1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 16:18+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
13 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
25 #: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
27 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
33 "%s: display files in a virtual machine\n"
34 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
36 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
37 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
39 " -a|--add image Add image\n"
40 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
41 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
42 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
43 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
44 " --help Display brief help\n"
45 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
46 " -v|--verbose Verbose messages\n"
47 " -V|--version Display version and exit\n"
48 " -x Echo each command before executing it\n"
49 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
51 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
52 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
53 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
55 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
57 " -a|--add image Add image\n"
58 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
59 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
60 " --help Display help message and exit\n"
61 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
62 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
63 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
64 " -r|--ro Mount read-only\n"
65 " --selinux Enable SELinux support\n"
66 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
67 " -v|--verbose Verbose messages\n"
68 " -V|--version Display version and exit\n"
70 #: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
72 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
73 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
75 #: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
77 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
78 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
82 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
83 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
87 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
88 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
92 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
93 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
97 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
98 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
109 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
110 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
113 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
116 #: fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2803
117 msgid "add an image to examine or modify"
118 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
121 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
122 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
125 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
126 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
129 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
130 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
134 msgid "allocate and add a disk file"
135 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
139 msgid "clear Augeas path"
140 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
143 msgid "close the current Augeas handle"
144 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
147 msgid "define an Augeas node"
148 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
151 msgid "define an Augeas variable"
152 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
155 msgid "look up the value of an Augeas path"
156 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
159 msgid "create a new Augeas handle"
160 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
163 msgid "insert a sibling Augeas node"
164 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
167 msgid "load files into the tree"
168 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
171 msgid "list Augeas nodes under augpath"
172 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
175 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
176 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
179 msgid "move Augeas node"
180 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
183 msgid "remove an Augeas path"
184 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
187 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
188 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
191 msgid "set Augeas path to value"
192 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
195 msgid "test availability of some parts of the API"
196 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
200 msgid "return a list of all optional groups"
201 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
204 msgid "upload base64-encoded data to file"
209 msgid "download file and encode as base64"
210 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
213 msgid "flush device buffers"
214 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
217 msgid "get blocksize of block device"
218 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
221 msgid "is block device set to read-only"
222 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
225 msgid "get total size of device in bytes"
226 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
229 msgid "get sectorsize of block device"
230 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
233 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
234 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
237 msgid "reread partition table"
238 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
241 msgid "set blocksize of block device"
242 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
245 msgid "set block device to read-only"
246 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
249 msgid "set block device to read-write"
250 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
253 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
254 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
257 msgid "list the contents of a file"
258 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
261 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
262 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
266 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
267 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
271 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
272 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
275 msgid "change file mode"
276 msgstr "फाइल नोड बदलें"
278 #: fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2947
279 msgid "change file owner and group"
280 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
283 msgid "run a command from the guest filesystem"
284 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
287 msgid "run a command, returning lines"
288 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
291 msgid "add qemu parameters"
292 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
296 msgid "copy local files or directories into an image"
297 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
301 msgid "copy remote files or directories out of an image"
302 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
306 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
307 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
311 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
314 msgid "copy a file or directory recursively"
315 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
318 msgid "copy from source to destination using dd"
319 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
322 msgid "debugging and internals"
323 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
327 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
328 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
332 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
333 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
336 msgid "report file system disk space usage"
337 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
340 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
341 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
344 msgid "return kernel messages"
345 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
348 msgid "download a file to the local machine"
349 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
353 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
354 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
357 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
358 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
361 msgid "estimate file space usage"
362 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
365 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
366 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
369 msgid "display a line of text"
370 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
373 msgid "echo arguments back to the client"
374 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
381 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
382 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
383 #: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
384 msgid "return lines matching a pattern"
385 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
388 msgid "test if two files have equal contents"
389 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
392 msgid "test if file or directory exists"
393 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
395 #: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2871
396 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
397 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
400 msgid "determine file type"
401 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
404 msgid "detect the architecture of a binary file"
408 msgid "return the size of the file in bytes"
409 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
412 msgid "fill a file with octets"
413 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
417 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
418 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
421 msgid "find all files and directories"
422 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
425 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
426 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
430 msgid "find a filesystem by label"
431 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
435 msgid "find a filesystem by UUID"
436 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
439 msgid "run the filesystem checker"
440 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
443 msgid "get the additional kernel options"
444 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
447 msgid "get autosync mode"
448 msgstr "autosync विधि पाएँ"
451 msgid "get direct appliance mode flag"
452 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
455 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
456 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
459 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
460 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
463 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
464 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
468 msgid "get enable network flag"
469 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
472 msgid "get the search path"
476 msgid "get PID of qemu subprocess"
477 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
480 msgid "get the qemu binary"
481 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
484 msgid "get recovery process enabled flag"
485 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
488 msgid "get SELinux enabled flag"
489 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
492 msgid "get the current state"
493 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
496 msgid "get command trace enabled flag"
497 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
501 msgid "get the current umask"
502 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
505 msgid "get verbose mode"
506 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
509 msgid "get SELinux security context"
510 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
512 #: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2948
513 msgid "list extended attributes of a file or directory"
514 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
