Version 1.12.7.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-09-16 16:31+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
15 "Language: ml\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:98 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:134
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1529
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2645
328 msgid "Command"
329 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
330
331 #: fish/cmds.c:2645
332 msgid "Description"
333 msgstr "വിവരണം"
334
335 #: fish/cmds.c:2647
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
338
339 #: fish/cmds.c:2648
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2650
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
346
347 #: fish/cmds.c:2651
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
350
351 #: fish/cmds.c:2652
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2653
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2654
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2655
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2656
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
370
371 #: fish/cmds.c:2657
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
374
375 #: fish/cmds.c:2658
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
378
379 #: fish/cmds.c:2659
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
382
383 #: fish/cmds.c:2660
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
386
387 #: fish/cmds.c:2661
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
390
391 #: fish/cmds.c:2662
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
394
395 #: fish/cmds.c:2663
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
398
399 #: fish/cmds.c:2664
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
402
403 #: fish/cmds.c:2665
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
406
407 #: fish/cmds.c:2666
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
410
411 #: fish/cmds.c:2667
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
414
415 #: fish/cmds.c:2668
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
418
419 #: fish/cmds.c:2669
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
422
423 #: fish/cmds.c:2670
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2671
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2672
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2673
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
438
439 #: fish/cmds.c:2674
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
442
443 #: fish/cmds.c:2675
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
446
447 #: fish/cmds.c:2676
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
450
451 #: fish/cmds.c:2677
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
454
455 #: fish/cmds.c:2678
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
458
459 #: fish/cmds.c:2679
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
462
463 #: fish/cmds.c:2680
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
466
467 #: fish/cmds.c:2681
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
470
471 #: fish/cmds.c:2682
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
474
475 #: fish/cmds.c:2683
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2684
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
482
483 #: fish/cmds.c:2685
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
486
487 #: fish/cmds.c:2686
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
490
491 #: fish/cmds.c:2687
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2688
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2689
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
502
503 #: fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2811
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
506
507 #: fish/cmds.c:2691
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
510
511 #: fish/cmds.c:2692
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
514
515 #: fish/cmds.c:2693
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
518
519 #: fish/cmds.c:2694
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2695
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2696
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2697
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
534
535 #: fish/cmds.c:2698
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
538
539 #: fish/cmds.c:2699
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
542
543 #: fish/cmds.c:2700
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
546
547 #: fish/cmds.c:2701
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2702
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2703
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
558
559 #: fish/cmds.c:2704
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr ""
562 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
563 "സാധിക്കുന്നതു്)"
564
565 #: fish/cmds.c:2705
566 msgid "display an image"
567 msgstr ""
568
569 #: fish/cmds.c:2706
570 msgid "return kernel messages"
571 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
572
573 #: fish/cmds.c:2707
574 msgid "download a file to the local machine"
575 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
576
577 #: fish/cmds.c:2708
578 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
579 msgstr ""
580
581 #: fish/cmds.c:2709
582 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
583 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
584
585 #: fish/cmds.c:2710
586 msgid "estimate file space usage"
587 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
588
589 #: fish/cmds.c:2711
590 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
591 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
592
593 #: fish/cmds.c:2712
594 msgid "display a line of text"
595 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
596
597 #: fish/cmds.c:2713
598 msgid "echo arguments back to the client"
599 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
600
601 #: fish/cmds.c:2714
602 msgid "edit a file"
603 msgstr ""
604
605 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2722
606 #: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3011
607 #: fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
608 msgid "return lines matching a pattern"
609 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
610
611 #: fish/cmds.c:2717
612 msgid "test if two files have equal contents"
613 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
614
615 #: fish/cmds.c:2718
616 msgid "test if file or directory exists"
617 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
618
619 #: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
620 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
621 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
622
623 #: fish/cmds.c:2723
624 msgid "determine file type"
625 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
626
627 #: fish/cmds.c:2724
628 msgid "detect the architecture of a binary file"
629 msgstr ""
630
631 #: fish/cmds.c:2725
632 msgid "return the size of the file in bytes"
633 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
634
635 #: fish/cmds.c:2726
636 msgid "fill a file with octets"
637 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
638
639 #: fish/cmds.c:2727
640 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
641 msgstr ""
642
643 #: fish/cmds.c:2728
644 msgid "find all files and directories"
645 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
646
647 #: fish/cmds.c:2729
648 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
649 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
650
651 #: fish/cmds.c:2730
652 msgid "find a filesystem by label"
653 msgstr ""
654
655 #: fish/cmds.c:2731
656 msgid "find a filesystem by UUID"
657 msgstr ""
658
659 #: fish/cmds.c:2732
660 msgid "run the filesystem checker"
661 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
662
663 #: fish/cmds.c:2733
664 msgid "get the additional kernel options"
665 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
666
667 #: fish/cmds.c:2734
668 msgid "get the attach method"
669 msgstr ""
670
671 #: fish/cmds.c:2735
672 msgid "get autosync mode"
673 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
674
675 #: fish/cmds.c:2736
676 msgid "get direct appliance mode flag"
677 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
678
679 #: fish/cmds.c:2737
680 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
681 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
682
683 #: fish/cmds.c:2738
684 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
685 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
686
687 #: fish/cmds.c:2739
688 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
689 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
690
691 #: fish/cmds.c:2740
692 msgid "get enable network flag"
693 msgstr ""
694
695 #: fish/cmds.c:2741
696 msgid "get the search path"
697 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
698
699 #: fish/cmds.c:2742
700 msgid "get process group flag"
701 msgstr ""
702
703 #: fish/cmds.c:2743
704 msgid "get PID of qemu subprocess"
705 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
706
707 #: fish/cmds.c:2744
708 msgid "get the qemu binary"
709 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
710
711 #: fish/cmds.c:2745
712 msgid "get recovery process enabled flag"
713 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
714
715 #: fish/cmds.c:2746
716 msgid "get SELinux enabled flag"
717 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
718
719 #: fish/cmds.c:2747
720 msgid "get the current state"
721 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
722
723 #: fish/cmds.c:2748
724 msgid "get command trace enabled flag"
725 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
726
727 #: fish/cmds.c:2749
728 msgid "get the current umask"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2750
732 msgid "get verbose mode"
733 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
734
735 #: fish/cmds.c:2751
736 msgid "get SELinux security context"
737 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
738
739 #: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2812
740 msgid "get a single extended attribute"
741 msgstr ""
742
743 #: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2813
744 msgid "list extended attributes of a file or directory"
745 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
746
747 #: fish/cmds.c:2754
748 msgid "expand wildcards in command"
749 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
750
751 #: fish/cmds.c:2755
752 msgid "expand a wildcard path"
753 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
754
755 #: fish/cmds.c:2758
756 #, fuzzy
757 msgid "install GRUB 1"
758 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
759
760 #: fish/cmds.c:2759
761 msgid "return first 10 lines of a file"
762 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
763
764 #: fish/cmds.c:2760
765 msgid "return first N lines of a file"
766 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
767
768 #: fish/cmds.c:2761
769 msgid "dump a file in hexadecimal"
770 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
771
772 #: fish/cmds.c:2762
