1 # translation of mr.po to Marathi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: mr\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-07-14 14:07+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
13 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
22 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
23 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
24 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
32 "%s: display files in a virtual machine\n"
33 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
35 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
36 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
38 " -a|--add image Add image\n"
39 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
40 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
41 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
42 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
43 " --help Display brief help\n"
44 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
45 " -v|--verbose Verbose messages\n"
46 " -V|--version Display version and exit\n"
47 " -x Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
50 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
51 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
52 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
54 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
56 " -a|--add image Add image\n"
57 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
58 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
59 " --help Display help message and exit\n"
60 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
61 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
62 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
63 " -r|--ro Mount read-only\n"
64 " --selinux Enable SELinux support\n"
65 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
66 " -v|--verbose Verbose messages\n"
67 " -V|--version Display version and exit\n"
69 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
70 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
71 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
72 #: rescue/virt-rescue.c:133
74 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
75 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
77 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
78 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
79 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
81 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
82 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
84 #: cat/virt-filesystems.c:103
87 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
88 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
90 " %s [--options] -d domname\n"
91 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
93 " -a|--add image Add image\n"
94 " --all Display everything\n"
95 " --blkdevs|--block-devices\n"
96 " Display block devices\n"
97 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
98 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
99 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
100 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
101 " --extra Display swap and data filesystems\n"
102 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
103 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
104 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
105 " --help Display brief help\n"
106 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
107 " -l|--long Long output\n"
108 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
109 " Display LVM logical volumes\n"
110 " --no-title No title in --long output\n"
111 " --parts|--partitions Display partitions\n"
112 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
113 " Display LVM physical volumes\n"
114 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
115 " -v|--verbose Verbose messages\n"
116 " -V|--version Display version and exit\n"
117 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
118 " Display LVM volume groups\n"
119 " -x Trace libguestfs API calls\n"
120 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
122 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
123 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
124 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
126 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
128 " -a|--add image Add image\n"
129 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
130 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
131 " --help Display help message and exit\n"
132 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
133 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
134 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
135 " -r|--ro Mount read-only\n"
136 " --selinux Enable SELinux support\n"
137 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
138 " -v|--verbose Verbose messages\n"
139 " -V|--version Display version and exit\n"
141 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
143 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
144 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
149 "%s: list files in a virtual machine\n"
150 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
152 " %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
153 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
155 " -a|--add image Add image\n"
156 " --checksum[=...] Display file checksums\n"
157 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
158 " --csv Comma-Separated Values output\n"
159 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
160 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
161 " --extra-stats Display extra stats\n"
162 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
163 " --help Display brief help\n"
164 " -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
165 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
166 " -l|--long Long listing\n"
167 " -R|--recursive Recursive listing\n"
168 " --times Display file times\n"
169 " --time-days Display file times as days before now\n"
170 " --time-relative Display file times as seconds before now\n"
171 " --time-t Display file times as time_t's\n"
172 " --uids Display UID, GID\n"
173 " -v|--verbose Verbose messages\n"
174 " -V|--version Display version and exit\n"
175 " -x Trace libguestfs API calls\n"
176 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
178 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
179 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
180 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
182 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
184 " -a|--add image Add image\n"
185 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
186 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
187 " --help Display help message and exit\n"
188 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
189 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
190 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
191 " -r|--ro Mount read-only\n"
192 " --selinux Enable SELinux support\n"
193 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
194 " -v|--verbose Verbose messages\n"
195 " -V|--version Display version and exit\n"
200 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
201 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
206 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
207 msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
211 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
216 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
221 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
226 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
231 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
236 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
241 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
247 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
248 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
250 " %s [--options] -d domname\n"
251 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
253 " -a|--add image Add image\n"
254 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
255 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
256 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
257 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
258 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
259 " --help Display brief help\n"
260 " -i|--inodes Display inodes\n"
261 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
262 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
263 " -v|--verbose Verbose messages\n"
264 " -V|--version Display version and exit\n"
265 " -x Trace libguestfs API calls\n"
266 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
268 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
269 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
270 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
272 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
274 " -a|--add image Add image\n"
275 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
276 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
277 " --help Display help message and exit\n"
278 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
279 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
280 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
281 " -r|--ro Mount read-only\n"
282 " --selinux Enable SELinux support\n"
283 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
284 " -v|--verbose Verbose messages\n"
285 " -V|--version Display version and exit\n"
289 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
293 msgid "VirtualMachine"
299 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
337 #: edit/virt-edit.c:77
340 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
341 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
343 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
344 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
346 " -a|--add image Add image\n"
347 " -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
348 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
349 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
350 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
351 " -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
352 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
353 " --help Display brief help\n"
354 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
355 " -v|--verbose Verbose messages\n"
356 " -V|--version Display version and exit\n"
357 " -x Trace libguestfs API calls\n"
358 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
360 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
361 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
362 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
364 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
366 " -a|--add image Add image\n"
367 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
368 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
369 " --help Display help message and exit\n"
370 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
371 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
372 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
373 " -r|--ro Mount read-only\n"
374 " --selinux Enable SELinux support\n"
375 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
376 " -v|--verbose Verbose messages\n"
377 " -V|--version Display version and exit\n"
379 #: edit/virt-edit.c:175
381 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
384 #: edit/virt-edit.c:192
386 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
389 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
391 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
394 #: edit/virt-edit.c:599
396 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
397 msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
401 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
402 msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
406 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
407 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
411 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
412 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
416 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
417 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
428 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
429 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
432 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
435 #: fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2627
436 msgid "add an image to examine or modify"
437 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
440 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
441 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
444 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
448 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
453 msgid "allocate and add a disk file"
454 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
458 msgid "clear Augeas path"
459 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
462 msgid "close the current Augeas handle"
463 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
466 msgid "define an Augeas node"
467 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
470 msgid "define an Augeas variable"
471 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
474 msgid "look up the value of an Augeas path"
475 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
478 msgid "create a new Augeas handle"
479 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
482 msgid "insert a sibling Augeas node"
483 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
486 msgid "load files into the tree"
487 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
490 msgid "list Augeas nodes under augpath"
491 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
494 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
495 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
498 msgid "move Augeas node"
499 msgstr "Augeas नोड हलवा"
502 msgid "remove an Augeas path"
503 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
506 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
507 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
510 msgid "set Augeas path to value"
511 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
514 msgid "test availability of some parts of the API"
515 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
519 msgid "return a list of all optional groups"
520 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
523 msgid "upload base64-encoded data to file"
528 msgid "download file and encode as base64"
529 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
532 msgid "flush device buffers"
533 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
536 msgid "get blocksize of block device"
