Version 1.12.6.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-09-01 18:54+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
15 "Language: ml\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:98 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:134
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1529
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2645
328 msgid "Command"
329 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
330
331 #: fish/cmds.c:2645
332 msgid "Description"
333 msgstr "വിവരണം"
334
335 #: fish/cmds.c:2647
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
338
339 #: fish/cmds.c:2648
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2650
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
346
347 #: fish/cmds.c:2651
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
350
351 #: fish/cmds.c:2652
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2653
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2654
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2655
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2656
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
370
371 #: fish/cmds.c:2657
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
374
375 #: fish/cmds.c:2658
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
378
379 #: fish/cmds.c:2659
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
382
383 #: fish/cmds.c:2660
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
386
387 #: fish/cmds.c:2661
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
390
391 #: fish/cmds.c:2662
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
394
395 #: fish/cmds.c:2663
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
398
399 #: fish/cmds.c:2664
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
402
403 #: fish/cmds.c:2665
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
406
407 #: fish/cmds.c:2666
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
410
411 #: fish/cmds.c:2667
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
414
415 #: fish/cmds.c:2668
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
418
419 #: fish/cmds.c:2669
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
422
423 #: fish/cmds.c:2670
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2671
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2672
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2673
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
438
439 #: fish/cmds.c:2674
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
442
443 #: fish/cmds.c:2675
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
446
447 #: fish/cmds.c:2676
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
450
451 #: fish/cmds.c:2677
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
454
455 #: fish/cmds.c:2678
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
458
459 #: fish/cmds.c:2679
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
462
463 #: fish/cmds.c:2680
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
466
467 #: fish/cmds.c:2681
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
470
471 #: fish/cmds.c:2682
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
474
475 #: fish/cmds.c:2683
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2684
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
482
483 #: fish/cmds.c:2685
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
486
487 #: fish/cmds.c:2686
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
490
491 #: fish/cmds.c:2687
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2688
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2689
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
502
503 #: fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2811
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
506
507 #: fish/cmds.c:2691
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
510
511 #: fish/cmds.c:2692
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
514
515 #: fish/cmds.c:2693
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
518
519 #: fish/cmds.c:2694
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2695
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2696
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2697
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
534
535 #: fish/cmds.c:2698
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
538
539 #: fish/cmds.c:2699
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
542
543 #: fish/cmds.c:2700
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
546
547 #: fish/cmds.c:2701
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2702
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2703
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
558
559 #: fish/cmds.c:2704
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr ""
562 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
563 "സാധിക്കുന്നതു്)"
564
565 #: fish/cmds.c:2705
566 msgid "display an image"
567 msgstr ""
568
569 #: fish/cmds.c:2706
570 msgid "return kernel messages"
571 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
572
573 #: fish/cmds.c:2707
574 msgid "download a file to the local machine"
575 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
576
577 #: fish/cmds.c:2708
578 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
579 msgstr ""
580
581 #: fish/cmds.c:2709
582 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
583 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
584
585 #: fish/cmds.c:2710
586 msgid "estimate file space usage"
587 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
588
589 #: fish/cmds.c:2711
590 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
591 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
592
593 #: fish/cmds.c:2712
594 msgid "display a line of text"
595 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
596
597 #: fish/cmds.c:2713
598 msgid "echo arguments back to the client"
599 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
600
601 #: fish/cmds.c:2714
602 msgid "edit a file"
603 msgstr ""
604
605 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2722
606 #: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3011
607 #: fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
608 msgid "return lines matching a pattern"
609 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
610
611 #: fish/cmds.c:2717
612 msgid "test if two files have equal contents"
613 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
614
615 #: fish/cmds.c:2718
616 msgid "test if file or directory exists"
617 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
618
619 #: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
620 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
621 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
622
623 #: fish/cmds.c:2723
624 msgid "determine file type"
625 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
626
627 #: fish/cmds.c:2724
628 msgid "detect the architecture of a binary file"
629 msgstr ""
630
631 #: fish/cmds.c:2725
632 msgid "return the size of the file in bytes"
633 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
634
635 #: fish/cmds.c:2726
636 msgid "fill a file with octets"
637 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
638
639 #: fish/cmds.c:2727
640 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
641 msgstr ""
642
643 #: fish/cmds.c:2728
644 msgid "find all files and directories"
645 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
646
647 #: fish/cmds.c:2729
648 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
649 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
650
651 #: fish/cmds.c:2730
652 msgid "find a filesystem by label"
653 msgstr ""
654
655 #: fish/cmds.c:2731
656 msgid "find a filesystem by UUID"
657 msgstr ""
658
659 #: fish/cmds.c:2732
660 msgid "run the filesystem checker"
661 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
662
663 #: fish/cmds.c:2733
664 msgid "get the additional kernel options"
665 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
666
667 #: fish/cmds.c:2734
668 msgid "get the attach method"
669 msgstr ""
670
671 #: fish/cmds.c:2735
672 msgid "get autosync mode"
673 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
674
675 #: fish/cmds.c:2736
676 msgid "get direct appliance mode flag"
677 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
678
679 #: fish/cmds.c:2737
680 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
681 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
682
683 #: fish/cmds.c:2738
684 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
685 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
686
687 #: fish/cmds.c:2739
688 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
689 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
690
691 #: fish/cmds.c:2740
692 msgid "get enable network flag"
693 msgstr ""
694
695 #: fish/cmds.c:2741
696 msgid "get the search path"
697 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
698
699 #: fish/cmds.c:2742
700 msgid "get process group flag"
701 msgstr ""
702
703 #: fish/cmds.c:2743
704 msgid "get PID of qemu subprocess"
705 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
706
707 #: fish/cmds.c:2744
708 msgid "get the qemu binary"
709 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
710
711 #: fish/cmds.c:2745
712 msgid "get recovery process enabled flag"
713 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
714
715 #: fish/cmds.c:2746
716 msgid "get SELinux enabled flag"
717 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
718
719 #: fish/cmds.c:2747
720 msgid "get the current state"
721 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
722
723 #: fish/cmds.c:2748
724 msgid "get command trace enabled flag"
725 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
726
727 #: fish/cmds.c:2749
728 msgid "get the current umask"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2750
732 msgid "get verbose mode"
733 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
734
735 #: fish/cmds.c:2751
736 msgid "get SELinux security context"
737 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
738
739 #: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2812
740 msgid "get a single extended attribute"
741 msgstr ""
742
743 #: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2813
744 msgid "list extended attributes of a file or directory"
745 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
746
747 #: fish/cmds.c:2754
748 msgid "expand wildcards in command"
749 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
750
751 #: fish/cmds.c:2755
752 msgid "expand a wildcard path"
753 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
754
755 #: fish/cmds.c:2758
756 msgid "install GRUB"
757 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
758
759 #: fish/cmds.c:2759
760 msgid "return first 10 lines of a file"
761 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
762
763 #: fish/cmds.c:2760
764 msgid "return first N lines of a file"
765 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
766
767 #: fish/cmds.c:2761
768 msgid "dump a file in hexadecimal"
769 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
770
771 #: fish/cmds.c:2762
772 msgid "edit with a hex editor"
773 msgstr ""
774
775 #: fish/cmds.c:2763
776 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
777 msgstr ""
778
779 #: fish/cmds.c:2764
