docs: Fix function names in deprecation notices.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-02 11:43+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
15 "Language: ml\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:133
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2643
328 msgid "Command"
329 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
330
331 #: fish/cmds.c:2643
332 msgid "Description"
333 msgstr "വിവരണം"
334
335 #: fish/cmds.c:2645
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
338
339 #: fish/cmds.c:2646
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2648
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
346
347 #: fish/cmds.c:2649
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
350
351 #: fish/cmds.c:2650
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2651
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2652
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2653
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2654
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
370
371 #: fish/cmds.c:2655
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
374
375 #: fish/cmds.c:2656
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
378
379 #: fish/cmds.c:2657
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
382
383 #: fish/cmds.c:2658
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
386
387 #: fish/cmds.c:2659
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
390
391 #: fish/cmds.c:2660
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
394
395 #: fish/cmds.c:2661
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
398
399 #: fish/cmds.c:2662
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
402
403 #: fish/cmds.c:2663
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
406
407 #: fish/cmds.c:2664
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
410
411 #: fish/cmds.c:2665
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
414
415 #: fish/cmds.c:2666
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
418
419 #: fish/cmds.c:2667
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
422
423 #: fish/cmds.c:2668
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2669
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2670
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2671
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
438
439 #: fish/cmds.c:2672
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
442
443 #: fish/cmds.c:2673
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
446
447 #: fish/cmds.c:2674
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
450
451 #: fish/cmds.c:2675
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
454
455 #: fish/cmds.c:2676
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
458
459 #: fish/cmds.c:2677
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
462
463 #: fish/cmds.c:2678
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
466
467 #: fish/cmds.c:2679
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
470
471 #: fish/cmds.c:2680
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
474
475 #: fish/cmds.c:2681
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2682
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
482
483 #: fish/cmds.c:2683
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
486
487 #: fish/cmds.c:2684
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
490
491 #: fish/cmds.c:2685
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2686
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2687
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
502
503 #: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2809
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
506
507 #: fish/cmds.c:2689
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
510
511 #: fish/cmds.c:2690
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
514
515 #: fish/cmds.c:2691
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
518
519 #: fish/cmds.c:2692
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2693
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2694
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2695
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
534
535 #: fish/cmds.c:2696
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
538
539 #: fish/cmds.c:2697
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
542
543 #: fish/cmds.c:2698
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
546
547 #: fish/cmds.c:2699
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2700
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2701
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
558
559 #: fish/cmds.c:2702
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr ""
562 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
563 "സാധിക്കുന്നതു്)"
564
565 #: fish/cmds.c:2703
566 msgid "display an image"
567 msgstr ""
568
569 #: fish/cmds.c:2704
570 msgid "return kernel messages"
571 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
572
573 #: fish/cmds.c:2705
574 msgid "download a file to the local machine"
575 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
576
577 #: fish/cmds.c:2706
578 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
579 msgstr ""
580
581 #: fish/cmds.c:2707
582 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
583 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
584
585 #: fish/cmds.c:2708
586 msgid "estimate file space usage"
587 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
588
589 #: fish/cmds.c:2709
590 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
591 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
592
593 #: fish/cmds.c:2710
594 msgid "display a line of text"
595 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
596
597 #: fish/cmds.c:2711
598 msgid "echo arguments back to the client"
599 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
600
601 #: fish/cmds.c:2712
602 msgid "edit a file"
603 msgstr ""
604
605 #: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
606 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3009
607 #: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3017
608 msgid "return lines matching a pattern"
609 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
610
611 #: fish/cmds.c:2715
612 msgid "test if two files have equal contents"
613 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
614
615 #: fish/cmds.c:2716
616 msgid "test if file or directory exists"
617 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
618
619 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2718
620 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
621 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
622
623 #: fish/cmds.c:2721
624 msgid "determine file type"
625 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
626
627 #: fish/cmds.c:2722
628 msgid "detect the architecture of a binary file"
629 msgstr ""
630
631 #: fish/cmds.c:2723
632 msgid "return the size of the file in bytes"
633 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
634
635 #: fish/cmds.c:2724
636 msgid "fill a file with octets"
637 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
638
639 #: fish/cmds.c:2725
640 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
641 msgstr ""
642
643 #: fish/cmds.c:2726
644 msgid "find all files and directories"
645 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
646
647 #: fish/cmds.c:2727
648 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
649 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
650
651 #: fish/cmds.c:2728
652 msgid "find a filesystem by label"
653 msgstr ""
654
655 #: fish/cmds.c:2729
656 msgid "find a filesystem by UUID"
657 msgstr ""
658
659 #: fish/cmds.c:2730
660 msgid "run the filesystem checker"
661 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
662
663 #: fish/cmds.c:2731
664 msgid "get the additional kernel options"
665 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
666
667 #: fish/cmds.c:2732
668 msgid "get the attach method"
669 msgstr ""
670
671 #: fish/cmds.c:2733
672 msgid "get autosync mode"
673 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
674
675 #: fish/cmds.c:2734
676 msgid "get direct appliance mode flag"
677 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
678
679 #: fish/cmds.c:2735
680 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
681 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
682
683 #: fish/cmds.c:2736
684 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
685 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
686
687 #: fish/cmds.c:2737
688 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
689 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
690
691 #: fish/cmds.c:2738
692 msgid "get enable network flag"
693 msgstr ""
694
695 #: fish/cmds.c:2739
696 msgid "get the search path"
697 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
698
699 #: fish/cmds.c:2740
700 msgid "get process group flag"
701 msgstr ""
702
703 #: fish/cmds.c:2741
704 msgid "get PID of qemu subprocess"
705 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
706
707 #: fish/cmds.c:2742
708 msgid "get the qemu binary"
709 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
710
711 #: fish/cmds.c:2743
712 msgid "get recovery process enabled flag"
713 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
714
715 #: fish/cmds.c:2744
716 msgid "get SELinux enabled flag"
717 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
718
719 #: fish/cmds.c:2745
720 msgid "get the current state"
721 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
722
723 #: fish/cmds.c:2746
724 msgid "get command trace enabled flag"
725 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
726
727 #: fish/cmds.c:2747
728 msgid "get the current umask"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2748
732 msgid "get verbose mode"
733 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
734
735 #: fish/cmds.c:2749
736 msgid "get SELinux security context"
737 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
738
739 #: fish/cmds.c:2750 fish/cmds.c:2810
740 msgid "get a single extended attribute"
741 msgstr ""
742
743 #: fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2811
744 msgid "list extended attributes of a file or directory"
745 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
746
747 #: fish/cmds.c:2752
748 msgid "expand wildcards in command"
749 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
750
751 #: fish/cmds.c:2753
752 msgid "expand a wildcard path"
753 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
754
755 #: fish/cmds.c:2756
756 msgid "install GRUB"
757 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
758
759 #: fish/cmds.c:2757
760 msgid "return first 10 lines of a file"
761 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
762
763 #: fish/cmds.c:2758
764 msgid "return first N lines of a file"
765 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
766
767 #: fish/cmds.c:2759
768 msgid "dump a file in hexadecimal"
769 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
770
771 #: fish/cmds.c:2760
772 msgid "edit with a hex editor"
773 msgstr ""
774
775 #: fish/cmds.c:2761
776 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
777 msgstr ""
778
779 #: fish/cmds.c:2762
780 msgid "list files in an initrd"
781 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
782
783 #: fish/cmds.c:2763
784 msgid "add an inotify watch"
785 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
786
787 #: fish/cmds.c:2764
788 msgid "close the inotify handle"