773 msgid "edit with a hex editor"
774 msgstr ""
775
776 #: fish/cmds.c:2763
777 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
778 msgstr ""
779
780 #: fish/cmds.c:2764
781 msgid "list files in an initrd"
782 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
783
784 #: fish/cmds.c:2765
785 msgid "add an inotify watch"
786 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
787
788 #: fish/cmds.c:2766
789 msgid "close the inotify handle"
790 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
791
792 #: fish/cmds.c:2767
793 msgid "return list of watched files that had events"
794 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
795
796 #: fish/cmds.c:2768
797 msgid "create an inotify handle"
798 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
799
800 #: fish/cmds.c:2769
801 msgid "return list of inotify events"
802 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
803
804 #: fish/cmds.c:2770
805 msgid "remove an inotify watch"
806 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
807
808 #: fish/cmds.c:2771
809 msgid "get architecture of inspected operating system"
810 msgstr ""
811
812 #: fish/cmds.c:2772
813 msgid "get distro of inspected operating system"
814 msgstr ""
815
816 #: fish/cmds.c:2773
817 msgid "get drive letter mappings"
818 msgstr ""
819
820 #: fish/cmds.c:2774
821 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
822 msgstr ""
823
824 #: fish/cmds.c:2775
825 msgid "get format of inspected operating system"
826 msgstr ""
827
828 #: fish/cmds.c:2776
829 msgid "get hostname of the operating system"
830 msgstr ""
831
832 #: fish/cmds.c:2777
833 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
834 msgstr ""
835
836 #: fish/cmds.c:2778
837 msgid "get major version of inspected operating system"
838 msgstr ""
839
840 #: fish/cmds.c:2779
841 msgid "get minor version of inspected operating system"
842 msgstr ""
843
844 #: fish/cmds.c:2780
845 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
846 msgstr ""
847
848 #: fish/cmds.c:2781
849 msgid "get package format used by the operating system"
850 msgstr ""
851
852 #: fish/cmds.c:2782
853 msgid "get package management tool used by the operating system"
854 msgstr ""
855
856 #: fish/cmds.c:2783
857 msgid "get product name of inspected operating system"
858 msgstr ""
859
860 #: fish/cmds.c:2784
861 msgid "get product variant of inspected operating system"
862 msgstr ""
863
864 #: fish/cmds.c:2785
865 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
866 msgstr ""
867
868 #: fish/cmds.c:2786
869 msgid "get type of inspected operating system"
870 msgstr ""
871
872 #: fish/cmds.c:2787
873 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
874 msgstr ""
875
876 #: fish/cmds.c:2788
877 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
878 msgstr ""
879
880 #: fish/cmds.c:2789
881 msgid "get live flag for install disk"
882 msgstr ""
883
884 #: fish/cmds.c:2790
885 msgid "get multipart flag for install disk"
886 msgstr ""
887
888 #: fish/cmds.c:2791
889 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
890 msgstr ""
891
892 #: fish/cmds.c:2792
893 msgid "get list of applications installed in the operating system"
894 msgstr ""
895
896 #: fish/cmds.c:2793
897 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
898 msgstr ""
899
900 #: fish/cmds.c:2794
901 msgid "test if block device"
902 msgstr ""
903
904 #: fish/cmds.c:2795
905 msgid "is busy processing a command"
906 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
907
908 #: fish/cmds.c:2796
909 msgid "test if character device"
910 msgstr ""
911
912 #: fish/cmds.c:2797
913 msgid "is in configuration state"
914 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
915
916 #: fish/cmds.c:2798
917 msgid "test if a directory"
918 msgstr ""
919
920 #: fish/cmds.c:2799
921 msgid "test if FIFO (named pipe)"
922 msgstr ""
923
924 #: fish/cmds.c:2800
925 msgid "test if a regular file"
926 msgstr ""
927
928 #: fish/cmds.c:2801
929 msgid "is launching subprocess"
930 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
931
932 #: fish/cmds.c:2802
933 msgid "test if device is a logical volume"
934 msgstr ""
935
936 #: fish/cmds.c:2803
937 msgid "is ready to accept commands"
938 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
939
940 #: fish/cmds.c:2804
941 msgid "test if socket"
942 msgstr ""
943
944 #: fish/cmds.c:2805
945 msgid "test if symbolic link"
946 msgstr ""
947
948 #: fish/cmds.c:2806
949 msgid "test if a file contains all zero bytes"
950 msgstr ""
951
952 #: fish/cmds.c:2807
953 msgid "test if a device contains all zero bytes"
954 msgstr ""
955
956 #: fish/cmds.c:2808
957 msgid "kill the qemu subprocess"
958 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
959
960 #: fish/cmds.c:2809
961 msgid "launch the qemu subprocess"
962 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
963
964 #: fish/cmds.c:2810
965 msgid "change working directory"
966 msgstr ""
967
968 #: fish/cmds.c:2814
969 msgid "list 9p filesystems"
970 msgstr ""
971
972 #: fish/cmds.c:2815
973 msgid "list the block devices"
974 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
975
976 #: fish/cmds.c:2816
977 msgid "list device mapper devices"
978 msgstr ""
979
980 #: fish/cmds.c:2817
981 msgid "list filesystems"
982 msgstr ""
983
984 #: fish/cmds.c:2818
985 msgid "list the partitions"
986 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
987
988 #: fish/cmds.c:2819
989 msgid "list the files in a directory (long format)"
990 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
991
992 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
993 msgid "create a hard link"
994 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
995
996 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2823
997 msgid "create a symbolic link"
998 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
999
1000 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2917
1001 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1002 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2825
1005 msgid "list the files in a directory"
1006 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1007
1008 #: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2945
1009 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1010 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2827
1013 msgid "get file information for a symbolic link"
1014 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2828
1017 msgid "lstat on multiple files"
1018 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1019
1020 #: fish/cmds.c:2829
1021 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: fish/cmds.c:2830
1025 msgid "close a LUKS device"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1029 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: fish/cmds.c:2833
1033 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: fish/cmds.c:2834
1037 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: fish/cmds.c:2835
1041 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: fish/cmds.c:2836
1045 msgid "create an LVM logical volume"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: fish/cmds.c:2837
1049 msgid "get canonical name of an LV"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: fish/cmds.c:2838
1053 msgid "clear LVM device filter"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: fish/cmds.c:2839
1057 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1058 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1059
1060 #: fish/cmds.c:2840
1061 msgid "set LVM device filter"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: fish/cmds.c:2841
1065 msgid "remove an LVM logical volume"
1066 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1067
1068 #: fish/cmds.c:2842
1069 msgid "rename an LVM logical volume"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: fish/cmds.c:2843
1073 msgid "resize an LVM logical volume"
1074 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1075
1076 #: fish/cmds.c:2844
1077 msgid "expand an LV to fill free space"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2846
1081 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1082 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1083
1084 #: fish/cmds.c:2847
1085 msgid "get the UUID of a logical volume"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: fish/cmds.c:2848
1089 msgid "lgetxattr on multiple files"
1090 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1091
1092 #: fish/cmds.c:2849
1093 msgid "open the manual"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: fish/cmds.c:2850
1097 msgid "create a directory"
1098 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1099
1100 #: fish/cmds.c:2851
1101 msgid "create a directory with a particular mode"
1102 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1103
1104 #: fish/cmds.c:2852
1105 msgid "create a directory and parents"
1106 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1107
1108 #: fish/cmds.c:2853
1109 msgid "create a temporary directory"
1110 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1111
1112 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2856
1113 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1114 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1115
1116 #: fish/cmds.c:2857
1117 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1118 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1119
1120 #: fish/cmds.c:2858
1121 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1122 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1123
1124 #: fish/cmds.c:2859
1125 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1126 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1127
1128 #: fish/cmds.c:2860
1129 msgid "make FIFO (named pipe)"
1130 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1131
1132 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2863
1133 msgid "make a filesystem"
1134 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1135
1136 #: fish/cmds.c:2862
1137 msgid "make a filesystem with block size"
1138 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1139
1140 #: fish/cmds.c:2864
1141 msgid "create a mountpoint"
1142 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1143
1144 #: fish/cmds.c:2865
1145 msgid "make block, character or FIFO devices"
1146 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1147
1148 #: fish/cmds.c:2866
1149 msgid "make block device node"
1150 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2867
1153 msgid "make char device node"
1154 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1155
1156 #: fish/cmds.c:2868
1157 msgid "create a swap partition"
1158 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2869
1161 msgid "create a swap partition with a label"
1162 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1163
1164 #: fish/cmds.c:2870
1165 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1166 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1167
1168 #: fish/cmds.c:2871
1169 msgid "create a swap file"
1170 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1171
1172 #: fish/cmds.c:2872
1173 msgid "load a kernel module"
1174 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1175
1176 #: fish/cmds.c:2873