780 msgid "list files in an initrd"
781 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
782
783 #: fish/cmds.c:2765
784 msgid "add an inotify watch"
785 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
786
787 #: fish/cmds.c:2766
788 msgid "close the inotify handle"
789 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
790
791 #: fish/cmds.c:2767
792 msgid "return list of watched files that had events"
793 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
794
795 #: fish/cmds.c:2768
796 msgid "create an inotify handle"
797 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
798
799 #: fish/cmds.c:2769
800 msgid "return list of inotify events"
801 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
802
803 #: fish/cmds.c:2770
804 msgid "remove an inotify watch"
805 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
806
807 #: fish/cmds.c:2771
808 msgid "get architecture of inspected operating system"
809 msgstr ""
810
811 #: fish/cmds.c:2772
812 msgid "get distro of inspected operating system"
813 msgstr ""
814
815 #: fish/cmds.c:2773
816 msgid "get drive letter mappings"
817 msgstr ""
818
819 #: fish/cmds.c:2774
820 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
821 msgstr ""
822
823 #: fish/cmds.c:2775
824 msgid "get format of inspected operating system"
825 msgstr ""
826
827 #: fish/cmds.c:2776
828 msgid "get hostname of the operating system"
829 msgstr ""
830
831 #: fish/cmds.c:2777
832 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
833 msgstr ""
834
835 #: fish/cmds.c:2778
836 msgid "get major version of inspected operating system"
837 msgstr ""
838
839 #: fish/cmds.c:2779
840 msgid "get minor version of inspected operating system"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:2780
844 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2781
848 msgid "get package format used by the operating system"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2782
852 msgid "get package management tool used by the operating system"
853 msgstr ""
854
855 #: fish/cmds.c:2783
856 msgid "get product name of inspected operating system"
857 msgstr ""
858
859 #: fish/cmds.c:2784
860 msgid "get product variant of inspected operating system"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:2785
864 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
865 msgstr ""
866
867 #: fish/cmds.c:2786
868 msgid "get type of inspected operating system"
869 msgstr ""
870
871 #: fish/cmds.c:2787
872 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
873 msgstr ""
874
875 #: fish/cmds.c:2788
876 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
877 msgstr ""
878
879 #: fish/cmds.c:2789
880 msgid "get live flag for install disk"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2790
884 msgid "get multipart flag for install disk"
885 msgstr ""
886
887 #: fish/cmds.c:2791
888 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
889 msgstr ""
890
891 #: fish/cmds.c:2792
892 msgid "get list of applications installed in the operating system"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:2793
896 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:2794
900 msgid "test if block device"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2795
904 msgid "is busy processing a command"
905 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
906
907 #: fish/cmds.c:2796
908 msgid "test if character device"
909 msgstr ""
910
911 #: fish/cmds.c:2797
912 msgid "is in configuration state"
913 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
914
915 #: fish/cmds.c:2798
916 msgid "test if a directory"
917 msgstr ""
918
919 #: fish/cmds.c:2799
920 msgid "test if FIFO (named pipe)"
921 msgstr ""
922
923 #: fish/cmds.c:2800
924 msgid "test if a regular file"
925 msgstr ""
926
927 #: fish/cmds.c:2801
928 msgid "is launching subprocess"
929 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
930
931 #: fish/cmds.c:2802
932 msgid "test if device is a logical volume"
933 msgstr ""
934
935 #: fish/cmds.c:2803
936 msgid "is ready to accept commands"
937 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
938
939 #: fish/cmds.c:2804
940 msgid "test if socket"
941 msgstr ""
942
943 #: fish/cmds.c:2805
944 msgid "test if symbolic link"
945 msgstr ""
946
947 #: fish/cmds.c:2806
948 msgid "test if a file contains all zero bytes"
949 msgstr ""
950
951 #: fish/cmds.c:2807
952 msgid "test if a device contains all zero bytes"
953 msgstr ""
954
955 #: fish/cmds.c:2808
956 msgid "kill the qemu subprocess"
957 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
958
959 #: fish/cmds.c:2809
960 msgid "launch the qemu subprocess"
961 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
962
963 #: fish/cmds.c:2810
964 msgid "change working directory"
965 msgstr ""
966
967 #: fish/cmds.c:2814
968 msgid "list 9p filesystems"
969 msgstr ""
970
971 #: fish/cmds.c:2815
972 msgid "list the block devices"
973 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
974
975 #: fish/cmds.c:2816
976 msgid "list device mapper devices"
977 msgstr ""
978
979 #: fish/cmds.c:2817
980 msgid "list filesystems"
981 msgstr ""
982
983 #: fish/cmds.c:2818
984 msgid "list the partitions"
985 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
986
987 #: fish/cmds.c:2819
988 msgid "list the files in a directory (long format)"
989 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
990
991 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
992 msgid "create a hard link"
993 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
994
995 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2823
996 msgid "create a symbolic link"
997 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
998
999 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2917
1000 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1001 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1002
1003 #: fish/cmds.c:2825
1004 msgid "list the files in a directory"
1005 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1006
1007 #: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2945
1008 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1009 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1010
1011 #: fish/cmds.c:2827
1012 msgid "get file information for a symbolic link"
1013 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1014
1015 #: fish/cmds.c:2828
1016 msgid "lstat on multiple files"
1017 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1018
1019 #: fish/cmds.c:2829
1020 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: fish/cmds.c:2830
1024 msgid "close a LUKS device"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1028 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: fish/cmds.c:2833
1032 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: fish/cmds.c:2834
1036 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: fish/cmds.c:2835
1040 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: fish/cmds.c:2836
1044 msgid "create an LVM logical volume"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: fish/cmds.c:2837
1048 msgid "get canonical name of an LV"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: fish/cmds.c:2838
1052 msgid "clear LVM device filter"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: fish/cmds.c:2839
1056 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1057 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2840
1060 msgid "set LVM device filter"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: fish/cmds.c:2841
1064 msgid "remove an LVM logical volume"
1065 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1066
1067 #: fish/cmds.c:2842
1068 msgid "rename an LVM logical volume"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: fish/cmds.c:2843
1072 msgid "resize an LVM logical volume"
1073 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1074
1075 #: fish/cmds.c:2844
1076 msgid "expand an LV to fill free space"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2846
1080 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1081 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1082
1083 #: fish/cmds.c:2847
1084 msgid "get the UUID of a logical volume"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: fish/cmds.c:2848
1088 msgid "lgetxattr on multiple files"
1089 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1090
1091 #: fish/cmds.c:2849
1092 msgid "open the manual"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: fish/cmds.c:2850
1096 msgid "create a directory"
1097 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1098
1099 #: fish/cmds.c:2851
1100 msgid "create a directory with a particular mode"
1101 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1102
1103 #: fish/cmds.c:2852
1104 msgid "create a directory and parents"
1105 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1106
1107 #: fish/cmds.c:2853
1108 msgid "create a temporary directory"
1109 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1110
1111 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2856
1112 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1113 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1114
1115 #: fish/cmds.c:2857
1116 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1117 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1118
1119 #: fish/cmds.c:2858
1120 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1121 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1122
1123 #: fish/cmds.c:2859
1124 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1125 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1126
1127 #: fish/cmds.c:2860
1128 msgid "make FIFO (named pipe)"
1129 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1130
1131 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2863
1132 msgid "make a filesystem"
1133 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1134
1135 #: fish/cmds.c:2862
1136 msgid "make a filesystem with block size"
1137 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1138
1139 #: fish/cmds.c:2864
1140 msgid "create a mountpoint"
1141 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1142
1143 #: fish/cmds.c:2865
1144 msgid "make block, character or FIFO devices"
1145 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1146
1147 #: fish/cmds.c:2866
1148 msgid "make block device node"
1149 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1150
1151 #: fish/cmds.c:2867
1152 msgid "make char device node"
1153 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1154
1155 #: fish/cmds.c:2868
1156 msgid "create a swap partition"
1157 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1158
1159 #: fish/cmds.c:2869
1160 msgid "create a swap partition with a label"
1161 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1162
1163 #: fish/cmds.c:2870
1164 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1165 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1166
1167 #: fish/cmds.c:2871
1168 msgid "create a swap file"
1169 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1170
1171 #: fish/cmds.c:2872
1172 msgid "load a kernel module"
1173 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1174
1175 #: fish/cmds.c:2873
1176 msgid "view a file"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: fish/cmds.c:2874
1180 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1181 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1182
1183 #: fish/cmds.c:2875
1184 msgid "mount 9p filesystem"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: fish/cmds.c:2876