537 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
540 msgid "is block device set to read-only"
541 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
544 msgid "get total size of device in bytes"
545 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
548 msgid "get sectorsize of block device"
549 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
552 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
553 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
556 msgid "reread partition table"
557 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
560 msgid "set blocksize of block device"
561 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
564 msgid "set block device to read-only"
565 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
568 msgid "set block device to read-write"
569 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
573 msgid "resize a btrfs filesystem"
574 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
577 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
578 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
581 msgid "list the contents of a file"
582 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
585 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
586 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
590 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
591 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
595 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
596 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
599 msgid "change file mode"
600 msgstr "फाइल मोड बदला"
602 #: fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2787
603 msgid "change file owner and group"
604 msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
607 msgid "run a command from the guest filesystem"
608 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
611 msgid "run a command, returning lines"
612 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
615 msgid "add qemu parameters"
616 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
620 msgid "copy local files or directories into an image"
621 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
625 msgid "copy remote files or directories out of an image"
626 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
630 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
631 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
635 msgstr "फाइलची प्रत बनवा"
638 msgid "copy a file or directory recursively"
639 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
642 msgid "copy from source to destination using dd"
643 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
646 msgid "debugging and internals"
647 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
651 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
652 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
656 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
657 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
660 msgid "report file system disk space usage"
661 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
664 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
665 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
669 msgid "display an image"
670 msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
673 msgid "return kernel messages"
674 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
677 msgid "download a file to the local machine"
678 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
682 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
683 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
686 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
687 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
690 msgid "estimate file space usage"
691 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
694 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
695 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
698 msgid "display a line of text"
699 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
702 msgid "echo arguments back to the client"
703 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
710 #: fish/cmds.c:2692 fish/cmds.c:2693 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2699
711 #: fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:2985
712 #: fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:2993
713 msgid "return lines matching a pattern"
714 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
717 msgid "test if two files have equal contents"
718 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
721 msgid "test if file or directory exists"
722 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
724 #: fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2697
725 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
726 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
729 msgid "determine file type"
730 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
733 msgid "detect the architecture of a binary file"
737 msgid "return the size of the file in bytes"
738 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
741 msgid "fill a file with octets"
742 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
746 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
747 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
750 msgid "find all files and directories"
751 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
754 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
755 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
759 msgid "find a filesystem by label"
760 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
764 msgid "find a filesystem by UUID"
765 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
768 msgid "run the filesystem checker"
769 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
772 msgid "get the additional kernel options"
773 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
777 msgid "get the attach method"
778 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
781 msgid "get autosync mode"
782 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
785 msgid "get direct appliance mode flag"
786 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
789 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
790 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
793 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
794 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
797 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
798 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
802 msgid "get enable network flag"
803 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
806 msgid "get the search path"
807 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
810 msgid "get PID of qemu subprocess"
811 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
814 msgid "get the qemu binary"
815 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
818 msgid "get recovery process enabled flag"
819 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
822 msgid "get SELinux enabled flag"
823 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
826 msgid "get the current state"
827 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
830 msgid "get command trace enabled flag"
831 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
835 msgid "get the current umask"
836 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
839 msgid "get verbose mode"
840 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
843 msgid "get SELinux security context"
844 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
846 #: fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2788
847 msgid "get a single extended attribute"
850 #: fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2789
851 msgid "list extended attributes of a file or directory"
852 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
855 msgid "expand wildcards in command"
856 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
859 msgid "expand a wildcard path"
860 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
864 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
867 msgid "return first 10 lines of a file"
868 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
871 msgid "return first N lines of a file"
872 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
875 msgid "dump a file in hexadecimal"
876 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
879 msgid "edit with a hex editor"
884 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
885 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
888 msgid "list files in an initrd"
889 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
892 msgid "add an inotify watch"
893 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
896 msgid "close the inotify handle"
897 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
900 msgid "return list of watched files that had events"
901 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
904 msgid "create an inotify handle"
905 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
908 msgid "return list of inotify events"
909 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
912 msgid "remove an inotify watch"
913 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
916 msgid "get architecture of inspected operating system"
920 msgid "get distro of inspected operating system"
924 msgid "get drive letter mappings"
928 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
932 msgid "get format of inspected operating system"
936 msgid "get hostname of the operating system"
941 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
942 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
945 msgid "get major version of inspected operating system"
949 msgid "get minor version of inspected operating system"
953 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
957 msgid "get package format used by the operating system"
961 msgid "get package management tool used by the operating system"
965 msgid "get product name of inspected operating system"
969 msgid "get product variant of inspected operating system"
973 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
977 msgid "get type of inspected operating system"
981 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
985 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
989 msgid "get live flag for install disk"
993 msgid "get multipart flag for install disk"
997 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
1001 msgid "get list of applications installed in the operating system"
1005 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
1010 msgid "test if block device"
1011 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
1014 msgid "is busy processing a command"
1015 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
1019 msgid "test if character device"
1020 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
1023 msgid "is in configuration state"
1024 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
1028 msgid "test if a directory"
1029 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1033 msgid "test if FIFO (named pipe)"
1034 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
1037 msgid "test if a regular file"
1041 msgid "is launching subprocess"
1042 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
1046 msgid "test if device is a logical volume"
1047 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1050 msgid "is ready to accept commands"
1051 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1055 msgid "test if socket"
1056 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
1060 msgid "test if symbolic link"
1061 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1065 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1066 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
1070 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1071 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1074 msgid "kill the qemu subprocess"
1075 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
1078 msgid "launch the qemu subprocess"
1079 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
1083 msgid "change working directory"
1084 msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
1088 msgid "list 9p filesystems"
1089 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1092 msgid "list the block devices"
1093 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
1097 msgid "list device mapper devices"
1098 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
1102 msgid "list filesystems"
1103 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1106 msgid "list the partitions"
1107 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
1110 msgid "list the files in a directory (long format)"
1111 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
1113 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2797
1114 msgid "create a hard link"
1115 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
1117 #: fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2799
1118 msgid "create a symbolic link"
1119 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1121 #: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2893
1122 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1123 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
1126 msgid "list the files in a directory"
1127 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
1129 #: fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2920
1130 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1131 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
1134 msgid "get file information for a symbolic link"
1135 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
1138 msgid "lstat on multiple files"
1139 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
1143 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1144 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1148 msgid "close a LUKS device"
1149 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1151 #: fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2808
1152 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1156 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1160 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1165 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1166 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1170 msgid "create an LVM logical volume"
1171 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1174 msgid "get canonical name of an LV"
1178 msgid "clear LVM device filter"
1182 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1183 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
1186 msgid "set LVM device filter"
1190 msgid "remove an LVM logical volume"
1191 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1194 msgid "rename an LVM logical volume"
1195 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1198 msgid "resize an LVM logical volume"
