1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2011.
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
9 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
11 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-10-04 19:22+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
14 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
22 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
23 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908
24 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
32 "%s: display files in a virtual machine\n"
33 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
35 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
36 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
38 " -a|--add image Add image\n"
39 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
40 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
41 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
42 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
43 " --help Display brief help\n"
44 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
45 " -v|--verbose Verbose messages\n"
46 " -V|--version Display version and exit\n"
47 " -x Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
50 "%s: toont bestanden in een virtuele machine\n"
51 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
53 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
54 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
56 " -a|--add image Voeg image toe\n"
57 " -c|--connect uri Specifeer libvirt URI voor -d optie\n"
58 " -d|--domain guest Disks toevoegen van libvirt guest\n"
59 " --echo-keys Echo voor wachtzinnen niet uitzetten\n"
60 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
61 " --help Toon korte help\n"
62 " --keys-from-stdin Lees wachtzinnen van stdin\n"
63 " -v|--verbose Laat berichten zien\n"
64 " -V|--version Laat versie zien en sluit\n"
65 " -x Trace libguestfs API calls\n"
66 "Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
68 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
70 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
71 #: rescue/virt-rescue.c:137
73 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
74 msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
76 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
77 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
78 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:172
80 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81 msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
83 #: cat/virt-filesystems.c:103
86 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
87 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
89 " %s [--options] -d domname\n"
90 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
92 " -a|--add image Add image\n"
93 " --all Display everything\n"
94 " --blkdevs|--block-devices\n"
95 " Display block devices\n"
96 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
97 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
98 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
99 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
100 " --extra Display swap and data filesystems\n"
101 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
102 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
103 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
104 " --help Display brief help\n"
105 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
106 " -l|--long Long output\n"
107 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
108 " Display LVM logical volumes\n"
109 " --no-title No title in --long output\n"
110 " --parts|--partitions Display partitions\n"
111 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
112 " Display LVM physical volumes\n"
113 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
114 " -v|--verbose Verbose messages\n"
115 " -V|--version Display version and exit\n"
116 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
117 " Display LVM volume groups\n"
118 " -x Trace libguestfs API calls\n"
119 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
122 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
124 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
130 "%s: list files in a virtual machine\n"
131 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
133 " %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
134 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
136 " -a|--add image Add image\n"
137 " --checksum[=...] Display file checksums\n"
138 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
139 " --csv Comma-Separated Values output\n"
140 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
141 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
142 " --extra-stats Display extra stats\n"
143 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
144 " --help Display brief help\n"
145 " -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
146 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
147 " -l|--long Long listing\n"
148 " -R|--recursive Recursive listing\n"
149 " --times Display file times\n"
150 " --time-days Display file times as days before now\n"
151 " --time-relative Display file times as seconds before now\n"
152 " --time-t Display file times as time_t's\n"
153 " --uids Display UID, GID\n"
154 " -v|--verbose Verbose messages\n"
155 " -V|--version Display version and exit\n"
156 " -x Trace libguestfs API calls\n"
157 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
163 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
164 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
169 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
174 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
179 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
184 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
189 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
194 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
199 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
204 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
210 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
211 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
213 " %s [--options] -d domname\n"
214 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
216 " -a|--add image Add image\n"
217 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
218 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
219 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
220 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
221 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
222 " --help Display brief help\n"
223 " -i|--inodes Display inodes\n"
224 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
225 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
226 " -v|--verbose Verbose messages\n"
227 " -V|--version Display version and exit\n"
228 " -x Trace libguestfs API calls\n"
229 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
234 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
238 msgid "VirtualMachine"
243 msgstr "Bestandssysteem"
281 #: edit/virt-edit.c:77
284 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
285 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
287 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
288 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
290 " -a|--add image Add image\n"
291 " -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
292 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
293 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
294 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
295 " -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
296 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
297 " --help Display brief help\n"
298 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
299 " -v|--verbose Verbose messages\n"
300 " -V|--version Display version and exit\n"
301 " -x Trace libguestfs API calls\n"
302 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
305 #: edit/virt-edit.c:175
307 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
310 #: edit/virt-edit.c:192
312 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
315 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
317 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
320 #: edit/virt-edit.c:599
322 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
327 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
328 msgstr "gebruik 'alloc file size' om een image aan te maken\n"
332 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
333 msgstr "gebruik 'sparse file size' om een sparse image aan te maken\n"
337 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
338 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
342 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
343 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
351 msgstr "Beschrijving"
354 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
355 msgstr "voeg een CD-ROM schijf image toe voor onderzoek"
358 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
361 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2690
362 msgid "add an image to examine or modify"
363 msgstr "voeg een image toe voor onderzoek of te veranderen"
366 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
367 msgstr "voeg een station toe in snapshot mode (alleen-lezen)"
370 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
372 "voeg een station alleen-lezen toe met het specificeren van de te gebruiken "
376 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
378 "voeg een station toe met het specificeren van de te gebruiken QEMU blok "
382 msgid "allocate and add a disk file"
386 msgid "clear Augeas path"
387 msgstr "Augeas pad opschonen"
390 msgid "close the current Augeas handle"
391 msgstr "sluit de huidige Augeas hendel"
394 msgid "define an Augeas node"
395 msgstr "definieer een Augeas node"
398 msgid "define an Augeas variable"
399 msgstr "definieer een Augeas variabele"
402 msgid "look up the value of an Augeas path"
403 msgstr "zoek de waarde op van een Augeas pad"
406 msgid "create a new Augeas handle"
407 msgstr "maak een nieuwe Augeas hendel aan"
410 msgid "insert a sibling Augeas node"
411 msgstr "voeg in broer Augeas node in"
414 msgid "load files into the tree"
415 msgstr "laad bestanden in de boom"
418 msgid "list Augeas nodes under augpath"
419 msgstr "laat Augeas nodes onder augpath zien"
422 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
423 msgstr "geef Augeas nodes terug die overeenkomen met augpath"
426 msgid "move Augeas node"
427 msgstr "verplaats Augeas node"
430 msgid "remove an Augeas path"
431 msgstr "verwijder een Augeas pad"
434 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
435 msgstr "schrijf alle wachtende Augeas veranderingen naar schijf"
438 msgid "set Augeas path to value"
439 msgstr "stel Augeas pad in op waarde"
442 msgid "test availability of some parts of the API"
443 msgstr "testen beschikbaarheid van bepaalde onderdelen van de API"
446 msgid "return a list of all optional groups"
447 msgstr "geeft een lijst terug van alle optionele groepen"
450 msgid "upload base64-encoded data to file"
451 msgstr "base64-gecodeerde data uploaden naar bestand"
454 msgid "download file and encode as base64"
455 msgstr "download bestand en codeer deze als base64"
458 msgid "flush device buffers"
459 msgstr "maak apparaat buffers leeg"
462 msgid "get blocksize of block device"
463 msgstr "verkrijg blok grootte van blok apparaat"
466 msgid "is block device set to read-only"
467 msgstr "blok apparaat ingesteld op alleen-lezen"
470 msgid "get total size of device in bytes"
471 msgstr "verkrijgen van totale grootte van apparaat in bytes"
474 msgid "get sectorsize of block device"
475 msgstr "verkrijg sector grootte van blok apparaat"
478 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
479 msgstr "verkrijg totale grootte van apparaat in 512-byte sectoren"
482 msgid "reread partition table"
483 msgstr "herlees partitie tabel"
486 msgid "set blocksize of block device"
487 msgstr "stel blok grootte van blok apparaat in"
490 msgid "set block device to read-only"
491 msgstr "blok apparaat instellen op alleen-lezen"
494 msgid "set block device to read-write"
495 msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven"
498 msgid "resize a btrfs filesystem"
