1 # translation of mr.po to Marathi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: mr\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-06-28 19:35+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
13 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
22 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
23 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
24 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
32 "%s: display files in a virtual machine\n"
33 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
35 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
36 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
38 " -a|--add image Add image\n"
39 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
40 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
41 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
42 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
43 " --help Display brief help\n"
44 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
45 " -v|--verbose Verbose messages\n"
46 " -V|--version Display version and exit\n"
47 " -x Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
50 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
51 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
52 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
54 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
56 " -a|--add image Add image\n"
57 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
58 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
59 " --help Display help message and exit\n"
60 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
61 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
62 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
63 " -r|--ro Mount read-only\n"
64 " --selinux Enable SELinux support\n"
65 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
66 " -v|--verbose Verbose messages\n"
67 " -V|--version Display version and exit\n"
69 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
70 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
71 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
72 #: rescue/virt-rescue.c:133
74 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
75 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
77 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
78 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
79 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
81 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
82 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
84 #: cat/virt-filesystems.c:103
87 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
88 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
90 " %s [--options] -d domname\n"
91 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
93 " -a|--add image Add image\n"
94 " --all Display everything\n"
95 " --blkdevs|--block-devices\n"
96 " Display block devices\n"
97 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
98 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
99 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
100 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
101 " --extra Display swap and data filesystems\n"
102 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
103 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
104 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
105 " --help Display brief help\n"
106 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
107 " -l|--long Long output\n"
108 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
109 " Display LVM logical volumes\n"
110 " --no-title No title in --long output\n"
111 " --parts|--partitions Display partitions\n"
112 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
113 " Display LVM physical volumes\n"
114 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
115 " -v|--verbose Verbose messages\n"
116 " -V|--version Display version and exit\n"
117 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
118 " Display LVM volume groups\n"
119 " -x Trace libguestfs API calls\n"
120 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
122 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
123 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
124 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
126 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
128 " -a|--add image Add image\n"
129 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
130 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
131 " --help Display help message and exit\n"
132 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
133 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
134 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
135 " -r|--ro Mount read-only\n"
136 " --selinux Enable SELinux support\n"
137 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
138 " -v|--verbose Verbose messages\n"
139 " -V|--version Display version and exit\n"
141 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
143 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
144 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
149 "%s: list files in a virtual machine\n"
150 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
152 " %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
153 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
155 " -a|--add image Add image\n"
156 " --checksum[=...] Display file checksums\n"
157 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
158 " --csv Comma-Separated Values output\n"
159 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
160 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
161 " --extra-stats Display extra stats\n"
162 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
163 " --help Display brief help\n"
164 " -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
165 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
166 " -l|--long Long listing\n"
167 " -R|--recursive Recursive listing\n"
168 " --times Display file times\n"
169 " --time-days Display file times as days before now\n"
170 " --time-relative Display file times as seconds before now\n"
171 " --time-t Display file times as time_t's\n"
172 " --uids Display UID, GID\n"
173 " -v|--verbose Verbose messages\n"
174 " -V|--version Display version and exit\n"
175 " -x Trace libguestfs API calls\n"
176 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
178 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
179 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
180 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
182 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
184 " -a|--add image Add image\n"
185 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
186 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
187 " --help Display help message and exit\n"
188 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
189 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
190 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
191 " -r|--ro Mount read-only\n"
192 " --selinux Enable SELinux support\n"
193 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
194 " -v|--verbose Verbose messages\n"
195 " -V|--version Display version and exit\n"
200 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
201 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
206 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
207 msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
211 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
216 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
221 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
226 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
231 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
236 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
241 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
247 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
248 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
250 " %s [--options] -d domname\n"
251 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
253 " -a|--add image Add image\n"
254 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
255 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
256 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
257 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
258 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
259 " --help Display brief help\n"
260 " -i|--inodes Display inodes\n"
261 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
262 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
263 " -v|--verbose Verbose messages\n"
264 " -V|--version Display version and exit\n"
265 " -x Trace libguestfs API calls\n"
266 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
268 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
269 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
270 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
272 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
274 " -a|--add image Add image\n"
275 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
276 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
277 " --help Display help message and exit\n"
278 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
279 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
280 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
281 " -r|--ro Mount read-only\n"
282 " --selinux Enable SELinux support\n"
283 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
284 " -v|--verbose Verbose messages\n"
285 " -V|--version Display version and exit\n"
289 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
293 msgid "VirtualMachine"
299 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
337 #: edit/virt-edit.c:77
340 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
341 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
343 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
344 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
346 " -a|--add image Add image\n"
347 " -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
348 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
349 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
350 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
351 " -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
352 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
353 " --help Display brief help\n"
354 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
355 " -v|--verbose Verbose messages\n"
356 " -V|--version Display version and exit\n"
357 " -x Trace libguestfs API calls\n"
358 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
360 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
361 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
362 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
364 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
366 " -a|--add image Add image\n"
367 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
368 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
369 " --help Display help message and exit\n"
370 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
371 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
372 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
373 " -r|--ro Mount read-only\n"
374 " --selinux Enable SELinux support\n"
375 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
376 " -v|--verbose Verbose messages\n"
377 " -V|--version Display version and exit\n"
379 #: edit/virt-edit.c:175
381 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
384 #: edit/virt-edit.c:192
386 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
389 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
391 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
394 #: edit/virt-edit.c:599
396 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
397 msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
401 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
402 msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
406 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
407 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
411 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
412 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
416 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
417 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
428 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
429 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
432 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
435 #: fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2606
436 msgid "add an image to examine or modify"
437 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
440 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
441 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
444 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
448 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
453 msgid "allocate and add a disk file"
454 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
458 msgid "clear Augeas path"
459 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
462 msgid "close the current Augeas handle"
463 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
466 msgid "define an Augeas node"
467 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
470 msgid "define an Augeas variable"
471 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
474 msgid "look up the value of an Augeas path"
475 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
478 msgid "create a new Augeas handle"
479 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
482 msgid "insert a sibling Augeas node"
483 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
486 msgid "load files into the tree"
487 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
490 msgid "list Augeas nodes under augpath"
491 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
494 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
495 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
498 msgid "move Augeas node"
499 msgstr "Augeas नोड हलवा"
502 msgid "remove an Augeas path"
503 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
506 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
507 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
510 msgid "set Augeas path to value"
511 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
514 msgid "test availability of some parts of the API"
515 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
519 msgid "return a list of all optional groups"
520 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
523 msgid "upload base64-encoded data to file"
528 msgid "download file and encode as base64"