1199 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1202 msgid "expand an LV to fill free space"
1205 #: fish/cmds.c:2821 fish/cmds.c:2822
1206 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1207 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1211 msgid "get the UUID of a logical volume"
1212 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1215 msgid "lgetxattr on multiple files"
1216 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
1219 msgid "open the manual"
1223 msgid "create a directory"
1224 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1227 msgid "create a directory with a particular mode"
1228 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1231 msgid "create a directory and parents"
1232 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
1235 msgid "create a temporary directory"
1236 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1238 #: fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1239 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1240 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1243 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1244 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1247 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1248 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1251 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1252 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1255 msgid "make FIFO (named pipe)"
1256 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
1258 #: fish/cmds.c:2837 fish/cmds.c:2839
1259 msgid "make a filesystem"
1260 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1263 msgid "make a filesystem with block size"
1264 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1267 msgid "create a mountpoint"
1268 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
1271 msgid "make block, character or FIFO devices"
1272 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
1275 msgid "make block device node"
1276 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
1279 msgid "make char device node"
1280 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
1283 msgid "create a swap partition"
1284 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1287 msgid "create a swap partition with a label"
1288 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1291 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1292 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1295 msgid "create a swap file"
1296 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
1299 msgid "load a kernel module"
1300 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
1308 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1309 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
1313 msgid "mount 9p filesystem"
1314 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
1317 msgid "mount a file using the loop device"
1318 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
1321 msgid "mount a guest disk with mount options"
1322 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1325 msgid "mount a guest disk, read-only"
1326 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
1329 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1330 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1333 msgid "show mountpoints"
1334 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
1337 msgid "show mounted filesystems"
1338 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
1345 msgid "probe NTFS volume"
1346 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
1348 #: fish/cmds.c:2860 fish/cmds.c:2861
1350 msgid "resize an NTFS filesystem"
1351 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1355 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1356 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1359 msgid "add a partition to the device"
1360 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
1364 msgid "delete a partition"
1365 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1368 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1369 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
1373 msgid "return true if a partition is bootable"
1374 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
1377 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1381 msgid "get the partition table type"
1382 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
1385 msgid "create an empty partition table"
1386 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
1389 msgid "list partitions on a device"
1390 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
1393 msgid "make a partition bootable"
1394 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
1397 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1401 msgid "set partition name"
1402 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
1406 msgid "convert partition name to device name"
1407 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1410 msgid "ping the guest daemon"
1411 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
1414 msgid "read part of a file"
1415 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1419 msgid "read part of a device"
1420 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1423 msgid "create an LVM physical volume"
1424 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1427 msgid "remove an LVM physical volume"
1428 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1431 msgid "resize an LVM physical volume"
1432 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1436 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1437 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1439 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1440 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1441 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
1445 msgid "get the UUID of a physical volume"
1446 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1450 msgid "write to part of a file"
1451 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1455 msgid "write to part of a device"
1456 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1463 msgid "read file as lines"
1464 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
1467 msgid "read directories entries"
1468 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
1471 msgid "read the target of a symbolic link"
1472 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
1475 msgid "readlink on multiple files"
1476 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
1479 msgid "canonicalized absolute pathname"
1480 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
1483 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1484 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
1488 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1489 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1493 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1494 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1498 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1499 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1502 msgid "remove a file"
1503 msgstr "फाइल काढून टाका"
1506 msgid "remove a file or directory recursively"
1507 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
1510 msgid "remove a directory"
1511 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
1514 msgid "remove a mountpoint"
1515 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
1518 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1519 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1522 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1523 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1526 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1527 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
1530 msgid "add options to kernel command line"
1531 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
1535 msgid "set the attach method"
1536 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1539 msgid "set autosync mode"
1540 msgstr "autosync मोड सेट करा"
1543 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1544 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1547 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1548 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
1551 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1552 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
1555 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1556 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
1559 msgid "set enable network flag"
1563 msgid "set the search path"
1564 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1567 msgid "set the qemu binary"
1568 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
1571 msgid "enable or disable the recovery process"
1572 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1575 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1576 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
1579 msgid "enable or disable command traces"
1580 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1583 msgid "set verbose mode"
1584 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
1587 msgid "set SELinux security context"
1588 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
1590 #: fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:2922
1591 msgid "create partitions on a block device"
1592 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1595 msgid "modify a single partition on a block device"
1596 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
1599 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1600 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
1603 msgid "display the kernel geometry"
1604 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
1607 msgid "display the partition table"
1608 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
1611 msgid "run a command via the shell"
1612 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
1615 msgid "run a command via the shell returning lines"
1616 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
1619 msgid "sleep for some seconds"
1620 msgstr "काहिक सेकंद"
1624 msgid "create a sparse disk image and add"
1625 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
1628 msgid "get file information"
1629 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
1632 msgid "get file system statistics"
1633 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
1635 #: fish/cmds.c:2933 fish/cmds.c:2934
1636 msgid "print the printable strings in a file"
1637 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
1641 msgid "list supported groups of commands"
1642 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1645 msgid "disable swap on device"
1646 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1649 msgid "disable swap on file"
1650 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1653 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1654 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1657 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1658 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
1661 msgid "enable swap on device"
1662 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1665 msgid "enable swap on file"
1666 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
1669 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1670 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1673 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1674 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
1677 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1678 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
1681 msgid "return last 10 lines of a file"
1682 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
1685 msgid "return last N lines of a file"
1686 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
1689 msgid "unpack tarfile to directory"
1690 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
1693 msgid "pack directory into tarfile"
1694 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
1696 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2956
1697 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1698 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
1700 #: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2957
1701 msgid "pack directory into compressed tarball"
1702 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
1706 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1707 msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
1710 msgid "update file timestamps or create a new file"
1711 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
1714 msgid "truncate a file to zero size"
1715 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1718 msgid "truncate a file to a particular size"
1719 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1722 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1723 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
1726 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1727 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
1730 msgid "unmount a filesystem"
1731 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
1734 msgid "unmount all filesystems"
1735 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
1738 msgid "upload a file from the local machine"
1739 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1743 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1744 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1747 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1748 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
1751 msgid "get the library version number"
1752 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
1756 msgid "get the filesystem label"
1757 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
1760 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1761 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
1765 msgid "get the filesystem UUID"
1766 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
1769 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1770 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1773 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1774 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1777 msgid "create an LVM volume group"
1778 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1781 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1785 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1789 msgid "remove an LVM volume group"
1790 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
1793 msgid "rename an LVM volume group"
1794 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
1796 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2976
1797 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1798 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