789 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
790
791 #: fish/cmds.c:2765
792 msgid "return list of watched files that had events"
793 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
794
795 #: fish/cmds.c:2766
796 msgid "create an inotify handle"
797 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
798
799 #: fish/cmds.c:2767
800 msgid "return list of inotify events"
801 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
802
803 #: fish/cmds.c:2768
804 msgid "remove an inotify watch"
805 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
806
807 #: fish/cmds.c:2769
808 msgid "get architecture of inspected operating system"
809 msgstr ""
810
811 #: fish/cmds.c:2770
812 msgid "get distro of inspected operating system"
813 msgstr ""
814
815 #: fish/cmds.c:2771
816 msgid "get drive letter mappings"
817 msgstr ""
818
819 #: fish/cmds.c:2772
820 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
821 msgstr ""
822
823 #: fish/cmds.c:2773
824 msgid "get format of inspected operating system"
825 msgstr ""
826
827 #: fish/cmds.c:2774
828 msgid "get hostname of the operating system"
829 msgstr ""
830
831 #: fish/cmds.c:2775
832 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
833 msgstr ""
834
835 #: fish/cmds.c:2776
836 msgid "get major version of inspected operating system"
837 msgstr ""
838
839 #: fish/cmds.c:2777
840 msgid "get minor version of inspected operating system"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:2778
844 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2779
848 msgid "get package format used by the operating system"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2780
852 msgid "get package management tool used by the operating system"
853 msgstr ""
854
855 #: fish/cmds.c:2781
856 msgid "get product name of inspected operating system"
857 msgstr ""
858
859 #: fish/cmds.c:2782
860 msgid "get product variant of inspected operating system"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:2783
864 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
865 msgstr ""
866
867 #: fish/cmds.c:2784
868 msgid "get type of inspected operating system"
869 msgstr ""
870
871 #: fish/cmds.c:2785
872 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
873 msgstr ""
874
875 #: fish/cmds.c:2786
876 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
877 msgstr ""
878
879 #: fish/cmds.c:2787
880 msgid "get live flag for install disk"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2788
884 msgid "get multipart flag for install disk"
885 msgstr ""
886
887 #: fish/cmds.c:2789
888 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
889 msgstr ""
890
891 #: fish/cmds.c:2790
892 msgid "get list of applications installed in the operating system"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:2791
896 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:2792
900 msgid "test if block device"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2793
904 msgid "is busy processing a command"
905 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
906
907 #: fish/cmds.c:2794
908 msgid "test if character device"
909 msgstr ""
910
911 #: fish/cmds.c:2795
912 msgid "is in configuration state"
913 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
914
915 #: fish/cmds.c:2796
916 msgid "test if a directory"
917 msgstr ""
918
919 #: fish/cmds.c:2797
920 msgid "test if FIFO (named pipe)"
921 msgstr ""
922
923 #: fish/cmds.c:2798
924 msgid "test if a regular file"
925 msgstr ""
926
927 #: fish/cmds.c:2799
928 msgid "is launching subprocess"
929 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
930
931 #: fish/cmds.c:2800
932 msgid "test if device is a logical volume"
933 msgstr ""
934
935 #: fish/cmds.c:2801
936 msgid "is ready to accept commands"
937 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
938
939 #: fish/cmds.c:2802
940 msgid "test if socket"
941 msgstr ""
942
943 #: fish/cmds.c:2803
944 msgid "test if symbolic link"
945 msgstr ""
946
947 #: fish/cmds.c:2804
948 msgid "test if a file contains all zero bytes"
949 msgstr ""
950
951 #: fish/cmds.c:2805
952 msgid "test if a device contains all zero bytes"
953 msgstr ""
954
955 #: fish/cmds.c:2806
956 msgid "kill the qemu subprocess"
957 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
958
959 #: fish/cmds.c:2807
960 msgid "launch the qemu subprocess"
961 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
962
963 #: fish/cmds.c:2808
964 msgid "change working directory"
965 msgstr ""
966
967 #: fish/cmds.c:2812
968 msgid "list 9p filesystems"
969 msgstr ""
970
971 #: fish/cmds.c:2813
972 msgid "list the block devices"
973 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
974
975 #: fish/cmds.c:2814
976 msgid "list device mapper devices"
977 msgstr ""
978
979 #: fish/cmds.c:2815
980 msgid "list filesystems"
981 msgstr ""
982
983 #: fish/cmds.c:2816
984 msgid "list the partitions"
985 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
986
987 #: fish/cmds.c:2817
988 msgid "list the files in a directory (long format)"
989 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
990
991 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
992 msgid "create a hard link"
993 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
994
995 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
996 msgid "create a symbolic link"
997 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
998
999 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2915
1000 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1001 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1002
1003 #: fish/cmds.c:2823
1004 msgid "list the files in a directory"
1005 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1006
1007 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2943
1008 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1009 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1010
1011 #: fish/cmds.c:2825
1012 msgid "get file information for a symbolic link"
1013 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1014
1015 #: fish/cmds.c:2826
1016 msgid "lstat on multiple files"
1017 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1018
1019 #: fish/cmds.c:2827
1020 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: fish/cmds.c:2828
1024 msgid "close a LUKS device"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
1028 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: fish/cmds.c:2831
1032 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: fish/cmds.c:2832
1036 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: fish/cmds.c:2833
1040 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: fish/cmds.c:2834
1044 msgid "create an LVM logical volume"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: fish/cmds.c:2835
1048 msgid "get canonical name of an LV"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: fish/cmds.c:2836
1052 msgid "clear LVM device filter"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: fish/cmds.c:2837
1056 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1057 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2838
1060 msgid "set LVM device filter"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: fish/cmds.c:2839
1064 msgid "remove an LVM logical volume"
1065 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1066
1067 #: fish/cmds.c:2840
1068 msgid "rename an LVM logical volume"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: fish/cmds.c:2841
1072 msgid "resize an LVM logical volume"
1073 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1074
1075 #: fish/cmds.c:2842
1076 msgid "expand an LV to fill free space"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1080 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1081 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1082
1083 #: fish/cmds.c:2845
1084 msgid "get the UUID of a logical volume"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: fish/cmds.c:2846
1088 msgid "lgetxattr on multiple files"
1089 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1090
1091 #: fish/cmds.c:2847
1092 msgid "open the manual"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: fish/cmds.c:2848
1096 msgid "create a directory"
1097 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1098
1099 #: fish/cmds.c:2849
1100 msgid "create a directory with a particular mode"
1101 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1102
1103 #: fish/cmds.c:2850
1104 msgid "create a directory and parents"
1105 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1106
1107 #: fish/cmds.c:2851
1108 msgid "create a temporary directory"
1109 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1110
1111 #: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2854
1112 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1113 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1114
1115 #: fish/cmds.c:2855
1116 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1117 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1118
1119 #: fish/cmds.c:2856
1120 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1121 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1122
1123 #: fish/cmds.c:2857
1124 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1125 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1126
1127 #: fish/cmds.c:2858
1128 msgid "make FIFO (named pipe)"
1129 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1130
1131 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2861
1132 msgid "make a filesystem"
1133 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1134
1135 #: fish/cmds.c:2860
1136 msgid "make a filesystem with block size"
1137 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1138
1139 #: fish/cmds.c:2862
1140 msgid "create a mountpoint"
1141 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1142
1143 #: fish/cmds.c:2863
1144 msgid "make block, character or FIFO devices"
1145 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1146
1147 #: fish/cmds.c:2864
1148 msgid "make block device node"
1149 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1150
1151 #: fish/cmds.c:2865
1152 msgid "make char device node"
1153 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1154
1155 #: fish/cmds.c:2866
1156 msgid "create a swap partition"
1157 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1158
1159 #: fish/cmds.c:2867
1160 msgid "create a swap partition with a label"
1161 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1162
1163 #: fish/cmds.c:2868
1164 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1165 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1166
1167 #: fish/cmds.c:2869
1168 msgid "create a swap file"
1169 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1170
1171 #: fish/cmds.c:2870
1172 msgid "load a kernel module"
1173 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1174
1175 #: fish/cmds.c:2871
1176 msgid "view a file"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: fish/cmds.c:2872
1180 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1181 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1182
1183 #: fish/cmds.c:2873
1184 msgid "mount 9p filesystem"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: fish/cmds.c:2874
1188 msgid "mount a file using the loop device"
1189 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1190
1191 #: fish/cmds.c:2875
1192 msgid "mount a guest disk with mount options"
1193 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1194
1195 #: fish/cmds.c:2876
1196 msgid "mount a guest disk, read-only"
1197 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1198