1188 msgid "mount a file using the loop device"
1189 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1190
1191 #: fish/cmds.c:2877
1192 msgid "mount a guest disk with mount options"
1193 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1194
1195 #: fish/cmds.c:2878
1196 msgid "mount a guest disk, read-only"
1197 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1198
1199 #: fish/cmds.c:2879
1200 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1201 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1202
1203 #: fish/cmds.c:2880
1204 msgid "show mountpoints"
1205 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1206
1207 #: fish/cmds.c:2881
1208 msgid "show mounted filesystems"
1209 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1210
1211 #: fish/cmds.c:2882
1212 msgid "move a file"
1213 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1214
1215 #: fish/cmds.c:2883
1216 msgid "probe NTFS volume"
1217 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1218
1219 #: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2885
1220 msgid "resize an NTFS filesystem"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: fish/cmds.c:2886
1224 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: fish/cmds.c:2887
1228 msgid "add a partition to the device"
1229 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1230
1231 #: fish/cmds.c:2888
1232 msgid "delete a partition"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: fish/cmds.c:2889
1236 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1237 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1238
1239 #: fish/cmds.c:2890
1240 msgid "return true if a partition is bootable"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: fish/cmds.c:2891
1244 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: fish/cmds.c:2892
1248 msgid "get the partition table type"
1249 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1250
1251 #: fish/cmds.c:2893
1252 msgid "create an empty partition table"
1253 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1254
1255 #: fish/cmds.c:2894
1256 msgid "list partitions on a device"
1257 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1258
1259 #: fish/cmds.c:2895
1260 msgid "make a partition bootable"
1261 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1262
1263 #: fish/cmds.c:2896
1264 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: fish/cmds.c:2897
1268 msgid "set partition name"
1269 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1270
1271 #: fish/cmds.c:2898
1272 msgid "convert partition name to device name"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: fish/cmds.c:2899
1276 msgid "ping the guest daemon"
1277 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1278
1279 #: fish/cmds.c:2900
1280 msgid "read part of a file"
1281 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1282
1283 #: fish/cmds.c:2901
1284 msgid "read part of a device"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: fish/cmds.c:2902
1288 msgid "create an LVM physical volume"
1289 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1290
1291 #: fish/cmds.c:2903
1292 msgid "remove an LVM physical volume"
1293 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1294
1295 #: fish/cmds.c:2904
1296 msgid "resize an LVM physical volume"
1297 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1298
1299 #: fish/cmds.c:2905
1300 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
1304 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1305 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1306
1307 #: fish/cmds.c:2908
1308 msgid "get the UUID of a physical volume"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: fish/cmds.c:2909
1312 msgid "write to part of a file"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: fish/cmds.c:2910
1316 msgid "write to part of a device"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: fish/cmds.c:2911
1320 msgid "read a file"
1321 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1322
1323 #: fish/cmds.c:2912
1324 msgid "read file as lines"
1325 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1326
1327 #: fish/cmds.c:2913
1328 msgid "read directories entries"
1329 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1330
1331 #: fish/cmds.c:2914
1332 msgid "read the target of a symbolic link"
1333 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1334
1335 #: fish/cmds.c:2915
1336 msgid "readlink on multiple files"
1337 msgstr "readlink on multiple files"
1338
1339 #: fish/cmds.c:2916
1340 msgid "canonicalized absolute pathname"
1341 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1342
1343 #: fish/cmds.c:2918
1344 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1345 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1346
1347 #: fish/cmds.c:2919
1348 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: fish/cmds.c:2920
1352 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: fish/cmds.c:2921
1356 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: fish/cmds.c:2922
1360 msgid "remove a file"
1361 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1362
1363 #: fish/cmds.c:2923
1364 msgid "remove a file or directory recursively"
1365 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1366
1367 #: fish/cmds.c:2924
1368 msgid "remove a directory"
1369 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1370
1371 #: fish/cmds.c:2925
1372 msgid "remove a mountpoint"
1373 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1374
1375 #: fish/cmds.c:2926
1376 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1377 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1378
1379 #: fish/cmds.c:2927
1380 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1381 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1382
1383 #: fish/cmds.c:2928
1384 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1385 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1386
1387 #: fish/cmds.c:2929
1388 msgid "add options to kernel command line"
1389 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1390
1391 #: fish/cmds.c:2930
1392 msgid "set the attach method"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: fish/cmds.c:2931
1396 msgid "set autosync mode"
1397 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1398
1399 #: fish/cmds.c:2932
1400 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1401 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1402
1403 #: fish/cmds.c:2933
1404 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1405 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1406
1407 #: fish/cmds.c:2934
1408 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1409 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1410
1411 #: fish/cmds.c:2935
1412 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1413 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1414
1415 #: fish/cmds.c:2936
1416 msgid "set enable network flag"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: fish/cmds.c:2937
1420 msgid "set the search path"
1421 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1422
1423 #: fish/cmds.c:2938
1424 msgid "set process group flag"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: fish/cmds.c:2939
1428 msgid "set the qemu binary"
1429 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1430
1431 #: fish/cmds.c:2940
1432 msgid "enable or disable the recovery process"
1433 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2941
1436 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1437 msgstr ""
1438 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1439
1440 #: fish/cmds.c:2942
1441 msgid "enable or disable command traces"
1442 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1443
1444 #: fish/cmds.c:2943
1445 msgid "set verbose mode"
1446 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1447
1448 #: fish/cmds.c:2944
1449 msgid "set SELinux security context"
1450 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1451
1452 #: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
1453 msgid "create partitions on a block device"
1454 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1455
1456 #: fish/cmds.c:2948
1457 msgid "modify a single partition on a block device"
1458 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1459
1460 #: fish/cmds.c:2949
1461 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1462 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1463
1464 #: fish/cmds.c:2950
1465 msgid "display the kernel geometry"
1466 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1467
1468 #: fish/cmds.c:2951
1469 msgid "display the partition table"
1470 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1471
1472 #: fish/cmds.c:2952
1473 msgid "run a command via the shell"
1474 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1475
1476 #: fish/cmds.c:2953
1477 msgid "run a command via the shell returning lines"
1478 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1479
1480 #: fish/cmds.c:2954
1481 msgid "sleep for some seconds"
1482 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1483
1484 #: fish/cmds.c:2955
1485 msgid "create a sparse disk image and add"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: fish/cmds.c:2956
1489 msgid "get file information"
1490 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1491
1492 #: fish/cmds.c:2957
1493 msgid "get file system statistics"
1494 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1495
1496 #: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
1497 msgid "print the printable strings in a file"
1498 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1499
1500 #: fish/cmds.c:2960
1501 msgid "list supported groups of commands"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: fish/cmds.c:2961
1505 msgid "disable swap on device"
1506 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1507
1508 #: fish/cmds.c:2962
1509 msgid "disable swap on file"
1510 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1511
1512 #: fish/cmds.c:2963
1513 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1514 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1515
1516 #: fish/cmds.c:2964
1517 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1518 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1519
1520 #: fish/cmds.c:2965
1521 msgid "enable swap on device"
1522 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1523
1524 #: fish/cmds.c:2966
1525 msgid "enable swap on file"
1526 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1527
1528 #: fish/cmds.c:2967
1529 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1530 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1531
1532 #: fish/cmds.c:2968
1533 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1534 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1535
1536 #: fish/cmds.c:2969
1537 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1538 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1539
1540 #: fish/cmds.c:2970
1541 msgid "return last 10 lines of a file"
1542 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1543
1544 #: fish/cmds.c:2971
1545 msgid "return last N lines of a file"
1546 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1547
1548 #: fish/cmds.c:2972
1549 msgid "unpack tarfile to directory"
1550 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1551