1801 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1806 msgid "get the UUID of a volume group"
1807 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1810 msgid "count characters in a file"
1811 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1814 msgid "count lines in a file"
1815 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
1818 msgid "count words in a file"
1819 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1823 msgid "create a new file"
1824 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1827 msgid "create a file"
1828 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1831 msgid "write zeroes to the device"
1832 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1836 msgid "write zeroes to an entire device"
1837 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1840 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1841 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
1844 msgid "determine file type inside a compressed file"
1845 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
1848 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1849 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
1851 #: fish/cmds.c:3312 fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3342 fish/cmds.c:3359
1852 #: fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3429
1853 #: fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3463 fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3497
1854 #: fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3562
1855 #: fish/cmds.c:3578 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3610 fish/cmds.c:3626
1856 #: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3709
1857 #: fish/cmds.c:3725 fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3759 fish/cmds.c:3777
1858 #: fish/cmds.c:3792 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3843
1859 #: fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3877 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3914
1860 #: fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3973 fish/cmds.c:3993
1861 #: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4051 fish/cmds.c:4071
1862 #: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4142
1863 #: fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4333
1864 #: fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4413
1865 #: fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4471 fish/cmds.c:4490
1866 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4564
1867 #: fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4692
1868 #: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4736 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4773
1869 #: fish/cmds.c:4790 fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4841
1870 #: fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4917
1871 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5015
1872 #: fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5056 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5095
1873 #: fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5145 fish/cmds.c:5161
1874 #: fish/cmds.c:5181 fish/cmds.c:5200 fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5238
1875 #: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5374
1876 #: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5416 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5455
1877 #: fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5616
1878 #: fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:5701
1879 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5783
1880 #: fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5849 fish/cmds.c:5869
1881 #: fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5941
1882 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6035
1883 #: fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6116
1884 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6207
1885 #: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6293
1886 #: fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6368
1887 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6446
1888 #: fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6528
1889 #: fish/cmds.c:6551 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6606 fish/cmds.c:6623
1890 #: fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6710
1891 #: fish/cmds.c:6732 fish/cmds.c:6749 fish/cmds.c:6771 fish/cmds.c:6865
1892 #: fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6943
1893 #: fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7039
1894 #: fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7132
1895 #: fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7210
1896 #: fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7251 fish/cmds.c:7272 fish/cmds.c:7293
1897 #: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7401
1898 #: fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7457 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7497
1899 #: fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7542 fish/cmds.c:7560 fish/cmds.c:7579
1900 #: fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7718 fish/cmds.c:7797
1901 #: fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7954
1902 #: fish/cmds.c:7977 fish/cmds.c:7999 fish/cmds.c:8024 fish/cmds.c:8067
1903 #: fish/cmds.c:8108 fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8147 fish/cmds.c:8166
1904 #: fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8201 fish/cmds.c:8228 fish/cmds.c:8252
1905 #: fish/cmds.c:8276 fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8324 fish/cmds.c:8348
1906 #: fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8396 fish/cmds.c:8420 fish/cmds.c:8444
1907 #: fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8538
1908 #: fish/cmds.c:8559 fish/cmds.c:8580 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8621
1909 #: fish/cmds.c:8644 fish/cmds.c:8682 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8716
1910 #: fish/cmds.c:8735 fish/cmds.c:8754 fish/cmds.c:8771 fish/cmds.c:8788
1911 #: fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8877
1912 #: fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8967 fish/cmds.c:8984
1913 #: fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9015 fish/cmds.c:9036 fish/cmds.c:9074
1914 #: fish/cmds.c:9112 fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9232
1915 #: fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9351
1916 #: fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9435
1917 #: fish/cmds.c:9471 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9583 fish/cmds.c:9641
1918 #: fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9693 fish/cmds.c:9721 fish/cmds.c:9780
1919 #: fish/cmds.c:9801 fish/cmds.c:9846 fish/cmds.c:9866 fish/cmds.c:9905
1920 #: fish/cmds.c:9942 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9984 fish/cmds.c:10041
1921 #: fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10083 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10124
1922 #: fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10171 fish/cmds.c:10191 fish/cmds.c:10211
1923 #: fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10308
1924 #: fish/cmds.c:10326 fish/cmds.c:10349 fish/cmds.c:10371 fish/cmds.c:10386
1925 #: fish/cmds.c:10403 fish/cmds.c:10440 fish/cmds.c:10479 fish/cmds.c:10519
1926 #: fish/cmds.c:10575 fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10648
1927 #: fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10755
1928 #: fish/cmds.c:10780 fish/cmds.c:10821 fish/cmds.c:10846 fish/cmds.c:10884
1929 #: fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:10994
1930 #: fish/cmds.c:11026 fish/cmds.c:11046 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11083
1931 #: fish/cmds.c:11101 fish/cmds.c:11124 fish/cmds.c:11145 fish/cmds.c:11164
1932 #: fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11249 fish/cmds.c:11293 fish/cmds.c:11332
1933 #: fish/cmds.c:11351 fish/cmds.c:11371 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11412
1934 #: fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11454 fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11496
1935 #: fish/cmds.c:11518 fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11607 fish/cmds.c:11645
1936 #: fish/cmds.c:11701 fish/cmds.c:11837 fish/cmds.c:11866 fish/cmds.c:11893
1937 #: fish/cmds.c:11910 fish/cmds.c:11931 fish/cmds.c:11948 fish/cmds.c:12010
1939 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1940 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
1942 #: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3343 fish/cmds.c:3360
1943 #: fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3430
1944 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3498
1945 #: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3563
1946 #: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3611 fish/cmds.c:3627
1947 #: fish/cmds.c:3643 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3710
1948 #: fish/cmds.c:3726 fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:3778
1949 #: fish/cmds.c:3793 fish/cmds.c:3811 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3844
1950 #: fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1951 #: fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3994
1952 #: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4072
1953 #: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4127 fish/cmds.c:4143
1954 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4250
1955 #: fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4354 fish/cmds.c:4374
1956 #: fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4453
1957 #: fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1958 #: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4642
1959 #: fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4715
1960 #: fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4791
1961 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4859
1962 #: fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4895 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4954
1963 #: fish/cmds.c:4971 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5037
1964 #: fish/cmds.c:5057 fish/cmds.c:5076 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5114
1965 #: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5182
1966 #: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258
1967 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5396
1968 #: fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5478
1969 #: fish/cmds.c:5516 fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5656
1970 #: fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5688 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5718
1971 #: fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5762 fish/cmds.c:5784 fish/cmds.c:5806
1972 #: fish/cmds.c:5828 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5870 fish/cmds.c:5887
1973 #: fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5962
1974 #: fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6053
1975 #: fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6141
1976 #: fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6231
1977 #: fish/cmds.c:6251 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6317
1978 #: fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6369 fish/cmds.c:6387
1979 #: fish/cmds.c:6408 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6467
1980 #: fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6552
1981 #: fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6607 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6641
1982 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6711 fish/cmds.c:6733
1983 #: fish/cmds.c:6750 fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6886
1984 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6926 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6965
1985 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7018 fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7057
1986 #: fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7153
1987 #: fish/cmds.c:7175 fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7230
1988 #: fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7273 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7315
1989 #: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7379 fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7441
1990 #: fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7477 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7521
1991 #: fish/cmds.c:7543 fish/cmds.c:7561 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7601
1992 #: fish/cmds.c:7678 fish/cmds.c:7719 fish/cmds.c:7798 fish/cmds.c:7874
1993 #: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:7955 fish/cmds.c:7978
1994 #: fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8068 fish/cmds.c:8109
1995 #: fish/cmds.c:8130 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8184
1996 #: fish/cmds.c:8202 fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8277
1997 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8373
1998 #: fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8469
1999 #: fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8516 fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8560
2000 #: fish/cmds.c:8581 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8645
2001 #: fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8717 fish/cmds.c:8736
2002 #: fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8772 fish/cmds.c:8789 fish/cmds.c:8806
2003 #: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8842 fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8918
2004 #: fish/cmds.c:8951 fish/cmds.c:8968 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9001
2005 #: fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9037 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9113
2006 #: fish/cmds.c:9152 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9274
2007 #: fish/cmds.c:9312 fish/cmds.c:9329 fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9374
2008 #: fish/cmds.c:9396 fish/cmds.c:9416 fish/cmds.c:9436 fish/cmds.c:9472
2009 #: fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9584 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9668
2010 #: fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9722 fish/cmds.c:9781 fish/cmds.c:9802
2011 #: fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9867 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9943
2012 #: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:9985 fish/cmds.c:10042 fish/cmds.c:10062
2013 #: fish/cmds.c:10084 fish/cmds.c:10106 fish/cmds.c:10125 fish/cmds.c:10145
2014 #: fish/cmds.c:10172 fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10212 fish/cmds.c:10232