1177 msgid "view a file"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: fish/cmds.c:2874
1181 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1182 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1183
1184 #: fish/cmds.c:2875
1185 msgid "mount 9p filesystem"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: fish/cmds.c:2876
1189 msgid "mount a file using the loop device"
1190 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1191
1192 #: fish/cmds.c:2877
1193 msgid "mount a guest disk with mount options"
1194 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1195
1196 #: fish/cmds.c:2878
1197 msgid "mount a guest disk, read-only"
1198 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1199
1200 #: fish/cmds.c:2879
1201 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1202 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1203
1204 #: fish/cmds.c:2880
1205 msgid "show mountpoints"
1206 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1207
1208 #: fish/cmds.c:2881
1209 msgid "show mounted filesystems"
1210 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1211
1212 #: fish/cmds.c:2882
1213 msgid "move a file"
1214 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2883
1217 msgid "probe NTFS volume"
1218 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1219
1220 #: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2885
1221 msgid "resize an NTFS filesystem"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: fish/cmds.c:2886
1225 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: fish/cmds.c:2887
1229 msgid "add a partition to the device"
1230 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2888
1233 msgid "delete a partition"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: fish/cmds.c:2889
1237 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1238 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1239
1240 #: fish/cmds.c:2890
1241 msgid "return true if a partition is bootable"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: fish/cmds.c:2891
1245 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: fish/cmds.c:2892
1249 msgid "get the partition table type"
1250 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2893
1253 msgid "create an empty partition table"
1254 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1255
1256 #: fish/cmds.c:2894
1257 msgid "list partitions on a device"
1258 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1259
1260 #: fish/cmds.c:2895
1261 msgid "make a partition bootable"
1262 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1263
1264 #: fish/cmds.c:2896
1265 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: fish/cmds.c:2897
1269 msgid "set partition name"
1270 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1271
1272 #: fish/cmds.c:2898
1273 msgid "convert partition name to device name"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: fish/cmds.c:2899
1277 msgid "ping the guest daemon"
1278 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1279
1280 #: fish/cmds.c:2900
1281 msgid "read part of a file"
1282 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1283
1284 #: fish/cmds.c:2901
1285 msgid "read part of a device"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: fish/cmds.c:2902
1289 msgid "create an LVM physical volume"
1290 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2903
1293 msgid "remove an LVM physical volume"
1294 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1295
1296 #: fish/cmds.c:2904
1297 msgid "resize an LVM physical volume"
1298 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1299
1300 #: fish/cmds.c:2905
1301 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
1305 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1306 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1307
1308 #: fish/cmds.c:2908
1309 msgid "get the UUID of a physical volume"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: fish/cmds.c:2909
1313 msgid "write to part of a file"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: fish/cmds.c:2910
1317 msgid "write to part of a device"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: fish/cmds.c:2911
1321 msgid "read a file"
1322 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1323
1324 #: fish/cmds.c:2912
1325 msgid "read file as lines"
1326 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1327
1328 #: fish/cmds.c:2913
1329 msgid "read directories entries"
1330 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1331
1332 #: fish/cmds.c:2914
1333 msgid "read the target of a symbolic link"
1334 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1335
1336 #: fish/cmds.c:2915
1337 msgid "readlink on multiple files"
1338 msgstr "readlink on multiple files"
1339
1340 #: fish/cmds.c:2916
1341 msgid "canonicalized absolute pathname"
1342 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1343
1344 #: fish/cmds.c:2918
1345 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1346 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1347
1348 #: fish/cmds.c:2919
1349 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: fish/cmds.c:2920
1353 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: fish/cmds.c:2921
1357 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: fish/cmds.c:2922
1361 msgid "remove a file"
1362 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1363
1364 #: fish/cmds.c:2923
1365 msgid "remove a file or directory recursively"
1366 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1367
1368 #: fish/cmds.c:2924
1369 msgid "remove a directory"
1370 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1371
1372 #: fish/cmds.c:2925
1373 msgid "remove a mountpoint"
1374 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1375
1376 #: fish/cmds.c:2926
1377 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1378 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1379
1380 #: fish/cmds.c:2927
1381 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1382 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1383
1384 #: fish/cmds.c:2928
1385 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1386 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1387
1388 #: fish/cmds.c:2929
1389 msgid "add options to kernel command line"
1390 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1391
1392 #: fish/cmds.c:2930
1393 msgid "set the attach method"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: fish/cmds.c:2931
1397 msgid "set autosync mode"
1398 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1399
1400 #: fish/cmds.c:2932
1401 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1402 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2933
1405 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1406 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1407
1408 #: fish/cmds.c:2934
1409 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1410 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2935
1413 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1414 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2936
1417 msgid "set enable network flag"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: fish/cmds.c:2937
1421 msgid "set the search path"
1422 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2938
1425 msgid "set process group flag"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: fish/cmds.c:2939
1429 msgid "set the qemu binary"
1430 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1431
1432 #: fish/cmds.c:2940
1433 msgid "enable or disable the recovery process"
1434 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1435
1436 #: fish/cmds.c:2941
1437 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1438 msgstr ""
1439 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2942
1442 msgid "enable or disable command traces"
1443 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2943
1446 msgid "set verbose mode"
1447 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2944
1450 msgid "set SELinux security context"
1451 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
1454 msgid "create partitions on a block device"
1455 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2948
1458 msgid "modify a single partition on a block device"
1459 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2949
1462 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1463 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2950
1466 msgid "display the kernel geometry"
1467 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2951
1470 msgid "display the partition table"
1471 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2952
1474 msgid "run a command via the shell"
1475 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2953
1478 msgid "run a command via the shell returning lines"
1479 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2954
1482 msgid "sleep for some seconds"
1483 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2955
1486 msgid "create a sparse disk image and add"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: fish/cmds.c:2956
1490 msgid "get file information"
1491 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2957
1494 msgid "get file system statistics"
1495 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
1498 msgid "print the printable strings in a file"
1499 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2960
1502 msgid "list supported groups of commands"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: fish/cmds.c:2961
1506 msgid "disable swap on device"
1507 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2962
1510 msgid "disable swap on file"
1511 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2963
1514 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1515 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2964
1518 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1519 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2965
1522 msgid "enable swap on device"
1523 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2966
1526 msgid "enable swap on file"
1527 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2967
1530 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1531 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2968
1534 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1535 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2969
1538 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1539 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2970
1542 msgid "return last 10 lines of a file"
1543 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2971
1546 msgid "return last N lines of a file"
1547 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2972
1550 msgid "unpack tarfile to directory"
1551 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2973
1554 msgid "pack directory into tarfile"
1555 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2981
1558 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1559 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2982
1562 msgid "pack directory into compressed tarball"
1563 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1564
1565 #: fish/cmds.c:2976
1566 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: fish/cmds.c:2977