517 msgid "expand wildcards in command"
518 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
521 msgid "expand a wildcard path"
522 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
526 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
529 msgid "return first 10 lines of a file"
530 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
533 msgid "return first N lines of a file"
534 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
537 msgid "dump a file in hexadecimal"
538 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
541 msgid "edit with a hex editor"
545 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
546 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
549 msgid "list files in an initrd"
550 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
553 msgid "add an inotify watch"
554 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
557 msgid "close the inotify handle"
558 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
561 msgid "return list of watched files that had events"
562 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
565 msgid "create an inotify handle"
566 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
569 msgid "return list of inotify events"
570 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
573 msgid "remove an inotify watch"
574 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
577 msgid "get architecture of inspected operating system"
581 msgid "get distro of inspected operating system"
585 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
589 msgid "get major version of inspected operating system"
593 msgid "get minor version of inspected operating system"
597 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
601 msgid "get package format used by the operating system"
605 msgid "get package management tool used by the operating system"
609 msgid "get product name of inspected operating system"
613 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
617 msgid "get type of inspected operating system"
621 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
625 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
630 msgid "test if block device"
631 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
634 msgid "is busy processing a command"
635 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
639 msgid "test if character device"
640 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
643 msgid "is in configuration state"
644 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
648 msgid "test if a directory"
649 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
653 msgid "test if FIFO (named pipe)"
654 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
657 msgid "test if a regular file"
661 msgid "is launching subprocess"
662 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
666 msgid "test if device is a logical volume"
667 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
670 msgid "is ready to accept commands"
671 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
675 msgid "test if socket"
676 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
680 msgid "test if symbolic link"
681 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
684 msgid "kill the qemu subprocess"
685 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
688 msgid "launch the qemu subprocess"
689 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
693 msgid "change working directory"
694 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
697 msgid "list the block devices"
698 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
702 msgid "list filesystems"
703 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
706 msgid "list the partitions"
707 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
710 msgid "list the files in a directory (long format)"
711 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
713 #: fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2954
714 msgid "create a hard link"
715 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
717 #: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2956
718 msgid "create a symbolic link"
719 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
721 #: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:3047
722 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
723 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
726 msgid "list the files in a directory"
727 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
729 #: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:3072
730 msgid "set extended attribute of a file or directory"
731 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
734 msgid "get file information for a symbolic link"
735 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
738 msgid "lstat on multiple files"
739 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
743 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
744 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
748 msgid "close a LUKS device"
749 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
751 #: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
752 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
756 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
760 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
765 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
766 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
770 msgid "create an LVM logical volume"
771 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
774 msgid "get canonical name of an LV"
778 msgid "clear LVM device filter"
782 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
783 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
786 msgid "set LVM device filter"
790 msgid "remove an LVM logical volume"
791 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
794 msgid "rename an LVM logical volume"
795 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
798 msgid "resize an LVM logical volume"
799 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
802 msgid "expand an LV to fill free space"
805 #: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2979
806 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
807 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
811 msgid "get the UUID of a logical volume"
812 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
815 msgid "lgetxattr on multiple files"
816 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
819 msgid "open the manual"
823 msgid "create a directory"
824 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
827 msgid "create a directory with a particular mode"
828 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
831 msgid "create a directory and parents"
832 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
835 msgid "create a temporary directory"
836 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
838 #: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2989
839 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
840 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
843 msgid "make ext2/3/4 external journal"
844 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
847 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
848 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
851 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
852 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
855 msgid "make FIFO (named pipe)"
856 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
859 msgid "make a filesystem"
860 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
863 msgid "make a filesystem with block size"
864 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
867 msgid "create a mountpoint"
868 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
871 msgid "make block, character or FIFO devices"
872 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
875 msgid "make block device node"
876 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
879 msgid "make char device node"
880 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
883 msgid "create a swap partition"
884 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
887 msgid "create a swap partition with a label"
888 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
891 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
892 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
895 msgid "create a swap file"
896 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
899 msgid "load a kernel module"
900 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
905 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
908 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
909 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
912 msgid "mount a file using the loop device"
913 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
916 msgid "mount a guest disk with mount options"
917 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
920 msgid "mount a guest disk, read-only"
921 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
924 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
925 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
928 msgid "show mountpoints"
929 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
932 msgid "show mounted filesystems"
933 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
937 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
940 msgid "probe NTFS volume"
941 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
945 msgid "resize an NTFS filesystem"
946 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
950 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
951 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
954 msgid "add a partition to the device"
955 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
959 msgid "delete a partition"
960 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
963 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
964 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
968 msgid "return true if a partition is bootable"
969 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
972 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
976 msgid "get the partition table type"
977 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
980 msgid "create an empty partition table"
981 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
984 msgid "list partitions on a device"
985 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
988 msgid "make a partition bootable"
989 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
992 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
996 msgid "set partition name"
997 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
1001 msgid "convert partition name to device name"
1002 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
1005 msgid "ping the guest daemon"
1006 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
1009 msgid "read part of a file"
1010 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
1014 msgid "read part of a device"
1015 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
1018 msgid "create an LVM physical volume"
1019 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
1022 msgid "remove an LVM physical volume"
1023 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
1026 msgid "resize an LVM physical volume"
1027 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
1031 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1032 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
1034 #: fish/cmds.c:3036 fish/cmds.c:3037
1035 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1036 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
1040 msgid "get the UUID of a physical volume"
1041 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
1045 msgid "write to part of a file"
1046 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
1050 msgid "write to part of a device"
1051 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
1058 msgid "read file as lines"
1059 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
1062 msgid "read directories entries"
1063 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
1066 msgid "read the target of a symbolic link"
1067 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
1070 msgid "readlink on multiple files"
1071 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
1074 msgid "canonicalized absolute pathname"
1075 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
1078 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1079 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1083 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1084 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
