Coverity: Ignore return value from guestfs_launch in virt-rescue.
[libguestfs.git] / po / kn.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-17 13:51+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
15 "kn/)\n"
16 "Language: kn\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
21
22 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
23 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
24 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
25 #, c-format
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n"
28
29 #: cat/virt-cat.c:61
30 #, c-format
31 msgid ""
32 "%s: display files in a virtual machine\n"
33 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 "Usage:\n"
35 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
36 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 "Options:\n"
38 "  -a|--add image       Add image\n"
39 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
40 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
41 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50
51 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
52 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
53 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
54 #: rescue/virt-rescue.c:133
55 #, c-format
56 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
57 msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
58
59 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
60 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
61 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
62 #, c-format
63 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
64 msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
65
66 #: cat/virt-filesystems.c:103
67 #, c-format
68 msgid ""
69 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
70 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
71 "Usage:\n"
72 "  %s [--options] -d domname\n"
73 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
74 "Options:\n"
75 "  -a|--add image       Add image\n"
76 "  --all                Display everything\n"
77 "  --blkdevs|--block-devices\n"
78 "                       Display block devices\n"
79 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
80 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
81 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
82 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
83 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
84 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
85 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
86 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
87 "  --help               Display brief help\n"
88 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
89 "  -l|--long            Long output\n"
90 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
91 "                       Display LVM logical volumes\n"
92 "  --no-title           No title in --long output\n"
93 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
94 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
95 "                       Display LVM physical volumes\n"
96 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
97 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
98 "  -V|--version         Display version and exit\n"
99 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
100 "                       Display LVM volume groups\n"
101 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
102 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
103 msgstr ""
104
105 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
106 #, c-format
107 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
108 msgstr ""
109
110 #: cat/virt-ls.c:103
111 #, c-format
112 msgid ""
113 "%s: list files in a virtual machine\n"
114 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
115 "Usage:\n"
116 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
117 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
118 "Options:\n"
119 "  -a|--add image       Add image\n"
120 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
121 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
122 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
123 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
124 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
125 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
126 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
127 "  --help               Display brief help\n"
128 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
129 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
130 "  -l|--long            Long listing\n"
131 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
132 "  --times              Display file times\n"
133 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
134 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
135 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
136 "  --uids               Display UID, GID\n"
137 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
138 "  -V|--version         Display version and exit\n"
139 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
140 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
141 msgstr ""
142
143 #: cat/virt-ls.c:338
144 #, c-format
145 msgid ""
146 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
147 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
148 msgstr ""
149
150 #: cat/virt-ls.c:577
151 #, c-format
152 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
153 msgstr ""
154
155 #: cat/virt-ls.c:583
156 #, c-format
157 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
158 msgstr ""
159
160 #: df/domains.c:115
161 #, c-format
162 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
163 msgstr ""
164
165 #: df/domains.c:124
166 #, c-format
167 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
168 msgstr ""
169
170 #: df/domains.c:134
171 #, c-format
172 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
173 msgstr ""
174
175 #: df/domains.c:145
176 #, c-format
177 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
178 msgstr ""
179
180 #: df/domains.c:155
181 #, c-format
182 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
183 msgstr ""
184
185 #: df/domains.c:281
186 #, c-format
187 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
188 msgstr ""
189
190 #: df/main.c:74
191 #, c-format
192 msgid ""
193 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
194 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
195 "Usage:\n"
196 "  %s [--options] -d domname\n"
197 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
198 "Options:\n"
199 "  -a|--add image       Add image\n"
200 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
201 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
202 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
203 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
204 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
205 "  --help               Display brief help\n"
206 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
207 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
208 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
209 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
210 "  -V|--version         Display version and exit\n"
211 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
212 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
213 msgstr ""
214
215 #: df/main.c:267
216 #, c-format
217 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
218 msgstr ""
219
220 #: df/output.c:50
221 msgid "VirtualMachine"
222 msgstr ""
223
224 #: df/output.c:51
225 msgid "Filesystem"
226 msgstr ""
227
228 #: df/output.c:54
229 msgid "1K-blocks"
230 msgstr ""
231
232 #: df/output.c:56
233 msgid "Size"
234 msgstr ""
235
236 #: df/output.c:57
237 msgid "Used"
238 msgstr ""
239
240 #: df/output.c:58
241 msgid "Available"
242 msgstr ""
243
244 #: df/output.c:59
245 msgid "Use%"
246 msgstr ""
247
248 #: df/output.c:61
249 msgid "Inodes"
250 msgstr ""
251
252 #: df/output.c:62
253 msgid "IUsed"
254 msgstr ""
255
256 #: df/output.c:63
257 msgid "IFree"
258 msgstr ""
259
260 #: df/output.c:64
261 msgid "IUse%"
262 msgstr ""
263
264 #: edit/virt-edit.c:77
265 #, c-format
266 msgid ""
267 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
268 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
269 "Usage:\n"
270 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
271 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
272 "Options:\n"
273 "  -a|--add image       Add image\n"
274 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
275 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
276 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
277 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
278 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
279 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
280 "  --help               Display brief help\n"
281 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
282 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
283 "  -V|--version         Display version and exit\n"
284 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
285 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
286 msgstr ""
287
288 #: edit/virt-edit.c:175
289 #, c-format
290 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
291 msgstr ""
292
293 #: edit/virt-edit.c:192
294 #, c-format
295 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
296 msgstr ""
297
298 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
299 #, c-format
300 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
301 msgstr ""
302
303 #: edit/virt-edit.c:599
304 #, c-format
305 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
306 msgstr ""
307
308 #: fish/alloc.c:37
309 #, c-format
310 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
311 msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'alloc file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
312
313 #: fish/alloc.c:51
314 #, c-format
315 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
316 msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
317
318 #: fish/alloc.c:75
319 #, c-format
320 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
321 msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
322
323 #: fish/alloc.c:156
324 #, c-format
325 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
326 msgstr ""
327
328 #: fish/cmds.c:2645
329 msgid "Command"
330 msgstr "ಆಜ್ಞೆ"
331
332 #: fish/cmds.c:2645
333 msgid "Description"
334 msgstr "ವಿವರಣೆ"
335
336 #: fish/cmds.c:2647
337 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
338 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು CD-ROM ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
339
340 #: fish/cmds.c:2648
341 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
342 msgstr ""
343
344 #: fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2650
345 msgid "add an image to examine or modify"
346 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
347
348 #: fish/cmds.c:2651
349 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
350 msgstr "ಒಂದು ಡ್ರೈವನ್ನು ಸ್ನಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು (ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)"
351
352 #: fish/cmds.c:2652
353 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
354 msgstr ""
355 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ "
356 "ಸೂಚಿಸು"
357
358 #: fish/cmds.c:2653
359 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
360 msgstr ""
361 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
362
363 #: fish/cmds.c:2654
364 msgid "allocate and add a disk file"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2655
368 msgid "clear Augeas path"
369 msgstr ""
370
371 #: fish/cmds.c:2656
372 msgid "close the current Augeas handle"
373 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
374
375 #: fish/cmds.c:2657
376 msgid "define an Augeas node"
377 msgstr "ಒಂದು Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
378
379 #: fish/cmds.c:2658
380 msgid "define an Augeas variable"
381 msgstr "ಒಂದು Augeas ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
382
383 #: fish/cmds.c:2659
384 msgid "look up the value of an Augeas path"
385 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು"
386
387 #: fish/cmds.c:2660
388 msgid "create a new Augeas handle"
389 msgstr "ಹೊಸ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
390
391 #: fish/cmds.c:2661
392 msgid "insert a sibling Augeas node"
393 msgstr "ಜೋಡಿ Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
394
395 #: fish/cmds.c:2662
396 msgid "load files into the tree"
397 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
398
399 #: fish/cmds.c:2663
400 msgid "list Augeas nodes under augpath"
401 msgstr "Augeas ನೋಡ್‌ಗಳನ್ನು augpath ನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
402
403 #: fish/cmds.c:2664
404 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
405 msgstr "augpath ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ Augeas ಗೆ ಮರಳು"
406
407 #: fish/cmds.c:2665
408 msgid "move Augeas node"
409 msgstr "Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
410
411 #: fish/cmds.c:2666
412 msgid "remove an Augeas path"
413 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
414
415 #: fish/cmds.c:2667
416 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
417 msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ Augeas ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆ"
418
419 #: fish/cmds.c:2668
420 msgid "set Augeas path to value"
421 msgstr "Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
422
423 #: fish/cmds.c:2669