1570 msgid "update file timestamps or create a new file"
1571 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2978
1574 msgid "truncate a file to zero size"
1575 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2979
1578 msgid "truncate a file to a particular size"
1579 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2980
1582 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1583 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2983
1586 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1587 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2984
1590 msgid "unmount a filesystem"
1591 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2985
1594 msgid "unmount all filesystems"
1595 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2986
1598 msgid "upload a file from the local machine"
1599 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1600
1601 #: fish/cmds.c:2987
1602 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: fish/cmds.c:2988
1606 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1607 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2989
1610 msgid "get the library version number"
1611 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1612
1613 #: fish/cmds.c:2990
1614 msgid "get the filesystem label"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: fish/cmds.c:2991
1618 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1619 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1620
1621 #: fish/cmds.c:2992
1622 msgid "get the filesystem UUID"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: fish/cmds.c:2993
1626 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1627 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2994
1630 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1631 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2995
1634 msgid "create an LVM volume group"
1635 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1636
1637 #: fish/cmds.c:2996
1638 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:2997
1642 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: fish/cmds.c:2998
1646 msgid "remove an LVM volume group"
1647 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1648
1649 #: fish/cmds.c:2999
1650 msgid "rename an LVM volume group"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
1654 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1655 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1656
1657 #: fish/cmds.c:3002
1658 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: fish/cmds.c:3003
1662 msgid "get the UUID of a volume group"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: fish/cmds.c:3004
1666 msgid "count characters in a file"
1667 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1668
1669 #: fish/cmds.c:3005
1670 msgid "count lines in a file"
1671 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3006
1674 msgid "count words in a file"
1675 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1676
1677 #: fish/cmds.c:3007
1678 msgid "create a new file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: fish/cmds.c:3008
1682 msgid "append content to end of file"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: fish/cmds.c:3009
1686 msgid "create a file"
1687 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3012
1690 msgid "write zeroes to the device"
1691 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1692
1693 #: fish/cmds.c:3013
1694 msgid "write zeroes to an entire device"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: fish/cmds.c:3014
1698 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1699 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3017
1702 msgid "determine file type inside a compressed file"
1703 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3020
1706 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1707 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1708
1709 #: fish/cmds.c:3338 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385
1710 #: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3455
1711 #: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523
1712 #: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3588
1713 #: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3652
1714 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735
1715 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3803
1716 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869
1717 #: fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3940
1718 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4019
1719 #: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097
1720 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4168
1721 #: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4359
1722 #: fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4439
1723 #: fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516
1724 #: fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590
1725 #: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716
1726 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4795
1727 #: fish/cmds.c:4815 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4866
1728 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4934
1729 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5029
1730 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115
1731 #: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5190
1732 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5259
1733 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336
1734 #: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5475
1735 #: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5574
1736 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5729
1737 #: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5798
1738 #: fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5886
1739 #: fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1740 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6000 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6056
1741 #: fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6129
1742 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6175 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6222
1743 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6309
1744 #: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6392
1745 #: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6466
1746 #: fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1747 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6632
1748 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6723
1749 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1750 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6964
1751 #: fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7059
1752 #: fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7115 fish/cmds.c:7151
1753 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7233
1754 #: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7310
1755 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7396
1756 #: fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7516
1757 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7601
1758 #: fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7736
1759 #: fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7969
1760 #: fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8058
1761 #: fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8188
1762 #: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8260
1763 #: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359
1764 #: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8455
1765 #: fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551
1766 #: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8618 fish/cmds.c:8639
1767 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8680 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8741
1768 #: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8813
1769 #: fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8881
1770 #: fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9009
1771 #: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9074
1772 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9210
1773 #: fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9370
1774 #: fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9454
1775 #: fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9602
1776 #: fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9752
1777 #: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9905
1778 #: fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9964 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1779 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10142
1780 #: fish/cmds.c:10164 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10230
1781 #: fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10310
1782 #: fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10408
1783 #: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10499
1784 #: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10656
1785 #: fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10767
1786 #: fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10814 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10880
1787 #: fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11005
1788 #: fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11105
1789 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11183
1790 #: fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11308
1791 #: fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11410 fish/cmds.c:11430
1792 #: fish/cmds.c:11450 fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11513
1793 #: fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11615
1794 #: fish/cmds.c:11666 fish/cmds.c:11704 fish/cmds.c:11760 fish/cmds.c:11896
1795 #: fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:11990
1796 #: fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12069 fish/cmds.c:12207
1797 #, c-format
1798 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1799 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1800
1801 #: fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3386
1802 #: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456
1803 #: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524
1804 #: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3589
1805 #: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3653
1806 #: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736
1807 #: fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804
1808 #: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870
1809 #: fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3941
1810 #: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4020
1811 #: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098
1812 #: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4169
1813 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
1814 #: fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4400
1815 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479
1816 #: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551