1552 #: fish/cmds.c:2973
1553 msgid "pack directory into tarfile"
1554 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1555
1556 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2981
1557 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1558 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1559
1560 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2982
1561 msgid "pack directory into compressed tarball"
1562 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1563
1564 #: fish/cmds.c:2976
1565 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: fish/cmds.c:2977
1569 msgid "update file timestamps or create a new file"
1570 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1571
1572 #: fish/cmds.c:2978
1573 msgid "truncate a file to zero size"
1574 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1575
1576 #: fish/cmds.c:2979
1577 msgid "truncate a file to a particular size"
1578 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1579
1580 #: fish/cmds.c:2980
1581 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1582 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1583
1584 #: fish/cmds.c:2983
1585 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1586 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2984
1589 msgid "unmount a filesystem"
1590 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2985
1593 msgid "unmount all filesystems"
1594 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1595
1596 #: fish/cmds.c:2986
1597 msgid "upload a file from the local machine"
1598 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1599
1600 #: fish/cmds.c:2987
1601 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: fish/cmds.c:2988
1605 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1606 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1607
1608 #: fish/cmds.c:2989
1609 msgid "get the library version number"
1610 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1611
1612 #: fish/cmds.c:2990
1613 msgid "get the filesystem label"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: fish/cmds.c:2991
1617 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1618 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1619
1620 #: fish/cmds.c:2992
1621 msgid "get the filesystem UUID"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: fish/cmds.c:2993
1625 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1626 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1627
1628 #: fish/cmds.c:2994
1629 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1630 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1631
1632 #: fish/cmds.c:2995
1633 msgid "create an LVM volume group"
1634 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1635
1636 #: fish/cmds.c:2996
1637 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: fish/cmds.c:2997
1641 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: fish/cmds.c:2998
1645 msgid "remove an LVM volume group"
1646 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1647
1648 #: fish/cmds.c:2999
1649 msgid "rename an LVM volume group"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
1653 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1654 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1655
1656 #: fish/cmds.c:3002
1657 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: fish/cmds.c:3003
1661 msgid "get the UUID of a volume group"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: fish/cmds.c:3004
1665 msgid "count characters in a file"
1666 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1667
1668 #: fish/cmds.c:3005
1669 msgid "count lines in a file"
1670 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1671
1672 #: fish/cmds.c:3006
1673 msgid "count words in a file"
1674 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1675
1676 #: fish/cmds.c:3007
1677 msgid "create a new file"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: fish/cmds.c:3008
1681 msgid "append content to end of file"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: fish/cmds.c:3009
1685 msgid "create a file"
1686 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1687
1688 #: fish/cmds.c:3012
1689 msgid "write zeroes to the device"
1690 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1691
1692 #: fish/cmds.c:3013
1693 msgid "write zeroes to an entire device"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: fish/cmds.c:3014
1697 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1698 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1699
1700 #: fish/cmds.c:3017
1701 msgid "determine file type inside a compressed file"
1702 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1703
1704 #: fish/cmds.c:3020
1705 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1706 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1707
1708 #: fish/cmds.c:3338 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385
1709 #: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3455
1710 #: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523
1711 #: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3588
1712 #: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3652
1713 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735
1714 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3803
1715 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869
1716 #: fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3940
1717 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4019
1718 #: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097
1719 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4168
1720 #: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4359
1721 #: fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4439
1722 #: fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516
1723 #: fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590
1724 #: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716
1725 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4795
1726 #: fish/cmds.c:4815 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4866
1727 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4934
1728 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5029
1729 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115
1730 #: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5190
1731 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5259
1732 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336
1733 #: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5475
1734 #: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5574
1735 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5729
1736 #: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5798
1737 #: fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5886
1738 #: fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1739 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6000 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6056
1740 #: fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6129
1741 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6175 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6222
1742 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6309
1743 #: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6392
1744 #: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6466
1745 #: fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1746 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6632
1747 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6723
1748 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1749 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6964
1750 #: fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7059
1751 #: fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7115 fish/cmds.c:7151
1752 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7233
1753 #: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7310
1754 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7396
1755 #: fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7516
1756 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7601
1757 #: fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7736
1758 #: fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7969
1759 #: fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8058
1760 #: fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8188
1761 #: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8260
1762 #: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359
1763 #: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8455
1764 #: fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551
1765 #: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8618 fish/cmds.c:8639
1766 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8680 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8741
1767 #: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8813
1768 #: fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8881
1769 #: fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9009
1770 #: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9074
1771 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9210
1772 #: fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9370
1773 #: fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9454
1774 #: fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9602
1775 #: fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9752
1776 #: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9905
1777 #: fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9964 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1778 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10142
1779 #: fish/cmds.c:10164 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10230
1780 #: fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10310
1781 #: fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10408
1782 #: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10499
1783 #: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10656
1784 #: fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10767
1785 #: fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10814 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10880
1786 #: fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11005
1787 #: fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11105
1788 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11183
1789 #: fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11308
1790 #: fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11410 fish/cmds.c:11430
1791 #: fish/cmds.c:11450 fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11513
1792 #: fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11615
1793 #: fish/cmds.c:11666 fish/cmds.c:11704 fish/cmds.c:11760 fish/cmds.c:11896
1794 #: fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:11990
1795 #: fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12069 fish/cmds.c:12207
1796 #, c-format
1797 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1798 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1799
1800 #: fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3386
1801 #: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456
1802 #: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524
1803 #: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3589
1804 #: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3653