424 msgid "test availability of some parts of the API"
425 msgstr "API ನ ಕೆಲವು ಭಾಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
426
427 #: fish/cmds.c:2670
428 msgid "return a list of all optional groups"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2671
432 msgid "upload base64-encoded data to file"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2672
436 msgid "download file and encode as base64"
437 msgstr ""
438
439 #: fish/cmds.c:2673
440 msgid "flush device buffers"
441 msgstr "ಸಾಧನದ ಬಫರುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡು"
442
443 #: fish/cmds.c:2674
444 msgid "get blocksize of block device"
445 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸು"
446
447 #: fish/cmds.c:2675
448 msgid "is block device set to read-only"
449 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ"
450
451 #: fish/cmds.c:2676
452 msgid "get total size of device in bytes"
453 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
454
455 #: fish/cmds.c:2677
456 msgid "get sectorsize of block device"
457 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಘಟಕದಗಾತ್ರ(ಸೆಕ್ಟರ್ ಸೈಝ್) ಪಡೆದುಕೊ"
458
459 #: fish/cmds.c:2678
460 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
461 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು 512-ಬೈಟ್‌ನ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
462
463 #: fish/cmds.c:2679
464 msgid "reread partition table"
465 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಓದು"
466
467 #: fish/cmds.c:2680
468 msgid "set blocksize of block device"
469 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
470
471 #: fish/cmds.c:2681
472 msgid "set block device to read-only"
473 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು"
474
475 #: fish/cmds.c:2682
476 msgid "set block device to read-write"
477 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು"
478
479 #: fish/cmds.c:2683
480 msgid "resize a btrfs filesystem"
481 msgstr ""
482
483 #: fish/cmds.c:2684
484 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
485 msgstr "ಕೇಸ್-ಸಂವೇದಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರಳಿಸು"
486
487 #: fish/cmds.c:2685
488 msgid "list the contents of a file"
489 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
490
491 #: fish/cmds.c:2686
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
493 msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
494
495 #: fish/cmds.c:2687
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2688
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
501 msgstr ""
502
503 #: fish/cmds.c:2689
504 msgid "change file mode"
505 msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
506
507 #: fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2811
508 msgid "change file owner and group"
509 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ ಹಾಗು ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
510
511 #: fish/cmds.c:2691
512 msgid "run a command from the guest filesystem"
513 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
514
515 #: fish/cmds.c:2692
516 msgid "run a command, returning lines"
517 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
518
519 #: fish/cmds.c:2693
520 msgid "add qemu parameters"
521 msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
522
523 #: fish/cmds.c:2694
524 msgid "copy local files or directories into an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2695
528 msgid "copy remote files or directories out of an image"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2696
532 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
533 msgstr ""
534
535 #: fish/cmds.c:2697
536 msgid "copy a file"
537 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
538
539 #: fish/cmds.c:2698
540 msgid "copy a file or directory recursively"
541 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
542
543 #: fish/cmds.c:2699
544 msgid "copy from source to destination using dd"
545 msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
546
547 #: fish/cmds.c:2700
548 msgid "debugging and internals"
549 msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಆಂತರಿಕಗಳು"
550
551 #: fish/cmds.c:2701
552 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2702
556 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
557 msgstr ""
558
559 #: fish/cmds.c:2703
560 msgid "report file system disk space usage"
561 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು"
562
563 #: fish/cmds.c:2704
564 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
565 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು (ಮನುಷ್ಯರು ಓದುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ)"
566
567 #: fish/cmds.c:2705
568 msgid "display an image"
569 msgstr ""
570
571 #: fish/cmds.c:2706
572 msgid "return kernel messages"
573 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
574
575 #: fish/cmds.c:2707
576 msgid "download a file to the local machine"
577 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
578
579 #: fish/cmds.c:2708
580 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
581 msgstr ""
582
583 #: fish/cmds.c:2709
584 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
585 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಪುಟದ ಕ್ಯಾಶೆ, ಡೆಂಟ್ರೀಸ್ ಹಾಗು ಐನೋಡ್‌ಗಳು"
586
587 #: fish/cmds.c:2710
588 msgid "estimate file space usage"
589 msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡು"
590
591 #: fish/cmds.c:2711
592 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
593 msgstr "ಒಂದು ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
594
595 #: fish/cmds.c:2712
596 msgid "display a line of text"
597 msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
598
599 #: fish/cmds.c:2713
600 msgid "echo arguments back to the client"
601 msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನತ್ತ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸು"
602
603 #: fish/cmds.c:2714
604 msgid "edit a file"
605 msgstr ""
606
607 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2722
608 #: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3011
609 #: fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
610 msgid "return lines matching a pattern"
611 msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
612
613 #: fish/cmds.c:2717
614 msgid "test if two files have equal contents"
615 msgstr "ಎರಡು ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
616
617 #: fish/cmds.c:2718
618 msgid "test if file or directory exists"
619 msgstr "ಕಡತವು ಅಥವ ಕೋಶವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
620
621 #: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
622 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
623 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಮೊದಲೆ ನಿಯೋಜಿಸು"
624
625 #: fish/cmds.c:2723
626 msgid "determine file type"
627 msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸು"
628
629 #: fish/cmds.c:2724
630 msgid "detect the architecture of a binary file"
631 msgstr ""
632
633 #: fish/cmds.c:2725
634 msgid "return the size of the file in bytes"
635 msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
636
637 #: fish/cmds.c:2726
638 msgid "fill a file with octets"
639 msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
640
641 #: fish/cmds.c:2727
642 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
643 msgstr ""
644
645 #: fish/cmds.c:2728
646 msgid "find all files and directories"
647 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
648
649 #: fish/cmds.c:2729
650 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
651 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು, NUL- ಇಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
652
653 #: fish/cmds.c:2730
654 msgid "find a filesystem by label"
655 msgstr ""
656
657 #: fish/cmds.c:2731
658 msgid "find a filesystem by UUID"
659 msgstr ""
660
661 #: fish/cmds.c:2732
662 msgid "run the filesystem checker"
663 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
664
665 #: fish/cmds.c:2733
666 msgid "get the additional kernel options"
667 msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕರ್ನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
668
669 #: fish/cmds.c:2734
670 msgid "get the attach method"
671 msgstr ""
672
673 #: fish/cmds.c:2735
674 msgid "get autosync mode"
675 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
676
677 #: fish/cmds.c:2736
678 msgid "get direct appliance mode flag"
679 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
680
681 #: fish/cmds.c:2737
682 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
683 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
684
685 #: fish/cmds.c:2738
686 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
687 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
688
689 #: fish/cmds.c:2739
690 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
691 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
692
693 #: fish/cmds.c:2740
694 msgid "get enable network flag"
695 msgstr ""
696
697 #: fish/cmds.c:2741
698 msgid "get the search path"
699 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
700
701 #: fish/cmds.c:2742
702 msgid "get process group flag"
703 msgstr ""
704
705 #: fish/cmds.c:2743
706 msgid "get PID of qemu subprocess"
707 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
708
709 #: fish/cmds.c:2744
710 msgid "get the qemu binary"
711 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
712
713 #: fish/cmds.c:2745
714 msgid "get recovery process enabled flag"
715 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
716
717 #: fish/cmds.c:2746
718 msgid "get SELinux enabled flag"
719 msgstr "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
720
721 #: fish/cmds.c:2747
722 msgid "get the current state"
723 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
724
725 #: fish/cmds.c:2748
726 msgid "get command trace enabled flag"
727 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಂತೆ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
728
729 #: fish/cmds.c:2749
730 msgid "get the current umask"
731 msgstr ""
732
733 #: fish/cmds.c:2750
734 msgid "get verbose mode"
735 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
736
737 #: fish/cmds.c:2751
738 msgid "get SELinux security context"
739 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
740
741 #: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2812
742 msgid "get a single extended attribute"
743 msgstr ""
744
745 #: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2813
746 msgid "list extended attributes of a file or directory"
747 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
748
749 #: fish/cmds.c:2754
750 msgid "expand wildcards in command"
751 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
752
753 #: fish/cmds.c:2755
754 msgid "expand a wildcard path"
755 msgstr "ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
756
757 #: fish/cmds.c:2758
758 msgid "install GRUB"
759 msgstr "GRUB ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು"
760
761 #: fish/cmds.c:2759
762 msgid "return first 10 lines of a file"
763 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
764
765 #: fish/cmds.c:2760
766 msgid "return first N lines of a file"
767 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
768
769 #: fish/cmds.c:2761
770 msgid "dump a file in hexadecimal"
771 msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಹಾಕು"
772
773 #: fish/cmds.c:2762
774 msgid "edit with a hex editor"
775 msgstr ""
776
777 #: fish/cmds.c:2763
778 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
779 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು initrd ಯಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
780
781 #: fish/cmds.c:2764
782 msgid "list files in an initrd"
783 msgstr "ಒಂದು initrd ಯ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
784
785 #: fish/cmds.c:2765
786 msgid "add an inotify watch"
787 msgstr "inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
788
789 #: fish/cmds.c:2766
790 msgid "close the inotify handle"
791 msgstr "inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
792
793 #: fish/cmds.c:2767
794 msgid "return list of watched files that had events"
795 msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುವ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
796
797 #: fish/cmds.c:2768
798 msgid "create an inotify handle"
799 msgstr "ಒಂದು inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
800
801 #: fish/cmds.c:2769
802 msgid "return list of inotify events"
803 msgstr "inotify ಘಟನೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
804
805 #: fish/cmds.c:2770
806 msgid "remove an inotify watch"
807 msgstr "ಒಂದು inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
808
809 #: fish/cmds.c:2771
810 msgid "get architecture of inspected operating system"
811 msgstr ""
812
813 #: fish/cmds.c:2772
814 msgid "get distro of inspected operating system"
815 msgstr ""
816
817 #: fish/cmds.c:2773
818 msgid "get drive letter mappings"
819 msgstr ""
820
821 #: fish/cmds.c:2774
822 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
823 msgstr ""
824
825 #: fish/cmds.c:2775
826 msgid "get format of inspected operating system"
827 msgstr ""
828
829 #: fish/cmds.c:2776
830 msgid "get hostname of the operating system"
831 msgstr ""
832
833 #: fish/cmds.c:2777
834 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
835 msgstr ""
836
837 #: fish/cmds.c:2778
838 msgid "get major version of inspected operating system"
839 msgstr ""
840
841 #: fish/cmds.c:2779
842 msgid "get minor version of inspected operating system"
843 msgstr ""
844
845 #: fish/cmds.c:2780
846 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
847 msgstr ""
848
849 #: fish/cmds.c:2781
850 msgid "get package format used by the operating system"
851 msgstr ""
852