2015 #: fish/cmds.c:10252 fish/cmds.c:10274 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10327
2016 #: fish/cmds.c:10350 fish/cmds.c:10372 fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10404
2017 #: fish/cmds.c:10441 fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10520 fish/cmds.c:10576
2018 #: fish/cmds.c:10598 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10669
2019 #: fish/cmds.c:10709 fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10781
2020 #: fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10885 fish/cmds.c:10916
2021 #: fish/cmds.c:10947 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:10995 fish/cmds.c:11027
2022 #: fish/cmds.c:11047 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11102
2023 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11146 fish/cmds.c:11165 fish/cmds.c:11207
2024 #: fish/cmds.c:11250 fish/cmds.c:11294 fish/cmds.c:11333 fish/cmds.c:11352
2025 #: fish/cmds.c:11372 fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11434
2026 #: fish/cmds.c:11455 fish/cmds.c:11476 fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11519
2027 #: fish/cmds.c:11557 fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11702
2028 #: fish/cmds.c:11725 fish/cmds.c:11838 fish/cmds.c:11867 fish/cmds.c:11894
2029 #: fish/cmds.c:11911 fish/cmds.c:11932 fish/cmds.c:11949 fish/cmds.c:11971
2030 #: fish/cmds.c:12011 fish/cmds.c:12032 fish/cmds.c:12092
2032 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2033 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
2035 #: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5328
2036 #: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5568
2037 #: fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5630 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:6584
2038 #: fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6840
2039 #: fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7412
2040 #: fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7630 fish/cmds.c:7649 fish/cmds.c:7688
2041 #: fish/cmds.c:7729 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7808
2042 #: fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7846 fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:8037
2043 #: fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8852 fish/cmds.c:8890
2044 #: fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:9048 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9123
2045 #: fish/cmds.c:9162 fish/cmds.c:9203 fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9285
2046 #: fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9497 fish/cmds.c:9510
2047 #: fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9594 fish/cmds.c:9613
2048 #: fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9814 fish/cmds.c:9827
2049 #: fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10014
2050 #: fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10452 fish/cmds.c:10491
2051 #: fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10550 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10682
2052 #: fish/cmds.c:10792 fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:10927
2053 #: fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11220
2054 #: fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11533 fish/cmds.c:11571
2055 #: fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11622 fish/cmds.c:11657 fish/cmds.c:11676
2056 #: fish/cmds.c:11743 fish/cmds.c:11771 fish/cmds.c:11794 fish/cmds.c:12049
2057 #: fish/cmds.c:12110
2059 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2060 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
2062 #: fish/cmds.c:3677 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:5294 fish/cmds.c:5334
2063 #: fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5574
2064 #: fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:6590
2065 #: fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6846
2066 #: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7418
2067 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7694
2068 #: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7754 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7814
2069 #: fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:8043
2070 #: fish/cmds.c:8086 fish/cmds.c:8663 fish/cmds.c:8858 fish/cmds.c:8896
2071 #: fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9091 fish/cmds.c:9129
2072 #: fish/cmds.c:9168 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291
2073 #: fish/cmds.c:9562 fish/cmds.c:9600 fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9740
2074 #: fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10020
2075 #: fish/cmds.c:10421 fish/cmds.c:10458 fish/cmds.c:10497 fish/cmds.c:10537
2076 #: fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10798
2077 #: fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11271 fish/cmds.c:11313
2078 #: fish/cmds.c:11663 fish/cmds.c:11749 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11800
2080 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2081 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
2083 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4587 fish/cmds.c:11724
2084 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12031 fish/cmds.c:12091
2086 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2087 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
2089 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4608 fish/cmds.c:11810
2090 #: fish/cmds.c:11987 fish/cmds.c:12064 fish/cmds.c:12120
2092 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2093 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2095 #: fish/cmds.c:4195 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:11816
2096 #: fish/cmds.c:11993 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12126
2098 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2099 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2101 #: fish/cmds.c:12147
2103 msgid "%s: unknown command\n"
2104 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
2106 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2108 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2109 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2114 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2119 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2120 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2124 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2130 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2136 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2137 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2141 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2142 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
2144 #: fish/display.c:42
2146 msgid "display filename\n"
2151 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2152 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2157 "%s: guest filesystem shell\n"
2158 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2159 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2161 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2163 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2164 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2165 " -a|--add image Add image\n"
2166 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2167 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2168 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2169 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2170 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2171 " -f|--file file Read commands from file\n"
2172 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2173 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2174 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2175 " --listen Listen for remote commands\n"
2176 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2177 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2178 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2179 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2180 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2181 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2182 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2183 " -r|--ro Mount read-only\n"
2184 " --selinux Enable SELinux support\n"
2185 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2186 " -V|--version Display version and exit\n"
2187 " -w|--rw Mount read-write\n"
2188 " -x Echo each command before executing it\n"
2190 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2191 " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2193 " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2195 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
2196 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2198 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2200 "%s: guest filesystem shell\n"
2201 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2202 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2204 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2205 " %s -i libvirt-domain\n"
2206 " %s -i disk-image(s)\n"
2207 "or for interactive use:\n"
2209 "or from a shell script:\n"
2215 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2216 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2217 " -a|--add image Add image\n"
2218 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2219 " -f|--file file Read commands from file\n"
2220 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2221 " --listen Listen for remote commands\n"
2222 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2223 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2224 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2225 " -r|--ro Mount read-only\n"
2226 " --selinux Enable SELinux support\n"
2227 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2228 " -x Echo each command before executing it\n"
2229 " -V|--version Display version and exit\n"
2230 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2234 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2235 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
2240 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2241 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
2245 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2246 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
2250 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2251 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
2255 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2256 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
2260 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2261 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2265 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2270 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2277 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2278 "editing virtual machine filesystems.\n"
2280 "Type: 'help' for help on commands\n"
2281 " 'man' to read the manual\n"
2282 " 'quit' to quit the shell\n"
2286 "guestfish येथे आपले स्वागत, वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाली संपादीत करण्यासाठी\n"
2287 "libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
2289 "टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
2290 " शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
2295 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2296 msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
2298 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2300 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2301 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
2305 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2306 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
2310 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2311 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2315 msgid "%s: too many arguments\n"
2316 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2320 msgid "%s: empty command on command line\n"
2321 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2324 msgid "display a list of commands or help on a command"
2325 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
2328 msgid "quit guestfish"
2329 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
2334 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2338 "help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
2345 "quit - quit guestfish\n"
2348 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
2353 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2354 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
2359 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2360 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2361 "For complete documentation: man guestfish\n"
2366 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2367 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
2372 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2373 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2379 "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
2380 " inspect-get-drive-mappings %s\n"
2386 "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
2393 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2394 msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
2398 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2399 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
2404 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2406 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2407 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2413 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2414 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2415 "'mount-options'.\n"
2421 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2423 "To read the manual, type 'man'.\n"
2426 #: fish/hexedit.c:41
2428 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2431 #: fish/hexedit.c:52
2433 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2436 #: fish/hexedit.c:63
2439 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2440 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2441 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2444 #: fish/hexedit.c:92
2446 msgid "hexedit: invalid range\n"
2449 #: fish/inspect.c:77
2451 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2452 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2454 #: fish/inspect.c:89
2456 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2459 #: fish/inspect.c:95
2461 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2464 #: fish/inspect.c:134
2466 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2469 #: fish/inspect.c:146
2471 msgid "Operating system: %s\n"
2474 #: fish/inspect.c:159
2476 msgid "%s mounted on %s\n"
2477 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