1805 #: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736
1806 #: fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804
1807 #: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870
1808 #: fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3941
1809 #: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4020
1810 #: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098
1811 #: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4169
1812 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
1813 #: fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4400
1814 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479
1815 #: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551
1816 #: fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4667
1817 #: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4733
1818 #: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
1819 #: fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4884
1820 #: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4954
1821 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5053
1822 #: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5135
1823 #: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5205
1824 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5279
1825 #: fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5377
1826 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5497
1827 #: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597
1828 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5747
1829 #: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5821
1830 #: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5909
1831 #: fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982
1832 #: fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076
1833 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6153
1834 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6244
1835 #: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6332
1836 #: fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6410
1837 #: fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6485
1838 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6565
1839 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6666
1840 #: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6747
1841 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6831
1842 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
1843 #: fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7077
1844 #: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7172
1845 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7251
1846 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7332
1847 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7438
1848 #: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7536
1849 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7620
1850 #: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7778
1851 #: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7993
1852 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8084
1853 #: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8207
1854 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8288
1855 #: fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8384
1856 #: fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480
1857 #: fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8575
1858 #: fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8661
1859 #: fish/cmds.c:8681 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8759
1860 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8831
1861 #: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8901
1862 #: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
1863 #: fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9060 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9096
1864 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9251
1865 #: fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9388
1866 #: fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475
1867 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9603 fish/cmds.c:9643
1868 #: fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9781
1869 #: fish/cmds.c:9840 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
1870 #: fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
1871 #: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10165
1872 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251
1873 #: fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10311 fish/cmds.c:10333
1874 #: fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10431
1875 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10539
1876 #: fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10693
1877 #: fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10791
1878 #: fish/cmds.c:10815 fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10906
1879 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11034
1880 #: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11126
1881 #: fish/cmds.c:11143 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11205
1882 #: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11353
1883 #: fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11451
1884 #: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11535
1885 #: fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11667
1886 #: fish/cmds.c:11705 fish/cmds.c:11761 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11897
1887 #: fish/cmds.c:11926 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:11991
1888 #: fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12030 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12091
1889 #: fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12208
1890 #, c-format
1891 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1892 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1893
1894 #: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5387
1895 #: fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627
1896 #: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6643
1897 #: fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6899
1898 #: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7471
1899 #: fish/cmds.c:7670 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7747
1900 #: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7867
1901 #: fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7943 fish/cmds.c:8096
1902 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8949
1903 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
1904 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9344
1905 #: fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9569
1906 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9672
1907 #: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9886
1908 #: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10054 fish/cmds.c:10073
1909 #: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10511 fish/cmds.c:10550
1910 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10741
1911 #: fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10921 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10986
1912 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11279
1913 #: fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11630
1914 #: fish/cmds.c:11643 fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11735
1915 #: fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:12108
1916 #: fish/cmds.c:12169
1917 #, c-format
1918 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1919 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1920
1921 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5393
1922 #: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5633
1923 #: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6649
1924 #: fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6905
1925 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7477
1926 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7753
1927 #: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7873
1928 #: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:8102
1929 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8955
1930 #: fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9188
1931 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9350
1932 #: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9799
1933 #: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10079
1934 #: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10517 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10596
1935 #: fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10857
1936 #: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11372
1937 #: fish/cmds.c:11722 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11859
1938 #, c-format
1939 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1940 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1941
1942 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:11783
1943 #: fish/cmds.c:12029 fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12150
1944 #, c-format
1945 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:11869
1949 #: fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12123 fish/cmds.c:12179
1950 #, c-format
1951 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:11875
1955 #: fish/cmds.c:12052 fish/cmds.c:12129 fish/cmds.c:12185
1956 #, c-format
1957 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: fish/cmds.c:12230
1961 #, c-format
1962 msgid "%s: unknown command\n"
1963 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
1964
1965 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1966 #, c-format
1967 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: fish/copy.c:41
1971 #, c-format
1972 msgid ""
1973 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: fish/copy.c:62
1977 #, c-format
1978 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: fish/copy.c:157
1982 #, c-format
1983 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: fish/copy.c:202
1987 #, c-format
1988 msgid ""
1989 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1990 "image\n"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: fish/copy.c:213
1994 #, c-format
1995 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: fish/copy.c:258
1999 #, c-format
2000 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: fish/display.c:42
2004 #, c-format
2005 msgid "display filename\n"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: fish/edit.c:45
2009 #, c-format
2010 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2011 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2012
2013 #: fish/fish.c:102
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "%s: guest filesystem shell\n"
2017 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2018 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2019 "Usage:\n"
2020 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2021 "Options:\n"
2022 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2023 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2024 "  -a|--add image       Add image\n"