853 #: fish/cmds.c:2782
854 msgid "get package management tool used by the operating system"
855 msgstr ""
856
857 #: fish/cmds.c:2783
858 msgid "get product name of inspected operating system"
859 msgstr ""
860
861 #: fish/cmds.c:2784
862 msgid "get product variant of inspected operating system"
863 msgstr ""
864
865 #: fish/cmds.c:2785
866 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
867 msgstr ""
868
869 #: fish/cmds.c:2786
870 msgid "get type of inspected operating system"
871 msgstr ""
872
873 #: fish/cmds.c:2787
874 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
875 msgstr ""
876
877 #: fish/cmds.c:2788
878 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
879 msgstr ""
880
881 #: fish/cmds.c:2789
882 msgid "get live flag for install disk"
883 msgstr ""
884
885 #: fish/cmds.c:2790
886 msgid "get multipart flag for install disk"
887 msgstr ""
888
889 #: fish/cmds.c:2791
890 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
891 msgstr ""
892
893 #: fish/cmds.c:2792
894 msgid "get list of applications installed in the operating system"
895 msgstr ""
896
897 #: fish/cmds.c:2793
898 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
899 msgstr ""
900
901 #: fish/cmds.c:2794
902 msgid "test if block device"
903 msgstr ""
904
905 #: fish/cmds.c:2795
906 msgid "is busy processing a command"
907 msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ"
908
909 #: fish/cmds.c:2796
910 msgid "test if character device"
911 msgstr ""
912
913 #: fish/cmds.c:2797
914 msgid "is in configuration state"
915 msgstr "ಸಂರಚನೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
916
917 #: fish/cmds.c:2798
918 msgid "test if a directory"
919 msgstr ""
920
921 #: fish/cmds.c:2799
922 msgid "test if FIFO (named pipe)"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2800
926 msgid "test if a regular file"
927 msgstr ""
928
929 #: fish/cmds.c:2801
930 msgid "is launching subprocess"
931 msgstr "ಒಂದು ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆನ್ನು ಆರಂಭಿಸುತ್ತಿದೆ"
932
933 #: fish/cmds.c:2802
934 msgid "test if device is a logical volume"
935 msgstr ""
936
937 #: fish/cmds.c:2803
938 msgid "is ready to accept commands"
939 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ"
940
941 #: fish/cmds.c:2804
942 msgid "test if socket"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2805
946 msgid "test if symbolic link"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2806
950 msgid "test if a file contains all zero bytes"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2807
954 msgid "test if a device contains all zero bytes"
955 msgstr ""
956
957 #: fish/cmds.c:2808
958 msgid "kill the qemu subprocess"
959 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
960
961 #: fish/cmds.c:2809
962 msgid "launch the qemu subprocess"
963 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸು"
964
965 #: fish/cmds.c:2810
966 msgid "change working directory"
967 msgstr ""
968
969 #: fish/cmds.c:2814
970 msgid "list 9p filesystems"
971 msgstr ""
972
973 #: fish/cmds.c:2815
974 msgid "list the block devices"
975 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
976
977 #: fish/cmds.c:2816
978 msgid "list device mapper devices"
979 msgstr ""
980
981 #: fish/cmds.c:2817
982 msgid "list filesystems"
983 msgstr ""
984
985 #: fish/cmds.c:2818
986 msgid "list the partitions"
987 msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
988
989 #: fish/cmds.c:2819
990 msgid "list the files in a directory (long format)"
991 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (ಉದ್ದನೆಯ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ)"
992
993 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
994 msgid "create a hard link"
995 msgstr "ದೃಢ(ಹಾರ್ಡ್) ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
996
997 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2823
998 msgid "create a symbolic link"
999 msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1000
1001 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2917
1002 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1003 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1004
1005 #: fish/cmds.c:2825
1006 msgid "list the files in a directory"
1007 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2945
1010 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1011 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1012
1013 #: fish/cmds.c:2827
1014 msgid "get file information for a symbolic link"
1015 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2828
1018 msgid "lstat on multiple files"
1019 msgstr "ಅನೇಕ ಕಡತಗಳ ಮೇಲೆ lstat ಮಾಡು"
1020
1021 #: fish/cmds.c:2829
1022 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: fish/cmds.c:2830
1026 msgid "close a LUKS device"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1030 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2833
1034 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: fish/cmds.c:2834
1038 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2835
1042 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: fish/cmds.c:2836
1046 msgid "create an LVM logical volume"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2837
1050 msgid "get canonical name of an LV"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: fish/cmds.c:2838
1054 msgid "clear LVM device filter"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: fish/cmds.c:2839
1058 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1059 msgstr "ಎಲ್ಲಾ LVM LVಗಳನ್ನು, VGಗಳನ್ನು ಹಾಗು PVಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1060
1061 #: fish/cmds.c:2840
1062 msgid "set LVM device filter"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: fish/cmds.c:2841
1066 msgid "remove an LVM logical volume"
1067 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2842
1070 msgid "rename an LVM logical volume"
1071 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1072
1073 #: fish/cmds.c:2843
1074 msgid "resize an LVM logical volume"
1075 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1076
1077 #: fish/cmds.c:2844
1078 msgid "expand an LV to fill free space"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2846
1082 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1083 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (LVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1084
1085 #: fish/cmds.c:2847
1086 msgid "get the UUID of a logical volume"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: fish/cmds.c:2848
1090 msgid "lgetxattr on multiple files"
1091 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಲ್ಲಿ lgetxattr"
1092
1093 #: fish/cmds.c:2849
1094 msgid "open the manual"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: fish/cmds.c:2850
1098 msgid "create a directory"
1099 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2851
1102 msgid "create a directory with a particular mode"
1103 msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1104
1105 #: fish/cmds.c:2852
1106 msgid "create a directory and parents"
1107 msgstr "ಕೋಶ ಹಾಗು ಅದರ ಮೂಲಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1108
1109 #: fish/cmds.c:2853
1110 msgid "create a temporary directory"
1111 msgstr "ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1112
1113 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2856
1114 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1115 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2857
1118 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1119 msgstr "ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1120
1121 #: fish/cmds.c:2858
1122 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1123 msgstr "ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1124
1125 #: fish/cmds.c:2859
1126 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1127 msgstr "UUID ಯೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1128
1129 #: fish/cmds.c:2860
1130 msgid "make FIFO (named pipe)"
1131 msgstr "FIFO ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು (ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್)"
1132
1133 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2863
1134 msgid "make a filesystem"
1135 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1136
1137 #: fish/cmds.c:2862
1138 msgid "make a filesystem with block size"
1139 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1140
1141 #: fish/cmds.c:2864
1142 msgid "create a mountpoint"
1143 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1144
1145 #: fish/cmds.c:2865
1146 msgid "make block, character or FIFO devices"
1147 msgstr "ಖಂಡ, ಚಿಹ್ನೆ ಅಥವ FIFO ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1148
1149 #: fish/cmds.c:2866
1150 msgid "make block device node"
1151 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ನೋಡ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2867
1154 msgid "make char device node"
1155 msgstr "char ಸಾಧನ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1156
1157 #: fish/cmds.c:2868
1158 msgid "create a swap partition"
1159 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1160
1161 #: fish/cmds.c:2869
1162 msgid "create a swap partition with a label"
1163 msgstr "ಒಂದು ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2870
1166 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1167 msgstr "ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ UUID ಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2871
1170 msgid "create a swap file"
1171 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2872
1174 msgid "load a kernel module"
1175 msgstr "ಒಂದು ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
1176
1177 #: fish/cmds.c:2873
1178 msgid "view a file"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: fish/cmds.c:2874
1182 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1183 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1184
1185 #: fish/cmds.c:2875
1186 msgid "mount 9p filesystem"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: fish/cmds.c:2876
1190 msgid "mount a file using the loop device"
1191 msgstr "ಒಂದು ಲೂಪ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2877
1194 msgid "mount a guest disk with mount options"
1195 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2878
1198 msgid "mount a guest disk, read-only"
1199 msgstr "ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು, ಓದಲು ಮಾತ್ರ"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2879
1202 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1203 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು vfstype ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2880
1206 msgid "show mountpoints"
1207 msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2881
1210 msgid "show mounted filesystems"
1211 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2882
1214 msgid "move a file"
1215 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಜರುಗಿಸು"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2883
1218 msgid "probe NTFS volume"
1219 msgstr "NTFS ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತನಿಖೆ ನಡೆಸು"
1220
1221 #: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2885
1222 msgid "resize an NTFS filesystem"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: fish/cmds.c:2886
1226 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: fish/cmds.c:2887
1230 msgid "add a partition to the device"
1231 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1232
1233 #: fish/cmds.c:2888
1234 msgid "delete a partition"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: fish/cmds.c:2889
1238 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1239 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಒಂದೆ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಭಾಗವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸು"
1240
1241 #: fish/cmds.c:2890
1242 msgid "return true if a partition is bootable"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: fish/cmds.c:2891
1246 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: fish/cmds.c:2892
1250 msgid "get the partition table type"
1251 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2893
1254 msgid "create an empty partition table"
1255 msgstr "ಒಂದು ಖಾಲಿ ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2894
1258 msgid "list partitions on a device"
1259 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2895
1262 msgid "make a partition bootable"
1263 msgstr "ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೂಟ್ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡು"
1264
1265 #: fish/cmds.c:2896
1266 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: fish/cmds.c:2897
1270 msgid "set partition name"
1271 msgstr "ವಿಭಾಗಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
1272
1273 #: fish/cmds.c:2898
1274 msgid "convert partition name to device name"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: fish/cmds.c:2899
1278 msgid "ping the guest daemon"
1279 msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡು"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2900
1282 msgid "read part of a file"
1283 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಭಾಗವನ್ನು ಓದು"
1284
1285 #: fish/cmds.c:2901
1286 msgid "read part of a device"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: fish/cmds.c:2902
1290 msgid "create an LVM physical volume"
1291 msgstr "ಒಂದು LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2903
1294 msgid "remove an LVM physical volume"
1295 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2904
1298 msgid "resize an LVM physical volume"
1299 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2905
1302 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