502 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
503 msgstr "geef echte pad terug voor hoofdletter-ongevoelige bestandssystemen"
506 msgid "list the contents of a file"
507 msgstr "laat de inhoud van een bestand zien"
510 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
511 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestand"
514 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
515 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van de inhoud van een apparaat"
518 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
519 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestanden in een map"
522 msgid "change file mode"
523 msgstr "verander bestand mode"
525 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2854
526 msgid "change file owner and group"
527 msgstr "verander bestand eigenaar en groep"
530 msgid "run a command from the guest filesystem"
531 msgstr "voer een commando uit in het gast bestandssysteem"
534 msgid "run a command, returning lines"
535 msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
538 msgid "output compressed device"
542 msgid "output compressed file"
546 msgid "add qemu parameters"
547 msgstr "voeg qemu parameters toe"
550 msgid "copy local files or directories into an image"
554 msgid "copy remote files or directories out of an image"
558 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
559 msgstr "kopieer grootte bits van bron naar bestemming met dd"
563 msgstr "kopieer een bestand"
566 msgid "copy a file or directory recursively"
567 msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
570 msgid "copy from source to destination using dd"
571 msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
574 msgid "debugging and internals"
575 msgstr "debug en interne"
578 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
582 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
583 msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
586 msgid "report file system disk space usage"
587 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik"
590 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
591 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik (leesbaar)"
594 msgid "display an image"
598 msgid "return kernel messages"
599 msgstr "geef kernel boodschappen terug"
602 msgid "download a file to the local machine"
603 msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
606 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
610 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
611 msgstr "laag kernel pagina cache, dentries en inodes weg"
614 msgid "estimate file space usage"
615 msgstr "schat bestand ruimte gebruik"
618 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
619 msgstr "controleer een ext2/ext3 bestandssysteem"
622 msgid "display a line of text"
623 msgstr "laat een regel tekst zien"
626 msgid "echo arguments back to the client"
627 msgstr "echo argumenten terug naar de cliƫnt"
633 #: fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2764
634 #: fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3057
635 #: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
636 msgid "return lines matching a pattern"
637 msgstr "geef regels terug die overeenkomen met een patroon"
640 msgid "test if two files have equal contents"
641 msgstr "test of twee bestanden dezelfde inhoud hebben"
644 msgid "test if file or directory exists"
645 msgstr "test of bestand of map bestaat"
647 #: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762
648 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
649 msgstr "pre-allocate een bestand in het gast bestandssysteem "
652 msgid "determine file type"
653 msgstr "bepaal bestand type"
656 msgid "detect the architecture of a binary file"
657 msgstr "detecteer de architectuur van een binair bestand"
660 msgid "return the size of the file in bytes"
661 msgstr "geef de grootte van het bestand terug in bytes"
664 msgid "fill a file with octets"
665 msgstr "vul een bestand met octetten"
668 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
669 msgstr "vul een bestand met een herhalend patroon van bytes"
672 msgid "find all files and directories"
673 msgstr "zoek alle bestanden en mappen op"
676 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
678 "zoek alle bestanden en mappen op, geef een door NUL gescheiden lijst terug"
681 msgid "find a filesystem by label"
682 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens label"
685 msgid "find a filesystem by UUID"
686 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens UUID"
689 msgid "run the filesystem checker"
690 msgstr "voer de bestandssysteem checker uit"
693 msgid "get the additional kernel options"
694 msgstr "verkrijg de extra kernel opties"
697 msgid "get the attach method"
701 msgid "get autosync mode"
702 msgstr "verkrijg automatische synchronisatie mode"
705 msgid "get direct appliance mode flag"
706 msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag"
709 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
710 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem label"
713 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
714 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem UUID"
717 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
718 msgstr "verkrijg geheugen toegekend aan het qemu sub-proces"
721 msgid "get enable network flag"
722 msgstr "verkrijg netwerk aanzetten vlag"
725 msgid "get the search path"
726 msgstr "verkrijg het zoek pad"
729 msgid "get process group flag"
733 msgid "get PID of qemu subprocess"
734 msgstr "verkrijg PID van qemu sub-proces"
737 msgid "get the qemu binary"
738 msgstr "verkrijg het qemu binaire bestand"
741 msgid "get recovery process enabled flag"
742 msgstr "verkrijg herstel proces aanzetten vlag"
745 msgid "get SELinux enabled flag"
746 msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
749 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
753 msgid "get the current state"
754 msgstr "verkrijg de huidige toestand"
757 msgid "get command trace enabled flag"
758 msgstr "verkrijg commando trace aanzetten vlag"
761 msgid "get the current umask"
762 msgstr "verkrijg de huidige umask"
765 msgid "get verbose mode"
766 msgstr "verkrijg breedsprakige mode"
769 msgid "get SELinux security context"
770 msgstr "verkrijg SELinux beveiliging context"
772 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2855
773 msgid "get a single extended attribute"
776 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2856
777 msgid "list extended attributes of a file or directory"
778 msgstr "laat uitgebreide attributen zien van een bestand of map"
781 msgid "expand wildcards in command"
782 msgstr "expandeer wildcards in commando"
785 msgid "expand a wildcard path"
786 msgstr "expandeer een wildcard pad"
790 msgid "install GRUB 1"
791 msgstr "installeer GRUB"
794 msgid "return first 10 lines of a file"
795 msgstr "geef de eerste 10 regels van een bestand terug"
798 msgid "return first N lines of a file"
799 msgstr "geef de eerste N regels van een bestand terug"
802 msgid "dump a file in hexadecimal"
803 msgstr "dump een bestand in hexadecimaal"
806 msgid "edit with a hex editor"
810 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
811 msgstr "laat de inhoud van een enkel bestand in een initrd zien"
814 msgid "list files in an initrd"
815 msgstr "laat bestanden in een initrd zien"
818 msgid "add an inotify watch"
819 msgstr "voeg een inotify bewaker toe"
822 msgid "close the inotify handle"
823 msgstr "sluit de inotify hendel"
826 msgid "return list of watched files that had events"
827 msgstr "geef lijst terug van bewaakte bestanden met gebeurtenissen"
830 msgid "create an inotify handle"
831 msgstr "maak een inotify hendel aan"
834 msgid "return list of inotify events"
835 msgstr "geef een lijst van inotify gebeurtenissen terug"
838 msgid "remove an inotify watch"
839 msgstr "verwijder een inotify bewaker"
842 msgid "get architecture of inspected operating system"
843 msgstr "verkrijg architectuur van geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
846 msgid "get distro of inspected operating system"
847 msgstr "verkrijg distributie van geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
850 msgid "get drive letter mappings"
854 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
856 "verkrijg bestandssystemen geassocieerd met geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
859 msgid "get format of inspected operating system"
863 msgid "get hostname of the operating system"
867 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
871 msgid "get major version of inspected operating system"
872 msgstr "verkrijg major versie van geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
875 msgid "get minor version of inspected operating system"
876 msgstr "verkrijg minor versie van geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
879 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
880 msgstr "verkrijg aankoppel punten van geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
883 msgid "get package format used by the operating system"
887 msgid "get package management tool used by the operating system"
891 msgid "get product name of inspected operating system"
892 msgstr "verkrijg prouct naam van geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
895 msgid "get product variant of inspected operating system"
899 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
903 msgid "get type of inspected operating system"
904 msgstr "verkrijg type van geĆÆnspecteerd besturingssysteem"
907 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
911 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
915 msgid "get live flag for install disk"
919 msgid "get multipart flag for install disk"
923 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
927 msgid "get list of applications installed in the operating system"
931 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
932 msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
935 msgid "test if block device"
939 msgid "is busy processing a command"
940 msgstr "is bezig met het verwerken van een commando"
943 msgid "test if character device"
947 msgid "is in configuration state"
948 msgstr "is in de configuratie toestand"
951 msgid "test if a directory"
955 msgid "test if FIFO (named pipe)"
959 msgid "test if a regular file"
963 msgid "is launching subprocess"
964 msgstr "lanceert een sub-proces"
967 msgid "test if device is a logical volume"
968 msgstr "test of het apparaat een logische volume is"
971 msgid "is ready to accept commands"
972 msgstr "is klaar om commando's te accepteren"
975 msgid "test if socket"
979 msgid "test if symbolic link"
983 msgid "test if a file contains all zero bytes"
987 msgid "test if a device contains all zero bytes"
991 msgid "kill the qemu subprocess"
992 msgstr "schiet de qemu sub-processen af"
995 msgid "launch the qemu subprocess"
996 msgstr "lanceer het qemu sub-proces"
999 msgid "change working directory"
1003 msgid "list 9p filesystems"
1007 msgid "list the block devices"
1008 msgstr "laat de blok apparaten zien"
1011 msgid "list device mapper devices"
1015 msgid "list filesystems"
1019 msgid "list the partitions"
1020 msgstr "laat de partities zien"
1023 msgid "list the files in a directory (long format)"
1024 msgstr "laat de bestanden in een map zien (lang formaat)"
1026 #: fish/cmds.c:2863 fish/cmds.c:2864
1027 msgid "create a hard link"
1028 msgstr "maak een harde link aan"
1030 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2866
1031 msgid "create a symbolic link"
1032 msgstr "maak een symbolische link aan"
1034 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2960
1035 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1036 msgstr "verwijder uitgebreide attribuut van een bestand of map"
1039 msgid "list the files in a directory"
1040 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
1042 #: fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2990
1043 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1044 msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in"
1047 msgid "get file information for a symbolic link"
1048 msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link"
1051 msgid "lstat on multiple files"
1052 msgstr "lstat op meerdere bestanden"
1055 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1056 msgstr "voeg een sleutel toe aan een LUKS versleuteld apparaat"