1817 #: fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4667
1818 #: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4733
1819 #: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
1820 #: fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4884
1821 #: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4954
1822 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5053
1823 #: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5135
1824 #: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5205
1825 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5279
1826 #: fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5377
1827 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5497
1828 #: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597
1829 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5747
1830 #: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5821
1831 #: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5909
1832 #: fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982
1833 #: fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076
1834 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6153
1835 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6244
1836 #: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6332
1837 #: fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6410
1838 #: fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6485
1839 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6565
1840 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6666
1841 #: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6747
1842 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6831
1843 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
1844 #: fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7077
1845 #: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7172
1846 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7251
1847 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7332
1848 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7438
1849 #: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7536
1850 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7620
1851 #: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7778
1852 #: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7993
1853 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8084
1854 #: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8207
1855 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8288
1856 #: fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8384
1857 #: fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480
1858 #: fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8575
1859 #: fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8661
1860 #: fish/cmds.c:8681 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8759
1861 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8831
1862 #: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8901
1863 #: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
1864 #: fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9060 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9096
1865 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9251
1866 #: fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9388
1867 #: fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475
1868 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9603 fish/cmds.c:9643
1869 #: fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9781
1870 #: fish/cmds.c:9840 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
1871 #: fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
1872 #: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10165
1873 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251
1874 #: fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10311 fish/cmds.c:10333
1875 #: fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10431
1876 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10539
1877 #: fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10693
1878 #: fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10791
1879 #: fish/cmds.c:10815 fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10906
1880 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11034
1881 #: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11126
1882 #: fish/cmds.c:11143 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11205
1883 #: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11353
1884 #: fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11451
1885 #: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11535
1886 #: fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11667
1887 #: fish/cmds.c:11705 fish/cmds.c:11761 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11897
1888 #: fish/cmds.c:11926 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:11991
1889 #: fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12030 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12091
1890 #: fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12208
1891 #, c-format
1892 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1893 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1894
1895 #: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5387
1896 #: fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627
1897 #: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6643
1898 #: fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6899
1899 #: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7471
1900 #: fish/cmds.c:7670 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7747
1901 #: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7867
1902 #: fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7943 fish/cmds.c:8096
1903 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8949
1904 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
1905 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9344
1906 #: fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9569
1907 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9672
1908 #: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9886
1909 #: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10054 fish/cmds.c:10073
1910 #: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10511 fish/cmds.c:10550
1911 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10741
1912 #: fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10921 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10986
1913 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11279
1914 #: fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11630
1915 #: fish/cmds.c:11643 fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11735
1916 #: fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:12108
1917 #: fish/cmds.c:12169
1918 #, c-format
1919 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1920 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1921
1922 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5393
1923 #: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5633
1924 #: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6649
1925 #: fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6905
1926 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7477
1927 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7753
1928 #: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7873
1929 #: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:8102
1930 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8955
1931 #: fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9188
1932 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9350
1933 #: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9799
1934 #: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10079
1935 #: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10517 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10596
1936 #: fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10857
1937 #: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11372
1938 #: fish/cmds.c:11722 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11859
1939 #, c-format
1940 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1941 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1942
1943 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:11783
1944 #: fish/cmds.c:12029 fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12150
1945 #, c-format
1946 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:11869
1950 #: fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12123 fish/cmds.c:12179
1951 #, c-format
1952 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:11875
1956 #: fish/cmds.c:12052 fish/cmds.c:12129 fish/cmds.c:12185
1957 #, c-format
1958 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: fish/cmds.c:12230
1962 #, c-format
1963 msgid "%s: unknown command\n"
1964 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
1965
1966 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1967 #, c-format
1968 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: fish/copy.c:41
1972 #, c-format
1973 msgid ""
1974 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: fish/copy.c:62
1978 #, c-format
1979 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: fish/copy.c:157
1983 #, c-format
1984 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: fish/copy.c:202
1988 #, c-format
1989 msgid ""
1990 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1991 "image\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: fish/copy.c:213
1995 #, c-format
1996 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: fish/copy.c:258
2000 #, c-format
2001 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: fish/display.c:42
2005 #, c-format
2006 msgid "display filename\n"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: fish/edit.c:45
2010 #, c-format
2011 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2012 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2013
2014 #: fish/fish.c:102
2015 #, c-format
2016 msgid ""
2017 "%s: guest filesystem shell\n"
2018 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2019 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2020 "Usage:\n"
2021 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2022 "Options:\n"
2023 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2024 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2025 "  -a|--add image       Add image\n"
2026 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2027 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2028 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2029 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2030 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2031 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2032 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2033 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2034 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2035 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2036 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2037 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2038 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2039 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2040 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2041 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2042 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2043 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2044 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2045 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2046 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2047 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2048 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2049 "\n"