1199 #: fish/cmds.c:2877
1200 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1201 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1202
1203 #: fish/cmds.c:2878
1204 msgid "show mountpoints"
1205 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1206
1207 #: fish/cmds.c:2879
1208 msgid "show mounted filesystems"
1209 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1210
1211 #: fish/cmds.c:2880
1212 msgid "move a file"
1213 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1214
1215 #: fish/cmds.c:2881
1216 msgid "probe NTFS volume"
1217 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1218
1219 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1220 msgid "resize an NTFS filesystem"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: fish/cmds.c:2884
1224 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: fish/cmds.c:2885
1228 msgid "add a partition to the device"
1229 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1230
1231 #: fish/cmds.c:2886
1232 msgid "delete a partition"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: fish/cmds.c:2887
1236 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1237 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1238
1239 #: fish/cmds.c:2888
1240 msgid "return true if a partition is bootable"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: fish/cmds.c:2889
1244 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: fish/cmds.c:2890
1248 msgid "get the partition table type"
1249 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1250
1251 #: fish/cmds.c:2891
1252 msgid "create an empty partition table"
1253 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1254
1255 #: fish/cmds.c:2892
1256 msgid "list partitions on a device"
1257 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1258
1259 #: fish/cmds.c:2893
1260 msgid "make a partition bootable"
1261 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1262
1263 #: fish/cmds.c:2894
1264 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: fish/cmds.c:2895
1268 msgid "set partition name"
1269 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1270
1271 #: fish/cmds.c:2896
1272 msgid "convert partition name to device name"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: fish/cmds.c:2897
1276 msgid "ping the guest daemon"
1277 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1278
1279 #: fish/cmds.c:2898
1280 msgid "read part of a file"
1281 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1282
1283 #: fish/cmds.c:2899
1284 msgid "read part of a device"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: fish/cmds.c:2900
1288 msgid "create an LVM physical volume"
1289 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1290
1291 #: fish/cmds.c:2901
1292 msgid "remove an LVM physical volume"
1293 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1294
1295 #: fish/cmds.c:2902
1296 msgid "resize an LVM physical volume"
1297 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1298
1299 #: fish/cmds.c:2903
1300 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905
1304 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1305 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1306
1307 #: fish/cmds.c:2906
1308 msgid "get the UUID of a physical volume"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: fish/cmds.c:2907
1312 msgid "write to part of a file"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: fish/cmds.c:2908
1316 msgid "write to part of a device"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: fish/cmds.c:2909
1320 msgid "read a file"
1321 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1322
1323 #: fish/cmds.c:2910
1324 msgid "read file as lines"
1325 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1326
1327 #: fish/cmds.c:2911
1328 msgid "read directories entries"
1329 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1330
1331 #: fish/cmds.c:2912
1332 msgid "read the target of a symbolic link"
1333 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1334
1335 #: fish/cmds.c:2913
1336 msgid "readlink on multiple files"
1337 msgstr "readlink on multiple files"
1338
1339 #: fish/cmds.c:2914
1340 msgid "canonicalized absolute pathname"
1341 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1342
1343 #: fish/cmds.c:2916
1344 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1345 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1346
1347 #: fish/cmds.c:2917
1348 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: fish/cmds.c:2918
1352 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: fish/cmds.c:2919
1356 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: fish/cmds.c:2920
1360 msgid "remove a file"
1361 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1362
1363 #: fish/cmds.c:2921
1364 msgid "remove a file or directory recursively"
1365 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1366
1367 #: fish/cmds.c:2922
1368 msgid "remove a directory"
1369 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1370
1371 #: fish/cmds.c:2923
1372 msgid "remove a mountpoint"
1373 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1374
1375 #: fish/cmds.c:2924
1376 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1377 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1378
1379 #: fish/cmds.c:2925
1380 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1381 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1382
1383 #: fish/cmds.c:2926
1384 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1385 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1386
1387 #: fish/cmds.c:2927
1388 msgid "add options to kernel command line"
1389 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1390
1391 #: fish/cmds.c:2928
1392 msgid "set the attach method"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: fish/cmds.c:2929
1396 msgid "set autosync mode"
1397 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1398
1399 #: fish/cmds.c:2930
1400 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1401 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1402
1403 #: fish/cmds.c:2931
1404 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1405 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1406
1407 #: fish/cmds.c:2932
1408 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1409 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1410
1411 #: fish/cmds.c:2933
1412 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1413 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1414
1415 #: fish/cmds.c:2934
1416 msgid "set enable network flag"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: fish/cmds.c:2935
1420 msgid "set the search path"
1421 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1422
1423 #: fish/cmds.c:2936
1424 msgid "set process group flag"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: fish/cmds.c:2937
1428 msgid "set the qemu binary"
1429 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1430
1431 #: fish/cmds.c:2938
1432 msgid "enable or disable the recovery process"
1433 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2939
1436 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1437 msgstr ""
1438 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1439
1440 #: fish/cmds.c:2940
1441 msgid "enable or disable command traces"
1442 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1443
1444 #: fish/cmds.c:2941
1445 msgid "set verbose mode"
1446 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1447
1448 #: fish/cmds.c:2942
1449 msgid "set SELinux security context"
1450 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1451
1452 #: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945
1453 msgid "create partitions on a block device"
1454 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1455
1456 #: fish/cmds.c:2946
1457 msgid "modify a single partition on a block device"
1458 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1459
1460 #: fish/cmds.c:2947
1461 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1462 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1463
1464 #: fish/cmds.c:2948
1465 msgid "display the kernel geometry"
1466 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1467
1468 #: fish/cmds.c:2949
1469 msgid "display the partition table"
1470 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1471
1472 #: fish/cmds.c:2950
1473 msgid "run a command via the shell"
1474 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1475
1476 #: fish/cmds.c:2951
1477 msgid "run a command via the shell returning lines"
1478 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1479
1480 #: fish/cmds.c:2952
1481 msgid "sleep for some seconds"
1482 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1483
1484 #: fish/cmds.c:2953
1485 msgid "create a sparse disk image and add"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: fish/cmds.c:2954
1489 msgid "get file information"
1490 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1491
1492 #: fish/cmds.c:2955
1493 msgid "get file system statistics"
1494 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1495
1496 #: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2957
1497 msgid "print the printable strings in a file"
1498 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1499
1500 #: fish/cmds.c:2958
1501 msgid "list supported groups of commands"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: fish/cmds.c:2959
1505 msgid "disable swap on device"
1506 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1507
1508 #: fish/cmds.c:2960
1509 msgid "disable swap on file"
1510 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1511
1512 #: fish/cmds.c:2961
1513 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1514 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1515
1516 #: fish/cmds.c:2962
1517 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1518 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1519
1520 #: fish/cmds.c:2963
1521 msgid "enable swap on device"
1522 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1523
1524 #: fish/cmds.c:2964
1525 msgid "enable swap on file"
1526 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1527
1528 #: fish/cmds.c:2965
1529 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1530 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1531
1532 #: fish/cmds.c:2966
1533 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1534 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1535
1536 #: fish/cmds.c:2967
1537 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1538 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1539
1540 #: fish/cmds.c:2968
1541 msgid "return last 10 lines of a file"
1542 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1543
1544 #: fish/cmds.c:2969
1545 msgid "return last N lines of a file"
1546 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1547
1548 #: fish/cmds.c:2970
1549 msgid "unpack tarfile to directory"
1550 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1551
1552 #: fish/cmds.c:2971
1553 msgid "pack directory into tarfile"
1554 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1555
1556 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2979
1557 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1558 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1559
1560 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2980
1561 msgid "pack directory into compressed tarball"
1562 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1563
1564 #: fish/cmds.c:2974
1565 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: fish/cmds.c:2975