1306 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1307 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (PVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2908
1310 msgid "get the UUID of a physical volume"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:2909
1314 msgid "write to part of a file"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: fish/cmds.c:2910
1318 msgid "write to part of a device"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: fish/cmds.c:2911
1322 msgid "read a file"
1323 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಓದು"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2912
1326 msgid "read file as lines"
1327 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸಾಲುಗಳಂತೆ ಓದು"
1328
1329 #: fish/cmds.c:2913
1330 msgid "read directories entries"
1331 msgstr "ಕೋಶಗಳ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಓದು"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2914
1334 msgid "read the target of a symbolic link"
1335 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಗುರಿಯನ್ನು ಓದು"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2915
1338 msgid "readlink on multiple files"
1339 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಗಳಲ್ಲಿನ readlink"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2916
1342 msgid "canonicalized absolute pathname"
1343 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರನ್ನು ಕನೋನಿಲ್ ಆಗಿಸು"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2918
1346 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1347 msgstr "libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆ"
1348
1349 #: fish/cmds.c:2919
1350 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: fish/cmds.c:2920
1354 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: fish/cmds.c:2921
1358 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: fish/cmds.c:2922
1362 msgid "remove a file"
1363 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2923
1366 msgid "remove a file or directory recursively"
1367 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2924
1370 msgid "remove a directory"
1371 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2925
1374 msgid "remove a mountpoint"
1375 msgstr "ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2926
1378 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1379 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1380
1381 #: fish/cmds.c:2927
1382 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1383 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2928
1386 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1387 msgstr "ಉಕ್ತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2929
1390 msgid "add options to kernel command line"
1391 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1392
1393 #: fish/cmds.c:2930
1394 msgid "set the attach method"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: fish/cmds.c:2931
1398 msgid "set autosync mode"
1399 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1400
1401 #: fish/cmds.c:2932
1402 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1403 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1404
1405 #: fish/cmds.c:2933
1406 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1407 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1408
1409 #: fish/cmds.c:2934
1410 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1411 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1412
1413 #: fish/cmds.c:2935
1414 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1415 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1416
1417 #: fish/cmds.c:2936
1418 msgid "set enable network flag"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: fish/cmds.c:2937
1422 msgid "set the search path"
1423 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1424
1425 #: fish/cmds.c:2938
1426 msgid "set process group flag"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: fish/cmds.c:2939
1430 msgid "set the qemu binary"
1431 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2940
1434 msgid "enable or disable the recovery process"
1435 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2941
1438 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1439 msgstr "ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಬೂಟ್‌ ಸಮಯದಲ್ಲಿ SELinux ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2942
1442 msgid "enable or disable command traces"
1443 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2943
1446 msgid "set verbose mode"
1447 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2944
1450 msgid "set SELinux security context"
1451 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
1454 msgid "create partitions on a block device"
1455 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2948
1458 msgid "modify a single partition on a block device"
1459 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2949
1462 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1463 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ ಡಿಸ್ಕಿನ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2950
1466 msgid "display the kernel geometry"
1467 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2951
1470 msgid "display the partition table"
1471 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2952
1474 msgid "run a command via the shell"
1475 msgstr "ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2953
1478 msgid "run a command via the shell returning lines"
1479 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2954
1482 msgid "sleep for some seconds"
1483 msgstr "ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳ ಕಾಲ ಜಡವಾಗಿರು"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2955
1486 msgid "create a sparse disk image and add"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: fish/cmds.c:2956
1490 msgid "get file information"
1491 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2957
1494 msgid "get file system statistics"
1495 msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
1498 msgid "print the printable strings in a file"
1499 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಬಹುದಾದ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2960
1502 msgid "list supported groups of commands"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: fish/cmds.c:2961
1506 msgid "disable swap on device"
1507 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2962
1510 msgid "disable swap on file"
1511 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2963
1514 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1515 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2964
1518 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1519 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2965
1522 msgid "enable swap on device"
1523 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2966
1526 msgid "enable swap on file"
1527 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2967
1530 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1531 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2968
1534 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1535 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2969
1538 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1539 msgstr "ಸಿಂಕ್ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು, ಬರೆಯವಿಕೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ಹೊರತಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2970
1542 msgid "return last 10 lines of a file"
1543 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2971
1546 msgid "return last N lines of a file"
1547 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2972
1550 msgid "unpack tarfile to directory"
1551 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2973
1554 msgid "pack directory into tarfile"
1555 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2981
1558 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1559 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2982
1562 msgid "pack directory into compressed tarball"
1563 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು  ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1564
1565 #: fish/cmds.c:2976
1566 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: fish/cmds.c:2977
1570 msgid "update file timestamps or create a new file"
1571 msgstr "ಕಡತದ ಸಮಯ ಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು ಅಥವ ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2978
1574 msgid "truncate a file to zero size"
1575 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2979
1578 msgid "truncate a file to a particular size"
1579 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2980
1582 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1583 msgstr "ext2/ext3/ext4 ಸೂಪರ್-ಬ್ಲಾಕ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2983
1586 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1587 msgstr "ಕಡತ ಕ್ರಮದ ರಚನೆಯ ಮುಸುಕನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (umask)"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2984
1590 msgid "unmount a filesystem"
1591 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2985
1594 msgid "unmount all filesystems"
1595 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2986
1598 msgid "upload a file from the local machine"
1599 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
1600
1601 #: fish/cmds.c:2987
1602 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: fish/cmds.c:2988
1606 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1607 msgstr "ನ್ಯಾನೊಸೆಕೆಂಡಿನ ನಿಖರತೆಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತದ ಸಮಯಮುದ್ರೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2989
1610 msgid "get the library version number"
1611 msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1612
1613 #: fish/cmds.c:2990
1614 msgid "get the filesystem label"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: fish/cmds.c:2991
1618 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1619 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ Linux VFS ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1620
1621 #: fish/cmds.c:2992
1622 msgid "get the filesystem UUID"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: fish/cmds.c:2993
1626 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1627 msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2994
1630 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1631 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2995
1634 msgid "create an LVM volume group"
1635 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಸಮೂಹವನ್ನು ರಚಿಸು"
1636
1637 #: fish/cmds.c:2996
1638 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:2997
1642 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: fish/cmds.c:2998
1646 msgid "remove an LVM volume group"
1647 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1648
1649 #: fish/cmds.c:2999
1650 msgid "rename an LVM volume group"
1651 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1652
1653 #: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
1654 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1655 msgstr "LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (VGಗಳು)"
1656
1657 #: fish/cmds.c:3002
1658 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: fish/cmds.c:3003
1662 msgid "get the UUID of a volume group"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: fish/cmds.c:3004
1666 msgid "count characters in a file"
1667 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1668
1669 #: fish/cmds.c:3005
1670 msgid "count lines in a file"
1671 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3006
1674 msgid "count words in a file"
1675 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1676
1677 #: fish/cmds.c:3007
1678 msgid "create a new file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: fish/cmds.c:3008
1682 msgid "append content to end of file"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: fish/cmds.c:3009
1686 msgid "create a file"
1687 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3012
1690 msgid "write zeroes to the device"
1691 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಶೂನ್ಯಗಳನ್ನು ಬರೆ"
1692
1693 #: fish/cmds.c:3013
1694 msgid "write zeroes to an entire device"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: fish/cmds.c:3014
1698 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1699 msgstr "ext2/3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸದೆ ಇರುವ ಶೂನ್ಯ ಐನೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡಿಸ್ಕ್ ಖಂಡಗಳು"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3017
1702 msgid "determine file type inside a compressed file"
1703 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3020
1706 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1707 msgstr ""
1708 "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ವಿವರವಾದ ನೆರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು -h <cmd> / help <cmd> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
1709
1710 #: fish/cmds.c:3338 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385
1711 #: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3455
1712 #: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523
1713 #: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3588
1714 #: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3652
1715 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735
1716 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3803
1717 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869
1718 #: fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3940
1719 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4019
1720 #: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097