2050 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2051 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2052 "or\n"
2053 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2054 "\n"
2055 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2056 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2057 "\n"
2058 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: fish/fish.c:243
2062 #, c-format
2063 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2064 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2065
2066 #: fish/fish.c:250
2067 #, c-format
2068 msgid ""
2069 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2070 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2071
2072 #: fish/fish.c:300
2073 #, c-format
2074 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2075 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2076
2077 #: fish/fish.c:473
2078 #, c-format
2079 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2080 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2081
2082 #: fish/fish.c:481
2083 #, c-format
2084 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2085 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2086
2087 #: fish/fish.c:487
2088 #, c-format
2089 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2090 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2091
2092 #: fish/fish.c:625
2093 #, c-format
2094 msgid ""
2095 "\n"
2096 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2097 "editing virtual machine filesystems.\n"
2098 "\n"
2099 "Type: 'help' for help on commands\n"
2100 "      'man' to read the manual\n"
2101 "      'quit' to quit the shell\n"
2102 "\n"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: fish/fish.c:774 fish/fish.c:790
2106 #, c-format
2107 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2108 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2109
2110 #: fish/fish.c:784
2111 #, c-format
2112 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2113 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2114
2115 #: fish/fish.c:814
2116 #, c-format
2117 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2118 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2119
2120 #: fish/fish.c:831
2121 #, c-format
2122 msgid "%s: too many arguments\n"
2123 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2124
2125 #: fish/fish.c:906
2126 #, c-format
2127 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: fish/fish.c:915
2131 #, c-format
2132 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2133 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2134
2135 #: fish/fish.c:980
2136 #, c-format
2137 msgid "%s: empty command on command line\n"
2138 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2139
2140 #: fish/fish.c:1127
2141 msgid "display a list of commands or help on a command"
2142 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2143
2144 #: fish/fish.c:1129
2145 msgid "quit guestfish"
2146 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2147
2148 #: fish/fish.c:1140
2149 #, c-format
2150 msgid ""
2151 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2152 "     help cmd\n"
2153 "     help\n"
2154 msgstr ""
2155 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2156 "     help cmd\n"
2157 "     help\n"
2158
2159 #: fish/fish.c:1148
2160 #, c-format
2161 msgid ""
2162 "quit - quit guestfish\n"
2163 "     quit\n"
2164 msgstr ""
2165 "quit - quit guestfish\n"
2166 "     quit\n"
2167
2168 #: fish/fish.c:1153
2169 #, c-format
2170 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2171 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2172
2173 #: fish/fish.c:1169
2174 #, c-format
2175 msgid ""
2176 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2177 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2178 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: fish/fish.c:1326
2182 #, c-format
2183 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2184 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2185
2186 #: fish/fish.c:1523
2187 #, c-format
2188 msgid ""
2189 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2190 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: fish/fish.c:1543
2194 #, c-format
2195 msgid ""
2196 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2197 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: fish/fish.c:1562
2201 #, c-format
2202 msgid ""
2203 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2204 "  umount-all\n"
2205 "  mount %s /\n"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: fish/glob.c:53
2209 #, c-format
2210 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2211 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2212
2213 #: fish/glob.c:73
2214 #, c-format
2215 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2216 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2217
2218 #: fish/help.c:38
2219 #, c-format
2220 msgid ""
2221 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2222 "command.\n"
2223 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2224 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: fish/help.c:44
2228 #, c-format
2229 msgid ""
2230 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2231 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2232 "'mount-options'.\n"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: fish/help.c:52
2236 #, c-format
2237 msgid ""
2238 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2239 "\n"
2240 "To read the manual, type 'man'.\n"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: fish/hexedit.c:41
2244 #, c-format
2245 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: fish/hexedit.c:52
2249 #, c-format
2250 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: fish/hexedit.c:63
2254 #, c-format
2255 msgid ""
2256 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2257 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2258 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: fish/hexedit.c:92
2262 #, c-format
2263 msgid "hexedit: invalid range\n"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: fish/inspect.c:77
2267 #, c-format
2268 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: fish/inspect.c:89
2272 #, c-format
2273 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: fish/inspect.c:95
2277 #, c-format
2278 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: fish/inspect.c:134
2282 #, c-format
2283 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: fish/inspect.c:146
2287 #, c-format
2288 msgid "Operating system: %s\n"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: fish/inspect.c:159
2292 #, c-format
2293 msgid "%s mounted on %s\n"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: fish/keys.c:53
2297 #, c-format
2298 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2299 msgstr ""
2300
2301 #: fish/lcd.c:34
2302 #, c-format
2303 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2304 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2305
2306 #: fish/man.c:35
2307 #, c-format
2308 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: fish/man.c:54
2312 #, c-format
2313 msgid "the external 'man' program failed\n"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: fish/more.c:40
2317 #, c-format
2318 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2319 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2320
2321 #: fish/options.c:36
2322 #, c-format
2323 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: fish/options.c:128
2327 #, c-format
2328 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: fish/prep.c:37
2332 #, c-format
2333 msgid ""
2334 "List of available prepared disk images:\n"
2335 "\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: fish/prep.c:40
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2342 "\n"
2343 "%s\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: fish/prep.c:48
2347 #, c-format
2348 msgid "  Optional parameters:\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: fish/prep.c:55
2352 #, c-format
2353 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: fish/prep.c:65
2357 #, c-format
2358 msgid ""
2359 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2360 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2361 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: fish/prep.c:96
2365 #, c-format
2366 msgid ""
2367 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2368 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: fish/prep.c:158
2372 #, c-format
2373 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2374 msgstr ""
2375
2376 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2377 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2378 msgid "failed to allocate disk"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2382 msgid "could not parse boot size"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2386 #, c-format
2387 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2391 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2392 #, c-format
2393 msgid "failed to partition disk: %s"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2397 #, c-format
2398 msgid "failed to add boot partition: %s"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2402 #, c-format
2403 msgid "failed to add root partition: %s"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2407 #, c-format
2408 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2412 #, c-format
2413 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2417 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2418 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2422 #, c-format
2423 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2427 #, c-format
2428 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2432 #, c-format
2433 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2437 #, c-format
2438 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2442 #, c-format
2443 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: fish/rc.c:257
2447 #, c-format
2448 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2449 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2450
2451 #: fish/rc.c:262
2452 #, c-format
2453 msgid ""
2454 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2455 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2456 msgstr ""
2457 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2458 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2459
2460 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2461 #, c-format
2462 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2463 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2464
2465 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2466 #, c-format
