV"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2838
1050 msgid "clear LVM device filter"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: fish/cmds.c:2839
1054 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1055 msgstr "ସମସ୍ତ LVM LVs, VGs ଏବଂ PVs କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1056
1057 #: fish/cmds.c:2840
1058 msgid "set LVM device filter"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: fish/cmds.c:2841
1062 msgid "remove an LVM logical volume"
1063 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1064
1065 #: fish/cmds.c:2842
1066 msgid "rename an LVM logical volume"
1067 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2843
1070 msgid "resize an LVM logical volume"
1071 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1072
1073 #: fish/cmds.c:2844
1074 msgid "expand an LV to fill free space"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2846
1078 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1079 msgstr "LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (LVs)"
1080
1081 #: fish/cmds.c:2847
1082 msgid "get the UUID of a logical volume"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: fish/cmds.c:2848
1086 msgid "lgetxattr on multiple files"
1087 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lgetxattr କରନ୍ତୁ"
1088
1089 #: fish/cmds.c:2849
1090 msgid "open the manual"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: fish/cmds.c:2850
1094 msgid "create a directory"
1095 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1096
1097 #: fish/cmds.c:2851
1098 msgid "create a directory with a particular mode"
1099 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଧାରା ସହିତ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2852
1102 msgid "create a directory and parents"
1103 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଏବଂ ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1104
1105 #: fish/cmds.c:2853
1106 msgid "create a temporary directory"
1107 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1108
1109 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2856
1110 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1111 msgstr "ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ସହିତ ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1112
1113 #: fish/cmds.c:2857
1114 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1115 msgstr "ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2858
1118 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1119 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1120
1121 #: fish/cmds.c:2859
1122 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1123 msgstr "UUID ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1124
1125 #: fish/cmds.c:2860
1126 msgid "make FIFO (named pipe)"
1127 msgstr "FIFO ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ (ପାଇପ ନାମିତ)"
1128
1129 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2863
1130 msgid "make a filesystem"
1131 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1132
1133 #: fish/cmds.c:2862
1134 msgid "make a filesystem with block size"
1135 msgstr "ବ୍ଲକ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1136
1137 #: fish/cmds.c:2864
1138 msgid "create a mountpoint"
1139 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1140
1141 #: fish/cmds.c:2865
1142 msgid "make block, character or FIFO devices"
1143 msgstr "ବ୍ଲକ, ବର୍ଣ୍ଣ ଅଥବା FIFO ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1144
1145 #: fish/cmds.c:2866
1146 msgid "make block device node"
1147 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1148
1149 #: fish/cmds.c:2867
1150 msgid "make char device node"
1151 msgstr "char ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2868
1154 msgid "create a swap partition"
1155 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1156
1157 #: fish/cmds.c:2869
1158 msgid "create a swap partition with a label"
1159 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1160
1161 #: fish/cmds.c:2870
1162 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1163 msgstr "ସୁନିଶ୍ଚିତ UUID ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2871
1166 msgid "create a swap file"
1167 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2872
1170 msgid "load a kernel module"
1171 msgstr "ଗୋଟିଏ କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2873
1174 msgid "view a file"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: fish/cmds.c:2874
1178 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1179 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରର ଏକ ସ୍ଥାନରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2875
1182 msgid "mount 9p filesystem"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: fish/cmds.c:2876
1186 msgid "mount a file using the loop device"
1187 msgstr "ଲୁପ ଉପକରଣ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1188
1189 #: fish/cmds.c:2877
1190 msgid "mount a guest disk with mount options"
1191 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2878
1194 msgid "mount a guest disk, read-only"
1195 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ, କେବଳ-ପଠନୀୟ"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2879
1198 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1199 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପ ଏବଂ vfstype ଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2880
1202 msgid "show mountpoints"
1203 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2881
1206 msgid "show mounted filesystems"
1207 msgstr "ସ୍ଥାପିତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2882
1210 msgid "move a file"
1211 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2883
1214 msgid "probe NTFS volume"
1215 msgstr "probe NTFS ଭଲ୍ୟୁମ"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2885
1218 msgid "resize an NTFS filesystem"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: fish/cmds.c:2886
1222 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: fish/cmds.c:2887
1226 msgid "add a partition to the device"
1227 msgstr "ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2888
1230 msgid "delete a partition"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: fish/cmds.c:2889
1234 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1235 msgstr "ଗୋଟିଏ ଏକକ ପ୍ରାଥମିକ ବିଭାଜନ ସହିତ ସମଗ୍ର ଡିସ୍କକୁ ବିଭାଜିତ କରନ୍ତୁ"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2890
1238 msgid "return true if a partition is bootable"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: fish/cmds.c:2891
1242 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: fish/cmds.c:2892
1246 msgid "get the partition table type"
1247 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରକାରକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2893
1250 msgid "create an empty partition table"
1251 msgstr "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2894
1254 msgid "list partitions on a device"
1255 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଉପରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2895
1258 msgid "make a partition bootable"
1259 msgstr "ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ବୁଟଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2896
1262 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: fish/cmds.c:2897
1266 msgid "set partition name"
1267 msgstr "ବିଭାଜନ ନାମ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2898
1270 msgid "convert partition name to device name"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: fish/cmds.c:2899
1274 msgid "ping the guest daemon"
1275 msgstr "ଅତିଥି ଡେମନକୁ ପିଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ"
1276
1277 #: fish/cmds.c:2900
1278 msgid "read part of a file"
1279 msgstr "ଫାଇଲର ଗୋଟିଏ ଅଂଶକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2901
1282 msgid "read part of a device"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: fish/cmds.c:2902
1286 msgid "create an LVM physical volume"
1287 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1288
1289 #: fish/cmds.c:2903
1290 msgid "remove an LVM physical volume"
1291 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2904
1294 msgid "resize an LVM physical volume"
1295 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2905
1298 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
1302 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1303 msgstr "LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (PVs)"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2908
1306 msgid "get the UUID of a physical volume"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: fish/cmds.c:2909
1310 msgid "write to part of a file"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:2910
1314 msgid "write to part of a device"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: fish/cmds.c:2911
1318 msgid "read a file"
1319 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1320
1321 #: fish/cmds.c:2912
1322 msgid "read file as lines"
1323 msgstr "ଫାଇଲକୁ ଧାଡ଼ି ଆକାରରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2913
1326 msgid "read directories entries"
1327 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଭରଣଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1328
1329 #: fish/cmds.c:2914
1330 msgid "read the target of a symbolic link"
1331 msgstr "ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗର ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2915
1334 msgid "readlink on multiple files"
1335 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ readlink"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2916