1721 #: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4168
1722 #: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4359
1723 #: fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4439
1724 #: fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516
1725 #: fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590
1726 #: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716
1727 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4795
1728 #: fish/cmds.c:4815 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4866
1729 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4934
1730 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5029
1731 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115
1732 #: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5190
1733 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5259
1734 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336
1735 #: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5475
1736 #: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5574
1737 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5729
1738 #: fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5798
1739 #: fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5886
1740 #: fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962
1741 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6000 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6056
1742 #: fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6129
1743 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6175 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6222
1744 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6309
1745 #: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6392
1746 #: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6466
1747 #: fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1748 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6632
1749 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6723
1750 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1751 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6964
1752 #: fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7059
1753 #: fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7115 fish/cmds.c:7151
1754 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7233
1755 #: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7310
1756 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7373 fish/cmds.c:7396
1757 #: fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7516
1758 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7601
1759 #: fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7736
1760 #: fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7969
1761 #: fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8058
1762 #: fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8188
1763 #: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8260
1764 #: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8359
1765 #: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8455
1766 #: fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551
1767 #: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8618 fish/cmds.c:8639
1768 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8680 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8741
1769 #: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8813
1770 #: fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8881
1771 #: fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9009
1772 #: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9074
1773 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9210
1774 #: fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9370
1775 #: fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9454
1776 #: fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9602
1777 #: fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9752
1778 #: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9905
1779 #: fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9964 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1780 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10142
1781 #: fish/cmds.c:10164 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10230
1782 #: fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10310
1783 #: fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10408
1784 #: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10499
1785 #: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10656
1786 #: fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10767
1787 #: fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10814 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10880
1788 #: fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10943 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11005
1789 #: fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11105
1790 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11183
1791 #: fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11308
1792 #: fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11410 fish/cmds.c:11430
1793 #: fish/cmds.c:11450 fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11513
1794 #: fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11615
1795 #: fish/cmds.c:11666 fish/cmds.c:11704 fish/cmds.c:11760 fish/cmds.c:11896
1796 #: fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:11969 fish/cmds.c:11990
1797 #: fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12069 fish/cmds.c:12207
1798 #, c-format
1799 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1800 msgstr "%s ಎನ್ನುವುದು %d ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n"
1801
1802 #: fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3386
1803 #: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456
1804 #: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524
1805 #: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3589
1806 #: fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3653
1807 #: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736
1808 #: fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804
1809 #: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870
1810 #: fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3941
1811 #: fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4020
1812 #: fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098
1813 #: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4169
1814 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
1815 #: fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4400
1816 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479
1817 #: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551
1818 #: fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4667
1819 #: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4733
1820 #: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
1821 #: fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4884
1822 #: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4954
1823 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5053
1824 #: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5135
1825 #: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5205
1826 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5279
1827 #: fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5377
1828 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5497
1829 #: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597
1830 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5747
1831 #: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5821
1832 #: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5909
1833 #: fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982
1834 #: fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076
1835 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6153
1836 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6244
1837 #: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6332
1838 #: fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6410
1839 #: fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6485
1840 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6565
1841 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6666
1842 #: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6747
1843 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6831
1844 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
1845 #: fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7024 fish/cmds.c:7060 fish/cmds.c:7077
1846 #: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7172
1847 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7251
1848 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7332
1849 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7438
1850 #: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7536
1851 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7620
1852 #: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7778
1853 #: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7993
1854 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8084
1855 #: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8207
1856 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8288
1857 #: fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8384
1858 #: fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480
1859 #: fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8575
1860 #: fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8661
1861 #: fish/cmds.c:8681 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8759
1862 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8814 fish/cmds.c:8831
1863 #: fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8901
1864 #: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9027
1865 #: fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9060 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9096
1866 #: fish/cmds.c:9134 fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9211 fish/cmds.c:9251
1867 #: fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9388
1868 #: fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9433 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475
1869 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9603 fish/cmds.c:9643
1870 #: fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9781
1871 #: fish/cmds.c:9840 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
1872 #: fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
1873 #: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10165
1874 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251
1875 #: fish/cmds.c:10271 fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10311 fish/cmds.c:10333
1876 #: fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10431
1877 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10539
1878 #: fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10693
1879 #: fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10791
1880 #: fish/cmds.c:10815 fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10906
1881 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11034
1882 #: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11126
1883 #: fish/cmds.c:11143 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11205
1884 #: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11353
1885 #: fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11411 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11451
1886 #: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11535
1887 #: fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11667
1888 #: fish/cmds.c:11705 fish/cmds.c:11761 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11897
1889 #: fish/cmds.c:11926 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:11991
1890 #: fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12030 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12091
1891 #: fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12208
1892 #, c-format
1893 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1894 msgstr "'help %s' ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿದಲ್ಲಿ %s ಬಗೆಗಿನ ನೆರವು ದೊರೆಯುತ್ತದೆ\n"
1895
1896 #: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5387
1897 #: fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5627
1898 #: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6643
1899 #: fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6899
1900 #: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7471
1901 #: fish/cmds.c:7670 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7747
1902 #: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7867
1903 #: fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7943 fish/cmds.c:8096
1904 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8949
1905 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
1906 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9344
1907 #: fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9569
1908 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9672
1909 #: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9886
1910 #: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10054 fish/cmds.c:10073
1911 #: fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10511 fish/cmds.c:10550
1912 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10741
1913 #: fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10921 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10986
1914 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11279
1915 #: fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11630