529 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
532 msgid "flush device buffers"
533 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
536 msgid "get blocksize of block device"
537 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
540 msgid "is block device set to read-only"
541 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
544 msgid "get total size of device in bytes"
545 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
548 msgid "get sectorsize of block device"
549 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
552 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
553 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
556 msgid "reread partition table"
557 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
560 msgid "set blocksize of block device"
561 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
564 msgid "set block device to read-only"
565 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
568 msgid "set block device to read-write"
569 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
572 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
573 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
576 msgid "list the contents of a file"
577 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
580 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
581 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
585 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
586 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
590 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
591 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
594 msgid "change file mode"
595 msgstr "फाइल मोड बदला"
597 #: fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2765
598 msgid "change file owner and group"
599 msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
602 msgid "run a command from the guest filesystem"
603 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
606 msgid "run a command, returning lines"
607 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
610 msgid "add qemu parameters"
611 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
615 msgid "copy local files or directories into an image"
616 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
620 msgid "copy remote files or directories out of an image"
621 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
625 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
626 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
630 msgstr "फाइलची प्रत बनवा"
633 msgid "copy a file or directory recursively"
634 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
637 msgid "copy from source to destination using dd"
638 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
641 msgid "debugging and internals"
642 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
646 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
647 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
651 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
652 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
655 msgid "report file system disk space usage"
656 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
659 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
660 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
664 msgid "display an image"
665 msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
668 msgid "return kernel messages"
669 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
672 msgid "download a file to the local machine"
673 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
677 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
678 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
681 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
682 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
685 msgid "estimate file space usage"
686 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
689 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
690 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
693 msgid "display a line of text"
694 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
697 msgid "echo arguments back to the client"
698 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
705 #: fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2677
706 #: fish/cmds.c:2710 fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2961
707 #: fish/cmds.c:2965 fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:2969
708 msgid "return lines matching a pattern"
709 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
712 msgid "test if two files have equal contents"
713 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
716 msgid "test if file or directory exists"
717 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
719 #: fish/cmds.c:2674 fish/cmds.c:2675
720 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
721 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
724 msgid "determine file type"
725 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
728 msgid "detect the architecture of a binary file"
732 msgid "return the size of the file in bytes"
733 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
736 msgid "fill a file with octets"
737 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
741 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
742 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
745 msgid "find all files and directories"
746 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
749 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
750 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
754 msgid "find a filesystem by label"
755 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
759 msgid "find a filesystem by UUID"
760 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
763 msgid "run the filesystem checker"
764 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
767 msgid "get the additional kernel options"
768 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
772 msgid "get the attach method"
773 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
776 msgid "get autosync mode"
777 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
780 msgid "get direct appliance mode flag"
781 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
784 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
785 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
788 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
789 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
792 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
793 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
797 msgid "get enable network flag"
798 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
801 msgid "get the search path"
802 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
805 msgid "get PID of qemu subprocess"
806 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
809 msgid "get the qemu binary"
810 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
813 msgid "get recovery process enabled flag"
814 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
817 msgid "get SELinux enabled flag"
818 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
821 msgid "get the current state"
822 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
825 msgid "get command trace enabled flag"
826 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
830 msgid "get the current umask"
831 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
834 msgid "get verbose mode"
835 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
838 msgid "get SELinux security context"
839 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
841 #: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2766
842 msgid "get a single extended attribute"
845 #: fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2767
846 msgid "list extended attributes of a file or directory"
847 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
850 msgid "expand wildcards in command"
851 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
854 msgid "expand a wildcard path"
855 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
859 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
862 msgid "return first 10 lines of a file"
863 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
866 msgid "return first N lines of a file"
867 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
870 msgid "dump a file in hexadecimal"
871 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
874 msgid "edit with a hex editor"
879 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
880 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
883 msgid "list files in an initrd"
884 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
887 msgid "add an inotify watch"
888 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
891 msgid "close the inotify handle"
892 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
895 msgid "return list of watched files that had events"
896 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
899 msgid "create an inotify handle"
900 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
903 msgid "return list of inotify events"
904 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
907 msgid "remove an inotify watch"
908 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
911 msgid "get architecture of inspected operating system"
915 msgid "get distro of inspected operating system"
919 msgid "get drive letter mappings"
923 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
927 msgid "get format of inspected operating system"
931 msgid "get hostname of the operating system"
936 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
937 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
940 msgid "get major version of inspected operating system"
944 msgid "get minor version of inspected operating system"
948 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
952 msgid "get package format used by the operating system"
956 msgid "get package management tool used by the operating system"
960 msgid "get product name of inspected operating system"
964 msgid "get product variant of inspected operating system"
968 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
972 msgid "get type of inspected operating system"
976 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
980 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
984 msgid "get live flag for install disk"
988 msgid "get multipart flag for install disk"
992 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
996 msgid "get list of applications installed in the operating system"
1000 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
1005 msgid "test if block device"
1006 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
1009 msgid "is busy processing a command"
1010 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
1014 msgid "test if character device"
1015 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
1018 msgid "is in configuration state"
1019 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
1023 msgid "test if a directory"
1024 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1028 msgid "test if FIFO (named pipe)"
1029 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
1032 msgid "test if a regular file"
1036 msgid "is launching subprocess"
1037 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
1041 msgid "test if device is a logical volume"
1042 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1045 msgid "is ready to accept commands"
1046 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1050 msgid "test if socket"
1051 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
1055 msgid "test if symbolic link"
1056 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1060 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1061 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
1065 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1066 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1069 msgid "kill the qemu subprocess"
1070 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
1073 msgid "launch the qemu subprocess"
1074 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
1078 msgid "change working directory"
1079 msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
1083 msgid "list 9p filesystems"
1084 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1087 msgid "list the block devices"
1088 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
1092 msgid "list filesystems"
1093 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1096 msgid "list the partitions"
1097 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
1100 msgid "list the files in a directory (long format)"
1101 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
1103 #: fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2774
1104 msgid "create a hard link"
1105 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
1107 #: fish/cmds.c:2775 fish/cmds.c:2776
1108 msgid "create a symbolic link"
1109 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1111 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2869
1112 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1113 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
1116 msgid "list the files in a directory"
1117 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
1119 #: fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2896
1120 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1121 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
1124 msgid "get file information for a symbolic link"
1125 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
1128 msgid "lstat on multiple files"
1129 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
1133 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1134 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1138 msgid "close a LUKS device"
1139 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1141 #: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2785
1142 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1146 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1150 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1155 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1156 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1160 msgid "create an LVM logical volume"
1161 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1164 msgid "get canonical name of an LV"
1168 msgid "clear LVM device filter"
1172 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1173 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
1176 msgid "set LVM device filter"
1180 msgid "remove an LVM logical volume"