1088 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1089 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
1092 msgid "remove a file"
1096 msgid "remove a file or directory recursively"
1097 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
1100 msgid "remove a directory"
1101 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
1104 msgid "remove a mountpoint"
1105 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
1108 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1109 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
1112 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1113 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
1116 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1117 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
1120 msgid "add options to kernel command line"
1121 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
1124 msgid "set autosync mode"
1125 msgstr "autosync विधि सेट करें"
1128 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1129 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
1132 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1133 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
1136 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1137 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
1140 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1141 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
1144 msgid "set enable network flag"
1148 msgid "set the search path"
1149 msgstr "खोज पथ सेट करें"
1152 msgid "set the qemu binary"
1153 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
1156 msgid "enable or disable the recovery process"
1157 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1160 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1161 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1164 msgid "enable or disable command traces"
1165 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1168 msgid "set verbose mode"
1169 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
1172 msgid "set SELinux security context"
1173 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
1175 #: fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3074
1176 msgid "create partitions on a block device"
1177 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
1180 msgid "modify a single partition on a block device"
1181 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
1184 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1185 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
1188 msgid "display the kernel geometry"
1189 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
1192 msgid "display the partition table"
1193 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
1196 msgid "run a command via the shell"
1197 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
1200 msgid "run a command via the shell returning lines"
1201 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
1204 msgid "sleep for some seconds"
1205 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
1209 msgid "create a sparse disk image and add"
1210 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1213 msgid "get file information"
1214 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
1217 msgid "get file system statistics"
1218 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
1220 #: fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3086
1221 msgid "print the printable strings in a file"
1222 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
1226 msgid "list supported groups of commands"
1227 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
1230 msgid "disable swap on device"
1231 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1234 msgid "disable swap on file"
1235 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1238 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1239 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1242 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1243 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1246 msgid "enable swap on device"
1247 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
1250 msgid "enable swap on file"
1251 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
1254 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1255 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1258 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1259 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1262 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1263 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
1266 msgid "return last 10 lines of a file"
1267 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
1270 msgid "return last N lines of a file"
1271 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
1274 msgid "unpack tarfile to directory"
1275 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
1278 msgid "pack directory into tarfile"
1279 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
1281 #: fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3108
1282 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1283 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
1285 #: fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3109
1286 msgid "pack directory into compressed tarball"
1287 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
1291 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1292 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1295 msgid "update file timestamps or create a new file"
1296 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
1299 msgid "truncate a file to zero size"
1300 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
1303 msgid "truncate a file to a particular size"
1304 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
1307 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1308 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
1311 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1312 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
1315 msgid "unmount a filesystem"
1316 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1319 msgid "unmount all filesystems"
1320 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1323 msgid "upload a file from the local machine"
1324 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1328 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1329 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1332 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1333 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
1336 msgid "get the library version number"
1337 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
1341 msgid "get the filesystem label"
1342 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
1345 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1346 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
1350 msgid "get the filesystem UUID"
1351 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
1354 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1355 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1358 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1359 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1362 msgid "create an LVM volume group"
1363 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1366 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1370 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1374 msgid "remove an LVM volume group"
1375 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1378 msgid "rename an LVM volume group"
1379 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1381 #: fish/cmds.c:3127 fish/cmds.c:3128
1382 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1383 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1386 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1391 msgid "get the UUID of a volume group"
1392 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1395 msgid "count characters in a file"
1396 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1399 msgid "count lines in a file"
1400 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1403 msgid "count words in a file"
1404 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1408 msgid "create a new file"
1412 msgid "create a file"
1416 msgid "write zeroes to the device"
1417 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1421 msgid "write zeroes to an entire device"
1422 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1425 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1426 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1429 msgid "determine file type inside a compressed file"
1430 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1433 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1434 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1436 #: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3484
1437 #: fish/cmds.c:3501 fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3554
1438 #: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3622
1439 #: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3687
1440 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3751
1441 #: fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3834
1442 #: fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3869 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3902
1443 #: fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3968
1444 #: fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4039
1445 #: fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4118
1446 #: fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4196
1447 #: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4267
1448 #: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4448
1449 #: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4521
1450 #: fish/cmds.c:4540 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
1451 #: fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4672
1452 #: fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742
1453 #: fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4841
1454 #: fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4923
1455 #: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:4993
1456 #: fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5067
1457 #: fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5165
1458 #: fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285
1459 #: fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5385
1460 #: fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5518 fish/cmds.c:5535
1461 #: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5609
1462 #: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5697
1463 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5734 fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5770
1464 #: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5864
1465 #: fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5900 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5941
1466 #: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6032
1467 #: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6120
1468 #: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6198
1469 #: fish/cmds.c:6216 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6273
1470 #: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6353
1471 #: fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6454
1472 #: fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6488 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6535
1473 #: fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6619
1474 #: fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6773
1475 #: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6812 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6865
1476 #: fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6960
1477 #: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7039
1478 #: fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7120
1479 #: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7226
1480 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7324
1481 #: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7368 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7408
1482 #: fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7448 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7566
1483 #: fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7781
1484 #: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7847 fish/cmds.c:7872
1485 #: fish/cmds.c:7915 fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:7977 fish/cmds.c:7995