1338 msgid "canonicalized absolute pathname"
1339 msgstr "canonicalized ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପଥନାମ"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2918
1342 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1343 msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2919
1346 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: fish/cmds.c:2920
1350 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: fish/cmds.c:2921
1354 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: fish/cmds.c:2922
1358 msgid "remove a file"
1359 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1360
1361 #: fish/cmds.c:2923
1362 msgid "remove a file or directory recursively"
1363 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନପୌନିକ ଭାବରେ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2924
1366 msgid "remove a directory"
1367 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2925
1370 msgid "remove a mountpoint"
1371 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2926
1374 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1375 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2927
1378 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1379 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1380
1381 #: fish/cmds.c:2928
1382 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1383 msgstr "ମୁକ୍ତ ସ୍ଥାନକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2929
1386 msgid "add options to kernel command line"
1387 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାରେ ବିକଳ୍ପ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2930
1390 msgid "set the attach method"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: fish/cmds.c:2931
1394 msgid "set autosync mode"
1395 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1396
1397 #: fish/cmds.c:2932
1398 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1399 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1400
1401 #: fish/cmds.c:2933
1402 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1403 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1404
1405 #: fish/cmds.c:2934
1406 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1407 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUIDକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1408
1409 #: fish/cmds.c:2935
1410 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1411 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1412
1413 #: fish/cmds.c:2936
1414 msgid "set enable network flag"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: fish/cmds.c:2937
1418 msgid "set the search path"
1419 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1420
1421 #: fish/cmds.c:2938
1422 msgid "set process group flag"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: fish/cmds.c:2939
1426 msgid "set the qemu binary"
1427 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1428
1429 #: fish/cmds.c:2940
1430 msgid "enable or disable the recovery process"
1431 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2941
1434 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1435 msgstr "SELinux କୁ ଉପକରଣ ବୁଟରେ ସକ୍ରିୟ ଅଥବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2942
1438 msgid "enable or disable command traces"
1439 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2943
1442 msgid "set verbose mode"
1443 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2944
1446 msgid "set SELinux security context"
1447 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
1450 msgid "create partitions on a block device"
1451 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2948
1454 msgid "modify a single partition on a block device"
1455 msgstr "ଗୋଟିଏ ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2949
1458 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1459 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀରୁ ଡିସ୍କ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2950
1462 msgid "display the kernel geometry"
1463 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2951
1466 msgid "display the partition table"
1467 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2952
1470 msgid "run a command via the shell"
1471 msgstr "shell ମାଧ୍ଯମରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2953
1474 msgid "run a command via the shell returning lines"
1475 msgstr "shell ରୁ ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2954
1478 msgid "sleep for some seconds"
1479 msgstr "କିଛି ସେକଣ୍ଡ ପାଇଁ ସୁପ୍ତ ରଖନ୍ତୁ"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2955
1482 msgid "create a sparse disk image and add"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: fish/cmds.c:2956
1486 msgid "get file information"
1487 msgstr "ଫାଇଲ ସୂଚନା ଆଣନ୍ତୁ"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2957
1490 msgid "get file system statistics"
1491 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
1494 msgid "print the printable strings in a file"
1495 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣଯୋଗ୍ୟ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2960
1498 msgid "list supported groups of commands"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: fish/cmds.c:2961
1502 msgid "disable swap on device"
1503 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1504
1505 #: fish/cmds.c:2962
1506 msgid "disable swap on file"
1507 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2963
1510 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1511 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap ବିଭାଜନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2964
1514 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1515 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ ହୋଇଥିବା swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2965
1518 msgid "enable swap on device"
1519 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2966
1522 msgid "enable swap on file"
1523 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2967
1526 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1527 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2968
1530 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1531 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ସକ୍ରିୟ ରଖନ୍ତୁ"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2969
1534 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1535 msgstr "sync ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକ, ଲିଖନିଗୁଡ଼ିକ ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିରୁ ବାହାରି ଯାଇଛି"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2970
1538 msgid "return last 10 lines of a file"
1539 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2971
1542 msgid "return last N lines of a file"
1543 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2972
1546 msgid "unpack tarfile to directory"
1547 msgstr "tar ଫାଇଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଖୋଲନ୍ତୁ ନାହିଁ"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2973
1550 msgid "pack directory into tarfile"
1551 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ tar ଫାଇଲ ମଧ୍ଯରେ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2981
1554 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1555 msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଟାରବୋଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2982
1558 msgid "pack directory into compressed tarball"
1559 msgstr "ସଙ୍କୋଚିତ ଟାରବୋଲ ମଧ୍ଯରେ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2976
1562 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: fish/cmds.c:2977
1566 msgid "update file timestamps or create a new file"
1567 msgstr "ଫାଇଲ ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ କିମ୍ବା ନୂତନ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1568
1569 #: fish/cmds.c:2978
1570 msgid "truncate a file to zero size"
1571 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଶୂନ୍ୟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2979
1574 msgid "truncate a file to a particular size"
1575 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2980
1578 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1579 msgstr "ext2/ext3/ext4 ସୁପର ବ୍ଲକ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2983
1582 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1583 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରା ନିର୍ମାଣ ମାସ୍କ ସେଟ କରନ୍ତୁ (umask)"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2984
1586 msgid "unmount a filesystem"
1587 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2985
1590 msgid "unmount all filesystems"
1591 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2986
1594 msgid "upload a file from the local machine"
1595 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2987
1598 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: fish/cmds.c:2988
1602 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1603 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପକୁ ନାନୋସେକଣ୍ଡରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1604
1605 #: fish/cmds.c:2989
1606 msgid "get the library version number"
1607 msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟା ଆଣନ୍ତୁ"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2990
1610 msgid "get the filesystem label"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: fish/cmds.c:2991
1614 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1615 msgstr "Linux VFS ପ୍ରକାରକୁ ସ୍ଥାପିତ ଉପକରଣରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1616
1617 #: fish/cmds.c:2992
1618 msgid "get the filesystem UUID"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: fish/cmds.c:2993