1181 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1184 msgid "rename an LVM logical volume"
1185 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1188 msgid "resize an LVM logical volume"
1189 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1192 msgid "expand an LV to fill free space"
1195 #: fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2799
1196 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1197 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1201 msgid "get the UUID of a logical volume"
1202 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1205 msgid "lgetxattr on multiple files"
1206 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
1209 msgid "open the manual"
1213 msgid "create a directory"
1214 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1217 msgid "create a directory with a particular mode"
1218 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1221 msgid "create a directory and parents"
1222 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
1225 msgid "create a temporary directory"
1226 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1228 #: fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809
1229 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1230 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1233 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1234 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1237 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1238 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1241 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1242 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1245 msgid "make FIFO (named pipe)"
1246 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
1248 #: fish/cmds.c:2814 fish/cmds.c:2816
1249 msgid "make a filesystem"
1250 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1253 msgid "make a filesystem with block size"
1254 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1257 msgid "create a mountpoint"
1258 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
1261 msgid "make block, character or FIFO devices"
1262 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
1265 msgid "make block device node"
1266 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
1269 msgid "make char device node"
1270 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
1273 msgid "create a swap partition"
1274 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1277 msgid "create a swap partition with a label"
1278 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1281 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1282 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1285 msgid "create a swap file"
1286 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
1289 msgid "load a kernel module"
1290 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
1298 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1299 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
1303 msgid "mount 9p filesystem"
1304 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
1307 msgid "mount a file using the loop device"
1308 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
1311 msgid "mount a guest disk with mount options"
1312 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1315 msgid "mount a guest disk, read-only"
1316 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
1319 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1320 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1323 msgid "show mountpoints"
1324 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
1327 msgid "show mounted filesystems"
1328 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
1335 msgid "probe NTFS volume"
1336 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
1340 msgid "resize an NTFS filesystem"
1341 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1345 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1346 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1349 msgid "add a partition to the device"
1350 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
1354 msgid "delete a partition"
1355 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1358 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1359 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
1363 msgid "return true if a partition is bootable"
1364 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
1367 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1371 msgid "get the partition table type"
1372 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
1375 msgid "create an empty partition table"
1376 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
1379 msgid "list partitions on a device"
1380 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
1383 msgid "make a partition bootable"
1384 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
1387 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1391 msgid "set partition name"
1392 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
1396 msgid "convert partition name to device name"
1397 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1400 msgid "ping the guest daemon"
1401 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
1404 msgid "read part of a file"
1405 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1409 msgid "read part of a device"
1410 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1413 msgid "create an LVM physical volume"
1414 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1417 msgid "remove an LVM physical volume"
1418 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1421 msgid "resize an LVM physical volume"
1422 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1426 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1427 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1429 #: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2859
1430 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1431 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
1435 msgid "get the UUID of a physical volume"
1436 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1440 msgid "write to part of a file"
1441 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1445 msgid "write to part of a device"
1446 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1453 msgid "read file as lines"
1454 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
1457 msgid "read directories entries"
1458 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
1461 msgid "read the target of a symbolic link"
1462 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
1465 msgid "readlink on multiple files"
1466 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
1469 msgid "canonicalized absolute pathname"
1470 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
1473 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1474 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
1478 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1479 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1483 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1484 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1488 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1489 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1492 msgid "remove a file"
1493 msgstr "फाइल काढून टाका"
1496 msgid "remove a file or directory recursively"
1497 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
1500 msgid "remove a directory"
1501 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
1504 msgid "remove a mountpoint"
1505 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
1508 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1509 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1512 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1513 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1516 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1517 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
1520 msgid "add options to kernel command line"
1521 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
1525 msgid "set the attach method"
1526 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1529 msgid "set autosync mode"
1530 msgstr "autosync मोड सेट करा"
1533 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1534 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1537 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1538 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
1541 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1542 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
1545 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1546 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
1549 msgid "set enable network flag"
1553 msgid "set the search path"
1554 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1557 msgid "set the qemu binary"
1558 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
1561 msgid "enable or disable the recovery process"
1562 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1565 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1566 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
1569 msgid "enable or disable command traces"
1570 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1573 msgid "set verbose mode"
1574 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
1577 msgid "set SELinux security context"
1578 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
1580 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898
1581 msgid "create partitions on a block device"
1582 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1585 msgid "modify a single partition on a block device"
1586 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
1589 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1590 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
1593 msgid "display the kernel geometry"
1594 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
1597 msgid "display the partition table"
1598 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
1601 msgid "run a command via the shell"
1602 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
1605 msgid "run a command via the shell returning lines"
1606 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
1609 msgid "sleep for some seconds"
1610 msgstr "काहिक सेकंद"
1614 msgid "create a sparse disk image and add"
1615 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
1618 msgid "get file information"
1619 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
1622 msgid "get file system statistics"
1623 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
1625 #: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2910
1626 msgid "print the printable strings in a file"
1627 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
1631 msgid "list supported groups of commands"
1632 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1635 msgid "disable swap on device"
1636 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1639 msgid "disable swap on file"
1640 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1643 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1644 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1647 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1648 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
1651 msgid "enable swap on device"
1652 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1655 msgid "enable swap on file"
1656 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
1659 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1660 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1663 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1664 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
1667 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1668 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
1671 msgid "return last 10 lines of a file"
1672 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
1675 msgid "return last N lines of a file"
1676 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
1679 msgid "unpack tarfile to directory"
1680 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
1683 msgid "pack directory into tarfile"
1684 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
1686 #: fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2932
1687 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1688 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
1690 #: fish/cmds.c:2926 fish/cmds.c:2933
1691 msgid "pack directory into compressed tarball"
1692 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
1696 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1697 msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
1700 msgid "update file timestamps or create a new file"
1701 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
1704 msgid "truncate a file to zero size"
1705 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1708 msgid "truncate a file to a particular size"
1709 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1712 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1713 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
1716 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1717 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
1720 msgid "unmount a filesystem"
1721 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
1724 msgid "unmount all filesystems"
1725 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
1728 msgid "upload a file from the local machine"
1729 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1733 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1734 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1737 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1738 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
1741 msgid "get the library version number"
1742 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
1746 msgid "get the filesystem label"
1747 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
1750 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1751 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
1755 msgid "get the filesystem UUID"
1756 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
1759 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1760 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1763 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1764 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1767 msgid "create an LVM volume group"
1768 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1771 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1775 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1779 msgid "remove an LVM volume group"