2025 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2026 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2027 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2028 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2029 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2030 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2031 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2032 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2033 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2034 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2035 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2036 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2037 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2038 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2039 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2040 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2041 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2042 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2043 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2044 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2045 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2046 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2047 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2048 "\n"
2049 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2050 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2051 "or\n"
2052 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2053 "\n"
2054 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2055 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2056 "\n"
2057 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: fish/fish.c:243
2061 #, c-format
2062 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2063 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2064
2065 #: fish/fish.c:250
2066 #, c-format
2067 msgid ""
2068 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2069 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2070
2071 #: fish/fish.c:300
2072 #, c-format
2073 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2074 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2075
2076 #: fish/fish.c:473
2077 #, c-format
2078 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2079 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2080
2081 #: fish/fish.c:481
2082 #, c-format
2083 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2084 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2085
2086 #: fish/fish.c:487
2087 #, c-format
2088 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2089 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2090
2091 #: fish/fish.c:625
2092 #, c-format
2093 msgid ""
2094 "\n"
2095 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2096 "editing virtual machine filesystems.\n"
2097 "\n"
2098 "Type: 'help' for help on commands\n"
2099 "      'man' to read the manual\n"
2100 "      'quit' to quit the shell\n"
2101 "\n"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: fish/fish.c:774 fish/fish.c:790
2105 #, c-format
2106 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2107 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2108
2109 #: fish/fish.c:784
2110 #, c-format
2111 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2112 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2113
2114 #: fish/fish.c:814
2115 #, c-format
2116 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2117 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2118
2119 #: fish/fish.c:831
2120 #, c-format
2121 msgid "%s: too many arguments\n"
2122 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2123
2124 #: fish/fish.c:906
2125 #, c-format
2126 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: fish/fish.c:915
2130 #, c-format
2131 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2132 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2133
2134 #: fish/fish.c:980
2135 #, c-format
2136 msgid "%s: empty command on command line\n"
2137 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2138
2139 #: fish/fish.c:1127
2140 msgid "display a list of commands or help on a command"
2141 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2142
2143 #: fish/fish.c:1129
2144 msgid "quit guestfish"
2145 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2146
2147 #: fish/fish.c:1140
2148 #, c-format
2149 msgid ""
2150 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2151 "     help cmd\n"
2152 "     help\n"
2153 msgstr ""
2154 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2155 "     help cmd\n"
2156 "     help\n"
2157
2158 #: fish/fish.c:1148
2159 #, c-format
2160 msgid ""
2161 "quit - quit guestfish\n"
2162 "     quit\n"
2163 msgstr ""
2164 "quit - quit guestfish\n"
2165 "     quit\n"
2166
2167 #: fish/fish.c:1153
2168 #, c-format
2169 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2170 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2171
2172 #: fish/fish.c:1169
2173 #, c-format
2174 msgid ""
2175 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2176 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2177 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: fish/fish.c:1326
2181 #, c-format
2182 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2183 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2184
2185 #: fish/fish.c:1523
2186 #, c-format
2187 msgid ""
2188 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2189 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: fish/fish.c:1543
2193 #, c-format
2194 msgid ""
2195 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2196 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: fish/fish.c:1562
2200 #, c-format
2201 msgid ""
2202 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2203 "  umount-all\n"
2204 "  mount %s /\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: fish/glob.c:53
2208 #, c-format
2209 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2210 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2211
2212 #: fish/glob.c:73
2213 #, c-format
2214 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2215 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2216
2217 #: fish/help.c:38
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2221 "command.\n"
2222 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2223 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: fish/help.c:44
2227 #, c-format
2228 msgid ""
2229 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2230 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2231 "'mount-options'.\n"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: fish/help.c:52
2235 #, c-format
2236 msgid ""
2237 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2238 "\n"
2239 "To read the manual, type 'man'.\n"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: fish/hexedit.c:41
2243 #, c-format
2244 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: fish/hexedit.c:52
2248 #, c-format
2249 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: fish/hexedit.c:63
2253 #, c-format
2254 msgid ""
2255 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2256 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2257 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: fish/hexedit.c:92
2261 #, c-format
2262 msgid "hexedit: invalid range\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: fish/inspect.c:77
2266 #, c-format
2267 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/inspect.c:89
2271 #, c-format
2272 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: fish/inspect.c:95
2276 #, c-format
2277 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: fish/inspect.c:134
2281 #, c-format
2282 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: fish/inspect.c:146
2286 #, c-format
2287 msgid "Operating system: %s\n"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: fish/inspect.c:159
2291 #, c-format
2292 msgid "%s mounted on %s\n"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: fish/keys.c:53
2296 #, c-format
2297 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2298 msgstr ""
2299
2300 #: fish/lcd.c:34
2301 #, c-format
2302 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2303 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2304
2305 #: fish/man.c:35
2306 #, c-format
2307 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: fish/man.c:54
2311 #, c-format
2312 msgid "the external 'man' program failed\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: fish/more.c:40
2316 #, c-format
2317 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2318 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2319
2320 #: fish/options.c:36
2321 #, c-format
2322 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: fish/options.c:128
2326 #, c-format
2327 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: fish/prep.c:37
2331 #, c-format
2332 msgid ""
2333 "List of available prepared disk images:\n"
2334 "\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/prep.c:40
2338 #, c-format
2339 msgid ""
2340 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2341 "\n"
2342 "%s\n"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: fish/prep.c:48
2346 #, c-format
2347 msgid "  Optional parameters:\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: fish/prep.c:55
2351 #, c-format
2352 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: fish/prep.c:65
2356 #, c-format
2357 msgid ""
2358 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2359 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2360 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/prep.c:96
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2367 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: fish/prep.c:158
2371 #, c-format
2372 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2373 msgstr ""
2374
2375 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2376 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2377 msgid "failed to allocate disk"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2381 msgid "could not parse boot size"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2385 #, c-format
2386 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2390 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2391 #, c-format
2392 msgid "failed to partition disk: %s"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2396 #, c-format
2397 msgid "failed to add boot partition: %s"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2401 #, c-format
2402 msgid "failed to add root partition: %s"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2406 #, c-format
2407 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2411 #, c-format
2412 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2416 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2417 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2421 #, c-format
2422 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2426 #, c-format
2427 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2431 #, c-format
2432 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2436 #, c-format
2437 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2441 #, c-format
2442 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: fish/rc.c:257
2446 #, c-format
2447 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2448 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2449
2450 #: fish/rc.c:262
2451 #, c-format
2452 msgid ""
2453 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2454 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2455 msgstr ""
2456 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2457 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2458