1569 msgid "update file timestamps or create a new file"
1570 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1571
1572 #: fish/cmds.c:2976
1573 msgid "truncate a file to zero size"
1574 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1575
1576 #: fish/cmds.c:2977
1577 msgid "truncate a file to a particular size"
1578 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1579
1580 #: fish/cmds.c:2978
1581 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1582 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1583
1584 #: fish/cmds.c:2981
1585 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1586 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2982
1589 msgid "unmount a filesystem"
1590 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2983
1593 msgid "unmount all filesystems"
1594 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1595
1596 #: fish/cmds.c:2984
1597 msgid "upload a file from the local machine"
1598 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1599
1600 #: fish/cmds.c:2985
1601 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: fish/cmds.c:2986
1605 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1606 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1607
1608 #: fish/cmds.c:2987
1609 msgid "get the library version number"
1610 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1611
1612 #: fish/cmds.c:2988
1613 msgid "get the filesystem label"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: fish/cmds.c:2989
1617 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1618 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1619
1620 #: fish/cmds.c:2990
1621 msgid "get the filesystem UUID"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: fish/cmds.c:2991
1625 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1626 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1627
1628 #: fish/cmds.c:2992
1629 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1630 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1631
1632 #: fish/cmds.c:2993
1633 msgid "create an LVM volume group"
1634 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1635
1636 #: fish/cmds.c:2994
1637 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: fish/cmds.c:2995
1641 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: fish/cmds.c:2996
1645 msgid "remove an LVM volume group"
1646 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1647
1648 #: fish/cmds.c:2997
1649 msgid "rename an LVM volume group"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999
1653 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1654 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1655
1656 #: fish/cmds.c:3000
1657 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: fish/cmds.c:3001
1661 msgid "get the UUID of a volume group"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: fish/cmds.c:3002
1665 msgid "count characters in a file"
1666 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1667
1668 #: fish/cmds.c:3003
1669 msgid "count lines in a file"
1670 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1671
1672 #: fish/cmds.c:3004
1673 msgid "count words in a file"
1674 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1675
1676 #: fish/cmds.c:3005
1677 msgid "create a new file"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: fish/cmds.c:3006
1681 msgid "append content to end of file"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: fish/cmds.c:3007
1685 msgid "create a file"
1686 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1687
1688 #: fish/cmds.c:3010
1689 msgid "write zeroes to the device"
1690 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1691
1692 #: fish/cmds.c:3011
1693 msgid "write zeroes to an entire device"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: fish/cmds.c:3012
1697 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1698 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1699
1700 #: fish/cmds.c:3015
1701 msgid "determine file type inside a compressed file"
1702 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1703
1704 #: fish/cmds.c:3018
1705 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1706 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1707
1708 #: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3383
1709 #: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3453
1710 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521
1711 #: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3586
1712 #: fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1713 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1714 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3801
1715 #: fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867
1716 #: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
1717 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1718 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4095
1719 #: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
1720 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4357
1721 #: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4437
1722 #: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4514
1723 #: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588
1724 #: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4714
1725 #: fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4793
1726 #: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864
1727 #: fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932
1728 #: fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5027
1729 #: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5113
1730 #: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5188
1731 #: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5257
1732 #: fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5314 fish/cmds.c:5334
1733 #: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5473
1734 #: fish/cmds.c:5494 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5572
1735 #: fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5727
1736 #: fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5796
1737 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
1738 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
1739 #: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6054
1740 #: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6127
1741 #: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220
1742 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6307
1743 #: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6390
1744 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6464
1745 #: fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6541
1746 #: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6630
1747 #: fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6721
1748 #: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6806
1749 #: fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6962
1750 #: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
1751 #: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7149
1752 #: fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7209 fish/cmds.c:7231
1753 #: fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7308
1754 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7371 fish/cmds.c:7394
1755 #: fish/cmds.c:7435 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7514
1756 #: fish/cmds.c:7533 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7599
1757 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7657 fish/cmds.c:7734
1758 #: fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7854 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7967
1759 #: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8056
1760 #: fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186
1761 #: fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8258
1762 #: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8357
1763 #: fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8453
1764 #: fish/cmds.c:8477 fish/cmds.c:8501 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8549
1765 #: fish/cmds.c:8572 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8637
1766 #: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701 fish/cmds.c:8739
1767 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8811
1768 #: fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879
1769 #: fish/cmds.c:8898 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9007
1770 #: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9072
1771 #: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9169 fish/cmds.c:9208
1772 #: fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9289 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9368
1773 #: fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9408 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9452
1774 #: fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9600
1775 #: fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9750
1776 #: fish/cmds.c:9778 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9903
1777 #: fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10019
1778 #: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140
1779 #: fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10181 fish/cmds.c:10201 fish/cmds.c:10228
1780 #: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10268 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10308
1781 #: fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10406
1782 #: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10497
1783 #: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10654
1784 #: fish/cmds.c:10690 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10765
1785 #: fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10812 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10878
1786 #: fish/cmds.c:10903 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:11003
1787 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11103
1788 #: fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11181
1789 #: fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11306
1790 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11428
1791 #: fish/cmds.c:11448 fish/cmds.c:11469 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11511
1792 #: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11553 fish/cmds.c:11575 fish/cmds.c:11613
1793 #: fish/cmds.c:11664 fish/cmds.c:11702 fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11894
1794 #: fish/cmds.c:11923 fish/cmds.c:11950 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:11988
1795 #: fish/cmds.c:12005 fish/cmds.c:12067 fish/cmds.c:12205
1796 #, c-format
1797 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1798 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1799
1800 #: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384
1801 #: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3454
1802 #: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3522
1803 #: fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3587
1804 #: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651
1805 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1806 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3802
1807 #: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868
1808 #: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
1809 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018
1810 #: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4096
1811 #: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4136 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4167