2481 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2486 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2487 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
2491 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2496 msgid "the external 'man' program failed\n"
2497 msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
2501 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2502 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2504 #: fish/options.c:36
2506 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2507 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2509 #: fish/options.c:128
2511 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2517 "List of available prepared disk images:\n"
2524 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2531 msgid " Optional parameters:\n"
2536 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2542 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2543 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2544 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2550 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2551 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2556 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2559 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2560 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2562 msgid "failed to allocate disk"
2563 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2565 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2567 msgid "could not parse boot size"
2568 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2570 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2572 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2573 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2575 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2576 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2578 msgid "failed to partition disk: %s"
2581 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2583 msgid "failed to add boot partition: %s"
2584 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2586 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2588 msgid "failed to add root partition: %s"
2589 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2591 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2593 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2596 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2598 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2601 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2602 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2603 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2606 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2608 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2609 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2611 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2613 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2614 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2616 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2618 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2621 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2623 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2626 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2628 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2633 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2634 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
2639 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2640 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2642 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
2643 "सह जुळत नाही. दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
2645 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2647 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2648 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
2650 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2652 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2653 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
2657 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2658 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
2662 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2663 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
2667 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2668 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2670 #: fish/supported.c:66
2674 #: fish/supported.c:68
2680 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2681 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
2683 #: fuse/guestmount.c:912
2686 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2687 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2688 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2690 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2692 " -a|--add image Add image\n"
2693 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2694 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2695 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2696 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2697 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2698 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2699 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2700 " --help Display help message and exit\n"
2701 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2702 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2703 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2704 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2705 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2706 " -r|--ro Mount read-only\n"
2707 " --selinux Enable SELinux support\n"
2708 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2709 " -V|--version Display version and exit\n"
2710 " -w|--rw Mount read-write\n"
2711 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2713 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2714 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2715 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2717 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2719 " -a|--add image Add image\n"
2720 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2721 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2722 " --help Display help message and exit\n"
2723 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2724 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2725 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2726 " -r|--ro Mount read-only\n"
2727 " --selinux Enable SELinux support\n"
2728 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2729 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2730 " -V|--version Display version and exit\n"
2732 #: fuse/guestmount.c:1130
2734 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2735 msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
2737 #: fuse/guestmount.c:1138
2739 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2740 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
2742 #: inspector/virt-inspector.c:76
2745 "%s: display information about a virtual machine\n"
2746 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2748 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2749 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2751 " -a|--add image Add image\n"
2752 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2753 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2754 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2755 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2756 " --help Display brief help\n"
2757 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2758 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2759 " -V|--version Display version and exit\n"
2760 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2761 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2763 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2764 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2765 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2767 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2769 " -a|--add image Add image\n"
2770 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2771 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2772 " --help Display help message and exit\n"
2773 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2774 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2775 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2776 " -r|--ro Mount read-only\n"
2777 " --selinux Enable SELinux support\n"
2778 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2779 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2780 " -V|--version Display version and exit\n"
2782 #: inspector/virt-inspector.c:263
2785 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2787 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2789 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2791 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2793 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2795 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2796 "information about the disk image as possible.\n"
2799 #: inspector/virt-inspector.c:288
2801 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2804 #: inspector/virt-inspector.c:300
2806 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2809 #: inspector/virt-inspector.c:308
2811 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2812 msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2814 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2815 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2818 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2819 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2822 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2823 #, fuzzy, perl-brace-format
2824 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2825 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
2827 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2829 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2833 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2835 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2836 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2838 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2839 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2842 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2843 #, perl-brace-format
2844 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2847 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2848 #, perl-brace-format
2849 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2852 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2853 #, perl-brace-format
2854 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2857 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2859 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2861 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2863 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2865 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2866 "information about the disk image as possible.\n"
2869 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2870 #, perl-brace-format
2871 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2874 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2875 #, perl-brace-format
2876 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2879 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2880 #, fuzzy, perl-brace-format
2881 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2882 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
2884 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2885 #, perl-brace-format
2886 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2889 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2890 #, perl-brace-format
2891 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2894 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2895 msgid "Can't find grub on guest"
2898 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2899 #, perl-brace-format
2900 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2903 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2904 #, perl-brace-format
2905 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2908 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2909 #, perl-brace-format
2910 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2913 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2914 #, perl-brace-format
2915 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2918 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2919 #, perl-brace-format
2920 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2923 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2924 #, fuzzy, perl-brace-format
2925 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2926 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
2928 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2929 #, perl-brace-format
2930 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2933 #: rescue/virt-rescue.c:63
2936 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2937 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2939 " %s [--options] -d domname\n"
2940 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2942 " -a|--add image Add image\n"
2943 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2944 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2945 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2946 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2947 " --help Display brief help\n"
2948 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2949 " --network Enable network\n"
2950 " -r|--ro Access read-only\n"
2951 " --selinux Enable SELinux\n"
2952 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2953 " -V|--version Display version and exit\n"
2954 " -w|--rw Mount read-write\n"
2955 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2956 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2958 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2959 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2960 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2962 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2964 " -a|--add image Add image\n"
2965 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2966 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2967 " --help Display help message and exit\n"
2968 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2969 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2970 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2971 " -r|--ro Mount read-only\n"
2972 " --selinux Enable SELinux support\n"
2973 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2974 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2975 " -V|--version Display version and exit\n"
2977 #: rescue/virt-rescue.c:180