1486 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8049 fish/cmds.c:8076
1487 #: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8172
1488 #: fish/cmds.c:8196 fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8244 fish/cmds.c:8268
1489 #: fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8316 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8363
1490 #: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449
1491 #: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8530 fish/cmds.c:8547
1492 #: fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8619
1493 #: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8689
1494 #: fish/cmds.c:8725 fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8815
1495 #: fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8884
1496 #: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9039
1497 #: fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9176
1498 #: fish/cmds.c:9199 fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9243 fish/cmds.c:9263
1499 #: fish/cmds.c:9283 fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9431
1500 #: fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9569
1501 #: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9649 fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9714
1502 #: fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9832
1503 #: fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9953
1504 #: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10019 fish/cmds.c:10039
1505 #: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10121
1506 #: fish/cmds.c:10156 fish/cmds.c:10174 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10219
1507 #: fish/cmds.c:10234 fish/cmds.c:10251 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10327
1508 #: fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10481
1509 #: fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10516 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10579
1510 #: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10694
1511 #: fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10822
1512 #: fish/cmds.c:10842 fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10914
1513 #: fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10949 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10993
1514 #: fish/cmds.c:11012 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11141
1515 #: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11199 fish/cmds.c:11219 fish/cmds.c:11239
1516 #: fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323
1517 #: fish/cmds.c:11344 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11404 fish/cmds.c:11455
1518 #: fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11549
1520 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1521 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1523 #: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3485
1524 #: fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
1525 #: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3623
1526 #: fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3688
1527 #: fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3752
1528 #: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3835
1529 #: fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3870 fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3903
1530 #: fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3951 fish/cmds.c:3969
1531 #: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4040
1532 #: fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4119
1533 #: fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4197
1534 #: fish/cmds.c:4217 fish/cmds.c:4237 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4268
1535 #: fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
1536 #: fish/cmds.c:4396 fish/cmds.c:4449 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490
1537 #: fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4563
1538 #: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639
1539 #: fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4707
1540 #: fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4802
1541 #: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4885
1542 #: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4962
1543 #: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5030
1544 #: fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5106
1545 #: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5244
1546 #: fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5326
1547 #: fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5465 fish/cmds.c:5504
1548 #: fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5566
1549 #: fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5654
1550 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5735
1551 #: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5810
1552 #: fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5901
1553 #: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5965 fish/cmds.c:5989
1554 #: fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6056 fish/cmds.c:6079
1555 #: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6165
1556 #: fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6235
1557 #: fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6315
1558 #: fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6377 fish/cmds.c:6400
1559 #: fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489
1560 #: fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6581
1561 #: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6734
1562 #: fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6813
1563 #: fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905
1564 #: fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001
1565 #: fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7059 fish/cmds.c:7078
1566 #: fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7163
1567 #: fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7289
1568 #: fish/cmds.c:7306 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7369
1569 #: fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1570 #: fish/cmds.c:7526 fish/cmds.c:7567 fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7722
1571 #: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7826
1572 #: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7916 fish/cmds.c:7957
1573 #: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8015 fish/cmds.c:8032
1574 #: fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8125
1575 #: fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8221
1576 #: fish/cmds.c:8245 fish/cmds.c:8269 fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8317
1577 #: fish/cmds.c:8341 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8387 fish/cmds.c:8408
1578 #: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8493
1579 #: fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8548 fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8584
1580 #: fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8637 fish/cmds.c:8654
1581 #: fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8726 fish/cmds.c:8766
1582 #: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8816 fish/cmds.c:8833 fish/cmds.c:8849
1583 #: fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8961
1584 #: fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122
1585 #: fish/cmds.c:9160 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9222
1586 #: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9320
1587 #: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9490 fish/cmds.c:9516
1588 #: fish/cmds.c:9542 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9650
1589 #: fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9791
1590 #: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9833 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9910
1591 #: fish/cmds.c:9932 fish/cmds.c:9954 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993
1592 #: fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080
1593 #: fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10122 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10175
1594 #: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10220 fish/cmds.c:10235 fish/cmds.c:10252
1595 #: fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10424
1596 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10497 fish/cmds.c:10517
1597 #: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10580 fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10629
1598 #: fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10695 fish/cmds.c:10733 fish/cmds.c:10764
1599 #: fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10843 fish/cmds.c:10875
1600 #: fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10950
1601 #: fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11055
1602 #: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11200
1603 #: fish/cmds.c:11220 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11261 fish/cmds.c:11282
1604 #: fish/cmds.c:11303 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11367
1605 #: fish/cmds.c:11405 fish/cmds.c:11456 fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11550
1607 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1608 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1610 #: fish/cmds.c:3796 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:5136 fish/cmds.c:5176
1611 #: fish/cmds.c:5195 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5416
1612 #: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:6432
1613 #: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6669 fish/cmds.c:6688
1614 #: fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7260
1615 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7536
1616 #: fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7656
1617 #: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7885
1618 #: fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8738
1619 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8971
1620 #: fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133
1621 #: fish/cmds.c:9296 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9358
1622 #: fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9404 fish/cmds.c:9442 fish/cmds.c:9461
1623 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9662 fish/cmds.c:9675
1624 #: fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9765 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9862
1625 #: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10263 fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10339
1626 #: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10398 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10530
1627 #: fish/cmds.c:10640 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10744 fish/cmds.c:10775
1628 #: fish/cmds.c:10806 fish/cmds.c:10855 fish/cmds.c:11026 fish/cmds.c:11068
1629 #: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11155 fish/cmds.c:11381 fish/cmds.c:11419
1630 #: fish/cmds.c:11432 fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11505 fish/cmds.c:11524
1632 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1633 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1635 #: fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5182
1636 #: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5422
1637 #: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:6438
1638 #: fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6694
1639 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7266
1640 #: fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7542
1641 #: fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7621 fish/cmds.c:7662
1642 #: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7891
1643 #: fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8744
1644 #: fish/cmds.c:8782 fish/cmds.c:8902 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8977
1645 #: fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139
1646 #: fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9588
1647 #: fish/cmds.c:9732 fish/cmds.c:9771 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9868
1648 #: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10306 fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10385
1649 #: fish/cmds.c:10404 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10646
1650 #: fish/cmds.c:11032 fish/cmds.c:11074 fish/cmds.c:11119 fish/cmds.c:11161
1651 #: fish/cmds.c:11511
1653 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1654 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1656 #: fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4395