1622 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1623 msgstr "କିଛି ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1624
1625 #: fish/cmds.c:2994
1626 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1627 msgstr "ସମସ୍ତ ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2995
1630 msgid "create an LVM volume group"
1631 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2996
1634 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: fish/cmds.c:2997
1638 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:2998
1642 msgid "remove an LVM volume group"
1643 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1644
1645 #: fish/cmds.c:2999
1646 msgid "rename an LVM volume group"
1647 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1648
1649 #: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
1650 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1651 msgstr "LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (VGs)"
1652
1653 #: fish/cmds.c:3002
1654 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: fish/cmds.c:3003
1658 msgid "get the UUID of a volume group"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: fish/cmds.c:3004
1662 msgid "count characters in a file"
1663 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନ୍ତୁ"
1664
1665 #: fish/cmds.c:3005
1666 msgid "count lines in a file"
1667 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1668
1669 #: fish/cmds.c:3006
1670 msgid "count words in a file"
1671 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3007
1674 msgid "create a new file"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: fish/cmds.c:3008
1678 msgid "append content to end of file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: fish/cmds.c:3009
1682 msgid "create a file"
1683 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1684
1685 #: fish/cmds.c:3012
1686 msgid "write zeroes to the device"
1687 msgstr "ଉପକରଣରେ ଶୂନ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଲେଖନ୍ତୁ"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3013
1690 msgid "write zeroes to an entire device"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: fish/cmds.c:3014
1694 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1695 msgstr "ext2/3 ପାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ଶୂନ୍ୟ ଅବ୍ୟବହୃତ inodes ଏବଂ ଡିସ୍କ ବ୍ଲକଗୁଡ଼ିକ"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3017
1698 msgid "determine file type inside a compressed file"
1699 msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂକୋଚିତ ଫାଇଲ ଭିତରେ ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3020
1702 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1703 msgstr ""
1704 "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ ବିସ୍ତୃତ ସହାୟତା ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ -h <cmd> / help <cmd> ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"
1705
1706 #: fish/cmds.c:3338 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385
1707 #: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3455
1708 #: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523
1709 #: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3588
1710 #: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3652
1711 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735
1712 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3803
1713 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869
1714 #: fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3940
1715 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4019
1716 #: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097
1717 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4168
1718 #: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4359
1719 #: fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4439
1720 #: fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516
1721 #: fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590
1722 #: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716
1723 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4795
1724 #: fish/cmds.c:4815 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4866
1725 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4934
1726 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5029
1727 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115
1728 #: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5190
1729 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5259
1730 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336
1731 #: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5475
1732 #: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5574
1733 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5729
1734 #: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5798
1735 #: fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5886
1736 #: fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1737 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6000 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6056
1738 #: fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6129
1739 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6175 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6222
1740 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6309
1741 #: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6392
1742 #: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6466
1743 #: fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1744 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6632
1745 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6723
1746 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1747 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6964
1748 #: fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7059
1749 #: fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7115 fish/cmds.c:7151
1750 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7233
1751 #: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7310
1752 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7396
1753 #: fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7516
1754 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7601
1755 #: fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7736
1756 #: fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7969
1757 #: fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8058
1758 #: fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8188
1759 #: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8260
1760 #: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359
1761 #: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8455
1762 #: fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551
1763 #: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8618 fish/cmds.c:8639
1764 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8680 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8741
1765 #: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8813
1766 #: fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8881
1767 #: fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9009
1768 #: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9074
1769 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9210
1770 #: fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9370
1771 #: fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9454
1772 #: fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9602
1773 #: fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9752
1774 #: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9905
1775 #: fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9964 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1776 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10142
1777 #: fish/cmds.c:10164 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10230
1778 #: fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10310
1779 #: fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10408
1780 #: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10499
1781 #: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10656
1782 #: fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10767
1783 #: fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10814 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10880
1784 #: fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11005
1785 #: fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11105
1786 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11183
1787 #: fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11308
1788 #: fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11410 fish/cmds.c:11430
1789 #: fish/cmds.c:11450 fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11513
1790 #: fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11615
1791 #: fish/cmds.c:11666 fish/cmds.c:11704 fish/cmds.c:11760 fish/cmds.c:11896
1792 #: fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:11990
1793 #: fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12069 fish/cmds.c:12207
1794 #, c-format
1795 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1796 msgstr "%s ପାଖରେ %d ପ୍ରଚଳମାନ ଥିବା ଉଚିତ\n"
1797
1798 #: fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3386
1799 #: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456
1800 #: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524
1801 #: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3589
1802 #: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3653
1803 #: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736