1059 msgid "close a LUKS device"
1060 msgstr "sluit een LUKS apparaat"
1062 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
1063 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1064 msgstr "formatteer een blok apparaat als een LUKS versleuteld apparaat"
1067 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1068 msgstr "verwijder een sleutel toe van een LUKS versleuteld apparaat"
1071 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1072 msgstr "open een LUKS versleuteld blok apparaat"
1075 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1076 msgstr "open een LUKS versleuteld blok alleen-lezen apparaat"
1079 msgid "create an LVM logical volume"
1080 msgstr "maak een LVM logische volume aan"
1083 msgid "get canonical name of an LV"
1087 msgid "clear LVM device filter"
1088 msgstr "wis LVM apparaat filter"
1091 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1092 msgstr "verwijder alle LVM LV's, VG's en PV's"
1095 msgid "set LVM device filter"
1096 msgstr "stel LVM apparaat filter in"
1099 msgid "remove an LVM logical volume"
1100 msgstr "verwijder een LVM logische volume"
1103 msgid "rename an LVM logical volume"
1104 msgstr "hernoem een LVM logische volume"
1107 msgid "resize an LVM logical volume"
1108 msgstr "verander grootte van een LVM logische volume"
1111 msgid "expand an LV to fill free space"
1112 msgstr "expandeer een LV om vrije ruimte te vullen"
1114 #: fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
1115 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1116 msgstr "laat de LVM logische volumes (LV's) zien"
1119 msgid "get the UUID of a logical volume"
1120 msgstr "verkrijg de UUID van een logische volume"
1123 msgid "lgetxattr on multiple files"
1124 msgstr "lgetxattr op meerdere bestanden"
1127 msgid "open the manual"
1131 msgid "create a directory"
1132 msgstr "maak een map aan"
1135 msgid "create a directory with a particular mode"
1136 msgstr "maak een map aan met een bepaalde mode"
1139 msgid "create a directory and parents"
1140 msgstr "maak en map en ouders aan"
1143 msgid "create a temporary directory"
1144 msgstr "maak een tijdelijke map aan"
1146 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2899
1147 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1148 msgstr "maak een ext2/3/4 bestandssysteem met extern journaal"
1151 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1152 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal"
1155 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1156 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met label"
1159 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1160 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met UUID"
1163 msgid "make FIFO (named pipe)"
1164 msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
1166 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2906
1167 msgid "make a filesystem"
1168 msgstr "maak een bestandssysteem"
1171 msgid "make a filesystem with block size"
1172 msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte"
1175 msgid "create a mountpoint"
1176 msgstr "maak een aankoppel punt aan"
1179 msgid "make block, character or FIFO devices"
1180 msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
1183 msgid "make block device node"
1184 msgstr "maak een blok apparaat node"
1187 msgid "make char device node"
1188 msgstr "maak een karakter apparaat node"
1191 msgid "create a swap partition"
1192 msgstr "maak een swap partitie aan"
1195 msgid "create a swap partition with a label"
1196 msgstr "maak een swap partitie met een label aan"
1199 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1200 msgstr "maak een swap partitie met een expliciete UUID aan"
1203 msgid "create a swap file"
1204 msgstr "maak een swap bestand aan"
1207 msgid "load a kernel module"
1208 msgstr "laad een kernel module"
1215 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1216 msgstr "koppel een gast schijf aan op een plaats in het bestandssysteem"
1219 msgid "mount 9p filesystem"
1223 msgid "mount a file using the loop device"
1224 msgstr "koppel een bestand aan met het loop apparaat"
1227 msgid "mount a guest disk with mount options"
1228 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties"
1231 msgid "mount a guest disk, read-only"
1232 msgstr "koppel een gast schijf alleen-lezen aan"
1235 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1236 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties en vfstype"
1239 msgid "show mountpoints"
1240 msgstr "laat aankoppel punten zien"
1243 msgid "show mounted filesystems"
1244 msgstr "laat aangekoppelde bestandssystemen zien"
1248 msgstr "verplaats een bestand"
1251 msgid "probe NTFS volume"
1252 msgstr "onderzoek NTFS volume"
1254 #: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2928
1255 msgid "resize an NTFS filesystem"
1256 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem"
1259 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1260 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem (met grootte)"
1263 msgid "add a partition to the device"
1264 msgstr "voeg een partiie toe aan een apparaat"
1267 msgid "delete a partition"
1268 msgstr "verwijder een partitie"
1271 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1272 msgstr "partitioneer gehele schijf met een enkele primaire partitie"
1275 msgid "return true if a partition is bootable"
1276 msgstr "geef waar terug als een partitie opstartbaar is"
1279 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1280 msgstr "verkrijg het MBR type byte (ID byte) van een partitie"
1283 msgid "get the partition table type"
1284 msgstr "verkrijg het partitie abel type"
1287 msgid "create an empty partition table"
1288 msgstr "maak een lege partitie tabel aan"
1291 msgid "list partitions on a device"
1292 msgstr "laat partities op een apparaat zien"
1295 msgid "make a partition bootable"
1296 msgstr "maak een partitie opstartbaar"
1299 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1300 msgstr "stel het MBR type byte (ID byte) van een partitie in"
1303 msgid "set partition name"
1304 msgstr "stel partitie naam in"
1307 msgid "convert partition name to device name"
1311 msgid "ping the guest daemon"
1312 msgstr "ping de gast daemon"
1315 msgid "read part of a file"
1316 msgstr "lees deel van een bestand"
1319 msgid "read part of a device"
1323 msgid "create an LVM physical volume"
1324 msgstr "maak een LVM fysieke volume aan"
1327 msgid "remove an LVM physical volume"
1328 msgstr "verwijder een LVM fysieke volume"
1331 msgid "resize an LVM physical volume"
1332 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume"
1335 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1336 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume (met grootte)"
1338 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
1339 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1340 msgstr "laat de LVM fysieke (PV's) zien"
1343 msgid "get the UUID of a physical volume"
1344 msgstr "verkrijg de UUID van een fysieke volume"
1347 msgid "write to part of a file"
1348 msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
1351 msgid "write to part of a device"
1356 msgstr "lees een bestand"
1359 msgid "read file as lines"
1360 msgstr "lees een bestand als regels"
1363 msgid "read directories entries"
1364 msgstr "lees map ingangen"
1367 msgid "read the target of a symbolic link"
1368 msgstr "lees het doel van een symbolische link"
1371 msgid "readlink on multiple files"
1372 msgstr "readlink op meerdere bestanden"
1375 msgid "canonicalized absolute pathname"
1376 msgstr "gezaghebbende absolute pad naam"
1379 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1380 msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
1383 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1384 msgstr "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem"
1387 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1391 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1393 "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem (met grootte)"
1396 msgid "remove a file"
1397 msgstr "verwijder een bestand"
1400 msgid "remove a file or directory recursively"
1401 msgstr "verwijder een bestand of map recursief"
1404 msgid "remove a directory"
1405 msgstr "verwijder een map"
1408 msgid "remove a mountpoint"
1409 msgstr "verwijder een aankoppel punt"
1412 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1413 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een apparaat"
1416 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1417 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een bestand"
1420 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1421 msgstr "boen (veilig schoonmaken) vrije ruimte"
1424 msgid "add options to kernel command line"
1425 msgstr "voeg opties toe aan kernel commando regel"
1428 msgid "set the attach method"
1432 msgid "set autosync mode"
1433 msgstr "stel autosync mode in"
1436 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1437 msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit"
1440 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1441 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
1444 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1445 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem UUID in"
1448 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1449 msgstr "stel geheugen toegekend aan het qemu sub-proces in"
1452 msgid "set enable network flag"
1453 msgstr "stel netwerk aanzetten vlag in"
1456 msgid "set the search path"
1457 msgstr "stel het zoek pad in"
1460 msgid "set process group flag"
1464 msgid "set the qemu binary"
1465 msgstr "stel het qemu binaire bestand in"
1468 msgid "enable or disable the recovery process"
1469 msgstr "zet het herstel proces aan of uit"
1472 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1473 msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
1476 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1480 msgid "enable or disable command traces"
1481 msgstr "zet commando traces aan of uit"
1484 msgid "set verbose mode"
1485 msgstr "stel breedsprakige mode in"
1488 msgid "set SELinux security context"
1489 msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
1492 msgid "set an environment variable"
1495 #: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2992
1496 msgid "create partitions on a block device"
1497 msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
1500 msgid "modify a single partition on a block device"
1501 msgstr "verander een enkele partitie op een blok apparaat"
1504 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1505 msgstr "laat de schijf geometrie van de partitie tabel zien"
1508 msgid "display the kernel geometry"
1509 msgstr "laat de kernel geometrie zien"
1512 msgid "display the partition table"
1513 msgstr "laat de partitie tabel zien"
1516 msgid "run a command via the shell"
1517 msgstr "voer een commando uit via de shell"
1520 msgid "run a command via the shell returning lines"
1521 msgstr "voer een commando uit via de shell met het teruggeven van regels"
1524 msgid "sleep for some seconds"
1525 msgstr "slaap gedurende een paar seconden"
1528 msgid "create a sparse disk image and add"
1532 msgid "get file information"
1533 msgstr "verkrijg bestand informatie"
1536 msgid "get file system statistics"
1537 msgstr "verkrijg bestandssysteem statistieken"
1539 #: fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3004
1540 msgid "print the printable strings in a file"
1541 msgstr "druk de afdrukbare tekenreeksen ad in een bestand"
1544 msgid "list supported groups of commands"
1545 msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
1548 msgid "disable swap on device"
1549 msgstr "zet swap op een apparaat uit"
1552 msgid "disable swap on file"
1553 msgstr "zet swap op een bestand uit"
1556 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1557 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie uit"
1560 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1561 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID uit"
1564 msgid "enable swap on device"
1565 msgstr "zet swap op een apparaat aan"
1568 msgid "enable swap on file"
1569 msgstr "zet swap op een bestand aan"
1572 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1573 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie aan"