2459 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2460 #, c-format
2461 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2462 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2463
2464 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2465 #, c-format
2466 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2467 msgstr ""
2468 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2469
2470 #: fish/rc.c:388
2471 #, c-format
2472 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2473 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2474
2475 #: fish/reopen.c:36
2476 #, c-format
2477 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2478 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2479
2480 #: fish/reopen.c:46
2481 #, c-format
2482 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2483 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2484
2485 #: fish/supported.c:66
2486 msgid "yes"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: fish/supported.c:68
2490 msgid "no"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: fish/time.c:36
2494 #, c-format
2495 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2496 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2497
2498 #: fuse/guestmount.c:912
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2502 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2503 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2504 "Usage:\n"
2505 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2506 "Options:\n"
2507 "  -a|--add image       Add image\n"
2508 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2509 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2510 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2511 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2512 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2513 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2514 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2515 "  --help               Display help message and exit\n"
2516 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2517 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2518 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2519 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2520 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2521 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2522 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2523 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2524 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2525 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2526 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: fuse/guestmount.c:1130
2530 #, c-format
2531 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: fuse/guestmount.c:1138
2535 #, c-format
2536 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2537 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2538
2539 #: inspector/virt-inspector.c:76
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "%s: display information about a virtual machine\n"
2543 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2544 "Usage:\n"
2545 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2546 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2547 "Options:\n"
2548 "  -a|--add image       Add image\n"
2549 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2550 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2551 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2552 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2553 "  --help               Display brief help\n"
2554 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2555 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2556 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2557 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2558 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: inspector/virt-inspector.c:263
2562 #, c-format
2563 msgid ""
2564 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2565 "\n"
2566 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2567 "machine\n"
2568 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2569 "\n"
2570 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2571 "must\n"
2572 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2573 "\n"
2574 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2575 "information about the disk image as possible.\n"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: inspector/virt-inspector.c:288
2579 #, c-format
2580 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: inspector/virt-inspector.c:300
2584 #, c-format
2585 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: inspector/virt-inspector.c:308
2589 #, c-format
2590 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2594 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2598 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2602 #, perl-brace-format
2603 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2607 msgid ""
2608 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2609 "XPath::XMLParser)"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2613 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2617 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2621 #, perl-brace-format
2622 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2626 #, perl-brace-format
2627 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2631 #, perl-brace-format
2632 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2636 msgid ""
2637 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2638 "\n"
2639 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2640 "machine\n"
2641 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2642 "\n"
2643 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2644 "information about the disk image as possible.\n"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2648 #, perl-brace-format
2649 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2653 #, perl-brace-format
2654 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2658 #, perl-brace-format
2659 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2663 msgid "Can't find grub on guest"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2667 #, perl-brace-format
2668 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2672 #, perl-brace-format
2673 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2677 #, perl-brace-format
2678 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2682 #, perl-brace-format
2683 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2687 #, perl-brace-format
2688 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2692 #, perl-brace-format
2693 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2697 #, perl-brace-format
2698 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: rescue/virt-rescue.c:64
2702 #, c-format
2703 msgid ""
2704 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2705 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2706 "Usage:\n"
2707 "  %s [--options] -d domname\n"
2708 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2709 "Options:\n"
2710 "  -a|--add image       Add image\n"
2711 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2712 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2713 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2714 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2715 "  --help               Display brief help\n"
2716 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2717 "  --network            Enable network\n"
2718 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2719 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2720 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2721 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2722 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2723 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2724 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: rescue/virt-rescue.c:181
2728 #, c-format
2729 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: rescue/virt-rescue.c:412
2733 #, c-format
2734 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: src/appliance.c:182
2738 #, c-format
2739 msgid ""
2740 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2741 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/appliance.c:332
2745 #, c-format
2746 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/appliance.c:337
2750 #, c-format
2751 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: src/appliance.c:342
2755 #, c-format
2756 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/appliance.c:672
2760 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dbdump.c:85
2764 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2768 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/dbdump.c:127
2772 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/dbdump.c:208
2776 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/filearch.c:152
2780 #, c-format
2781 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: src/filearch.c:265
2785 msgid ""
2786 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2787 "compiled without the libmagic library"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/guestfs.c:174
2791 #, c-format
2792 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2793 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2794
2795 #: src/guestfs.c:340
2796 #, c-format
2797 msgid "warning: %s"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/guestfs.c:399
2801 #, c-format
2802 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2803 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2804
2805 #: src/guestfs.c:965
2806 #, c-format
2807 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/inspect.c:263
2811 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/inspect.c:279
2815 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2819 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2820 #: src/inspect_fs_unix.c:826
2821 #, c-format
2822 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: src/inspect.c:575
2826 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/inspect.c:587
2830 #, c-format
2831 msgid ""
2832 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2833 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2837 msgid ""
2838 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2839 "without the hivex library"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2843 #, c-format
2844 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/inspect_fs.c:469
2848 #, c-format
2849 msgid "%s: file is empty"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2853 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2857 #, c-format
2858 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: src/inspect_icon.c:452
2862 #, c-format
2863 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: src/launch.c:128
2867 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2868 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2869
2870 #: src/launch.c:185
2871 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2872 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2873
2874 #: src/launch.c:199
2875 #, c-format
2876 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2880 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2881 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2882