1780 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
1783 msgid "rename an LVM volume group"
1784 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
1786 #: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2952
1787 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1788 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
1791 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1796 msgid "get the UUID of a volume group"
1797 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1800 msgid "count characters in a file"
1801 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1804 msgid "count lines in a file"
1805 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
1808 msgid "count words in a file"
1809 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1813 msgid "create a new file"
1814 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1817 msgid "create a file"
1818 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1821 msgid "write zeroes to the device"
1822 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1826 msgid "write zeroes to an entire device"
1827 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1830 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1831 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
1834 msgid "determine file type inside a compressed file"
1835 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
1838 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1839 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
1841 #: fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3318 fish/cmds.c:3335
1842 #: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3405
1843 #: fish/cmds.c:3423 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473
1844 #: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3538
1845 #: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3602
1846 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3685
1847 #: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3753
1848 #: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3819
1849 #: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890
1850 #: fish/cmds.c:3910 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3969
1851 #: fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4008 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4047
1852 #: fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4102 fish/cmds.c:4118
1853 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4309
1854 #: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4389
1855 #: fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4466
1856 #: fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4540
1857 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4649 fish/cmds.c:4668
1858 #: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4749
1859 #: fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4800 fish/cmds.c:4817
1860 #: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4893
1861 #: fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4991
1862 #: fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071
1863 #: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5137
1864 #: fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5195 fish/cmds.c:5214
1865 #: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5350
1866 #: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5431
1867 #: fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5592
1868 #: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5663 fish/cmds.c:5677
1869 #: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5759
1870 #: fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5845
1871 #: fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5917
1872 #: fish/cmds.c:5937 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6011
1873 #: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6092
1874 #: fish/cmds.c:6116 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6160 fish/cmds.c:6183
1875 #: fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6269
1876 #: fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6344
1877 #: fish/cmds.c:6362 fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6422
1878 #: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6504
1879 #: fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6599
1880 #: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6686
1881 #: fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6841
1882 #: fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6901 fish/cmds.c:6919
1883 #: fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7015
1884 #: fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7088 fish/cmds.c:7108
1885 #: fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7186
1886 #: fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7269
1887 #: fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7377
1888 #: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7433 fish/cmds.c:7452 fish/cmds.c:7473
1889 #: fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7518 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7555
1890 #: fish/cmds.c:7576 fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7773
1891 #: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7930
1892 #: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8043
1893 #: fish/cmds.c:8084 fish/cmds.c:8105 fish/cmds.c:8123 fish/cmds.c:8142
1894 #: fish/cmds.c:8159 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8228
1895 #: fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8276 fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8324
1896 #: fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8396 fish/cmds.c:8420
1897 #: fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8514
1898 #: fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8556 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8597
1899 #: fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8692
1900 #: fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8764
1901 #: fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8853
1902 #: fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8960
1903 #: fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9012 fish/cmds.c:9050
1904 #: fish/cmds.c:9088 fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9167 fish/cmds.c:9208
1905 #: fish/cmds.c:9249 fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9327
1906 #: fish/cmds.c:9349 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9411
1907 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9559 fish/cmds.c:9617
1908 #: fish/cmds.c:9643 fish/cmds.c:9669 fish/cmds.c:9697 fish/cmds.c:9756
1909 #: fish/cmds.c:9777 fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842 fish/cmds.c:9881
1910 #: fish/cmds.c:9918 fish/cmds.c:9938 fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:10017
1911 #: fish/cmds.c:10037 fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10100
1912 #: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10187
1913 #: fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10227 fish/cmds.c:10249 fish/cmds.c:10284
1914 #: fish/cmds.c:10302 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10362
1915 #: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10416 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10495
1916 #: fish/cmds.c:10551 fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10624
1917 #: fish/cmds.c:10644 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10731
1918 #: fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10860
1919 #: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10922 fish/cmds.c:10950 fish/cmds.c:10970
1920 #: fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11022 fish/cmds.c:11042 fish/cmds.c:11059
1921 #: fish/cmds.c:11077 fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11121 fish/cmds.c:11140
1922 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11225 fish/cmds.c:11269 fish/cmds.c:11308
1923 #: fish/cmds.c:11327 fish/cmds.c:11347 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388
1924 #: fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11451 fish/cmds.c:11472
1925 #: fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11621
1926 #: fish/cmds.c:11677 fish/cmds.c:11767 fish/cmds.c:11796 fish/cmds.c:11823
1927 #: fish/cmds.c:11840 fish/cmds.c:11861 fish/cmds.c:11878
1929 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1930 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
1932 #: fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3319 fish/cmds.c:3336
1933 #: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3406
1934 #: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474
1935 #: fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3539
1936 #: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3603
1937 #: fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3686
1938 #: fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3754
1939 #: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3820
1940 #: fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3891
1941 #: fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3970
1942 #: fish/cmds.c:3990 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4048
1943 #: fish/cmds.c:4068 fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4119
1944 #: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4226
1945 #: fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4350
1946 #: fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4429
1947 #: fish/cmds.c:4448 fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4501
1948 #: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4618
1949 #: fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4691
1950 #: fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4733 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4767
1951 #: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4835
1952 #: fish/cmds.c:4852 fish/cmds.c:4871 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4930
1953 #: fish/cmds.c:4947 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5013
1954 #: fish/cmds.c:5033 fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5090
1955 #: fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5158
1956 #: fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5234
1957 #: fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5294 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5372
1958 #: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5414 fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5454
1959 #: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5632
1960 #: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5694
1961 #: fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782
1962 #: fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5863
1963 #: fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5938
1964 #: fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6029
1965 #: fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6117
1966 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6207
1967 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6270 fish/cmds.c:6293
1968 #: fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6363
1969 #: fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6443
1970 #: fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6528
1971 #: fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6617
1972 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6709
1973 #: fish/cmds.c:6726 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6862
1974 #: fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6920 fish/cmds.c:6941
1975 #: fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7033
1976 #: fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7089 fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7129
1977 #: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7206
1978 #: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7291
1979 #: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7417
1980 #: fish/cmds.c:7434 fish/cmds.c:7453 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7497
1981 #: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7537 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7577
1982 #: fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7850
1983 #: fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7954
1984 #: fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8044 fish/cmds.c:8085
1985 #: fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8160
1986 #: fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253
1987 #: fish/cmds.c:8277 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349
1988 #: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445
1989 #: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8536
1990 #: fish/cmds.c:8557 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8621
1991 #: fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8693 fish/cmds.c:8712
1992 #: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8782
1993 #: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854 fish/cmds.c:8894
1994 #: fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944 fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8977
1995 #: fish/cmds.c:8992 fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9089
1996 #: fish/cmds.c:9128 fish/cmds.c:9168 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9250
1997 #: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9350
1998 #: fish/cmds.c:9372 fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9448
1999 #: fish/cmds.c:9520 fish/cmds.c:9560 fish/cmds.c:9618 fish/cmds.c:9644
2000 #: fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9757 fish/cmds.c:9778
2001 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9882 fish/cmds.c:9919
2002 #: fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:10018 fish/cmds.c:10038
2003 #: fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121
2004 #: fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10188 fish/cmds.c:10208
2005 #: fish/cmds.c:10228 fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10303
2006 #: fish/cmds.c:10326 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10363 fish/cmds.c:10380
2007 #: fish/cmds.c:10417 fish/cmds.c:10456 fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10552
2008 #: fish/cmds.c:10574 fish/cmds.c:10610 fish/cmds.c:10625 fish/cmds.c:10645
2009 #: fish/cmds.c:10685 fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10757
2010 #: fish/cmds.c:10798 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10892
2011 #: fish/cmds.c:10923 fish/cmds.c:10951 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:11003