1576 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1577 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID aan"
1580 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1582 "synchroniseer schijven, schrijven wordt doorgespoeld naar het schijf image"
1585 msgid "return last 10 lines of a file"
1586 msgstr "geef de laatste 10 regels van een bestand terug"
1589 msgid "return last N lines of a file"
1590 msgstr "geef de laatste N regels van een bestand terug"
1593 msgid "unpack tarfile to directory"
1594 msgstr "tar bestand uitpakken naar map"
1597 msgid "pack directory into tarfile"
1598 msgstr "map inpakken in tar bestand"
1600 #: fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3026
1601 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1602 msgstr "gecomprimeerde tar bal uitpakken naar map"
1604 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3027
1605 msgid "pack directory into compressed tarball"
1606 msgstr "map inpakken in gecomprimeerde tar bal"
1609 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1613 msgid "update file timestamps or create a new file"
1614 msgstr "vernieuw tijd stempels of maak een nieuw bestand aan"
1617 msgid "truncate a file to zero size"
1618 msgstr "kap een bestand af op grootte nul"
1621 msgid "truncate a file to a particular size"
1622 msgstr "kap een bestand af op een bepaalde grootte"
1625 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1626 msgstr "verkrijg ext2/ext3/ext4 super-blok details"
1629 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1630 msgstr "stel bestande mode aanmaak masker (umask) in"
1633 msgid "unmount a filesystem"
1634 msgstr "koppel een bestandssysteem af"
1637 msgid "unmount all filesystems"
1638 msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
1641 msgid "unset an environment variable"
1645 msgid "upload a file from the local machine"
1646 msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
1649 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1653 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1654 msgstr "stel tijd stempel van een bestand in met nanoseconde precisie"
1657 msgid "get the library version number"
1658 msgstr "verkrijg het bibliotheek versie nummer"
1661 msgid "get the filesystem label"
1662 msgstr "verkrijg het bestandssysteem label"
1665 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1667 "verkrijg het Linux VFS type dat correspondeert met een aangekoppeld apparaat"
1670 msgid "get the filesystem UUID"
1671 msgstr "verkrijg het bestandssysteem UUID"
1674 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1675 msgstr "activeer of de-activeer sommige volume groepen"
1678 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1679 msgstr "activeer of de-activeer alle volume groepen"
1682 msgid "create an LVM volume group"
1683 msgstr "maak een LVM volume groep aan"
1686 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1687 msgstr "verkrijg de LV UUID's van alle LV's in de volume groep"
1690 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1691 msgstr "verkrijg de PV UUID's die de volume groep bevatten"
1694 msgid "remove an LVM volume group"
1695 msgstr "verwijder een LVM volume groep"
1698 msgid "rename an LVM volume group"
1699 msgstr "wijzig de naam van een LVM volume groep"
1701 #: fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3047
1702 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1703 msgstr "laat de LVM volume groepen (VG's) zien"
1706 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1708 "opnieuw scannen voor LVM fysiwkw volumes, volume groepen en logische volumes"
1711 msgid "get the UUID of a volume group"
1712 msgstr "verkrijg de UUID van een volume groep"
1715 msgid "count characters in a file"
1716 msgstr "tel aantal karakters in een bestand"
1719 msgid "count lines in a file"
1720 msgstr "tel aantal regels in een bestand"
1723 msgid "count words in a file"
1724 msgstr "tel aantal woorden in een bestand"
1727 msgid "create a new file"
1728 msgstr "maak een nieuw bestand aan"
1731 msgid "append content to end of file"
1735 msgid "create a file"
1736 msgstr "maak een bestand aan"
1739 msgid "write zeroes to the device"
1740 msgstr "schrijf nullen naar het apparaat"
1743 msgid "write zeroes to an entire device"
1744 msgstr "schrijf nullen naar een heel apparaat"
1747 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1748 msgstr "nul ongebruikte inodes en schijf blokken op ext2/3 bestandssysteem"
1751 msgid "determine file type inside a compressed file"
1752 msgstr "bepaal bestand type in een gecomprimeerd bestand"
1755 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1757 "Gebruik -h <cmd> / help <cmd> om gedetailleerde hulp voor een commando te "
1760 #: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3431
1761 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3501
1762 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3569
1763 #: fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634
1764 #: fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3698
1765 #: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781
1766 #: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849
1767 #: fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1768 #: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:3986
1769 #: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4065
1770 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143
1771 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4214
1772 #: fish/cmds.c:4286 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4405
1773 #: fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4485
1774 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562
1775 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4636
1776 #: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4778
1777 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4848
1778 #: fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4929
1779 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4997
1780 #: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5031 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5073
1781 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171
1782 #: fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5251
1783 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5317
1784 #: fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394
1785 #: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5530
1786 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5611
1787 #: fish/cmds.c:5633 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5772
1788 #: fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5857
1789 #: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5939
1790 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6025
1791 #: fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6097
1792 #: fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6153 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6191
1793 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272
1794 #: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6363
1795 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6449
1796 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6524
1797 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6602
1798 #: fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6684
1799 #: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6779
1800 #: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6866
1801 #: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:7021
1802 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7099
1803 #: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7173 fish/cmds.c:7195
1804 #: fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7288
1805 #: fish/cmds.c:7308 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7366
1806 #: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1807 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7557
1808 #: fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7653
1809 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735
1810 #: fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7953
1811 #: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8089 fish/cmds.c:8110
1812 #: fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8155 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8223
1813 #: fish/cmds.c:8264 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8303 fish/cmds.c:8322
1814 #: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8408
1815 #: fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8504
1816 #: fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8600
1817 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8694
1818 #: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8777
1819 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872
1820 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944
1821 #: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:8997 fish/cmds.c:9033
1822 #: fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123 fish/cmds.c:9140
1823 #: fish/cmds.c:9156 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230
1824 #: fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9388
1825 #: fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9507
1826 #: fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9591
1827 #: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9739 fish/cmds.c:9797
1828 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9877 fish/cmds.c:9936
1829 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10061
1830 #: fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10197
1831 #: fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10280
1832 #: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10327 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10367
1833 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10464
1834 #: fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10542
1835 #: fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10675
1836 #: fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10753 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10804
1837 #: fish/cmds.c:10824 fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10911
1838 #: fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10977 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11040
1839 #: fish/cmds.c:11071 fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11150
1840 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11239
1841 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11324
1842 #: fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11502
1843 #: fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11582
1844 #: fish/cmds.c:11603 fish/cmds.c:11624 fish/cmds.c:11645 fish/cmds.c:11666
1845 #: fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11726 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11815
1846 #: fish/cmds.c:11871 fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12063
1847 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12101 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12180
1848 #: fish/cmds.c:12318
1850 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1851 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
1853 #: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3415 fish/cmds.c:3432
1854 #: fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3502
1855 #: fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570
1856 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635
1857 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3699
1858 #: fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3782
1859 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850
1860 #: fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3916
1861 #: fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3987
1862 #: fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4066
1863 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144
1864 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4215
1865 #: fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4322
1866 #: fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4446
1867 #: fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1868 #: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