1658 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1659 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1661 #: fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4421
1663 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1664 msgstr "%s: too many arguments\n"
1666 #: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4427
1668 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1669 msgstr "%s: too many arguments\n"
1671 #: fish/cmds.c:11570
1673 msgid "%s: unknown command\n"
1674 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1679 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1682 #: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
1684 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1685 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
1689 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1695 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1701 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1702 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
1706 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1707 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1712 "%s: guest filesystem shell\n"
1713 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1714 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1716 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1717 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1718 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1719 "or for interactive use:\n"
1721 "or from a shell script:\n"
1727 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1728 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1729 " -a|--add image Add image\n"
1730 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1731 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
1732 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1733 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1734 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1735 " -f|--file file Read commands from file\n"
1736 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1737 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1738 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1739 " --listen Listen for remote commands\n"
1740 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1741 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1742 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1743 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1744 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1745 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1746 " -r|--ro Mount read-only\n"
1747 " --selinux Enable SELinux support\n"
1748 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1749 " -V|--version Display version and exit\n"
1750 " -x Echo each command before executing it\n"
1751 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1753 "%s: guest filesystem shell\n"
1754 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1755 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1757 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1758 " %s -i libvirt-domain\n"
1759 " %s -i disk-image(s)\n"
1760 "or for interactive use:\n"
1762 "or from a shell script:\n"
1768 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1769 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1770 " -a|--add image Add image\n"
1771 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1772 " -f|--file file Read commands from file\n"
1773 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1774 " --listen Listen for remote commands\n"
1775 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1776 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1777 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1778 " -r|--ro Mount read-only\n"
1779 " --selinux Enable SELinux support\n"
1780 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1781 " -x Echo each command before executing it\n"
1782 " -V|--version Display version and exit\n"
1783 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1787 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1788 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1793 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1795 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1799 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1800 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1804 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1805 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1809 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1810 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1814 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1815 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1819 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1824 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1831 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1832 "editing virtual machine filesystems.\n"
1834 "Type: 'help' for help on commands\n"
1835 " 'man' to read the manual\n"
1836 " 'quit' to quit the shell\n"
1840 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1841 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1843 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1844 " 'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1849 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1850 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1852 #: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
1854 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1855 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1859 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1860 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1864 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1865 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1869 msgid "%s: too many arguments\n"
1870 msgstr "%s: too many arguments\n"
1874 msgid "%s: empty command on command line\n"
1875 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1878 msgid "display a list of commands or help on a command"
1879 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1882 msgid "quit guestfish"
1883 msgstr "quit guestfish"
1888 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1892 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1899 "quit - quit guestfish\n"
1902 "quit - quit guestfish\n"
1907 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1908 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1913 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1914 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1915 "For complete documentation: man guestfish\n"
1920 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1921 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1925 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1926 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1930 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1931 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1936 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
1938 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
1939 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
1945 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
1946 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
1947 "'mount-options'.\n"
1953 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
1955 "To read the manual, type 'man'.\n"
1958 #: fish/hexedit.c:41
1960 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1963 #: fish/hexedit.c:52
1965 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1968 #: fish/hexedit.c:63
1971 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1972 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1973 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1976 #: fish/hexedit.c:92
1978 msgid "hexedit: invalid range\n"
1981 #: fish/inspect.c:85
1983 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
1986 #: fish/inspect.c:91
1988 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1991 #: fish/inspect.c:131
1993 msgid "Operating system: %s\n"
1996 #: fish/inspect.c:144
1998 msgid "%s mounted on %s\n"
1999 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2003 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2008 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2009 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
2013 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2018 msgid "the external 'man' program failed\n"
2019 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
2023 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2024 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
2026 #: fish/options.c:36
2028 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2029 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2031 #: fish/options.c:118
2033 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2039 "List of available prepared disk images:\n"
2046 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2053 msgid " Optional parameters:\n"
2058 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2064 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2065 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2066 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2072 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2073 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2078 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2081 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2082 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2084 msgid "failed to allocate disk"
2085 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2087 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2089 msgid "could not parse boot size"
2090 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2092 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2094 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2095 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2097 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2098 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2100 msgid "failed to partition disk: %s"
2103 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2105 msgid "failed to add boot partition: %s"
2106 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2108 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2110 msgid "failed to add root partition: %s"
2111 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2113 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2115 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2118 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2120 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2123 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2124 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2125 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2128 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2130 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2131 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2133 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2135 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2136 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2138 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2140 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2143 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2145 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2148 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2150 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2155 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2156 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2161 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2162 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2164 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2165 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2167 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2169 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2170 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
2172 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2174 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2175 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
2179 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2180 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
2184 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2185 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
2189 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2190 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2192 #: fish/supported.c:66