2467 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2468 msgstr ""
2469 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2470
2471 #: fish/rc.c:388
2472 #, c-format
2473 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2474 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2475
2476 #: fish/reopen.c:36
2477 #, c-format
2478 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2479 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2480
2481 #: fish/reopen.c:46
2482 #, c-format
2483 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2484 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2485
2486 #: fish/supported.c:66
2487 msgid "yes"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: fish/supported.c:68
2491 msgid "no"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: fish/time.c:36
2495 #, c-format
2496 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2497 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2498
2499 #: fuse/guestmount.c:912
2500 #, c-format
2501 msgid ""
2502 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2503 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2504 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2505 "Usage:\n"
2506 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2507 "Options:\n"
2508 "  -a|--add image       Add image\n"
2509 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2510 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2511 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2512 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2513 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2514 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2515 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2516 "  --help               Display help message and exit\n"
2517 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2518 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2519 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2520 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2521 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2522 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2523 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2524 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2525 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2526 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2527 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: fuse/guestmount.c:1130
2531 #, c-format
2532 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: fuse/guestmount.c:1138
2536 #, c-format
2537 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2538 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2539
2540 #: inspector/virt-inspector.c:76
2541 #, c-format
2542 msgid ""
2543 "%s: display information about a virtual machine\n"
2544 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2545 "Usage:\n"
2546 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2547 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2548 "Options:\n"
2549 "  -a|--add image       Add image\n"
2550 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2551 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2552 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2553 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2554 "  --help               Display brief help\n"
2555 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2556 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2557 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2558 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2559 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: inspector/virt-inspector.c:263
2563 #, c-format
2564 msgid ""
2565 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2566 "\n"
2567 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2568 "machine\n"
2569 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2570 "\n"
2571 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2572 "must\n"
2573 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2574 "\n"
2575 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2576 "information about the disk image as possible.\n"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: inspector/virt-inspector.c:288
2580 #, c-format
2581 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: inspector/virt-inspector.c:300
2585 #, c-format
2586 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: inspector/virt-inspector.c:308
2590 #, c-format
2591 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2595 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2599 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2603 #, perl-brace-format
2604 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2608 msgid ""
2609 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2610 "XPath::XMLParser)"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2614 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2618 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2622 #, perl-brace-format
2623 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2627 #, perl-brace-format
2628 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2632 #, perl-brace-format
2633 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2637 msgid ""
2638 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2639 "\n"
2640 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2641 "machine\n"
2642 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2643 "\n"
2644 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2645 "information about the disk image as possible.\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2649 #, perl-brace-format
2650 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2654 #, perl-brace-format
2655 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2659 #, perl-brace-format
2660 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2664 msgid "Can't find grub on guest"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2668 #, perl-brace-format
2669 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2673 #, perl-brace-format
2674 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2678 #, perl-brace-format
2679 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2683 #, perl-brace-format
2684 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2688 #, perl-brace-format
2689 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2693 #, perl-brace-format
2694 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2698 #, perl-brace-format
2699 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: rescue/virt-rescue.c:64
2703 #, c-format
2704 msgid ""
2705 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2706 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2707 "Usage:\n"
2708 "  %s [--options] -d domname\n"
2709 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2710 "Options:\n"
2711 "  -a|--add image       Add image\n"
2712 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2713 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2714 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2715 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2716 "  --help               Display brief help\n"
2717 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2718 "  --network            Enable network\n"
2719 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2720 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2721 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2722 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2723 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2724 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2725 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: rescue/virt-rescue.c:181
2729 #, c-format
2730 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: rescue/virt-rescue.c:412
2734 #, c-format
2735 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/appliance.c:182
2739 #, c-format
2740 msgid ""
2741 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2742 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: src/appliance.c:332
2746 #, c-format
2747 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/appliance.c:337
2751 #, c-format
2752 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/appliance.c:342
2756 #, c-format
2757 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: src/appliance.c:672
2761 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: src/dbdump.c:85
2765 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2769 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/dbdump.c:127
2773 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/dbdump.c:208
2777 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: src/filearch.c:152
2781 #, c-format
2782 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/filearch.c:265
2786 msgid ""
2787 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2788 "compiled without the libmagic library"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/guestfs.c:174
2792 #, c-format
2793 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2794 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2795
2796 #: src/guestfs.c:340
2797 #, c-format
2798 msgid "warning: %s"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: src/guestfs.c:399
2802 #, c-format
2803 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2804 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2805
2806 #: src/guestfs.c:965
2807 #, c-format
2808 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/inspect.c:263
2812 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/inspect.c:279
2816 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2820 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2821 #: src/inspect_fs_unix.c:829
2822 #, c-format
2823 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/inspect.c:575
2827 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/inspect.c:587
2831 #, c-format
2832 msgid ""
2833 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2834 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2838 msgid ""
2839 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2840 "without the hivex library"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2844 #, c-format
2845 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/inspect_fs.c:469
2849 #, c-format
2850 msgid "%s: file is empty"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2854 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2858 #, c-format
2859 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/inspect_icon.c:452
2863 #, c-format
2864 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/launch.c:128
2868 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2869 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2870
2871 #: src/launch.c:185
2872 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2873 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2874
2875 #: src/launch.c:199
2876 #, c-format
2877 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2881 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2882 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2883
2884 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2885 #, c-format
2886 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/launch.c:388