1812 #: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4274
1813 #: fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4398
1814 #: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4477
1815 #: fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4549
1816 #: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4665
1817 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731
1818 #: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4814
1819 #: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4882
1820 #: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4916 fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:4952
1821 #: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5051
1822 #: fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5133
1823 #: fish/cmds.c:5153 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5203
1824 #: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5277
1825 #: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5375
1826 #: fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5495
1827 #: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5595
1828 #: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5745
1829 #: fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5819
1830 #: fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5907
1831 #: fish/cmds.c:5927 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5980
1832 #: fish/cmds.c:5999 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6074
1833 #: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6151
1834 #: fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6242
1835 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6330
1836 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6391 fish/cmds.c:6408
1837 #: fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6483
1838 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563
1839 #: fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6664
1840 #: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6745
1841 #: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6807 fish/cmds.c:6829
1842 #: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6983
1843 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7075
1844 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7170
1845 #: fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7249
1846 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7330
1847 #: fish/cmds.c:7351 fish/cmds.c:7372 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7436
1848 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534
1849 #: fish/cmds.c:7555 fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7618
1850 #: fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7776
1851 #: fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7991
1852 #: fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8035 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8082
1853 #: fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187 fish/cmds.c:8205
1854 #: fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8286
1855 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
1856 #: fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8478
1857 #: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8573
1858 #: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8617 fish/cmds.c:8638 fish/cmds.c:8659
1859 #: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740 fish/cmds.c:8757
1860 #: fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8829
1861 #: fish/cmds.c:8846 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8880 fish/cmds.c:8899
1862 #: fish/cmds.c:8935 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9025
1863 #: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9094
1864 #: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9249
1865 #: fish/cmds.c:9290 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9386
1866 #: fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9473
1867 #: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9641
1868 #: fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9725 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9779
1869 #: fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9859 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924
1870 #: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10042
1871 #: fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10163
1872 #: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10249
1873 #: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10331
1874 #: fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429
1875 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10461 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10537
1876 #: fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10691
1877 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10789
1878 #: fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10904
1879 #: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:11004 fish/cmds.c:11032
1880 #: fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11124
1881 #: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11203
1882 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11351
1883 #: fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11449
1884 #: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11533
1885 #: fish/cmds.c:11554 fish/cmds.c:11576 fish/cmds.c:11614 fish/cmds.c:11665
1886 #: fish/cmds.c:11703 fish/cmds.c:11759 fish/cmds.c:11782 fish/cmds.c:11895
1887 #: fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11951 fish/cmds.c:11968 fish/cmds.c:11989
1888 #: fish/cmds.c:12006 fish/cmds.c:12028 fish/cmds.c:12068 fish/cmds.c:12089
1889 #: fish/cmds.c:12149 fish/cmds.c:12206
1890 #, c-format
1891 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1892 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1893
1894 #: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5385
1895 #: fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625
1896 #: fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6641
1897 #: fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897
1898 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7469
1899 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7745
1900 #: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7865
1901 #: fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:8094
1902 #: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8714 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8947
1903 #: fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9180
1904 #: fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9301 fish/cmds.c:9342
1905 #: fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9567
1906 #: fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9670
1907 #: fish/cmds.c:9791 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9884
1908 #: fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10071
1909 #: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10472 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10548
1910 #: fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10739
1911 #: fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10953 fish/cmds.c:10984
1912 #: fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11277
1913 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11628
1914 #: fish/cmds.c:11641 fish/cmds.c:11679 fish/cmds.c:11714 fish/cmds.c:11733
1915 #: fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11828 fish/cmds.c:11851 fish/cmds.c:12106
1916 #: fish/cmds.c:12167
1917 #, c-format
1918 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1919 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1920
1921 #: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
1922 #: fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5631
1923 #: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6647
1924 #: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903
1925 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7475
1926 #: fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7693 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7751
1927 #: fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7871
1928 #: fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:8100
1929 #: fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8953
1930 #: fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9111 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186
1931 #: fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9266 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9348
1932 #: fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9797
1933 #: fish/cmds.c:9941 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10077
1934 #: fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10594
1935 #: fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10745 fish/cmds.c:10855
1936 #: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11370
1937 #: fish/cmds.c:11720 fish/cmds.c:11806 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11857
1938 #, c-format
1939 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1940 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1941
1942 #: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:11781
1943 #: fish/cmds.c:12027 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12148
1944 #, c-format
1945 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:11867
1949 #: fish/cmds.c:12044 fish/cmds.c:12121 fish/cmds.c:12177
1950 #, c-format
1951 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:11873
1955 #: fish/cmds.c:12050 fish/cmds.c:12127 fish/cmds.c:12183
1956 #, c-format
1957 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: fish/cmds.c:12228
1961 #, c-format
1962 msgid "%s: unknown command\n"
1963 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
1964
1965 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1966 #, c-format
1967 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: fish/copy.c:41
1971 #, c-format
1972 msgid ""
1973 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: fish/copy.c:62
1977 #, c-format
1978 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: fish/copy.c:157
1982 #, c-format
1983 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: fish/copy.c:202
1987 #, c-format
1988 msgid ""
1989 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1990 "image\n"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: fish/copy.c:213
1994 #, c-format
1995 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: fish/copy.c:258
1999 #, c-format
2000 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: fish/display.c:42
2004 #, c-format
2005 msgid "display filename\n"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: fish/edit.c:45
2009 #, c-format
2010 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2011 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2012
2013 #: fish/fish.c:103
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "%s: guest filesystem shell\n"
2017 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2018 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2019 "Usage:\n"
2020 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2021 "Options:\n"
2022 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2023 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2024 "  -a|--add image       Add image\n"