1804 #: fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804
1805 #: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870
1806 #: fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3941
1807 #: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4020
1808 #: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098
1809 #: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4169
1810 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
1811 #: fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4400
1812 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479
1813 #: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551
1814 #: fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4667
1815 #: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4733
1816 #: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
1817 #: fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4884
1818 #: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4954
1819 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5053
1820 #: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5135
1821 #: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5205
1822 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5279
1823 #: fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5377
1824 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5497
1825 #: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597
1826 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5747
1827 #: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5821
1828 #: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5909
1829 #: fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982
1830 #: fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076
1831 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6153
1832 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6244
1833 #: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6332
1834 #: fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6410
1835 #: fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6485
1836 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6565
1837 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6666
1838 #: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6747
1839 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6831
1840 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
1841 #: fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7077
1842 #: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7172
1843 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7251
1844 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7332
1845 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7438
1846 #: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7536
1847 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7620
1848 #: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7778
1849 #: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7993
1850 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8084
1851 #: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8207
1852 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8288
1853 #: fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8384
1854 #: fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480
1855 #: fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8575
1856 #: fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8661
1857 #: fish/cmds.c:8681 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8759
1858 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8831
1859 #: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8901
1860 #: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
1861 #: fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9060 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9096
1862 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9251
1863 #: fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9388
1864 #: fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475
1865 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9603 fish/cmds.c:9643
1866 #: fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9781
1867 #: fish/cmds.c:9840 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
1868 #: fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
1869 #: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10165
1870 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251
1871 #: fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10311 fish/cmds.c:10333
1872 #: fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10431
1873 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10539
1874 #: fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10693
1875 #: fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10791
1876 #: fish/cmds.c:10815 fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10906
1877 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11034
1878 #: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11126
1879 #: fish/cmds.c:11143 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11205
1880 #: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11353
1881 #: fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11451
1882 #: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11535
1883 #: fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11667
1884 #: fish/cmds.c:11705 fish/cmds.c:11761 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11897
1885 #: fish/cmds.c:11926 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:11991
1886 #: fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12030 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12091
1887 #: fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12208
1888 #, c-format
1889 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1890 msgstr "'help %s' ଟାଇପ କରନ୍ତୁ %s ପାଇଁ ସହାୟତା ପାଇବାକୁ\n"
1891
1892 #: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5387
1893 #: fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627
1894 #: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6643
1895 #: fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6899
1896 #: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7471
1897 #: fish/cmds.c:7670 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7747
1898 #: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7867
1899 #: fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7943 fish/cmds.c:8096
1900 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8949
1901 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
1902 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9344
1903 #: fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9569
1904 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9672
1905 #: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9886
1906 #: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10054 fish/cmds.c:10073
1907 #: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10511 fish/cmds.c:10550
1908 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10741
1909 #: fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10921 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10986
1910 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11279
1911 #: fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11630
1912 #: fish/cmds.c:11643 fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11735
1913 #: fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:12108
1914 #: fish/cmds.c:12169
1915 #, c-format
1916 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1917 msgstr "%s: %s: ଅବୈଧ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରାଚଳ (%s ଫେରାଇଥାଏ %d)\n"
1918
1919 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5393
1920 #: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5633
1921 #: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6649
1922 #: fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6905
1923 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7477
1924 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7753
1925 #: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7873
1926 #: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:8102
1927 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8955
1928 #: fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9188
1929 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9350
1930 #: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9799
1931 #: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10079
1932 #: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10517 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10596
1933 #: fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10857
1934 #: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11372
1935 #: fish/cmds.c:11722 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11859
1936 #, c-format
1937 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1938 msgstr "%s: %s: ଗଣନସଂଖ୍ୟାଟି ପରିସର ବାହାରେ\n"
1939
1940 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:11783
1941 #: fish/cmds.c:12029 fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12150
1942 #, c-format
1943 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:11869
1947 #: fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12123 fish/cmds.c:12179
1948 #, c-format
1949 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:11875
1953 #: fish/cmds.c:12052 fish/cmds.c:12129 fish/cmds.c:12185
1954 #, c-format
1955 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: fish/cmds.c:12230