2883 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2884 #, c-format
2885 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/launch.c:388
2889 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/launch.c:397
2893 #, c-format
2894 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2895 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2896
2897 #: src/launch.c:434
2898 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2899 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2900
2901 #: src/launch.c:805
2902 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2903 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2904
2905 #: src/launch.c:818
2906 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2907 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2908
2909 #: src/launch.c:906
2910 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/launch.c:914
2914 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/launch.c:1086
2918 #, fuzzy, c-format
2919 msgid ""
2920 "command failed: %s\n"
2921 "\n"
2922 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2923 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2924 msgstr ""
2925 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
2926 "എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
2927
2928 #: src/launch.c:1202
2929 msgid "qemu has not been launched yet"
2930 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
2931
2932 #: src/launch.c:1213
2933 msgid "no subprocess to kill"
2934 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
2935
2936 #: src/proto.c:188
2937 #, c-format
2938 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2939 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2940
2941 #: src/proto.c:211
2942 #, c-format
2943 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2944 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2945
2946 #: src/proto.c:421
2947 #, c-format
2948 msgid ""
2949 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2950 msgstr ""
2951 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2952
2953 #: src/proto.c:543
2954 msgid ""
2955 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2956 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2957 "the debug messages output prior to this error.\n"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: src/proto.c:549
2961 msgid "See earlier debug messages.\n"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: src/proto.c:639
2965 #, c-format
2966 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2967 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
2968
2969 #: src/proto.c:658
2970 #, c-format
2971 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2972 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
2973
2974 #: src/proto.c:810
2975 #, c-format
2976 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2977 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
2978
2979 #: src/proto.c:834
2980 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2981 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
2982
2983 #: src/proto.c:843
2984 msgid "dispatch failed to marshal args"
2985 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
2986
2987 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
2988 msgid "operation cancelled by user"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/proto.c:973
2992 #, c-format
2993 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2994 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
2995
2996 #: src/proto.c:989
2997 #, c-format
2998 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2999 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3000
3001 #: src/proto.c:1144
3002 #, c-format
3003 msgid "%s: error in chunked encoding"
3004 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3005
3006 #: src/proto.c:1171
3007 msgid "write to daemon socket"
3008 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3009
3010 #: src/proto.c:1194
3011 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3012 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3013
3014 #: src/proto.c:1199
3015 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3016 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3017
3018 #: src/proto.c:1207
3019 msgid "failed to parse file chunk"
3020 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3021
3022 #: src/proto.c:1221
3023 msgid "file receive cancelled by daemon"
3024 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3025
3026 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3027 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: src/virt.c:109
3031 #, c-format
3032 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: src/virt.c:130
3036 #, c-format
3037 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3041 #, c-format
3042 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3046 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3050 msgid "unable to create new XPath context"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3054 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/virt.c:305
3058 msgid "libvirt domain has no disks"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/virt.c:358
3062 #, c-format
3063 msgid "error getting domain info: %s"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/virt.c:372
3067 msgid ""
3068 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3069 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3070 "corruption.\n"
3071 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3072 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3073 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/virt.c:492
3077 msgid ""
3078 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3079 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3080 msgstr ""
3081
3082 #: src/virt.c:517
3083 msgid ""
3084 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3085 "without libvirt or libxml2"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: test-tool/test-tool.c:79
3089 #, c-format
3090 msgid ""
3091 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3092 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3093 "Usage:\n"
3094 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3095 "Options:\n"
3096 "  --help         Display usage\n"
3097 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3098 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3099 "  --timeout n\n"
3100 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: test-tool/test-tool.c:127
3104 #, c-format
3105 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3106 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3107
3108 #: test-tool/test-tool.c:136
3109 #, c-format
3110 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3111 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3112
3113 #: test-tool/test-tool.c:148
3114 #, c-format
3115 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3116 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3117
3118 #: test-tool/test-tool.c:173
3119 #, c-format
3120 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3121 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3122
3123 #: test-tool/test-tool.c:180
3124 #, c-format
3125 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3126 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3127
3128 #: test-tool/test-tool.c:188
3129 #, c-format
3130 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3131 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3132
3133 #: test-tool/test-tool.c:221
3134 #, c-format
3135 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3136 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3137
3138 #: test-tool/test-tool.c:233
3139 #, c-format
3140 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: test-tool/test-tool.c:239
3144 #, c-format
3145 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3146 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3147
3148 #: test-tool/test-tool.c:245
3149 #, c-format
3150 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3151 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3152
3153 #: test-tool/test-tool.c:252
3154 #, c-format
3155 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: test-tool/test-tool.c:283
3159 #, c-format
3160 msgid ""
3161 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3162 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3163 msgstr ""
3164 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3165 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3166
3167 #: test-tool/test-tool.c:291
3168 #, c-format
3169 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3170 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3171
3172 #: test-tool/test-tool.c:305
3173 #, c-format
3174 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3175 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3176
3177 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3178 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3182 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3186 msgid "virt-make-fs input output\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3190 msgid "unexpected output from 'du' command"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3194 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3195 #, perl-brace-format
3196 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3200 #, perl-brace-format
3201 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3205 msgid ""
3206 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3210 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3214 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3218 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3222 msgid ""
3223 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3224 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3225 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3229 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: tools/virt-tar.pl:222
3233 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: tools/virt-tar.pl:225
3237 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: tools/virt-tar.pl:236
3241 #, perl-brace-format
3242 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: tools/virt-tar.pl:239
3246 #, perl-brace-format
3247 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3251 #, perl-brace-format
3252 msgid ""
3253 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3254 "\n"
3255 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3256 "machine\n"
3257 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3258 "\n"
3259 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3260 "information about the disk image as possible.\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3264 #, perl-brace-format
3265 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3269 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3273 msgid ""
3274 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3275 "export\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3279 #, perl-brace-format
3280 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3284 #, perl-brace-format
3285 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3289 #, perl-brace-format
3290 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3294 #, perl-brace-format
3295 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3299 #, perl-brace-format
3300 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3301 msgstr ""