2025 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2026 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2027 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2028 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2029 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2030 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2031 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2032 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2033 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2034 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2035 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2036 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2037 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2038 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2039 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2040 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2041 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2042 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2043 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2044 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2045 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2046 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2047 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2048 "\n"
2049 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2050 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2051 "or\n"
2052 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2053 "\n"
2054 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2055 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2056 "\n"
2057 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: fish/fish.c:246
2061 #, c-format
2062 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2063 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2064
2065 #: fish/fish.c:253
2066 #, c-format
2067 msgid ""
2068 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2069 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2070
2071 #: fish/fish.c:303
2072 #, c-format
2073 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2074 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2075
2076 #: fish/fish.c:476
2077 #, c-format
2078 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2079 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2080
2081 #: fish/fish.c:484
2082 #, c-format
2083 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2084 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2085
2086 #: fish/fish.c:490
2087 #, c-format
2088 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2089 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2090
2091 #: fish/fish.c:555
2092 #, c-format
2093 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: fish/fish.c:559
2097 #, c-format
2098 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: fish/fish.c:647
2102 #, c-format
2103 msgid ""
2104 "\n"
2105 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2106 "editing virtual machine filesystems.\n"
2107 "\n"
2108 "Type: 'help' for help on commands\n"
2109 "      'man' to read the manual\n"
2110 "      'quit' to quit the shell\n"
2111 "\n"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2115 #, c-format
2116 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2117 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2118
2119 #: fish/fish.c:806
2120 #, c-format
2121 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2122 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2123
2124 #: fish/fish.c:836
2125 #, c-format
2126 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2127 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2128
2129 #: fish/fish.c:853
2130 #, c-format
2131 msgid "%s: too many arguments\n"
2132 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2133
2134 #: fish/fish.c:928
2135 #, c-format
2136 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: fish/fish.c:937
2140 #, c-format
2141 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2142 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2143
2144 #: fish/fish.c:1002
2145 #, c-format
2146 msgid "%s: empty command on command line\n"
2147 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2148
2149 #: fish/fish.c:1148
2150 msgid "display a list of commands or help on a command"
2151 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2152
2153 #: fish/fish.c:1150
2154 msgid "quit guestfish"
2155 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2156
2157 #: fish/fish.c:1161
2158 #, c-format
2159 msgid ""
2160 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2161 "     help cmd\n"
2162 "     help\n"
2163 msgstr ""
2164 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2165 "     help cmd\n"
2166 "     help\n"
2167
2168 #: fish/fish.c:1169
2169 #, c-format
2170 msgid ""
2171 "quit - quit guestfish\n"
2172 "     quit\n"
2173 msgstr ""
2174 "quit - quit guestfish\n"
2175 "     quit\n"
2176
2177 #: fish/fish.c:1174
2178 #, c-format
2179 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2180 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2181
2182 #: fish/fish.c:1190
2183 #, c-format
2184 msgid ""
2185 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2186 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2187 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: fish/fish.c:1347
2191 #, c-format
2192 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2193 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2194
2195 #: fish/fish.c:1545
2196 #, c-format
2197 msgid ""
2198 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2199 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: fish/fish.c:1565
2203 #, c-format
2204 msgid ""
2205 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2206 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: fish/fish.c:1584
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2213 "  umount-all\n"
2214 "  mount %s /\n"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: fish/glob.c:53
2218 #, c-format
2219 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2220 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2221
2222 #: fish/glob.c:73
2223 #, c-format
2224 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2225 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2226
2227 #: fish/help.c:38
2228 #, c-format
2229 msgid ""
2230 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2231 "command.\n"
2232 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2233 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: fish/help.c:44
2237 #, c-format
2238 msgid ""
2239 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2240 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2241 "'mount-options'.\n"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: fish/help.c:52
2245 #, c-format
2246 msgid ""
2247 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2248 "\n"
2249 "To read the manual, type 'man'.\n"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: fish/hexedit.c:41
2253 #, c-format
2254 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: fish/hexedit.c:52
2258 #, c-format
2259 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: fish/hexedit.c:63
2263 #, c-format
2264 msgid ""
2265 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2266 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2267 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/hexedit.c:92
2271 #, c-format
2272 msgid "hexedit: invalid range\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: fish/inspect.c:77
2276 #, c-format
2277 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: fish/inspect.c:89
2281 #, c-format
2282 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: fish/inspect.c:95
2286 #, c-format
2287 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: fish/inspect.c:134
2291 #, c-format
2292 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: fish/inspect.c:146
2296 #, c-format
2297 msgid "Operating system: %s\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: fish/inspect.c:159
2301 #, c-format
2302 msgid "%s mounted on %s\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: fish/keys.c:53
2306 #, c-format
2307 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2308 msgstr ""
2309
2310 #: fish/lcd.c:34
2311 #, c-format
2312 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2313 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2314
2315 #: fish/man.c:35
2316 #, c-format
2317 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: fish/man.c:54
2321 #, c-format
2322 msgid "the external 'man' program failed\n"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: fish/more.c:40
2326 #, c-format
2327 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2328 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2329
2330 #: fish/options.c:36
2331 #, c-format
2332 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: fish/options.c:128
2336 #, c-format
2337 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: fish/prep.c:37
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "List of available prepared disk images:\n"
2344 "\n"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: fish/prep.c:40
2348 #, c-format
2349 msgid ""
2350 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2351 "\n"
2352 "%s\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: fish/prep.c:48
2356 #, c-format
2357 msgid "  Optional parameters:\n"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: fish/prep.c:55
2361 #, c-format
2362 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: fish/prep.c:65
2366 #, c-format
2367 msgid ""
2368 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2369 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2370 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: fish/prep.c:96
2374 #, c-format
2375 msgid ""
2376 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2377 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: fish/prep.c:158
2381 #, c-format
2382 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2383 msgstr ""
2384
2385 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2386 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2387 msgid "failed to allocate disk"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2391 msgid "could not parse boot size"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2395 #, c-format
2396 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2400 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2401 #, c-format
2402 msgid "failed to partition disk: %s"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2406 #, c-format
2407 msgid "failed to add boot partition: %s"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2411 #, c-format
2412 msgid "failed to add root partition: %s"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2416 #, c-format
2417 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2421 #, c-format
2422 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2426 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2427 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2431 #, c-format
2432 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2436 #, c-format
2437 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2441 #, c-format
2442 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2446 #, c-format
2447 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2451 #, c-format
2452 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: fish/rc.c:255
2456 #, c-format
2457 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2458 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2459
2460 #: fish/rc.c:260
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2464 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2465 msgstr ""