1959 #, c-format
1960 msgid "%s: unknown command\n"
1961 msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
1962
1963 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1964 #, c-format
1965 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: fish/copy.c:41
1969 #, c-format
1970 msgid ""
1971 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: fish/copy.c:62
1975 #, c-format
1976 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: fish/copy.c:157
1980 #, c-format
1981 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: fish/copy.c:202
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1988 "image\n"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: fish/copy.c:213
1992 #, c-format
1993 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: fish/copy.c:258
1997 #, c-format
1998 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: fish/display.c:42
2002 #, c-format
2003 msgid "display filename\n"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: fish/edit.c:45
2007 #, c-format
2008 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2009 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2010
2011 #: fish/fish.c:102
2012 #, c-format
2013 msgid ""
2014 "%s: guest filesystem shell\n"
2015 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2016 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2017 "Usage:\n"
2018 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2019 "Options:\n"
2020 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2021 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2022 "  -a|--add image       Add image\n"
2023 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2024 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2025 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2026 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2027 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2028 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2029 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2030 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2031 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2032 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2033 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2034 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2035 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2036 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2037 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2038 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2039 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2040 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2041 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2042 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2043 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2044 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2045 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2046 "\n"
2047 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2048 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2049 "or\n"
2050 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2051 "\n"
2052 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2053 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2054 "\n"
2055 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: fish/fish.c:243
2059 #, c-format
2060 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2061 msgstr "%s: --listen=PID: PID ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ: %s\n"
2062
2063 #: fish/fish.c:250
2064 #, c-format
2065 msgid ""
2066 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2067 msgstr "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PID ରେ ସୁଦୂର ପଦ୍ଧତିରେ ସେଟ ହୋଇଛି\n"
2068
2069 #: fish/fish.c:300
2070 #, c-format
2071 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2072 msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n"
2073
2074 #: fish/fish.c:473
2075 #, c-format
2076 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2077 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2078
2079 #: fish/fish.c:481
2080 #, c-format
2081 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2082 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n"
2083
2084 #: fish/fish.c:487
2085 #, c-format
2086 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2087 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2088
2089 #: fish/fish.c:625
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "\n"
2093 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2094 "editing virtual machine filesystems.\n"
2095 "\n"
2096 "Type: 'help' for help on commands\n"
2097 "      'man' to read the manual\n"
2098 "      'quit' to quit the shell\n"
2099 "\n"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: fish/fish.c:774 fish/fish.c:790
2103 #, c-format
2104 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2105 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
2106
2107 #: fish/fish.c:784
2108 #, c-format
2109 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2110 msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
2111
2112 #: fish/fish.c:814
2113 #, c-format
2114 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2115 msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
2116
2117 #: fish/fish.c:831
2118 #, c-format
2119 msgid "%s: too many arguments\n"
2120 msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
2121
2122 #: fish/fish.c:906
2123 #, c-format
2124 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: fish/fish.c:915
2128 #, c-format
2129 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2130 msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
2131
2132 #: fish/fish.c:980
2133 #, c-format
2134 msgid "%s: empty command on command line\n"
2135 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
2136
2137 #: fish/fish.c:1127
2138 msgid "display a list of commands or help on a command"
2139 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ"
2140
2141 #: fish/fish.c:1129
2142 msgid "quit guestfish"
2143 msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
2144
2145 #: fish/fish.c:1140
2146 #, c-format
2147 msgid ""
2148 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2149 "     help cmd\n"
2150 "     help\n"
2151 msgstr ""
2152 "ସହାୟତା - ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସହାୟତା ମାଗିଥାନ୍ତି\n"
2153 "     ସହାୟତା cmd\n"
2154 "     ସହାୟତା\n"
2155
2156 #: fish/fish.c:1148
2157 #, c-format
2158 msgid ""
2159 "quit - quit guestfish\n"
2160 "     quit\n"
2161 msgstr ""
2162 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2163 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:1153
2166 #, c-format
2167 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2168 msgstr ""
2169 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2170
2171 #: fish/fish.c:1169
2172 #, c-format
2173 msgid ""
2174 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2175 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2176 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: fish/fish.c:1326
2180 #, c-format
2181 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2182 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
2183
2184 #: fish/fish.c:1523
2185 #, c-format
2186 msgid ""
2187 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2188 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: fish/fish.c:1543
2192 #, c-format
2193 msgid ""
2194 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2195 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: fish/fish.c:1562
2199 #, c-format
2200 msgid ""
2201 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2202 "  umount-all\n"
2203 "  mount %s /\n"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: fish/glob.c:53
2207 #, c-format
2208 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2209 msgstr "'glob command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2210
2211 #: fish/glob.c:73
2212 #, c-format
2213 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2214 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ଡ଼ାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
2215
2216 #: fish/help.c:38
2217 #, c-format
2218 msgid ""
2219 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2220 "command.\n"
2221 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2222 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: fish/help.c:44
2226 #, c-format
2227 msgid ""
2228 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2229 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2230 "'mount-options'.\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: fish/help.c:52
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2237 "\n"
2238 "To read the manual, type 'man'.\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: fish/hexedit.c:41
2242 #, c-format
2243 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: fish/hexedit.c:52
2247 #, c-format
2248 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: fish/hexedit.c:63
2252 #, c-format
2253 msgid ""
2254 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2255 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2256 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: fish/hexedit.c:92
2260 #, c-format
2261 msgid "hexedit: invalid range\n"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: fish/inspect.c:77
2265 #, c-format
2266 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: fish/inspect.c:89
2270 #, c-format
2271 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: fish/inspect.c:95
2275 #, c-format