2979 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2980 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2982 #: rescue/virt-rescue.c:419
2984 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2985 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
2987 #: src/appliance.c:181
2990 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2991 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2994 #: src/appliance.c:331
2996 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2999 #: src/appliance.c:336
3001 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
3004 #: src/appliance.c:341
3006 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3009 #: src/appliance.c:659
3011 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3012 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3016 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3017 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3019 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
3021 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3022 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3026 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3027 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3031 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3032 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3034 #: src/filearch.c:153
3036 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3039 #: src/filearch.c:266
3041 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3042 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
3045 #: src/guestfs.c:174
3047 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3048 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
3050 #: src/guestfs.c:340
3055 #: src/guestfs.c:399
3057 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3058 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
3060 #: src/guestfs.c:946
3062 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3065 #: src/inspect.c:265
3066 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3069 #: src/inspect.c:281
3070 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3073 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3074 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3075 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3077 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3080 #: src/inspect.c:577
3081 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3084 #: src/inspect.c:589
3087 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3088 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3091 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
3093 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3094 "without PCRE or hivex libraries"
3097 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3099 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3100 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3102 #: src/inspect_fs.c:483
3104 msgid "%s: file is empty"
3107 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3109 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3110 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3112 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3114 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3117 #: src/inspect_icon.c:452
3119 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3123 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3124 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
3127 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3128 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
3132 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3133 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
3135 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3136 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3137 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
3139 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3141 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3146 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3147 msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
3151 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3152 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
3155 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3156 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
3159 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3160 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3163 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3164 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3168 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3169 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3173 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3174 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3176 #: src/launch.c:1047
3179 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3180 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3182 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
3183 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
3185 #: src/launch.c:1138
3186 msgid "qemu has not been launched yet"
3187 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
3189 #: src/launch.c:1149
3190 msgid "no subprocess to kill"
3191 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
3195 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3196 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
3200 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3201 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
3206 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3208 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
3212 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
3213 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3214 "the debug messages output prior to this error.\n"
3219 msgid "See earlier debug messages.\n"
3220 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3224 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3225 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
3229 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3230 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
3234 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3235 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3238 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3239 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
3242 msgid "dispatch failed to marshal args"
3243 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
3247 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3248 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3252 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3253 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
3257 msgid "%s: error in chunked encoding"
3258 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
3261 msgid "write to daemon socket"
3262 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
3265 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3266 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
3269 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3270 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
3273 msgid "failed to parse file chunk"
3274 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
3277 msgid "file receive cancelled by daemon"
3278 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
3280 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3281 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3286 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3291 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3292 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3294 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3296 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3299 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3300 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3303 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3305 msgid "unable to create new XPath context"
3306 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3308 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3310 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3311 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3315 msgid "libvirt domain has no disks"
3316 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3320 msgid "error getting domain info: %s"
3325 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3326 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3328 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3329 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3330 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3335 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3336 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3341 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3342 "without libvirt or libxml2"
3345 #: test-tool/test-tool.c:79
3348 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3349 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3351 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3353 " --help Display usage\n"
3354 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3355 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3357 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3359 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3360 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3362 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3364 " --help Display usage\n"
3365 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3366 " Helper program (default: %s)\n"
3367 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3368 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3370 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3372 #: test-tool/test-tool.c:127
3374 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3375 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
3377 #: test-tool/test-tool.c:136
3379 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3380 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
3382 #: test-tool/test-tool.c:148
3384 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3385 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
3387 #: test-tool/test-tool.c:170
3389 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3390 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3392 #: test-tool/test-tool.c:177
3394 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3395 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
3397 #: test-tool/test-tool.c:185
3399 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3400 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
3402 #: test-tool/test-tool.c:217
3404 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3405 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
3407 #: test-tool/test-tool.c:229
3409 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3410 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3412 #: test-tool/test-tool.c:235
3414 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3415 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
3417 #: test-tool/test-tool.c:241
3419 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3420 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3422 #: test-tool/test-tool.c:248
3424 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3425 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3427 #: test-tool/test-tool.c:279
3430 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3431 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3433 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
3434 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
3436 #: test-tool/test-tool.c:287
3438 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3439 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3441 #: test-tool/test-tool.c:301
3443 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3444 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
3446 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3447 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3450 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3451 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3454 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3455 msgid "virt-make-fs input output\n"
3458 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3459 msgid "unexpected output from 'du' command"
3462 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3463 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3464 #, perl-brace-format
3465 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3468 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3469 #, perl-brace-format
3470 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3473 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3476 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3477 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3479 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3480 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3483 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3485 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3486 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3488 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3490 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3491 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3493 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3495 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3496 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3497 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3500 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3501 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3504 #: tools/virt-tar.pl:212
3505 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3508 #: tools/virt-tar.pl:215
3509 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3512 #: tools/virt-tar.pl:226
3513 #, perl-brace-format
3514 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3517 #: tools/virt-tar.pl:229
3518 #, perl-brace-format
3519 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3522 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3523 #, perl-brace-format
3525 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3527 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3529 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3531 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3532 "information about the disk image as possible.\n"
3535 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3536 #, perl-brace-format
3537 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3540 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3541 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3544 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3546 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3550 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3551 #, perl-brace-format