2466 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2467 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2468
2469 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2470 #, c-format
2471 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2472 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2473
2474 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2475 #, c-format
2476 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2477 msgstr ""
2478 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2479
2480 #: fish/rc.c:386
2481 #, c-format
2482 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2483 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2484
2485 #: fish/reopen.c:36
2486 #, c-format
2487 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2488 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2489
2490 #: fish/reopen.c:46
2491 #, c-format
2492 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2493 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2494
2495 #: fish/supported.c:66
2496 msgid "yes"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: fish/supported.c:68
2500 msgid "no"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: fish/time.c:36
2504 #, c-format
2505 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2506 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2507
2508 #: fuse/guestmount.c:912
2509 #, c-format
2510 msgid ""
2511 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2512 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2513 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2514 "Usage:\n"
2515 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2516 "Options:\n"
2517 "  -a|--add image       Add image\n"
2518 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2519 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2520 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2521 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2522 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2523 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2524 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2525 "  --help               Display help message and exit\n"
2526 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2527 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2528 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2529 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2530 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2531 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2532 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2533 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2534 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2535 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2536 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: fuse/guestmount.c:1130
2540 #, c-format
2541 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: fuse/guestmount.c:1138
2545 #, c-format
2546 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2547 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2548
2549 #: inspector/virt-inspector.c:76
2550 #, c-format
2551 msgid ""
2552 "%s: display information about a virtual machine\n"
2553 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2554 "Usage:\n"
2555 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2556 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2557 "Options:\n"
2558 "  -a|--add image       Add image\n"
2559 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2560 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2561 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2562 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2563 "  --help               Display brief help\n"
2564 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2565 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2566 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2567 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2568 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: inspector/virt-inspector.c:263
2572 #, c-format
2573 msgid ""
2574 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2575 "\n"
2576 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2577 "machine\n"
2578 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2579 "\n"
2580 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2581 "must\n"
2582 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2583 "\n"
2584 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2585 "information about the disk image as possible.\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: inspector/virt-inspector.c:288
2589 #, c-format
2590 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: inspector/virt-inspector.c:300
2594 #, c-format
2595 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: inspector/virt-inspector.c:308
2599 #, c-format
2600 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2604 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2608 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2612 #, perl-brace-format
2613 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2617 msgid ""
2618 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2619 "XPath::XMLParser)"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2623 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2627 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2631 #, perl-brace-format
2632 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2636 #, perl-brace-format
2637 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2641 #, perl-brace-format
2642 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2646 msgid ""
2647 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2648 "\n"
2649 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2650 "machine\n"
2651 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2652 "\n"
2653 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2654 "information about the disk image as possible.\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2658 #, perl-brace-format
2659 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2663 #, perl-brace-format
2664 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2668 #, perl-brace-format
2669 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2673 #, perl-brace-format
2674 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2678 #, perl-brace-format
2679 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2683 msgid "Can't find grub on guest"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2687 #, perl-brace-format
2688 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2692 #, perl-brace-format
2693 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2697 #, perl-brace-format
2698 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2702 #, perl-brace-format
2703 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2707 #, perl-brace-format
2708 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2712 #, perl-brace-format
2713 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2717 #, perl-brace-format
2718 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: rescue/virt-rescue.c:63
2722 #, c-format
2723 msgid ""
2724 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2725 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2726 "Usage:\n"
2727 "  %s [--options] -d domname\n"
2728 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2729 "Options:\n"
2730 "  -a|--add image       Add image\n"
2731 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2732 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2733 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2734 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2735 "  --help               Display brief help\n"
2736 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2737 "  --network            Enable network\n"
2738 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2739 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2740 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2741 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2742 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2743 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2744 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: rescue/virt-rescue.c:180
2748 #, c-format
2749 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: rescue/virt-rescue.c:419
2753 #, c-format
2754 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/appliance.c:181
2758 #, c-format
2759 msgid ""
2760 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2761 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: src/appliance.c:331
2765 #, c-format
2766 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/appliance.c:336
2770 #, c-format
2771 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/appliance.c:341
2775 #, c-format
2776 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/appliance.c:659
2780 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/dbdump.c:85
2784 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2788 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/dbdump.c:127
2792 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/dbdump.c:208
2796 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/filearch.c:152
2800 #, c-format
2801 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/filearch.c:265
2805 msgid ""
2806 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2807 "compiled without the libmagic library"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/guestfs.c:174
2811 #, c-format
2812 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2813 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2814
2815 #: src/guestfs.c:340
2816 #, c-format
2817 msgid "warning: %s"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/guestfs.c:399
2821 #, c-format
2822 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2823 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2824
2825 #: src/guestfs.c:965
2826 #, c-format
2827 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/inspect.c:263
2831 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/inspect.c:279
2835 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:472 src/inspect_fs.c:516
2839 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2840 #: src/inspect_fs_unix.c:826
2841 #, c-format
2842 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/inspect.c:575
2846 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/inspect.c:587
2850 #, c-format
2851 msgid ""
2852 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2853 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2857 msgid ""
2858 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2859 "without the hivex library"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/inspect_fs.c:324 src/inspect_fs.c:337
2863 #, c-format
2864 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/inspect_fs.c:481
2868 #, c-format
2869 msgid "%s: file is empty"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2873 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/inspect_fs_windows.c:110
2877 #, c-format
2878 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/inspect_icon.c:452
2882 #, c-format
2883 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/launch.c:127
2887 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2888 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2889
2890 #: src/launch.c:184
2891 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2892 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2893
2894 #: src/launch.c:198