2196 #: fish/supported.c:68
2202 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2203 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2205 #: fuse/guestmount.c:845
2208 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2209 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2210 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2212 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2214 " -a|--add image Add image\n"
2215 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2216 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2217 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2218 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2219 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2220 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2221 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2222 " --help Display help message and exit\n"
2223 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2224 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2225 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2226 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2227 " -r|--ro Mount read-only\n"
2228 " --selinux Enable SELinux support\n"
2229 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2230 " -V|--version Display version and exit\n"
2231 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2233 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2234 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2235 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2237 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2239 " -a|--add image Add image\n"
2240 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2241 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2242 " --help Display help message and exit\n"
2243 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2244 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2245 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2246 " -r|--ro Mount read-only\n"
2247 " --selinux Enable SELinux support\n"
2248 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2249 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2250 " -V|--version Display version and exit\n"
2252 #: fuse/guestmount.c:1068
2254 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2255 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2257 #: fuse/guestmount.c:1076
2259 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2260 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
2262 #: inspector/virt-inspector.pl:134
2263 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2266 #: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
2267 #: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
2268 #, perl-brace-format
2270 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2272 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2274 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2276 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2277 "information about the disk image as possible.\n"
2280 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2281 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2284 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2285 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2288 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2289 #, fuzzy, perl-brace-format
2290 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2291 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2293 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2295 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2299 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2301 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2302 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2304 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2305 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2308 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2309 #, perl-brace-format
2310 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2313 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2314 #, perl-brace-format
2315 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2318 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2319 #, perl-brace-format
2320 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2323 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2325 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2327 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2329 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2331 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2332 "information about the disk image as possible.\n"
2335 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
2336 #, perl-brace-format
2337 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2340 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
2341 #, perl-brace-format
2342 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2345 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
2346 #, fuzzy, perl-brace-format
2347 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2348 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
2350 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
2351 #, perl-brace-format
2352 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2355 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
2356 #, perl-brace-format
2357 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2360 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
2361 msgid "Can't find grub on guest"
2364 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2365 #, perl-brace-format
2366 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2369 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
2370 #, perl-brace-format
2371 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2374 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
2375 #, perl-brace-format
2376 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2379 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
2380 #, perl-brace-format
2381 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2384 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2385 #, perl-brace-format
2386 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2389 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
2390 #, fuzzy, perl-brace-format
2391 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2392 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
2394 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
2395 #, perl-brace-format
2396 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2399 #: src/appliance.c:142
2402 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2403 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2406 #: src/appliance.c:358
2408 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
2409 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
2411 #: src/appliance.c:446
2413 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
2414 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
2416 #: src/appliance.c:522
2418 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2419 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2421 #: src/filearch.c:153 src/inspect.c:956
2423 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2426 #: src/filearch.c:266
2428 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2429 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2432 #: src/guestfs.c:178
2434 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2435 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2437 #: src/guestfs.c:290
2439 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2440 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2442 #: src/guestfs.c:791
2444 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2447 #: src/inspect.c:352
2449 msgid "%s: file is empty"
2452 #: src/inspect.c:637
2454 msgid "size of /etc/fstab unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2457 #: src/inspect.c:665
2459 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2460 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2462 #: src/inspect.c:881
2464 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2467 #: src/inspect.c:1098
2469 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2470 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2472 #: src/inspect.c:1186
2473 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2476 #: src/inspect.c:1198
2479 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2480 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2483 #: src/inspect.c:1325
2484 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2487 #: src/inspect.c:1457
2489 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2490 "without PCRE or hivex libraries"
2494 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2495 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
2498 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2499 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2503 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2504 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2506 #: src/launch.c:232 src/launch.c:336
2507 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2508 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
2510 #: src/launch.c:244 src/launch.c:249
2512 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2516 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2517 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2521 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2522 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
2526 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2527 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
2530 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2531 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2534 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2535 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2540 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2541 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2543 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2544 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2547 msgid "qemu has not been launched yet"
2548 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
2551 msgid "no subprocess to kill"
2552 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
2556 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2557 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2561 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2562 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2567 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2569 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2571 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2572 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2573 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
2577 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2578 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
2582 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2583 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2587 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2588 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2591 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2592 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2595 msgid "dispatch failed to marshal args"
2596 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2600 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2601 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2605 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2606 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2610 msgid "%s: error in chunked encoding"
2611 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2614 msgid "write to daemon socket"
2615 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2618 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2619 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2622 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2623 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2626 msgid "failed to parse file chunk"
2627 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2630 msgid "file receive cancelled by daemon"
2631 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2635 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
2640 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
2641 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
2645 msgid "error getting domain info: %s"
2650 "error: domain is a live virtual machine.\n"
2651 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
2653 "can cause disk corruption."