1916 #: fish/cmds.c:11643 fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11735
1917 #: fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:12108
1918 #: fish/cmds.c:12169
1919 #, c-format
1920 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1921 msgstr "%s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯತಾಂಕ (%s ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d)\n"
1922
1923 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5393
1924 #: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5633
1925 #: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6649
1926 #: fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6905
1927 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7413 fish/cmds.c:7477
1928 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7753
1929 #: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7873
1930 #: fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:8102
1931 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8955
1932 #: fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9188
1933 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9350
1934 #: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9799
1935 #: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10079
1936 #: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10517 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10596
1937 #: fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10857
1938 #: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11372
1939 #: fish/cmds.c:11722 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11859
1940 #, c-format
1941 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1942 msgstr "%s: %s: ಪೂರ್ಣಾಂಕವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ\n"
1943
1944 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:11783
1945 #: fish/cmds.c:12029 fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12150
1946 #, c-format
1947 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:11869
1951 #: fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12123 fish/cmds.c:12179
1952 #, c-format
1953 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:11875
1957 #: fish/cmds.c:12052 fish/cmds.c:12129 fish/cmds.c:12185
1958 #, c-format
1959 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: fish/cmds.c:12230
1963 #, c-format
1964 msgid "%s: unknown command\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1968 #, c-format
1969 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: fish/copy.c:41
1973 #, c-format
1974 msgid ""
1975 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: fish/copy.c:62
1979 #, c-format
1980 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: fish/copy.c:157
1984 #, c-format
1985 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: fish/copy.c:202
1989 #, c-format
1990 msgid ""
1991 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1992 "image\n"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: fish/copy.c:213
1996 #, c-format
1997 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: fish/copy.c:258
2001 #, c-format
2002 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: fish/display.c:42
2006 #, c-format
2007 msgid "display filename\n"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: fish/edit.c:45
2011 #, c-format
2012 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2013 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2014
2015 #: fish/fish.c:103
2016 #, c-format
2017 msgid ""
2018 "%s: guest filesystem shell\n"
2019 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2020 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2021 "Usage:\n"
2022 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2023 "Options:\n"
2024 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2025 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2026 "  -a|--add image       Add image\n"
2027 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2028 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2029 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2030 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2031 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2032 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2033 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2034 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2035 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2036 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2037 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2038 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2039 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2040 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2041 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2042 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2043 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2044 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2045 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2046 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2047 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2048 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2049 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2050 "\n"
2051 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2052 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2053 "or\n"
2054 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2055 "\n"
2056 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2057 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2058 "\n"
2059 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: fish/fish.c:246
2063 #, c-format
2064 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2065 msgstr "%s: --listen=PID: PID ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
2066
2067 #: fish/fish.c:253
2068 #, c-format
2069 msgid ""
2070 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2071 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID ಅನ್ನು ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕು\n"
2072
2073 #: fish/fish.c:303
2074 #, c-format
2075 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2076 msgstr "%s: ಕೇವಲ ಒಂದು -f ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು\n"
2077
2078 #: fish/fish.c:476
2079 #, c-format
2080 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2081 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --remote ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2082
2083 #: fish/fish.c:484
2084 #, c-format
2085 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2086 msgstr "%s: --listen ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಾಗಿ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯತಾಂಕಗಳು\n"
2087
2088 #: fish/fish.c:490
2089 #, c-format
2090 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2091 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2092
2093 #: fish/fish.c:555
2094 #, c-format
2095 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: fish/fish.c:559
2099 #, c-format
2100 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: fish/fish.c:647
2104 #, c-format
2105 msgid ""
2106 "\n"
2107 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2108 "editing virtual machine filesystems.\n"
2109 "\n"
2110 "Type: 'help' for help on commands\n"
2111 "      'man' to read the manual\n"
2112 "      'quit' to quit the shell\n"
2113 "\n"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2117 #, c-format
2118 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2119 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2120
2121 #: fish/fish.c:806
2122 #, c-format
2123 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2124 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2125
2126 #: fish/fish.c:836
2127 #, c-format
2128 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2129 msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n"
2130
2131 #: fish/fish.c:853
2132 #, c-format
2133 msgid "%s: too many arguments\n"
2134 msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು   ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n"
2135
2136 #: fish/fish.c:928
2137 #, c-format
2138 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: fish/fish.c:937
2142 #, c-format
2143 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2144 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2145
2146 #: fish/fish.c:1002
2147 #, c-format
2148 msgid "%s: empty command on command line\n"
2149 msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
2150
2151 #: fish/fish.c:1148
2152 msgid "display a list of commands or help on a command"
2153 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು"
2154
2155 #: fish/fish.c:1150
2156 msgid "quit guestfish"
2157 msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
2158
2159 #: fish/fish.c:1161
2160 #, c-format
2161 msgid ""
2162 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2163 "     help cmd\n"
2164 "     help\n"
2165 msgstr ""
2166 "help - ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n"
2167 "     help cmd\n"
2168 "     help\n"
2169
2170 #: fish/fish.c:1169
2171 #, c-format
2172 msgid ""
2173 "quit - quit guestfish\n"
2174 "     quit\n"
2175 msgstr ""
2176 "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
2177 "     quit\n"
2178
2179 #: fish/fish.c:1174
2180 #, c-format
2181 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2182 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
2183
2184 #: fish/fish.c:1190
2185 #, c-format
2186 msgid ""
2187 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2188 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2189 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: fish/fish.c:1347
2193 #, c-format
2194 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2195 msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
2196
2197 #: fish/fish.c:1545
2198 #, c-format
2199 msgid ""
2200 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2201 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: fish/fish.c:1565
2205 #, c-format
2206 msgid ""
2207 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2208 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: fish/fish.c:1584
2212 #, c-format
2213 msgid ""
2214 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2215 "  umount-all\n"
2216 "  mount %s /\n"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: fish/glob.c:53
2220 #, c-format
2221 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2222 msgstr "'glob command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2223
2224 #: fish/glob.c:73
2225 #, c-format
2226 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2227 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ಅನ್ನು ಕರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
2228
2229 #: fish/help.c:38
2230 #, c-format
2231 msgid ""
2232 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2233 "command.\n"
2234 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2235 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: fish/help.c:44
2239 #, c-format
2240 msgid ""
2241 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2242 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2243 "'mount-options'.\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: fish/help.c:52
2247 #, c-format
2248 msgid ""
2249 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2250 "\n"
2251 "To read the manual, type 'man'.\n"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: fish/hexedit.c:41
2255 #, c-format
2256 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: fish/hexedit.c:52
2260 #, c-format
2261 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: fish/hexedit.c:63
2265 #, c-format
2266 msgid ""
2267 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2268 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2269 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: fish/hexedit.c:92
2273 #, c-format
2274 msgid "hexedit: invalid range\n"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: fish/inspect.c:77
2278 #, c-format
2279 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: fish/inspect.c:89
2283 #, c-format
2284 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: fish/inspect.c:95
2288 #, c-format
2289 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: fish/inspect.c:134
2293 #, c-format
2294 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: fish/inspect.c:146
2298 #, c-format
2299 msgid "Operating system: %s\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: fish/inspect.c:159
2303 #, c-format
2304 msgid "%s mounted on %s\n"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: fish/keys.c:53
2308 #, c-format
2309 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2310 msgstr ""
2311
2312 #: fish/lcd.c:34
2313 #, c-format
2314 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2315 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'lcd directory' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2316
2317 #: fish/man.c:35
2318 #, c-format
2319 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: fish/man.c:54
2323 #, c-format
2324 msgid "the external 'man' program failed\n"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: fish/more.c:40
2328 #, c-format
2329 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2330 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2331
2332 #: fish/options.c:36
2333 #, c-format
2334 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/options.c:128
2338 #, c-format
2339 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: fish/prep.c:37
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "List of available prepared disk images:\n"
2346 "\n"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: fish/prep.c:40