2012 #: fish/cmds.c:11023 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11060 fish/cmds.c:11078
2013 #: fish/cmds.c:11101 fish/cmds.c:11122 fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11183
2014 #: fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11270 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11328
2015 #: fish/cmds.c:11348 fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11410
2016 #: fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11495
2017 #: fish/cmds.c:11533 fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11622 fish/cmds.c:11678
2018 #: fish/cmds.c:11701 fish/cmds.c:11768 fish/cmds.c:11797 fish/cmds.c:11824
2019 #: fish/cmds.c:11841 fish/cmds.c:11862 fish/cmds.c:11879 fish/cmds.c:11901
2021 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2022 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
2024 #: fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5304
2025 #: fish/cmds.c:5323 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5544
2026 #: fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:6560
2027 #: fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6778 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6816
2028 #: fish/cmds.c:6952 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7388
2029 #: fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7664
2030 #: fish/cmds.c:7705 fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7784
2031 #: fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7860 fish/cmds.c:8013
2032 #: fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8866
2033 #: fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9061 fish/cmds.c:9099
2034 #: fish/cmds.c:9138 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9220 fish/cmds.c:9261
2035 #: fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9486
2036 #: fish/cmds.c:9499 fish/cmds.c:9532 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9589
2037 #: fish/cmds.c:9710 fish/cmds.c:9729 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9803
2038 #: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9971 fish/cmds.c:9990
2039 #: fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10467
2040 #: fish/cmds.c:10507 fish/cmds.c:10526 fish/cmds.c:10585 fish/cmds.c:10658
2041 #: fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10872 fish/cmds.c:10903
2042 #: fish/cmds.c:10934 fish/cmds.c:10983 fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196
2043 #: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11509 fish/cmds.c:11547
2044 #: fish/cmds.c:11560 fish/cmds.c:11598 fish/cmds.c:11633 fish/cmds.c:11652
2045 #: fish/cmds.c:11719
2047 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2048 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
2050 #: fish/cmds.c:3653 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5310
2051 #: fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5472 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550
2052 #: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:6566
2053 #: fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6822
2054 #: fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7394
2055 #: fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7612 fish/cmds.c:7631 fish/cmds.c:7670
2056 #: fish/cmds.c:7711 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7749 fish/cmds.c:7790
2057 #: fish/cmds.c:7809 fish/cmds.c:7828 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:8019
2058 #: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8834 fish/cmds.c:8872
2059 #: fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:9030 fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9105
2060 #: fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9226 fish/cmds.c:9267
2061 #: fish/cmds.c:9538 fish/cmds.c:9576 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9716
2062 #: fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:9977 fish/cmds.c:9996
2063 #: fish/cmds.c:10397 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10513
2064 #: fish/cmds.c:10532 fish/cmds.c:10591 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10774
2065 #: fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11247 fish/cmds.c:11289
2066 #: fish/cmds.c:11639 fish/cmds.c:11725
2068 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2069 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
2071 #: fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4246 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:11700
2072 #: fish/cmds.c:11900
2074 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2075 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
2077 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:11740
2078 #: fish/cmds.c:11917
2080 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2081 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2083 #: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:11746
2084 #: fish/cmds.c:11923
2086 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2087 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2089 #: fish/cmds.c:11943
2091 msgid "%s: unknown command\n"
2092 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
2094 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2096 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2097 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2102 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2107 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2108 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2112 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2118 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2124 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2125 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2129 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2130 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
2132 #: fish/display.c:42
2134 msgid "display filename\n"
2139 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2140 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2145 "%s: guest filesystem shell\n"
2146 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2147 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2149 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2151 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2152 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2153 " -a|--add image Add image\n"
2154 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2155 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2156 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2157 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2158 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2159 " -f|--file file Read commands from file\n"
2160 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2161 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2162 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2163 " --listen Listen for remote commands\n"
2164 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2165 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2166 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2167 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2168 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2169 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2170 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2171 " -r|--ro Mount read-only\n"
2172 " --selinux Enable SELinux support\n"
2173 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2174 " -V|--version Display version and exit\n"
2175 " -w|--rw Mount read-write\n"
2176 " -x Echo each command before executing it\n"
2178 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2179 " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2181 " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2183 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
2184 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2186 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2188 "%s: guest filesystem shell\n"
2189 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2190 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2192 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2193 " %s -i libvirt-domain\n"
2194 " %s -i disk-image(s)\n"
2195 "or for interactive use:\n"
2197 "or from a shell script:\n"
2203 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2204 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2205 " -a|--add image Add image\n"
2206 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2207 " -f|--file file Read commands from file\n"
2208 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2209 " --listen Listen for remote commands\n"
2210 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2211 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2212 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2213 " -r|--ro Mount read-only\n"
2214 " --selinux Enable SELinux support\n"
2215 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2216 " -x Echo each command before executing it\n"
2217 " -V|--version Display version and exit\n"
2218 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2222 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2223 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
2228 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2229 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
2233 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2234 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
2238 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2239 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
2243 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2244 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
2248 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2249 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2253 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2258 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2265 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2266 "editing virtual machine filesystems.\n"
2268 "Type: 'help' for help on commands\n"
2269 " 'man' to read the manual\n"
2270 " 'quit' to quit the shell\n"
2274 "guestfish येथे आपले स्वागत, वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाली संपादीत करण्यासाठी\n"
2275 "libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
2277 "टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
2278 " शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
2283 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2284 msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
2286 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2288 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2289 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
2293 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2294 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
2298 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2299 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2303 msgid "%s: too many arguments\n"
2304 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2308 msgid "%s: empty command on command line\n"
2309 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2312 msgid "display a list of commands or help on a command"
2313 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
2316 msgid "quit guestfish"
2317 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
2322 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2326 "help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
2333 "quit - quit guestfish\n"
2336 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
2341 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2342 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
2347 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2348 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2349 "For complete documentation: man guestfish\n"
2354 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2355 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
2360 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2361 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2367 "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
2368 " inspect-get-drive-mappings %s\n"
2374 "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
2381 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2382 msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
2386 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2387 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
2392 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2394 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2395 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2401 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2402 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2403 "'mount-options'.\n"
2409 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2411 "To read the manual, type 'man'.\n"
2414 #: fish/hexedit.c:41
2416 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2419 #: fish/hexedit.c:52
2421 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2424 #: fish/hexedit.c:63
2427 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2428 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2429 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2432 #: fish/hexedit.c:92
2434 msgid "hexedit: invalid range\n"
2437 #: fish/inspect.c:77
2439 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2440 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2442 #: fish/inspect.c:89
2444 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2447 #: fish/inspect.c:95
2449 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2452 #: fish/inspect.c:134
2454 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2457 #: fish/inspect.c:146
2459 msgid "Operating system: %s\n"
2462 #: fish/inspect.c:159
2464 msgid "%s mounted on %s\n"
2465 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
2469 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2474 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2475 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
2479 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2484 msgid "the external 'man' program failed\n"
2485 msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
2489 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2490 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2492 #: fish/options.c:36
2494 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2495 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2497 #: fish/options.c:128