2658 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
2662 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
2667 msgid "unable to create new XPath context"
2668 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
2672 msgid "unable to evaluate XPath expression"
2673 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
2677 msgid "libvirt domain has no disks"
2678 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
2682 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
2683 "without libvirt or libxml2"
2686 #: test-tool/test-tool.c:82
2689 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2690 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2692 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2694 " --help Display usage\n"
2695 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2696 " Helper program (default: %s)\n"
2697 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2698 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2700 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2702 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2703 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2705 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2707 " --help Display usage\n"
2708 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2709 " Helper program (default: %s)\n"
2710 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2711 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2713 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2715 #: test-tool/test-tool.c:138
2717 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2718 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2720 #: test-tool/test-tool.c:147
2722 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2723 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2725 #: test-tool/test-tool.c:159
2727 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2728 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2730 #: test-tool/test-tool.c:182
2732 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2733 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2735 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2737 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2738 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2740 #: test-tool/test-tool.c:206
2742 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2743 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2745 #: test-tool/test-tool.c:228
2747 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2748 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2750 #: test-tool/test-tool.c:240
2752 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2753 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2755 #: test-tool/test-tool.c:246
2757 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2758 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2760 #: test-tool/test-tool.c:252
2762 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2763 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2765 #: test-tool/test-tool.c:258
2767 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2768 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2770 #: test-tool/test-tool.c:264
2772 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2773 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2775 #: test-tool/test-tool.c:272
2777 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2778 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2780 #: test-tool/test-tool.c:303
2783 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2784 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2786 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2787 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2789 #: test-tool/test-tool.c:311
2791 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2792 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2794 #: test-tool/test-tool.c:325
2796 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2797 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2799 #: test-tool/test-tool.c:374
2802 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2803 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2805 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2807 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2808 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2810 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2812 #: test-tool/test-tool.c:390
2814 msgid "command failed: %s"
2815 msgstr "कमांड विफल: %s"
2817 #: test-tool/test-tool.c:398
2820 "Test tool helper program %s\n"
2821 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2824 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2825 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है. यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2828 #: test-tool/test-tool.c:432
2830 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2831 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2833 #: tools/virt-df.pl:213
2835 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2836 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2838 #: tools/virt-df.pl:277
2839 #, perl-brace-format
2840 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2843 #: tools/virt-df.pl:345
2844 #, perl-brace-format
2845 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2848 #: tools/virt-df.pl:521
2849 msgid "Virtual Machine"
2852 #: tools/virt-df.pl:521
2855 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2857 #: tools/virt-df.pl:524
2861 #: tools/virt-df.pl:526
2865 #: tools/virt-df.pl:528
2869 #: tools/virt-df.pl:529
2873 #: tools/virt-df.pl:530
2877 #: tools/virt-df.pl:532
2881 #: tools/virt-df.pl:533
2885 #: tools/virt-df.pl:534
2889 #: tools/virt-df.pl:535
2893 #: tools/virt-edit.pl:169
2894 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2897 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
2898 #: tools/virt-win-reg.pl:296
2899 #, perl-brace-format
2900 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
2903 #: tools/virt-edit.pl:221
2904 msgid "File not changed.\n"
2907 #: tools/virt-list-filesystems.pl:139
2908 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2911 #: tools/virt-list-partitions.pl:149
2912 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2915 #: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
2916 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2919 #: tools/virt-ls.pl:178
2920 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2923 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2924 msgid "virt-make-fs input output\n"
2927 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2928 msgid "unexpected output from 'du' command"
2931 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2932 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2933 #, perl-brace-format
2934 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2937 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2938 #, perl-brace-format
2939 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2942 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2945 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2946 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2948 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2949 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2952 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2954 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2955 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2957 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2959 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2960 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2962 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2964 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2965 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2966 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2969 #: tools/virt-rescue.pl:222
2970 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2973 #: tools/virt-resize.pl:33
2974 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2977 #: tools/virt-resize.pl:584
2978 #, fuzzy, perl-brace-format
2979 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2980 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2982 #: tools/virt-resize.pl:586
2983 #, perl-brace-format
2985 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2986 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2987 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2990 #: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
2991 #, perl-brace-format
2993 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2996 #: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
2997 msgid "virt-resize: short read"
3000 #: tools/virt-resize.pl:830
3001 #, fuzzy, perl-brace-format
3002 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3003 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
3005 #: tools/virt-resize.pl:850