1869 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4713
1870 #: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798
1871 #: fish/cmds.c:4814 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4871
1872 #: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4947
1873 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5015
1874 #: fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5110
1875 #: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193
1876 #: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
1877 #: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5338
1878 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5414
1879 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5552
1880 #: fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5634
1881 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5812
1882 #: fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5874
1883 #: fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5962
1884 #: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6043
1885 #: fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6079 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6118
1886 #: fish/cmds.c:6154 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6209
1887 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6297
1888 #: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6387
1889 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6429 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6473
1890 #: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1891 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6623
1892 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6708
1893 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6797
1894 #: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6889
1895 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042
1896 #: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121
1897 #: fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7213
1898 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7309
1899 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7386
1900 #: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7429 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471
1901 #: fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7558 fish/cmds.c:7597
1902 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7677
1903 #: fish/cmds.c:7699 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7757
1904 #: fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8030
1905 #: fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8111 fish/cmds.c:8134
1906 #: fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8265
1907 #: fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8304 fish/cmds.c:8323 fish/cmds.c:8340
1908 #: fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8433
1909 #: fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8529
1910 #: fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8625
1911 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8672 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8716
1912 #: fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8801
1913 #: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8892
1914 #: fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1915 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9074
1916 #: fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9157
1917 #: fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9193 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9269
1918 #: fish/cmds.c:9308 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
1919 #: fish/cmds.c:9468 fish/cmds.c:9485 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9530
1920 #: fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9628
1921 #: fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9824
1922 #: fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9958
1923 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10023 fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10099
1924 #: fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218
1925 #: fish/cmds.c:10240 fish/cmds.c:10262 fish/cmds.c:10281 fish/cmds.c:10301
1926 #: fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10388
1927 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10483
1928 #: fish/cmds.c:10506 fish/cmds.c:10528 fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10560
1929 #: fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10676 fish/cmds.c:10732
1930 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10825
1931 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10888 fish/cmds.c:10912 fish/cmds.c:10937
1932 #: fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11003 fish/cmds.c:11041 fish/cmds.c:11072
1933 #: fish/cmds.c:11103 fish/cmds.c:11131 fish/cmds.c:11151 fish/cmds.c:11183
1934 #: fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11258
1935 #: fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11369
1936 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11462 fish/cmds.c:11503 fish/cmds.c:11522
1937 #: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11604
1938 #: fish/cmds.c:11625 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11689
1939 #: fish/cmds.c:11727 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11816 fish/cmds.c:11872
1940 #: fish/cmds.c:11895 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12064
1941 #: fish/cmds.c:12081 fish/cmds.c:12102 fish/cmds.c:12119 fish/cmds.c:12141
1942 #: fish/cmds.c:12181 fish/cmds.c:12202 fish/cmds.c:12262 fish/cmds.c:12319
1943 #: fish/cmds.c:12345 fish/cmds.c:12414
1945 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1946 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
1948 #: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5444
1949 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5705
1950 #: fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:6129
1951 #: fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6977
1952 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7504
1953 #: fish/cmds.c:7568 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805
1954 #: fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7923
1955 #: fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8002 fish/cmds.c:8040
1956 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8813 fish/cmds.c:9008
1957 #: fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9241
1958 #: fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9359 fish/cmds.c:9400
1959 #: fish/cmds.c:9441 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9653
1960 #: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9712 fish/cmds.c:9750
1961 #: fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9970
1962 #: fish/cmds.c:9983 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10073 fish/cmds.c:10151
1963 #: fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10608
1964 #: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10765
1965 #: fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10948 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11052
1966 #: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11340
1967 #: fish/cmds.c:11384 fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11703
1968 #: fish/cmds.c:11741 fish/cmds.c:11754 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11827
1969 #: fish/cmds.c:11846 fish/cmds.c:11913 fish/cmds.c:11941 fish/cmds.c:11964
1970 #: fish/cmds.c:12219 fish/cmds.c:12280 fish/cmds.c:12366 fish/cmds.c:12434
1972 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1973 msgstr "%s: %s: ongeldige geheel getal paramter (%s gaf %d terug)\n"
1975 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5450
1976 #: fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5711
1977 #: fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:6135
1978 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6983
1979 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7510
1980 #: fish/cmds.c:7574 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811
1981 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7929
1982 #: fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8046
1983 #: fish/cmds.c:8199 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:9014
1984 #: fish/cmds.c:9052 fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9210 fish/cmds.c:9247
1985 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9406
1986 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9775
1987 #: fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10157
1988 #: fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10614 fish/cmds.c:10653
1989 #: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10712 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10844
1990 #: fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11439
1991 #: fish/cmds.c:11483 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11919 fish/cmds.c:11947
1992 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12372 fish/cmds.c:12440
1994 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1995 msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
1997 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:11894
1998 #: fish/cmds.c:12140 fish/cmds.c:12201 fish/cmds.c:12261 fish/cmds.c:12344
1999 #: fish/cmds.c:12413
2001 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2004 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:11980
2005 #: fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12234 fish/cmds.c:12290 fish/cmds.c:12382
2006 #: fish/cmds.c:12450
2008 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2011 #: fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:11986
2012 #: fish/cmds.c:12163 fish/cmds.c:12240 fish/cmds.c:12296 fish/cmds.c:12388
2013 #: fish/cmds.c:12456
2015 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2018 #: fish/cmds.c:12477
2020 msgid "%s: unknown command\n"
2021 msgstr "%s: onbekend commando\n"
2023 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2025 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2031 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2036 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2041 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2047 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2053 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2058 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2061 #: fish/display.c:42
2063 msgid "display filename\n"
2068 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2069 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n"
2074 "%s: guest filesystem shell\n"
2075 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2076 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2078 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2080 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2081 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2082 " -a|--add image Add image\n"
2083 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2084 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2085 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2086 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2087 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2088 " -f|--file file Read commands from file\n"
2089 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2090 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2091 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2092 " --listen Listen for remote commands\n"
2093 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2094 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2095 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2096 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2097 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2098 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2099 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2100 " -r|--ro Mount read-only\n"
2101 " --selinux Enable SELinux support\n"
2102 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2103 " -V|--version Display version and exit\n"
2104 " -w|--rw Mount read-write\n"
2105 " -x Echo each command before executing it\n"