2276 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: fish/inspect.c:134
2280 #, c-format
2281 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: fish/inspect.c:146
2285 #, c-format
2286 msgid "Operating system: %s\n"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: fish/inspect.c:159
2290 #, c-format
2291 msgid "%s mounted on %s\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: fish/keys.c:53
2295 #, c-format
2296 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2297 msgstr ""
2298
2299 #: fish/lcd.c:34
2300 #, c-format
2301 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2302 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ 'lcd directory' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2303
2304 #: fish/man.c:35
2305 #, c-format
2306 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: fish/man.c:54
2310 #, c-format
2311 msgid "the external 'man' program failed\n"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: fish/more.c:40
2315 #, c-format
2316 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2317 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2318
2319 #: fish/options.c:36
2320 #, c-format
2321 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: fish/options.c:128
2325 #, c-format
2326 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: fish/prep.c:37
2330 #, c-format
2331 msgid ""
2332 "List of available prepared disk images:\n"
2333 "\n"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: fish/prep.c:40
2337 #, c-format
2338 msgid ""
2339 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2340 "\n"
2341 "%s\n"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: fish/prep.c:48
2345 #, c-format
2346 msgid "  Optional parameters:\n"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: fish/prep.c:55
2350 #, c-format
2351 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: fish/prep.c:65
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2358 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2359 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: fish/prep.c:96
2363 #, c-format
2364 msgid ""
2365 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2366 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: fish/prep.c:158
2370 #, c-format
2371 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2372 msgstr ""
2373
2374 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2375 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2376 msgid "failed to allocate disk"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2380 msgid "could not parse boot size"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2384 #, c-format
2385 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2389 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2390 #, c-format
2391 msgid "failed to partition disk: %s"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2395 #, c-format
2396 msgid "failed to add boot partition: %s"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2400 #, c-format
2401 msgid "failed to add root partition: %s"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2405 #, c-format
2406 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2410 #, c-format
2411 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2415 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2416 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2420 #, c-format
2421 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2425 #, c-format
2426 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2430 #, c-format
2431 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2435 #, c-format
2436 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2440 #, c-format
2441 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: fish/rc.c:257
2445 #, c-format
2446 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2447 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: 'hello' ସନ୍ଦେଶ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2448
2449 #: fish/rc.c:262
2450 #, c-format
2451 msgid ""
2452 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2453 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2454 msgstr ""
2455 "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସଂସ୍କରଣ ଅମେଳ, ସର୍ଭର ସଂସ୍କରଣ '%s' କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସଂସ୍କରଣ '%s' ସହିତ "
2456 "ମେଳଖାଉନାହିଁ।  ଦୁଇଟି ସଂସ୍କରଣ ମେଳଖାଉଥିବା ଉଚିତ।\n"
2457
2458 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2459 #, c-format
2460 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2461 msgstr "guestfish: remote: ସର୍ଭର ଚାଲୁନଥିବା ପରି ଲାଗୁଅଛି\n"
2462
2463 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2464 #, c-format
2465 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2466 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଇପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2467
2468 #: fish/rc.c:388
2469 #, c-format
2470 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2471 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରରୁ ଉତ୍ତରକୁ ସଙ୍କେତହୀନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2472
2473 #: fish/reopen.c:36
2474 #, c-format
2475 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2476 msgstr "'reopen' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କୌଣସି ପ୍ରାଚଳ ନେଇନଥାଏ\n"
2477
2478 #: fish/reopen.c:46
2479 #, c-format
2480 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2481 msgstr "reopen: guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
2482
2483 #: fish/supported.c:66
2484 msgid "yes"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: fish/supported.c:68
2488 msgid "no"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: fish/time.c:36
2492 #, c-format
2493 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2494 msgstr "'time command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2495
2496 #: fuse/guestmount.c:912
2497 #, c-format
2498 msgid ""
2499 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2500 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2501 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2502 "Usage:\n"
2503 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2504 "Options:\n"
2505 "  -a|--add image       Add image\n"
2506 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2507 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2508 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2509 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2510 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2511 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2512 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2513 "  --help               Display help message and exit\n"
2514 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2515 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2516 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2517 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2518 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2519 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2520 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2521 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2522 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2523 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2524 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: fuse/guestmount.c:1130
2528 #, c-format
2529 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: fuse/guestmount.c:1138
2533 #, c-format
2534 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2535 msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
2536
2537 #: inspector/virt-inspector.c:76
2538 #, c-format
2539 msgid ""
2540 "%s: display information about a virtual machine\n"
2541 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2542 "Usage:\n"
2543 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2544 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2545 "Options:\n"
2546 "  -a|--add image       Add image\n"
2547 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2548 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2549 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2550 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2551 "  --help               Display brief help\n"
2552 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2553 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2554 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2555 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2556 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: inspector/virt-inspector.c:263
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2563 "\n"
2564 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2565 "machine\n"
2566 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2567 "\n"
2568 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2569 "must\n"
2570 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2571 "\n"
2572 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2573 "information about the disk image as possible.\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: inspector/virt-inspector.c:288
2577 #, c-format
2578 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: inspector/virt-inspector.c:300
2582 #, c-format
2583 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: inspector/virt-inspector.c:308
2587 #, c-format
2588 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2592 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2596 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2600 #, perl-brace-format