2350 #, c-format
2351 msgid ""
2352 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2353 "\n"
2354 "%s\n"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: fish/prep.c:48
2358 #, c-format
2359 msgid "  Optional parameters:\n"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: fish/prep.c:55
2363 #, c-format
2364 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: fish/prep.c:65
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2371 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2372 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: fish/prep.c:96
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2379 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: fish/prep.c:158
2383 #, c-format
2384 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2385 msgstr ""
2386
2387 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2388 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2389 msgid "failed to allocate disk"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2393 msgid "could not parse boot size"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2397 #, c-format
2398 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2402 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2403 #, c-format
2404 msgid "failed to partition disk: %s"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2408 #, c-format
2409 msgid "failed to add boot partition: %s"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2413 #, c-format
2414 msgid "failed to add root partition: %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2418 #, c-format
2419 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2423 #, c-format
2424 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2428 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2429 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2433 #, c-format
2434 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2438 #, c-format
2439 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2443 #, c-format
2444 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2448 #, c-format
2449 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2453 #, c-format
2454 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: fish/rc.c:255
2458 #, c-format
2459 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2460 msgstr "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: 'hello' ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2461
2462 #: fish/rc.c:260
2463 #, c-format
2464 msgid ""
2465 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2466 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2467 msgstr ""
2468 "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: ಆವೃತ್ತಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, '%s' ಎಂಬ ಪರಿಚಾರಕದ ಆವೃತ್ತಿಯು "
2469 "'%s' ಎಂಬ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.  ಎರಡೂ ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗೆ "
2470 "ತಾಳೆಯಾಗಬೇಕು.\n"
2471
2472 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2473 #, c-format
2474 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2475 msgstr "guestfish: ದೂರಸ್ಥ: ಪರಿಚಾರಕವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ತೋರುತ್ತಿದೆ\n"
2476
2477 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2478 #, c-format
2479 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2480 msgstr ""
2481 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿಕ ಸ್ವಾಗತ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು "
2482 "ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2483
2484 #: fish/rc.c:386
2485 #, c-format
2486 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2487 msgstr ""
2488 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಬಿಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2489
2490 #: fish/reopen.c:36
2491 #, c-format
2492 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2493 msgstr "'reopen' ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ\n"
2494
2495 #: fish/reopen.c:46
2496 #, c-format
2497 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2498 msgstr "reopen: guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
2499
2500 #: fish/supported.c:66
2501 msgid "yes"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: fish/supported.c:68
2505 msgid "no"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: fish/time.c:36
2509 #, c-format
2510 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2511 msgstr "'time command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2512
2513 #: fuse/guestmount.c:912
2514 #, c-format
2515 msgid ""
2516 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2517 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2518 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2519 "Usage:\n"
2520 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2521 "Options:\n"
2522 "  -a|--add image       Add image\n"
2523 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2524 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2525 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2526 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2527 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2528 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2529 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2530 "  --help               Display help message and exit\n"
2531 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2532 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2533 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2534 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2535 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2536 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2537 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2538 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2539 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2540 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2541 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: fuse/guestmount.c:1130
2545 #, c-format
2546 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: fuse/guestmount.c:1138
2550 #, c-format
2551 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2552 msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
2553
2554 #: inspector/virt-inspector.c:76
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "%s: display information about a virtual machine\n"
2558 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2559 "Usage:\n"
2560 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2561 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2562 "Options:\n"
2563 "  -a|--add image       Add image\n"
2564 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2565 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2566 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2567 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2568 "  --help               Display brief help\n"
2569 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2570 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2571 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2572 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2573 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: inspector/virt-inspector.c:263
2577 #, c-format
2578 msgid ""
2579 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2580 "\n"
2581 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2582 "machine\n"
2583 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2584 "\n"
2585 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2586 "must\n"
2587 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2588 "\n"
2589 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2590 "information about the disk image as possible.\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: inspector/virt-inspector.c:288
2594 #, c-format
2595 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: inspector/virt-inspector.c:300
2599 #, c-format
2600 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: inspector/virt-inspector.c:308
2604 #, c-format
2605 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2609 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2613 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2617 #, perl-brace-format
2618 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2622 msgid ""
2623 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2624 "XPath::XMLParser)"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2628 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2632 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2636 #, perl-brace-format
2637 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2641 #, perl-brace-format
2642 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2646 #, perl-brace-format
2647 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2651 msgid ""
2652 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2653 "\n"
2654 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2655 "machine\n"
2656 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2657 "\n"
2658 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2659 "information about the disk image as possible.\n"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2663 #, perl-brace-format
2664 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2668 #, perl-brace-format
2669 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2673 #, perl-brace-format
2674 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2678 msgid "Can't find grub on guest"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2682 #, perl-brace-format
2683 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2687 #, perl-brace-format
2688 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2692 #, perl-brace-format
2693 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2697 #, perl-brace-format
2698 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2702 #, perl-brace-format
2703 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2707 #, perl-brace-format
2708 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2712 #, perl-brace-format
2713 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: rescue/virt-rescue.c:63
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2720 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2721 "Usage:\n"
2722 "  %s [--options] -d domname\n"
2723 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2724 "Options:\n"
2725 "  -a|--add image       Add image\n"
2726 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2727 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2728 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2729 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2730 "  --help               Display brief help\n"
2731 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2732 "  --network            Enable network\n"
2733 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2734 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2735 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2736 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2737 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2738 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2739 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: rescue/virt-rescue.c:180
2743 #, c-format
2744 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: rescue/virt-rescue.c:419
2748 #, c-format
2749 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/appliance.c:181
2753 #, c-format
2754 msgid ""
2755 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2756 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/appliance.c:331
2760 #, c-format
2761 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: src/appliance.c:336
2765 #, c-format
2766 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/appliance.c:341
2770 #, c-format
2771 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/appliance.c:659
2775 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/dbdump.c:85
2779 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2783 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/dbdump.c:127
2787 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/dbdump.c:208
2791 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/filearch.c:152
2795 #, c-format
2796 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/filearch.c:265
2800 msgid ""
2801 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2802 "compiled without the libmagic library"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: src/guestfs.c:174
2806 #, c-format
2807 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2808 msgstr "guestfs_close: ಒಂದೇ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಕರೆಲಾಗಿದೆ\n"
2809
2810 #: src/guestfs.c:340
2811 #, c-format
2812 msgid "warning: %s"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/guestfs.c:399
2816 #, c-format
2817 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2818 msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n"
2819
2820 #: src/guestfs.c:965
2821 #, c-format
2822 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: src/inspect.c:263
2826 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/inspect.c:279
2830 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2834 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2835 #: src/inspect_fs_unix.c:826
2836 #, c-format
2837 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/inspect.c:575
2841 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/inspect.c:587
2845 #, c-format
2846 msgid ""
2847 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2848 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2852 msgid ""