2499 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2505 "List of available prepared disk images:\n"
2512 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2519 msgid " Optional parameters:\n"
2524 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2530 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2531 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2532 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2538 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2539 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2544 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2547 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2548 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2550 msgid "failed to allocate disk"
2551 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2553 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2555 msgid "could not parse boot size"
2556 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2558 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2560 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2561 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2563 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2564 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2566 msgid "failed to partition disk: %s"
2569 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2571 msgid "failed to add boot partition: %s"
2572 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2574 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2576 msgid "failed to add root partition: %s"
2577 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2579 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2581 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2584 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2586 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2589 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2590 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2591 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2594 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2596 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2597 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2599 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2601 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2602 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2604 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2606 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2609 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2611 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2614 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2616 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2621 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2622 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
2627 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2628 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2630 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
2631 "सह जुळत नाही. दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
2633 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2635 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2636 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
2638 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2640 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2641 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
2645 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2646 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
2650 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2651 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
2655 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2656 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2658 #: fish/supported.c:66
2662 #: fish/supported.c:68
2668 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2669 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
2671 #: fuse/guestmount.c:912
2674 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2675 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2676 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2678 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2680 " -a|--add image Add image\n"
2681 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2682 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2683 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2684 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2685 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2686 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2687 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2688 " --help Display help message and exit\n"
2689 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2690 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2691 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2692 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2693 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2694 " -r|--ro Mount read-only\n"
2695 " --selinux Enable SELinux support\n"
2696 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2697 " -V|--version Display version and exit\n"
2698 " -w|--rw Mount read-write\n"
2699 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2701 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2702 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2703 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2705 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2707 " -a|--add image Add image\n"
2708 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2709 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2710 " --help Display help message and exit\n"
2711 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2712 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2713 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2714 " -r|--ro Mount read-only\n"
2715 " --selinux Enable SELinux support\n"
2716 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2717 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2718 " -V|--version Display version and exit\n"
2720 #: fuse/guestmount.c:1130
2722 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2723 msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
2725 #: fuse/guestmount.c:1138
2727 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2728 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
2730 #: inspector/virt-inspector.c:76
2733 "%s: display information about a virtual machine\n"
2734 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2736 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2737 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2739 " -a|--add image Add image\n"
2740 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2741 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2742 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2743 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2744 " --help Display brief help\n"
2745 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2746 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2747 " -V|--version Display version and exit\n"
2748 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2749 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2751 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2752 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2753 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2755 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2757 " -a|--add image Add image\n"
2758 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2759 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2760 " --help Display help message and exit\n"
2761 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2762 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2763 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2764 " -r|--ro Mount read-only\n"
2765 " --selinux Enable SELinux support\n"
2766 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2767 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2768 " -V|--version Display version and exit\n"
2770 #: inspector/virt-inspector.c:263
2773 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2775 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2777 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2779 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2781 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2783 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2784 "information about the disk image as possible.\n"
2787 #: inspector/virt-inspector.c:288
2789 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2792 #: inspector/virt-inspector.c:300
2794 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2797 #: inspector/virt-inspector.c:308
2799 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2800 msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2802 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2803 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2806 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2807 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2810 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2811 #, fuzzy, perl-brace-format
2812 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2813 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
2815 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2817 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2821 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2823 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2824 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2826 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2827 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2830 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2831 #, perl-brace-format
2832 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2835 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2836 #, perl-brace-format
2837 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2840 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2841 #, perl-brace-format
2842 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2845 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2847 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2849 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2851 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2853 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2854 "information about the disk image as possible.\n"
2857 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2858 #, perl-brace-format
2859 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2862 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2863 #, perl-brace-format
2864 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2867 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2868 #, fuzzy, perl-brace-format
2869 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2870 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
2872 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2873 #, perl-brace-format
2874 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2877 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2878 #, perl-brace-format
2879 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2882 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2883 msgid "Can't find grub on guest"
2886 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2887 #, perl-brace-format
2888 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2891 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2892 #, perl-brace-format
2893 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2896 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2897 #, perl-brace-format
2898 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2901 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2902 #, perl-brace-format
2903 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2906 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2907 #, perl-brace-format
2908 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2911 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2912 #, fuzzy, perl-brace-format
2913 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2914 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
2916 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2917 #, perl-brace-format
2918 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2921 #: rescue/virt-rescue.c:63
2924 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2925 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2927 " %s [--options] -d domname\n"
2928 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2930 " -a|--add image Add image\n"
2931 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2932 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2933 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2934 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2935 " --help Display brief help\n"
2936 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2937 " --network Enable network\n"
2938 " -r|--ro Access read-only\n"
2939 " --selinux Enable SELinux\n"
2940 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2941 " -V|--version Display version and exit\n"
2942 " -w|--rw Mount read-write\n"
2943 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2944 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2946 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2947 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2948 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2950 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2952 " -a|--add image Add image\n"
2953 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2954 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2955 " --help Display help message and exit\n"
2956 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2957 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2958 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2959 " -r|--ro Mount read-only\n"
2960 " --selinux Enable SELinux support\n"
2961 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2962 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2963 " -V|--version Display version and exit\n"
2965 #: rescue/virt-rescue.c:180
2967 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2968 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2970 #: rescue/virt-rescue.c:419
2972 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2973 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
2975 #: src/appliance.c:181
2978 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2979 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2982 #: src/appliance.c:331