2601 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2605 msgid ""
2606 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2607 "XPath::XMLParser)"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2611 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2615 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2619 #, perl-brace-format
2620 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2624 #, perl-brace-format
2625 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2629 #, perl-brace-format
2630 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2634 msgid ""
2635 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2636 "\n"
2637 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2638 "machine\n"
2639 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2640 "\n"
2641 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2642 "information about the disk image as possible.\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2646 #, perl-brace-format
2647 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2651 #, perl-brace-format
2652 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2656 #, perl-brace-format
2657 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2661 msgid "Can't find grub on guest"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2665 #, perl-brace-format
2666 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2670 #, perl-brace-format
2671 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2675 #, perl-brace-format
2676 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2680 #, perl-brace-format
2681 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2685 #, perl-brace-format
2686 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2695 #, perl-brace-format
2696 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: rescue/virt-rescue.c:64
2700 #, c-format
2701 msgid ""
2702 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2703 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2704 "Usage:\n"
2705 "  %s [--options] -d domname\n"
2706 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2707 "Options:\n"
2708 "  -a|--add image       Add image\n"
2709 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2710 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2711 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2712 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2713 "  --help               Display brief help\n"
2714 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2715 "  --network            Enable network\n"
2716 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2717 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2718 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2719 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2720 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2721 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2722 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: rescue/virt-rescue.c:181
2726 #, c-format
2727 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: rescue/virt-rescue.c:412
2731 #, c-format
2732 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/appliance.c:182
2736 #, c-format
2737 msgid ""
2738 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2739 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/appliance.c:332
2743 #, c-format
2744 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/appliance.c:337
2748 #, c-format
2749 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/appliance.c:342
2753 #, c-format
2754 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/appliance.c:672
2758 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: src/dbdump.c:85
2762 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2766 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/dbdump.c:127
2770 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/dbdump.c:208
2774 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/filearch.c:152
2778 #, c-format
2779 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/filearch.c:265
2783 msgid ""
2784 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2785 "compiled without the libmagic library"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/guestfs.c:174
2789 #, c-format
2790 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2791 msgstr "guestfs_close: ସମାନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଦୁଇଥର ଡ଼ାକିଥିଲା\n"
2792
2793 #: src/guestfs.c:340
2794 #, c-format
2795 msgid "warning: %s"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/guestfs.c:399
2799 #, c-format
2800 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2801 msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n"
2802
2803 #: src/guestfs.c:965
2804 #, c-format
2805 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/inspect.c:263
2809 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/inspect.c:279
2813 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2817 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2818 #: src/inspect_fs_unix.c:826
2819 #, c-format
2820 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/inspect.c:575
2824 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/inspect.c:587
2828 #, c-format
2829 msgid ""
2830 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2831 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2835 msgid ""
2836 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2837 "without the hivex library"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2841 #, c-format
2842 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/inspect_fs.c:469
2846 #, c-format
2847 msgid "%s: file is empty"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2851 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2855 #, c-format
2856 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: src/inspect_icon.c:452
2860 #, c-format
2861 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/launch.c:128
2865 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2866 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତି ଆରମ୍ଭ ହେବା ପରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2867
2868 #: src/launch.c:185
2869 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2870 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '-' ବର୍ଣ୍ଣ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ"
2871
2872 #: src/launch.c:199
2873 #, c-format
2874 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2875 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ '%s' ଟି ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
2876
2877 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2878 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2879 msgstr "ଫାଇଲନାମରେ ',' (କମା) ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ"
2880
2881 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2882 #, c-format
2883 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/launch.c:388
2887 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: src/launch.c:397
2891 #, c-format
2892 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2893 msgstr "%s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2894
2895 #: src/launch.c:434
2896 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2897 msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ guestfs_add_drive କୁ guestfs_launch ପୂର୍ବରୁ ଡାକିବା ଉଚିତ"
2898
2899 #: src/launch.c:805
2900 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2901 msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
2902
2903 #: src/launch.c:818
2904 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2905 msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY"
2906
2907 #: src/launch.c:906
2908 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/launch.c:914
2912 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/launch.c:1086
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid ""
2918 "command failed: %s\n"
2919 "\n"
2920 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2921 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2922 msgstr ""
2923 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ "
2924 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
2925
2926 #: src/launch.c:1202
2927 msgid "qemu has not been launched yet"
2928 msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
2929
2930 #: src/launch.c:1213
2931 msgid "no subprocess to kill"
2932 msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ"
2933
2934 #: src/proto.c:188
2935 #, c-format
2936 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2937 msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା != READY"
2938
2939 #: src/proto.c:211
2940 #, c-format
2941 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2942 msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା"
2943
2944 #: src/proto.c:421
2945 #, c-format
2946 msgid ""
2947 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2948 msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ଡେମନରୁ 0x%x କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ, ଆଶାତିତ 0x%x\n"
2949
2950 #: src/proto.c:543
2951 msgid ""
2952 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2953 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2954 "the debug messages output prior to this error.\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/proto.c:549
2958 msgid "See earlier debug messages.\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/proto.c:639
2962 #, c-format
2963 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2964 msgstr "guestfsd ରୁ ଚମତ୍କାର ହସ୍ତାକ୍ଷର ଗ୍ରହଣ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା %d ରେ"