2107 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2108 " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2110 " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2112 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
2113 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2115 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2120 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2121 msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n"
2126 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2128 "%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op "
2133 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2134 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
2138 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2140 "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
2145 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2146 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
2150 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2152 "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
2158 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2159 "editing virtual machine filesystems.\n"
2161 "Type: 'help' for help on commands\n"
2162 " 'man' to read the manual\n"
2163 " 'quit' to quit the shell\n"
2167 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2169 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2170 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
2174 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2175 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
2179 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2180 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
2184 msgid "%s: too many arguments\n"
2185 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
2189 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2194 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2195 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
2199 msgid "%s: empty command on command line\n"
2200 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
2203 msgid "display a list of commands or help on a command"
2204 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
2207 msgid "quit guestfish"
2208 msgstr "sluit guestfish af"
2213 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2217 "help - laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien\n"
2224 "quit - quit guestfish\n"
2227 "quit - sluit guestfish af\n"
2232 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2233 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
2238 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2239 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2240 "For complete documentation: man guestfish\n"
2242 "Wilde je een schijf image openen? guestfish -a disk.img\n"
2243 "Voor een lijst commando's: guestfish -h\n"
2244 "Voor complete documentatie: man guestfish\n"
2248 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2249 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
2253 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2254 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
2259 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2260 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2266 "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
2267 " inspect-get-drive-mappings %s\n"
2273 "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
2280 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2281 msgstr "gebruik 'glob command [args...]'\n"
2285 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2286 msgstr "glob: guestfs_glob_expand aanroep mislukte: %s\n"
2291 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2293 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2294 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2300 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2301 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2302 "'mount-options'.\n"
2308 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2310 "To read the manual, type 'man'.\n"
2313 #: fish/hexedit.c:41
2315 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2318 #: fish/hexedit.c:52
2320 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2323 #: fish/hexedit.c:63
2326 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2327 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2328 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2331 #: fish/hexedit.c:92
2333 msgid "hexedit: invalid range\n"
2336 #: fish/inspect.c:77
2338 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2341 #: fish/inspect.c:89
2343 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2346 #: fish/inspect.c:95
2348 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2351 #: fish/inspect.c:134
2353 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2356 #: fish/inspect.c:146
2358 msgid "Operating system: %s\n"
2359 msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
2361 #: fish/inspect.c:159
2363 msgid "%s mounted on %s\n"
2364 msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
2368 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2369 msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
2373 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2374 msgstr "gebruik 'lcd map' om de locale map te veranderen\n"
2378 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2379 msgstr "gebruik 'man' zonder parameters om de manual te openen\n"
2383 msgid "the external 'man' program failed\n"
2384 msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
2388 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2389 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
2391 #: fish/options.c:36
2393 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2396 #: fish/options.c:128
2398 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2404 "List of available prepared disk images:\n"
2407 "Lijst van beschikbare aangemaakte schijf images:\n"
2413 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2420 msgid " Optional parameters:\n"
2421 msgstr " Optionele parameters:\n"
2425 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2426 msgstr "<%s> %s (standaard: %s)\n"
2431 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2432 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2433 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2435 "Aangemaakte schijf images worden geschreven naar bestand \"test1.img\" in de "
2437 "map. (\"test2.img\" enz. als -N optie meerdere keren werd gegeven).\n"
2438 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
2443 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2444 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2449 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2451 "guestfish: fout bij creƫren van aangemaakte schijf image '%s' op '%s': "
2453 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2454 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2455 msgid "failed to allocate disk"
2456 msgstr "toewijzen van schijf mislukte"
2458 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2459 msgid "could not parse boot size"
2462 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2464 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2467 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2468 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2470 msgid "failed to partition disk: %s"
2471 msgstr "schijf partitioneren mislukte: %s"
2473 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2475 msgid "failed to add boot partition: %s"
2478 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2480 msgid "failed to add root partition: %s"
2483 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2485 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2488 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2490 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2493 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2494 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2495 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2498 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2500 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2503 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2505 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2508 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2510 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2513 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2515 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2518 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2520 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2521 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
2525 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2526 msgstr "guestfish: protocol fout: kon 'hello' boodschap niet lezen\n"
2531 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2532 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2534 "guestfish: protocol fout: versie komt niet overeen, server versie '%s' komt "
2535 "niet overeen met cliƫnt versie '%s'. De twee versies moeten exact "
2538 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2540 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2541 msgstr "guestfish: remote: het lijkt erop dat de server niet draait\n"
2543 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2545 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2547 "guestfish: protocol fout: kon initiƫle groeten niet naar de server sturen\n"
2551 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2552 msgstr "guestfish: protocol fout: kon antwoord van de server niet decoderen\n"
2556 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2557 msgstr "'reopen' commando neemt geen parameters\n"
2561 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2562 msgstr "reopen: guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
2566 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2571 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2574 #: fish/supported.c:66
2578 #: fish/supported.c:68
2584 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2585 msgstr "gebruik 'time command [args...]'\n"
2587 #: fuse/guestmount.c:912
2590 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2591 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2592 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2594 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2596 " -a|--add image Add image\n"
2597 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2598 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2599 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2600 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2601 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2602 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2603 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2604 " --help Display help message and exit\n"
2605 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2606 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2607 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2608 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2609 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2610 " -r|--ro Mount read-only\n"
2611 " --selinux Enable SELinux support\n"
2612 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2613 " -V|--version Display version and exit\n"
2614 " -w|--rw Mount read-write\n"
2615 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2618 #: fuse/guestmount.c:1130
2620 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2623 #: fuse/guestmount.c:1138
2625 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2627 "%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n"
2629 #: inspector/virt-inspector.c:76
2632 "%s: display information about a virtual machine\n"
2633 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2635 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2636 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2638 " -a|--add image Add image\n"
2639 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2640 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2641 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2642 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2643 " --help Display brief help\n"
2644 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2645 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2646 " -V|--version Display version and exit\n"