2984 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2987 #: src/appliance.c:336
2989 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2992 #: src/appliance.c:341
2994 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2997 #: src/appliance.c:659
2999 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3000 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3004 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3005 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3007 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
3009 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3010 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3014 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3015 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3019 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3020 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3022 #: src/filearch.c:153
3024 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3027 #: src/filearch.c:266
3029 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3030 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
3033 #: src/guestfs.c:174
3035 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3036 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
3038 #: src/guestfs.c:340
3043 #: src/guestfs.c:399
3045 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3046 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
3048 #: src/guestfs.c:946
3050 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3053 #: src/inspect.c:265
3054 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3057 #: src/inspect.c:281
3058 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3061 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3062 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3063 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3065 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3068 #: src/inspect.c:577
3069 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3072 #: src/inspect.c:589
3075 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3076 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3079 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
3081 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3082 "without PCRE or hivex libraries"
3085 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3087 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3088 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3090 #: src/inspect_fs.c:483
3092 msgid "%s: file is empty"
3095 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3097 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3098 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3100 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3102 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3105 #: src/inspect_icon.c:452
3107 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3111 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3112 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
3115 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3116 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
3120 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3121 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
3123 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3124 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3125 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
3127 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3129 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3134 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3135 msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
3139 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3140 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
3143 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3144 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
3147 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3148 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3151 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3152 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3156 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3157 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3161 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3162 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3164 #: src/launch.c:1047
3167 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3168 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3170 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
3171 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
3173 #: src/launch.c:1138
3174 msgid "qemu has not been launched yet"
3175 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
3177 #: src/launch.c:1149
3178 msgid "no subprocess to kill"
3179 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
3183 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3184 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
3188 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3189 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
3194 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3196 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
3200 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
3201 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3202 "the debug messages output prior to this error.\n"
3207 msgid "See earlier debug messages.\n"
3208 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3212 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3213 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
3217 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3218 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
3222 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3223 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3226 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3227 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
3230 msgid "dispatch failed to marshal args"
3231 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
3235 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3236 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3240 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3241 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
3245 msgid "%s: error in chunked encoding"
3246 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
3249 msgid "write to daemon socket"
3250 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
3253 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3254 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
3257 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3258 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
3261 msgid "failed to parse file chunk"
3262 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
3265 msgid "file receive cancelled by daemon"
3266 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
3268 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3269 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3274 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3279 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3280 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3282 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3284 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3287 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3288 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3291 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3293 msgid "unable to create new XPath context"
3294 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3296 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3298 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3299 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3303 msgid "libvirt domain has no disks"
3304 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3308 msgid "error getting domain info: %s"
3313 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3314 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3316 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3317 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3318 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3323 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3324 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3329 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3330 "without libvirt or libxml2"
3333 #: test-tool/test-tool.c:79
3336 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3337 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3339 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3341 " --help Display usage\n"
3342 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3343 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3345 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3347 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3348 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3350 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3352 " --help Display usage\n"
3353 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3354 " Helper program (default: %s)\n"
3355 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3356 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3358 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3360 #: test-tool/test-tool.c:127
3362 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3363 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
3365 #: test-tool/test-tool.c:136
3367 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3368 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
3370 #: test-tool/test-tool.c:148
3372 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3373 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
3375 #: test-tool/test-tool.c:170
3377 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3378 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3380 #: test-tool/test-tool.c:177
3382 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3383 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
3385 #: test-tool/test-tool.c:185
3387 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3388 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
3390 #: test-tool/test-tool.c:217
3392 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3393 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
3395 #: test-tool/test-tool.c:229
3397 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3398 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3400 #: test-tool/test-tool.c:235
3402 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3403 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
3405 #: test-tool/test-tool.c:241
3407 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3408 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3410 #: test-tool/test-tool.c:248
3412 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3413 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3415 #: test-tool/test-tool.c:279
3418 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3419 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3421 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
3422 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
3424 #: test-tool/test-tool.c:287
3426 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3427 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3429 #: test-tool/test-tool.c:301
3431 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3432 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
3434 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3435 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3438 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3439 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3442 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3443 msgid "virt-make-fs input output\n"
3446 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3447 msgid "unexpected output from 'du' command"
3450 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3451 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3452 #, perl-brace-format
3453 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3456 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3457 #, perl-brace-format
3458 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3461 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3464 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3465 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3467 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3468 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3471 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3473 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3474 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3476 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3478 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3479 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3481 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3483 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3484 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3485 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3488 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3489 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3492 #: tools/virt-tar.pl:212
3493 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3496 #: tools/virt-tar.pl:215
3497 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3500 #: tools/virt-tar.pl:226
3501 #, perl-brace-format
3502 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3505 #: tools/virt-tar.pl:229
3506 #, perl-brace-format
3507 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3510 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3511 #, perl-brace-format
3513 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3515 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3517 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3519 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3520 "information about the disk image as possible.\n"
3523 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3524 #, perl-brace-format
3525 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3528 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3529 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3532 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3534 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3538 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3539 #, perl-brace-format
3540 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3543 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3544 #, perl-brace-format