2895 #, c-format
2896 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/launch.c:264 src/launch.c:368
2900 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2901 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2902
2903 #: src/launch.c:276 src/launch.c:281
2904 #, c-format
2905 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: src/launch.c:387
2909 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/launch.c:396
2913 #, c-format
2914 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2915 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2916
2917 #: src/launch.c:433
2918 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2919 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2920
2921 #: src/launch.c:803
2922 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2923 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2924
2925 #: src/launch.c:816
2926 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2927 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2928
2929 #: src/launch.c:904
2930 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/launch.c:912
2934 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/launch.c:1091
2938 #, c-format
2939 msgid ""
2940 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2941 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2942 msgstr ""
2943 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
2944 "എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
2945
2946 #: src/launch.c:1196
2947 msgid "qemu has not been launched yet"
2948 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
2949
2950 #: src/launch.c:1207
2951 msgid "no subprocess to kill"
2952 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
2953
2954 #: src/proto.c:188
2955 #, c-format
2956 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2957 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2958
2959 #: src/proto.c:211
2960 #, c-format
2961 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2962 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2963
2964 #: src/proto.c:421
2965 #, c-format
2966 msgid ""
2967 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2968 msgstr ""
2969 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2970
2971 #: src/proto.c:543
2972 msgid ""
2973 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2974 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2975 "the debug messages output prior to this error.\n"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/proto.c:549
2979 msgid "See earlier debug messages.\n"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/proto.c:639
2983 #, c-format
2984 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2985 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
2986
2987 #: src/proto.c:658
2988 #, c-format
2989 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2990 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
2991
2992 #: src/proto.c:810
2993 #, c-format
2994 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2995 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
2996
2997 #: src/proto.c:834
2998 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2999 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3000
3001 #: src/proto.c:843
3002 msgid "dispatch failed to marshal args"
3003 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3004
3005 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3006 msgid "operation cancelled by user"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: src/proto.c:973
3010 #, c-format
3011 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3012 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3013
3014 #: src/proto.c:989
3015 #, c-format
3016 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3017 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3018
3019 #: src/proto.c:1144
3020 #, c-format
3021 msgid "%s: error in chunked encoding"
3022 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3023
3024 #: src/proto.c:1171
3025 msgid "write to daemon socket"
3026 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3027
3028 #: src/proto.c:1194
3029 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3030 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3031
3032 #: src/proto.c:1199
3033 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3034 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3035
3036 #: src/proto.c:1207
3037 msgid "failed to parse file chunk"
3038 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3039
3040 #: src/proto.c:1221
3041 msgid "file receive cancelled by daemon"
3042 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3043
3044 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3045 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: src/virt.c:109
3049 #, c-format
3050 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/virt.c:130
3054 #, c-format
3055 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3059 #, c-format
3060 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3064 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3068 msgid "unable to create new XPath context"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3072 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/virt.c:305
3076 msgid "libvirt domain has no disks"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/virt.c:358
3080 #, c-format
3081 msgid "error getting domain info: %s"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/virt.c:372
3085 msgid ""
3086 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3087 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3088 "corruption.\n"
3089 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3090 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3091 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/virt.c:492
3095 msgid ""
3096 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3097 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/virt.c:517
3101 msgid ""
3102 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3103 "without libvirt or libxml2"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: test-tool/test-tool.c:79
3107 #, c-format
3108 msgid ""
3109 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3110 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3111 "Usage:\n"
3112 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3113 "Options:\n"
3114 "  --help         Display usage\n"
3115 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3116 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3117 "  --timeout n\n"
3118 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: test-tool/test-tool.c:127
3122 #, c-format
3123 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3124 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3125
3126 #: test-tool/test-tool.c:136
3127 #, c-format
3128 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3129 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3130
3131 #: test-tool/test-tool.c:148
3132 #, c-format
3133 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3134 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3135
3136 #: test-tool/test-tool.c:173
3137 #, c-format
3138 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3139 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3140
3141 #: test-tool/test-tool.c:180
3142 #, c-format
3143 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3144 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3145
3146 #: test-tool/test-tool.c:188
3147 #, c-format
3148 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3149 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3150
3151 #: test-tool/test-tool.c:221
3152 #, c-format
3153 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3154 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3155
3156 #: test-tool/test-tool.c:233
3157 #, c-format
3158 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: test-tool/test-tool.c:239
3162 #, c-format
3163 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3164 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3165
3166 #: test-tool/test-tool.c:245
3167 #, c-format
3168 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3169 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3170
3171 #: test-tool/test-tool.c:252
3172 #, c-format
3173 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: test-tool/test-tool.c:283
3177 #, c-format
3178 msgid ""
3179 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3180 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3181 msgstr ""
3182 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3183 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3184
3185 #: test-tool/test-tool.c:291
3186 #, c-format
3187 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3188 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3189
3190 #: test-tool/test-tool.c:305
3191 #, c-format
3192 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3193 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3194
3195 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3196 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3200 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3204 msgid "virt-make-fs input output\n"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3208 msgid "unexpected output from 'du' command"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3212 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3213 #, perl-brace-format
3214 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3218 #, perl-brace-format
3219 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3223 msgid ""
3224 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3228 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3232 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3236 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3240 msgid ""
3241 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3242 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3243 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3247 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: tools/virt-tar.pl:222
3251 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: tools/virt-tar.pl:225
3255 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: tools/virt-tar.pl:236
3259 #, perl-brace-format
3260 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: tools/virt-tar.pl:239
3264 #, perl-brace-format
3265 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3269 #, perl-brace-format
3270 msgid ""
3271 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3272 "\n"
3273 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3274 "machine\n"
3275 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3276 "\n"
3277 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3278 "information about the disk image as possible.\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3282 #, perl-brace-format
3283 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3287 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3291 msgid ""
3292 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3293 "export\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3297 #, perl-brace-format
3298 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3302 #, perl-brace-format
3303 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3307 #, perl-brace-format
3308 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3312 #, perl-brace-format
3313 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3317 #, perl-brace-format
3318 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3319 msgstr ""