2647 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2648 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2651 #: inspector/virt-inspector.c:263
2654 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2656 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2658 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2660 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2662 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2664 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2665 "information about the disk image as possible.\n"
2668 #: inspector/virt-inspector.c:288
2670 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2673 #: inspector/virt-inspector.c:300
2675 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2678 #: inspector/virt-inspector.c:308
2680 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2683 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2684 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2685 msgstr "open_guest: eerste parameter moet een tekenreeks of een arrayref zijn"
2687 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2688 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2689 msgstr "open_guest: eerste argument bevat niet-gedefinieerde element"
2691 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2692 #, perl-brace-format
2693 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2694 msgstr "gast image {imagename} bestaat niet of is niet leesbaar"
2696 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2698 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2701 "open_guest: geen libvirt ondersteuning (installeer Sys::Virt, XML::XPath en "
2702 "XML::XPath::XMLParser)"
2704 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2705 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2706 msgstr "open_guest: teveel domeinen weergegeven op commando regel"
2708 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2709 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2710 msgstr "open_guest: kan niet verbinden met libvirt"
2712 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2713 #, perl-brace-format
2714 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2715 msgstr "{imagename} is niet de naam van een inactief libvirt domein\n"
2717 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2718 #, perl-brace-format
2719 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2720 msgstr "{imagename} is niet de naam van een libvirt domein\n"
2722 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2723 #, perl-brace-format
2724 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2725 msgstr "{imagename} lijkt geen schijf apparaten te hebben\n"
2727 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2729 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2731 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2733 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2735 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2736 "information about the disk image as possible.\n"
2738 "Binnen deze schijf image kon geen besturingssysteem gedetecteerd worden.\n"
2740 "Dit kan zijn omdat het bestand geen schijf image is, of het is geen virtuele "
2742 "image, of omdat het OS type niet begrepen wordt door virt-inspector.\n"
2744 "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
2745 "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
2747 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2748 #, perl-brace-format
2749 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2750 msgstr "onbekend bestandssysteem {fs}\n"
2752 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2753 #, perl-brace-format
2754 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2755 msgstr "Fout bij het draaien van rpm -qa: {error}"
2757 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2758 #, perl-brace-format
2759 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2760 msgstr "Fout bij het draaien van dpkg-query: {error}"
2762 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2763 msgid "Can't find grub on guest"
2764 msgstr "Kan grub niet op de gast vinden"
2766 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2767 #, perl-brace-format
2768 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2769 msgstr "Grub ingang {title} heeft geen kernel"
2771 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2772 #, perl-brace-format
2773 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2774 msgstr "grub refereert naar {path}, welke niet bestaat\n"
2776 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2777 #, perl-brace-format
2778 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2779 msgstr "Grub ingang {title} specificeert geen initrd"
2781 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2782 #, perl-brace-format
2783 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2784 msgstr "Kon modules map {modules} niet vinden voor kernel {path}"
2786 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2787 #, perl-brace-format
2788 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2789 msgstr "Kon kernel versie nummer niet raden uit het pad voor kernel {path}"
2791 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2792 #, perl-brace-format
2793 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2794 msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon"
2796 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2797 #, perl-brace-format
2798 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2799 msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
2801 #: rescue/virt-rescue.c:64
2804 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2805 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2807 " %s [--options] -d domname\n"
2808 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2810 " -a|--add image Add image\n"
2811 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2812 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2813 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2814 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2815 " --help Display brief help\n"
2816 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2817 " --network Enable network\n"
2818 " -r|--ro Access read-only\n"
2819 " --selinux Enable SELinux\n"
2820 " --smp N Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2821 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2822 " -V|--version Display version and exit\n"
2823 " -w|--rw Mount read-write\n"
2824 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2825 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2827 "%s: toont bestanden in een virtuele machine\n"
2828 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2830 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2831 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2833 " -a|--add image Voeg image toe\n"
2834 " -c|--connect uri Specifeer libvirt URI voor -d optie\n"
2835 " -d|--domain guest Disks toevoegen van libvirt guest\n"
2836 " --echo-keys Echo voor wachtzinnen niet uitzetten\n"
2837 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2838 " --help Toon korte help\n"
2839 " --keys-from-stdin Lees wachtzinnen van stdin\n"
2840 " -v|--verbose Laat berichten zien\n"
2841 " -V|--version Laat versie zien en sluit\n"
2842 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2843 "Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
2845 #: rescue/virt-rescue.c:162
2847 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2848 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
2850 #: rescue/virt-rescue.c:167
2852 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2855 #: rescue/virt-rescue.c:195
2857 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2860 #: rescue/virt-rescue.c:428
2862 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2865 #: src/appliance.c:182
2868 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2869 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2871 "kon geen geschikte libguestfs supermin of gewoon toestel vinden op "
2872 "LIBGUESTFS_PATH (zoek pad: %s)"
2874 #: src/appliance.c:332
2876 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2879 #: src/appliance.c:337
2881 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2884 #: src/appliance.c:342
2886 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2889 #: src/appliance.c:672
2890 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2894 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2897 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2898 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2902 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2906 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2909 #: src/filearch.c:152
2911 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2914 #: src/filearch.c:265
2916 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2917 "compiled without the libmagic library"
2920 #: src/guestfs.c:177
2922 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2923 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
2925 #: src/guestfs.c:343
2930 #: src/guestfs.c:402
2932 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2933 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
2935 #: src/guestfs.c:980
2937 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2940 #: src/inspect.c:264
2941 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2944 #: src/inspect.c:280
2945 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2948 #: src/inspect.c:540 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2949 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:594
2950 #: src/inspect_fs_unix.c:839
2952 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2955 #: src/inspect.c:576
2956 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2957 msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
2959 #: src/inspect.c:588
2962 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2963 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2965 "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
2966 "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
2968 #: src/inspect.c:598 src/inspect_apps.c:607
2970 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2971 "without the hivex library"
2974 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2976 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2979 #: src/inspect_fs.c:471
2981 msgid "%s: file is empty"
2984 #: src/inspect_fs_unix.c:628
2985 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2988 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2990 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2991 msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen"
2993 #: src/inspect_icon.c:453
2995 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2999 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3001 "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
3005 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3006 msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
3010 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3011 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
3013 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
3014 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3015 msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
3017 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
3019 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3023 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3024 msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
3028 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3029 msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
3032 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3033 msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
3036 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3037 msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
3040 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3042 "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
3045 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3049 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3052 #: src/launch.c:1092
3055 "command failed: %s\n"
3057 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3058 "environment variable. There may also be errors printed above."