2965
2966 #: src/proto.c:658
2967 #, c-format
2968 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2969 msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଲମ୍ବ (%u) > ସର୍ବାଧିକ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଆକାର (%d)"
2970
2971 #: src/proto.c:810
2972 #, c-format
2973 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2974 msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY"
2975
2976 #: src/proto.c:834
2977 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2978 msgstr "xdr_guestfs_message_header ବିଫଳ ହୋଇଛି"
2979
2980 #: src/proto.c:843
2981 msgid "dispatch failed to marshal args"
2982 msgstr "ମାର୍ଶାଲ args କୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି"
2983
2984 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
2985 msgid "operation cancelled by user"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/proto.c:973
2989 #, c-format
2990 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2991 msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY"
2992
2993 #: src/proto.c:989
2994 #, c-format
2995 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2996 msgstr "xdr_guestfs_chunk ବିଫଳ ହୋଇଛି (buf = %p, buflen = %zu)"
2997
2998 #: src/proto.c:1144
2999 #, c-format
3000 msgid "%s: error in chunked encoding"
3001 msgstr "%s: ମିଶ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକରଣରେ ତ୍ରୁଟି"
3002
3003 #: src/proto.c:1171
3004 msgid "write to daemon socket"
3005 msgstr "ଡେମନ ସକେଟରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
3006
3007 #: src/proto.c:1194
3008 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3009 msgstr "receive_file_data: ଉତ୍ତର ଡ଼ାକରାରେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତ୍ରୁଟି"
3010
3011 #: src/proto.c:1199
3012 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3013 msgstr "receive_file_data: ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫ୍ଲାଗ ଗ୍ରହଣ ହୋଇଛି"
3014
3015 #: src/proto.c:1207
3016 msgid "failed to parse file chunk"
3017 msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
3018
3019 #: src/proto.c:1221
3020 msgid "file receive cancelled by daemon"
3021 msgstr "ଫାଇଲ ଗ୍ରହଣ ଡେମନ ଦ୍ଵାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି"
3022
3023 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3024 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/virt.c:109
3028 #, c-format
3029 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/virt.c:130
3033 #, c-format
3034 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3038 #, c-format
3039 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3043 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3047 msgid "unable to create new XPath context"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3051 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/virt.c:305
3055 msgid "libvirt domain has no disks"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/virt.c:358
3059 #, c-format
3060 msgid "error getting domain info: %s"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/virt.c:372
3064 msgid ""
3065 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3066 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3067 "corruption.\n"
3068 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3069 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3070 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/virt.c:492
3074 msgid ""
3075 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3076 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/virt.c:517
3080 msgid ""
3081 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3082 "without libvirt or libxml2"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: test-tool/test-tool.c:79
3086 #, c-format
3087 msgid ""
3088 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3089 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3090 "Usage:\n"
3091 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3092 "Options:\n"
3093 "  --help         Display usage\n"
3094 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3095 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3096 "  --timeout n\n"
3097 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: test-tool/test-tool.c:127
3101 #, c-format
3102 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3103 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅଜଣା ବଡ଼ ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
3104
3105 #: test-tool/test-tool.c:136
3106 #, c-format
3107 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3108 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅବୈଧ ସମୟ ସମାପ୍ତି: %s\n"
3109
3110 #: test-tool/test-tool.c:148
3111 #, c-format
3112 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3113 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପ 0x%x\n"
3114
3115 #: test-tool/test-tool.c:173
3116 #, c-format
3117 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3118 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3119
3120 #: test-tool/test-tool.c:180
3121 #, c-format
3122 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3123 msgstr "libguestfs-test-tool: ଡ୍ରାଇଭ '%s' କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3124
3125 #: test-tool/test-tool.c:188
3126 #, c-format
3127 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3128 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3129
3130 #: test-tool/test-tool.c:221
3131 #, c-format
3132 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3133 msgstr "libguestfs-test-tool: ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3134
3135 #: test-tool/test-tool.c:233
3136 #, c-format
3137 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: test-tool/test-tool.c:239
3141 #, c-format
3142 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3143 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3144
3145 #: test-tool/test-tool.c:245
3146 #, c-format
3147 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3148 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 କୁ / ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3149
3150 #: test-tool/test-tool.c:252
3151 #, c-format
3152 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: test-tool/test-tool.c:283
3156 #, c-format
3157 msgid ""
3158 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3159 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3160 msgstr ""
3161 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳଟି ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଛି, ତେଣୁ\n"
3162 "--qemu/--qemudir ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n"
3163
3164 #: test-tool/test-tool.c:291
3165 #, c-format
3166 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3167 msgstr "ଦ୍ୱୀମିକ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ\n"
3168
3169 #: test-tool/test-tool.c:305
3170 #, c-format
3171 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3172 msgstr "%s: ଗୋଟିଏ qemu ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ\n"
3173
3174 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3175 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3179 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3183 msgid "virt-make-fs input output\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3187 msgid "unexpected output from 'du' command"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3191 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3192 #, perl-brace-format
3193 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3197 #, perl-brace-format
3198 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3202 msgid ""
3203 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3207 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3211 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3215 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3219 msgid ""
3220 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3221 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3222 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3226 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: tools/virt-tar.pl:222
3230 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: tools/virt-tar.pl:225
3234 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: tools/virt-tar.pl:236
3238 #, perl-brace-format
3239 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: tools/virt-tar.pl:239
3243 #, perl-brace-format
3244 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3248 #, perl-brace-format
3249 msgid ""
3250 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3251 "\n"
3252 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3253 "machine\n"
3254 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3255 "\n"
3256 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3257 "information about the disk image as possible.\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3261 #, perl-brace-format
3262 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3266 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3270 msgid ""
3271 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3272 "export\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3276 #, perl-brace-format
3277 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3281 #, perl-brace-format
3282 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3286 #, perl-brace-format
3287 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3291 #, perl-brace-format
3292 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3296 #, perl-brace-format
3297 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3298 msgstr ""