3552 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3555 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3556 #, perl-brace-format
3557 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3560 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3561 #, perl-brace-format
3562 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3565 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3566 #, perl-brace-format
3567 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3570 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3571 #, perl-brace-format
3572 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3576 #~ msgid "%s: temporary directory not found"
3577 #~ msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
3579 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3580 #~ msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3582 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3583 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3585 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3586 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3589 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3591 #~ "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
3594 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3595 #~ "available. Expected to find it in '%s'\n"
3597 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3599 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
3600 #~ ". '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
3602 #~ "या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
3604 #~ msgid "command failed: %s"
3605 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3608 #~ "Test tool helper program %s\n"
3609 #~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3612 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
3613 #~ "तात्पुर्ते जुळले नाही. चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
3614 #~ "म्हणून ओळखले गेले.\n"
3616 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3617 #~ msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
3620 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3621 #~ msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3624 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3625 #~ msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
3628 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3629 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3632 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3633 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3636 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3637 #~ msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
3640 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3641 #~ msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
3644 #~ msgid " Filesystems:\n"
3645 #~ msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
3647 #~ msgid "edit a file in the image"
3648 #~ msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
3650 #~ msgid "view a file in the pager"
3651 #~ msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
3654 #~ "echo - display a line of text\n"
3655 #~ " echo [<params> ...]\n"
3657 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3659 #~ "echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
3660 #~ " echo [<params> ...]\n"
3662 #~ " यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
3666 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3667 #~ " edit <filename>\n"
3669 #~ " This is used to edit a file.\n"
3671 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3672 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3674 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3675 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3677 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3678 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3680 #~ "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
3681 #~ " edit <filename>\n"
3683 #~ " याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
3685 #~ " हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3686 #~ " \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
3689 #~ " सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
3690 #~ " \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
3692 #~ " लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
3693 #~ " (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य "
3697 #~ "lcd - local change directory\n"
3698 #~ " lcd <directory>\n"
3700 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3701 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3704 #~ "lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
3705 #~ " lcd <directory>\n"
3707 #~ " guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
3708 #~ " ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
3709 #~ " उपयोगी ठरतो.\n"
3712 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3713 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3715 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3716 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3717 #~ " once for each expanded argument.\n"
3719 #~ "glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
3720 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3722 #~ " कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
3723 #~ " चालवतो. लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
3724 #~ " चालवले जाते.\n"
3727 #~ "more - view a file in the pager\n"
3728 #~ " more <filename>\n"
3730 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3732 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3733 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3735 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3736 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3738 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3739 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3741 #~ "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
3742 #~ " more <filename>\n"
3744 #~ " यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
3746 #~ " हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3747 #~ " \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
3749 #~ " सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
3750 #~ " \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
3752 #~ " लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
3753 #~ " (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
3757 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3760 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3761 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3762 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3764 #~ "reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
3767 #~ "libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा. साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
3768 #~ ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
3769 #~ " बंद होते. तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
3773 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3774 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3776 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3777 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3779 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3780 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3781 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3782 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3783 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3784 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3785 #~ " space during a write operation.\n"
3787 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3789 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3791 #~ "sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3792 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3794 #~ " यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
3795 #~ " व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3797 #~ " बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
3798 #~ " आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
3799 #~ " sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
3800 #~ " फाइलकरीता लागू केले जातात. Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
3801 #~ " फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
3802 #~ " अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
3803 #~ " गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
3805 #~ " आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3806 #~ " <nn> किलोबाईट्सची संख्या\n"
3807 #~ " उदा: 1440 मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3808 #~ " <nn>K किंवा <nn>KB किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3809 #~ " <nn>M किंवा <nn>MB मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3810 #~ " <nn>G किंवा <nn>GB गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3811 #~ " <nn>T किंवा <nn>TB टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3812 #~ " <nn>P किंवा <nn>PB पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3813 #~ " <nn>E किंवा <nn>EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3814 #~ " <nn>sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3817 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3818 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3820 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3821 #~ " time afterwards.\n"
3823 #~ "time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
3824 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3826 #~ " यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
3827 #~ " नंतर छपाई केली जाते.\n"
3829 #~ msgid "external command failed: %s"
3830 #~ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
3832 #~ msgid "test if file exists"
3833 #~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
3835 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3836 #~ msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
3838 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3839 #~ msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
3843 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3846 #~ "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य "
3850 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3851 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3854 #~ "alloc - allocate an image\n"
3855 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3857 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3858 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3860 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3862 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3863 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3864 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3865 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3866 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3867 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3868 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3869 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3870 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3871 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3873 #~ "alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3874 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3876 #~ " यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
3877 #~ " व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3879 #~ " प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
3881 #~ " आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3882 #~ " <nn> किलोबाईट्सची संख्या\n"
3883 #~ " उदा: 1440 मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3884 #~ " <nn>K किंवा <nn>KB किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3885 #~ " <nn>M किंवा <nn>MB मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3886 #~ " <nn>G किंवा <nn>GB गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3887 #~ " <nn>T किंवा <nn>TB टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3888 #~ " <nn>P किंवा <nn>PB पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3889 #~ " <nn>E किंवा <nn>EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3890 #~ " <nn>sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3892 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3893 #~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
3895 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3896 #~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
3898 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3899 #~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
3903 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3904 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3906 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3907 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
3911 #~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
3912 #~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
3914 #~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
3915 #~ " शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
3918 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3919 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
3921 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3923 #~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
3925 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3926 #~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
3928 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3929 #~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
3932 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3934 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3935 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3936 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3937 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3940 #~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
3942 #~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
3943 #~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
3944 #~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
3946 #~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
3949 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3950 #~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
3953 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3954 #~ "parameter correctly?\n"
3956 #~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
3959 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3960 #~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
3963 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3964 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3965 #~ "current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3967 #~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
3968 #~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
3969 #~ "याचा वापर करा. संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"