2853 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2854 "without the hivex library"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2858 #, c-format
2859 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/inspect_fs.c:469
2863 #, c-format
2864 msgid "%s: file is empty"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2868 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2872 #, c-format
2873 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/inspect_icon.c:452
2877 #, c-format
2878 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/launch.c:127
2882 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2883 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿಲ್ಲ"
2884
2885 #: src/launch.c:184
2886 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2887 msgstr "guestfs_config: ನಿಯತಾಂಕವು '-' ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು"
2888
2889 #: src/launch.c:198
2890 #, c-format
2891 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2892 msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
2893
2894 #: src/launch.c:264 src/launch.c:368
2895 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2896 msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ"
2897
2898 #: src/launch.c:276 src/launch.c:281
2899 #, c-format
2900 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: src/launch.c:387
2904 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/launch.c:396
2908 #, c-format
2909 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2910 msgstr "%s: ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
2911
2912 #: src/launch.c:433
2913 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2914 msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು"
2915
2916 #: src/launch.c:803
2917 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2918 msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
2919
2920 #: src/launch.c:816
2921 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2922 msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
2923
2924 #: src/launch.c:904
2925 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/launch.c:912
2929 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: src/launch.c:1091
2933 #, c-format
2934 msgid ""
2935 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2936 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2937 msgstr ""
2938 "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: qemu ಒಂದು ಶಿಷ್ಟವಲ್ಲದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, LIBGUESTFS_QEMU "
2939 "ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
2940
2941 #: src/launch.c:1196
2942 msgid "qemu has not been launched yet"
2943 msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
2944
2945 #: src/launch.c:1207
2946 msgid "no subprocess to kill"
2947 msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ"
2948
2949 #: src/proto.c:188
2950 #, c-format
2951 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2952 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
2953
2954 #: src/proto.c:211
2955 #, c-format
2956 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2957 msgstr "guestfs_end_busy: %d ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
2958
2959 #: src/proto.c:421
2960 #, c-format
2961 msgid ""
2962 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2963 msgstr ""
2964 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ 0x%x ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ 0x%x "
2965 "ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n"
2966
2967 #: src/proto.c:543
2968 msgid ""
2969 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2970 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2971 "the debug messages output prior to this error.\n"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/proto.c:549
2975 msgid "See earlier debug messages.\n"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/proto.c:639
2979 #, c-format
2980 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2981 msgstr "guestfsd ಇಂದ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಹಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ %d ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
2982
2983 #: src/proto.c:658
2984 #, c-format
2985 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2986 msgstr "ಸಂದೇಶದ ಉದ್ದ (%u) > ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (%d)"
2987
2988 #: src/proto.c:810
2989 #, c-format
2990 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2991 msgstr "guestfs___send: ಸ್ಥಿತಿ %d != BUSY"
2992
2993 #: src/proto.c:834
2994 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2995 msgstr "xdr_guestfs_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
2996
2997 #: src/proto.c:843
2998 msgid "dispatch failed to marshal args"
2999 msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಶಲ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಗೆ ರವಾನಿಸು"
3000
3001 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3002 msgid "operation cancelled by user"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/proto.c:973
3006 #, c-format
3007 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3008 msgstr "send_file_chunk: ಸ್ಥಿತಿ %d != READY"
3009
3010 #: src/proto.c:989
3011 #, c-format
3012 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3013 msgstr "xdr_guestfs_chunk ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (buf = %p, buflen = %zu)"
3014
3015 #: src/proto.c:1144
3016 #, c-format
3017 msgid "%s: error in chunked encoding"
3018 msgstr "%s: ತುಂಡರಿಸಲಾದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ದೋಷ"
3019
3020 #: src/proto.c:1171
3021 msgid "write to daemon socket"
3022 msgstr "ಡೀಮನ್ ಸಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
3023
3024 #: src/proto.c:1194
3025 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3026 msgstr "receive_file_data: ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ದೋಷ"
3027
3028 #: src/proto.c:1199
3029 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3030 msgstr "receive_file_data: ಕಡತದ ತುಣುಕಗಳು ಓದುವಾಗ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ"
3031
3032 #: src/proto.c:1207
3033 msgid "failed to parse file chunk"
3034 msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
3035
3036 #: src/proto.c:1221
3037 msgid "file receive cancelled by daemon"
3038 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಡೆಮನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದೆ"
3039
3040 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3041 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: src/virt.c:109
3045 #, c-format
3046 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/virt.c:130
3050 #, c-format
3051 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3055 #, c-format
3056 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3060 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3064 msgid "unable to create new XPath context"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3068 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/virt.c:305
3072 msgid "libvirt domain has no disks"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/virt.c:358
3076 #, c-format
3077 msgid "error getting domain info: %s"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/virt.c:372
3081 msgid ""
3082 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3083 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3084 "corruption.\n"
3085 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3086 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3087 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/virt.c:492
3091 msgid ""
3092 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3093 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/virt.c:517
3097 msgid ""
3098 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3099 "without libvirt or libxml2"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: test-tool/test-tool.c:79
3103 #, c-format
3104 msgid ""
3105 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3106 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3107 "Usage:\n"
3108 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3109 "Options:\n"
3110 "  --help         Display usage\n"
3111 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3112 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3113 "  --timeout n\n"
3114 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: test-tool/test-tool.c:127
3118 #, c-format
3119 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3120 msgstr "libguestfs-test-tool: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
3121
3122 #: test-tool/test-tool.c:136
3123 #, c-format
3124 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3125 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ: %s\n"
3126
3127 #: test-tool/test-tool.c:148
3128 #, c-format
3129 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3130 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆ 0x%x\n"
3131
3132 #: test-tool/test-tool.c:173
3133 #, c-format
3134 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3135 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3136
3137 #: test-tool/test-tool.c:180
3138 #, c-format
3139 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3140 msgstr "libguestfs-test-tool: '%s' ಎಂಬ ಡ್ರೈವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3141
3142 #: test-tool/test-tool.c:188
3143 #, c-format
3144 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3145 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3146
3147 #: test-tool/test-tool.c:221
3148 #, c-format
3149 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3150 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3151
3152 #: test-tool/test-tool.c:233
3153 #, c-format
3154 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: test-tool/test-tool.c:239
3158 #, c-format
3159 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3160 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 ಅನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3161
3162 #: test-tool/test-tool.c:245
3163 #, c-format
3164 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3165 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 ಅನ್ನು / ನಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ\n"
3166
3167 #: test-tool/test-tool.c:252
3168 #, c-format
3169 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: test-tool/test-tool.c:283
3173 #, c-format
3174 msgid ""
3175 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3176 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3177 msgstr ""
3178 "LIBGUESTFS_QEMU ಪರಿಸರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ\n"
3179 "--qemu/--qemudir ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n"
3180
3181 #: test-tool/test-tool.c:291
3182 #, c-format
3183 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3184 msgstr "ಬೈನರಿ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n"
3185
3186 #: test-tool/test-tool.c:305
3187 #, c-format
3188 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3189 msgstr "%s: ಇದು ಒಂದು qemu ಆಕರ ಕೋಶದ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ\n"
3190
3191 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3192 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3196 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3200 msgid "virt-make-fs input output\n"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3204 msgid "unexpected output from 'du' command"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3208 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3209 #, perl-brace-format
3210 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3214 #, perl-brace-format
3215 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3219 msgid ""
3220 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3224 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3228 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3232 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3236 msgid ""
3237 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3238 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3239 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3243 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: tools/virt-tar.pl:222
3247 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: tools/virt-tar.pl:225
3251 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: tools/virt-tar.pl:236
3255 #, perl-brace-format
3256 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: tools/virt-tar.pl:239
3260 #, perl-brace-format
3261 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3265 #, perl-brace-format
3266 msgid ""
3267 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3268 "\n"
3269 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3270 "machine\n"
3271 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3272 "\n"
3273 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3274 "information about the disk image as possible.\n"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3278 #, perl-brace-format
3279 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3283 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3287 msgid ""
3288 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3289 "export\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3293 #, perl-brace-format
3294 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3298 #, perl-brace-format
3299 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3303 #, perl-brace-format
3304 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3308 #, perl-brace-format
3309 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3313 #, perl-brace-format
3314 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3315 msgstr ""