3060 "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
3061 "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
3063 #: src/launch.c:1208
3064 msgid "qemu has not been launched yet"
3065 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
3067 #: src/launch.c:1219
3068 msgid "no subprocess to kill"
3069 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
3073 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3074 msgstr "guestfs_set_busy: aangeroepen in toestand %d != READY"
3078 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3079 msgstr "guestfs_end_busy: aangeroepen in toestand %d"
3084 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3086 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: 0x%x gelezen van daemon, verwachte 0x"
3091 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
3092 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3093 "the debug messages output prior to this error.\n"
3097 msgid "See earlier debug messages.\n"
3102 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3103 msgstr "magie ondertekening ontvangen van guestfsd, maar de toestand is %d"
3107 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3108 msgstr "boodschap lengte (%u) > maximaal mogelijke grootte (%d)"
3112 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3113 msgstr "guestfs___send: toestand %d != BUSY"
3116 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3117 msgstr "xdr_guestfs_message_header mislukte"
3120 msgid "dispatch failed to marshal args"
3121 msgstr "verzending faalde om argumenten te rangschikken"
3123 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3124 msgid "operation cancelled by user"
3129 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3130 msgstr "send_file_chunk: toestand %d != READY"
3134 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3135 msgstr "xdr_guestfs_chunk mislukted (buf = %p, buflen = %zu)"
3139 msgid "%s: error in chunked encoding"
3140 msgstr "%s: fout in chunk codering"
3143 msgid "write to daemon socket"
3144 msgstr "schrijven naar daemon socket"
3147 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3148 msgstr "receive_file_data: ontleed fout in antwoord callback"
3151 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3153 "receive_file_data: onverwachte vlag ontvangen bij het lezen van bestand "
3157 msgid "failed to parse file chunk"
3158 msgstr "bestand chunk ontleden mislukte"
3161 msgid "file receive cancelled by daemon"
3162 msgstr "bestand ontvangen geannuleerd door daemon"
3164 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3165 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3170 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3175 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3178 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3180 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3183 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3184 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3187 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3188 msgid "unable to create new XPath context"
3191 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3192 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3196 msgid "libvirt domain has no disks"
3201 msgid "error getting domain info: %s"
3206 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3207 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3209 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3210 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3211 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3216 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3217 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3222 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3223 "without libvirt or libxml2"
3226 #: test-tool/test-tool.c:79
3229 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3230 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3232 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3234 " --help Display usage\n"
3235 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3236 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3238 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3241 #: test-tool/test-tool.c:127
3243 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3244 msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
3246 #: test-tool/test-tool.c:136
3248 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3249 msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n"
3251 #: test-tool/test-tool.c:148
3253 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3254 msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n"
3256 #: test-tool/test-tool.c:174
3258 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3259 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n"
3261 #: test-tool/test-tool.c:181
3263 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3264 msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n"
3266 #: test-tool/test-tool.c:189
3268 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3269 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n"
3271 #: test-tool/test-tool.c:223
3273 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3274 msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n"
3276 #: test-tool/test-tool.c:235
3278 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3281 #: test-tool/test-tool.c:241
3283 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3284 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n"
3286 #: test-tool/test-tool.c:247
3288 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3289 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n"
3291 #: test-tool/test-tool.c:254
3293 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3296 #: test-tool/test-tool.c:285
3299 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3300 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3302 "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n"
3303 "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n"
3305 #: test-tool/test-tool.c:293
3307 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3308 msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n"
3310 #: test-tool/test-tool.c:307
3312 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3313 msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n"
3315 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3316 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3317 msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
3319 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3320 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3321 msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
3323 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3324 msgid "virt-make-fs input output\n"
3325 msgstr "virt-make-fs input output\n"
3327 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3328 msgid "unexpected output from 'du' command"
3329 msgstr "onverwachte output van 'du' commando"
3331 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3332 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3333 #, perl-brace-format
3334 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3335 msgstr "{f}: onbekend invoer formaat: {fmt}\n"
3337 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3338 #, perl-brace-format
3339 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3340 msgstr "virt-make-fs: kan size parameter niet ontleden: {sz}\n"
3342 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3344 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3346 "qemu-img create: aanmaken schijf image mislukte, zie eerdere fout "
3349 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3350 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3352 "virt-make-fs: NTFS ondersteuning was uitgezet toen libguestfs gecompileerd "
3355 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3356 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3357 msgstr "tar: misluket, zie eerdere boodschappen\n"
3359 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3360 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3361 msgstr "decomprimeer commando mislukte, zie eerdere boodschappen\n"
3363 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3365 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3366 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3367 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3369 "virt-make-fs: fout bij het kopiƫren van inhoud naar het bestandssysteem\n"
3370 "Een fout hier betekent gewoonlijk dat het programma de grootte van het\n"
3371 "bestandssysteem niet correct bepaald heeft. Lees de BUGS sectie van de man "
3374 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3375 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3377 "virt-tar: extraheer/upload mode twee keer gespecificeerd op de commando-"
3380 #: tools/virt-tar.pl:222
3381 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3382 msgstr "virt-tar: geen image, VM namen, map of bestandsnaam opgegeven"
3384 #: tools/virt-tar.pl:225
3385 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3386 msgstr "virt-tar: -x of -u moet opgegeven worden op de commando-regel\n"
3388 #: tools/virt-tar.pl:236
3389 #, perl-brace-format
3390 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3391 msgstr "virt-tar: {tarball}: bestand niet gevonden\n"
3393 #: tools/virt-tar.pl:239
3394 #, perl-brace-format
3395 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3396 msgstr "virt-tar: {dir}: map naam moet beginnen met het '/' karakter\n"
3398 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3399 #, perl-brace-format
3401 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3403 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3405 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3407 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3408 "information about the disk image as possible.\n"
3411 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3412 #, perl-brace-format
3413 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3416 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3417 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3418 msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
3420 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3422 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3425 "verwacht 1 of 2 extra parameters, subkey pad en optioneel de waarde om te "
3428 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3429 #, perl-brace-format
3430 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3433 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3434 #, perl-brace-format
3435 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3436 msgstr "virt-win-reg: {p}: geen ondersteund Windows Registry pad\n"
3438 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3439 #, perl-brace-format
3440 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3441 msgstr "virt-win-reg: {p}: bestand niet gevonden in gast: {err}\n"
3443 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3444 #, perl-brace-format
3445 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3446 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n"
3448 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3449 #, perl-brace-format
3450 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3451 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
3453 #~ msgid "unknown filesystem label {label}\n"
3454 #~ msgstr "onbekend bestandssysteem label {label}\n"
3456 #~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
3457 #~ msgstr "onbekend bestandssysteem UUID {uuid}\n"