3545 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3548 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3549 #, perl-brace-format
3550 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3553 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3554 #, perl-brace-format
3555 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3558 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3559 #, perl-brace-format
3560 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3564 #~ msgid "%s: temporary directory not found"
3565 #~ msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
3567 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3568 #~ msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3570 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3571 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3573 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3574 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3577 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3579 #~ "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
3582 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3583 #~ "available. Expected to find it in '%s'\n"
3585 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3587 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
3588 #~ ". '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
3590 #~ "या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
3592 #~ msgid "command failed: %s"
3593 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3596 #~ "Test tool helper program %s\n"
3597 #~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3600 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
3601 #~ "तात्पुर्ते जुळले नाही. चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
3602 #~ "म्हणून ओळखले गेले.\n"
3604 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3605 #~ msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
3608 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3609 #~ msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3612 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3613 #~ msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
3616 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3617 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3620 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3621 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3624 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3625 #~ msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
3628 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3629 #~ msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
3632 #~ msgid " Filesystems:\n"
3633 #~ msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
3635 #~ msgid "edit a file in the image"
3636 #~ msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
3638 #~ msgid "view a file in the pager"
3639 #~ msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
3642 #~ "echo - display a line of text\n"
3643 #~ " echo [<params> ...]\n"
3645 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3647 #~ "echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
3648 #~ " echo [<params> ...]\n"
3650 #~ " यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
3654 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3655 #~ " edit <filename>\n"
3657 #~ " This is used to edit a file.\n"
3659 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3660 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3662 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3663 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3665 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3666 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3668 #~ "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
3669 #~ " edit <filename>\n"
3671 #~ " याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
3673 #~ " हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3674 #~ " \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
3677 #~ " सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
3678 #~ " \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
3680 #~ " लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
3681 #~ " (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य "
3685 #~ "lcd - local change directory\n"
3686 #~ " lcd <directory>\n"
3688 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3689 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3692 #~ "lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
3693 #~ " lcd <directory>\n"
3695 #~ " guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
3696 #~ " ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
3697 #~ " उपयोगी ठरतो.\n"
3700 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3701 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3703 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3704 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3705 #~ " once for each expanded argument.\n"
3707 #~ "glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
3708 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3710 #~ " कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
3711 #~ " चालवतो. लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
3712 #~ " चालवले जाते.\n"
3715 #~ "more - view a file in the pager\n"
3716 #~ " more <filename>\n"
3718 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3720 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3721 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3723 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3724 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3726 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3727 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3729 #~ "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
3730 #~ " more <filename>\n"
3732 #~ " यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
3734 #~ " हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3735 #~ " \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
3737 #~ " सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
3738 #~ " \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
3740 #~ " लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
3741 #~ " (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
3745 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3748 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3749 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3750 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3752 #~ "reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
3755 #~ "libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा. साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
3756 #~ ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
3757 #~ " बंद होते. तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
3761 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3762 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3764 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3765 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3767 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3768 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3769 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3770 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3771 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3772 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3773 #~ " space during a write operation.\n"
3775 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3777 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3779 #~ "sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3780 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3782 #~ " यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
3783 #~ " व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3785 #~ " बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
3786 #~ " आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
3787 #~ " sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
3788 #~ " फाइलकरीता लागू केले जातात. Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
3789 #~ " फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
3790 #~ " अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
3791 #~ " गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
3793 #~ " आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3794 #~ " <nn> किलोबाईट्सची संख्या\n"
3795 #~ " उदा: 1440 मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3796 #~ " <nn>K किंवा <nn>KB किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3797 #~ " <nn>M किंवा <nn>MB मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3798 #~ " <nn>G किंवा <nn>GB गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3799 #~ " <nn>T किंवा <nn>TB टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3800 #~ " <nn>P किंवा <nn>PB पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3801 #~ " <nn>E किंवा <nn>EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3802 #~ " <nn>sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3805 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3806 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3808 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3809 #~ " time afterwards.\n"
3811 #~ "time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
3812 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3814 #~ " यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
3815 #~ " नंतर छपाई केली जाते.\n"
3817 #~ msgid "external command failed: %s"
3818 #~ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
3820 #~ msgid "test if file exists"
3821 #~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
3823 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3824 #~ msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
3826 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3827 #~ msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
3831 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3834 #~ "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य "
3838 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3839 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3842 #~ "alloc - allocate an image\n"
3843 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3845 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3846 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3848 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3850 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3851 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3852 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3853 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3854 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3855 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3856 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3857 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3858 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3859 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3861 #~ "alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3862 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3864 #~ " यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
3865 #~ " व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3867 #~ " प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
3869 #~ " आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3870 #~ " <nn> किलोबाईट्सची संख्या\n"
3871 #~ " उदा: 1440 मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3872 #~ " <nn>K किंवा <nn>KB किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3873 #~ " <nn>M किंवा <nn>MB मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3874 #~ " <nn>G किंवा <nn>GB गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3875 #~ " <nn>T किंवा <nn>TB टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3876 #~ " <nn>P किंवा <nn>PB पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3877 #~ " <nn>E किंवा <nn>EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3878 #~ " <nn>sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3880 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3881 #~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
3883 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3884 #~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
3886 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3887 #~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
3891 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3892 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3894 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3895 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
3899 #~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
3900 #~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
3902 #~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
3903 #~ " शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
3906 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3907 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
3909 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3911 #~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
3913 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3914 #~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
3916 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3917 #~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
3920 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3922 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3923 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3924 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3925 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3928 #~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
3930 #~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
3931 #~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
3932 #~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
3934 #~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
3937 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3938 #~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
3941 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3942 #~ "parameter correctly?\n"
3944 #~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
3947 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3948 #~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
3951 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3952 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3953 #~ "current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3955 #~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
3956 #~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
3957 #~ "याचा वापर करा. संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"