2890 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/launch.c:397
2894 #, c-format
2895 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2896 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2897
2898 #: src/launch.c:434
2899 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2900 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2901
2902 #: src/launch.c:805
2903 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2904 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2905
2906 #: src/launch.c:818
2907 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2908 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2909
2910 #: src/launch.c:906
2911 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/launch.c:914
2915 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/launch.c:1086
2919 #, fuzzy, c-format
2920 msgid ""
2921 "command failed: %s\n"
2922 "\n"
2923 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2924 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2925 msgstr ""
2926 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
2927 "എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
2928
2929 #: src/launch.c:1202
2930 msgid "qemu has not been launched yet"
2931 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
2932
2933 #: src/launch.c:1213
2934 msgid "no subprocess to kill"
2935 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
2936
2937 #: src/proto.c:188
2938 #, c-format
2939 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2940 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2941
2942 #: src/proto.c:211
2943 #, c-format
2944 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2945 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2946
2947 #: src/proto.c:421
2948 #, c-format
2949 msgid ""
2950 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2951 msgstr ""
2952 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2953
2954 #: src/proto.c:543
2955 msgid ""
2956 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2957 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2958 "the debug messages output prior to this error.\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/proto.c:549
2962 msgid "See earlier debug messages.\n"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/proto.c:639
2966 #, c-format
2967 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2968 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
2969
2970 #: src/proto.c:658
2971 #, c-format
2972 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2973 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
2974
2975 #: src/proto.c:810
2976 #, c-format
2977 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2978 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
2979
2980 #: src/proto.c:834
2981 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2982 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
2983
2984 #: src/proto.c:843
2985 msgid "dispatch failed to marshal args"
2986 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
2987
2988 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
2989 msgid "operation cancelled by user"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/proto.c:973
2993 #, c-format
2994 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2995 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
2996
2997 #: src/proto.c:989
2998 #, c-format
2999 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3000 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3001
3002 #: src/proto.c:1144
3003 #, c-format
3004 msgid "%s: error in chunked encoding"
3005 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3006
3007 #: src/proto.c:1171
3008 msgid "write to daemon socket"
3009 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3010
3011 #: src/proto.c:1194
3012 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3013 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3014
3015 #: src/proto.c:1199
3016 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3017 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3018
3019 #: src/proto.c:1207
3020 msgid "failed to parse file chunk"
3021 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3022
3023 #: src/proto.c:1221
3024 msgid "file receive cancelled by daemon"
3025 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3026
3027 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3028 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/virt.c:109
3032 #, c-format
3033 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/virt.c:130
3037 #, c-format
3038 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3042 #, c-format
3043 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3047 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3051 msgid "unable to create new XPath context"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3055 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/virt.c:305
3059 msgid "libvirt domain has no disks"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/virt.c:358
3063 #, c-format
3064 msgid "error getting domain info: %s"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/virt.c:372
3068 msgid ""
3069 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3070 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3071 "corruption.\n"
3072 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3073 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3074 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/virt.c:492
3078 msgid ""
3079 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3080 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/virt.c:517
3084 msgid ""
3085 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3086 "without libvirt or libxml2"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: test-tool/test-tool.c:79
3090 #, c-format
3091 msgid ""
3092 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3093 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3094 "Usage:\n"
3095 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3096 "Options:\n"
3097 "  --help         Display usage\n"
3098 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3099 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3100 "  --timeout n\n"
3101 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: test-tool/test-tool.c:127
3105 #, c-format
3106 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3107 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3108
3109 #: test-tool/test-tool.c:136
3110 #, c-format
3111 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3112 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3113
3114 #: test-tool/test-tool.c:148
3115 #, c-format
3116 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3117 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3118
3119 #: test-tool/test-tool.c:174
3120 #, c-format
3121 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3122 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3123
3124 #: test-tool/test-tool.c:181
3125 #, c-format
3126 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3127 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3128
3129 #: test-tool/test-tool.c:189
3130 #, c-format
3131 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3132 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3133
3134 #: test-tool/test-tool.c:222
3135 #, c-format
3136 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3137 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3138
3139 #: test-tool/test-tool.c:234
3140 #, c-format
3141 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: test-tool/test-tool.c:240
3145 #, c-format
3146 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3147 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3148
3149 #: test-tool/test-tool.c:246
3150 #, c-format
3151 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3152 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3153
3154 #: test-tool/test-tool.c:253
3155 #, c-format
3156 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: test-tool/test-tool.c:284
3160 #, c-format
3161 msgid ""
3162 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3163 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3164 msgstr ""
3165 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3166 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3167
3168 #: test-tool/test-tool.c:292
3169 #, c-format
3170 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3171 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3172
3173 #: test-tool/test-tool.c:306
3174 #, c-format
3175 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3176 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3177
3178 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3179 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3183 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3187 msgid "virt-make-fs input output\n"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3191 msgid "unexpected output from 'du' command"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3195 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3196 #, perl-brace-format
3197 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3201 #, perl-brace-format
3202 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3206 msgid ""
3207 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3211 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3215 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3219 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3223 msgid ""
3224 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3225 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3226 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3230 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: tools/virt-tar.pl:222
3234 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: tools/virt-tar.pl:225
3238 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: tools/virt-tar.pl:236
3242 #, perl-brace-format
3243 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: tools/virt-tar.pl:239
3247 #, perl-brace-format
3248 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3252 #, perl-brace-format
3253 msgid ""
3254 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3255 "\n"
3256 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3257 "machine\n"
3258 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3259 "\n"
3260 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3261 "information about the disk image as possible.\n"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3265 #, perl-brace-format
3266 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3270 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3274 msgid ""
3275 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3276 "export\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3280 #, perl-brace-format
3281 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3285 #, perl-brace-format
3286 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3290 #, perl-brace-format
3291 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3295 #, perl-brace-format
3296 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3300 #, perl-brace-format
3301 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3302 msgstr ""