3006 #, perl-brace-format
3008 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3009 "command line option\n"
3012 #: tools/virt-resize.pl:856
3013 #, perl-brace-format
3015 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3018 #: tools/virt-resize.pl:860
3019 #, perl-brace-format
3021 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3024 #: tools/virt-resize.pl:902
3025 #, perl-brace-format
3026 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3029 #: tools/virt-resize.pl:910
3030 #, perl-brace-format
3031 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3034 #: tools/virt-resize.pl:927
3035 #, perl-brace-format
3036 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3039 #: tools/virt-resize.pl:932
3040 #, perl-brace-format
3041 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3044 #: tools/virt-resize.pl:955
3045 #, perl-brace-format
3047 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3048 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3050 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3053 #: tools/virt-resize.pl:971
3054 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3057 #: tools/virt-resize.pl:1020
3058 #, perl-brace-format
3060 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3061 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3064 #: tools/virt-resize.pl:1035
3066 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3067 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3070 #: tools/virt-resize.pl:1050
3071 msgid "Summary of changes:\n"
3074 #: tools/virt-resize.pl:1054
3075 #, perl-brace-format
3076 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3079 #: tools/virt-resize.pl:1056
3080 #, perl-brace-format
3081 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3084 #: tools/virt-resize.pl:1058
3085 #, perl-brace-format
3086 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3089 #: tools/virt-resize.pl:1063
3090 #, perl-brace-format
3091 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3094 #: tools/virt-resize.pl:1068
3095 #, perl-brace-format
3096 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3099 #: tools/virt-resize.pl:1073
3100 #, perl-brace-format
3101 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3104 #: tools/virt-resize.pl:1079
3105 #, perl-brace-format
3106 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3109 #: tools/virt-resize.pl:1086
3110 #, perl-brace-format
3111 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3114 #: tools/virt-resize.pl:1091
3115 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3118 #: tools/virt-resize.pl:1093
3120 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3121 "and so it will just be ignored.\n"
3124 #: tools/virt-resize.pl:1096
3126 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3127 "to partition this extra space if you want.\n"
3130 #: tools/virt-resize.pl:1099
3131 #, perl-brace-format
3133 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3134 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3135 "or adjust your resizing requests.\n"
3138 #: tools/virt-resize.pl:1116
3139 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3142 #: tools/virt-resize.pl:1211
3143 #, perl-brace-format
3144 msgid "Copying {p} ...\n"
3147 #: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
3148 #, perl-brace-format
3149 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3152 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3153 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3156 #: tools/virt-tar.pl:207
3157 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3160 #: tools/virt-tar.pl:210
3161 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3164 #: tools/virt-tar.pl:221
3165 #, perl-brace-format
3166 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3169 #: tools/virt-tar.pl:224
3170 #, perl-brace-format
3171 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3174 #: tools/virt-win-reg.pl:276
3175 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3178 #: tools/virt-win-reg.pl:315
3180 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3184 #: tools/virt-win-reg.pl:426
3185 #, perl-brace-format
3186 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3189 #: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
3190 #, perl-brace-format
3191 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3194 #: tools/virt-win-reg.pl:450
3195 #, perl-brace-format
3196 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3199 #: tools/virt-win-reg.pl:472
3200 #, perl-brace-format
3201 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3205 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3206 #~ msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
3209 #~ msgid " Filesystems:\n"
3210 #~ msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
3212 #~ msgid "allocate an image"
3213 #~ msgstr "छवि आबंटित करें"
3215 #~ msgid "edit a file in the image"
3216 #~ msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
3218 #~ msgid "view a file in the pager"
3219 #~ msgstr "पेजर में फाइल देखें"
3222 #~ "echo - display a line of text\n"
3223 #~ " echo [<params> ...]\n"
3225 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3227 #~ "echo - display a line of text\n"
3228 #~ " echo [<params> ...]\n"
3230 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3234 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3235 #~ " edit <filename>\n"
3237 #~ " This is used to edit a file.\n"
3239 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3240 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3242 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3243 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3245 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3246 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3248 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3249 #~ " edit <filename>\n"
3251 #~ " This is used to edit a file.\n"
3253 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3254 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3256 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3257 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3259 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3260 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3263 #~ "lcd - local change directory\n"
3264 #~ " lcd <directory>\n"
3266 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3267 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3270 #~ "lcd - local change directory\n"
3271 #~ " lcd <directory>\n"
3273 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3274 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3278 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3279 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3281 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3282 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3283 #~ " once for each expanded argument.\n"
3285 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3286 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3288 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3289 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3290 #~ " once for each expanded argument.\n"
3293 #~ "more - view a file in the pager\n"
3294 #~ " more <filename>\n"
3296 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3298 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3299 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3301 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3302 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3304 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3305 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3307 #~ "more - view a file in the pager\n"
3308 #~ " more <filename>\n"
3310 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3312 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3313 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3315 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3316 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3318 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3319 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3322 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3325 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3326 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3327 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3329 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3332 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3333 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3334 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3338 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3339 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3341 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3342 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3344 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3345 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3346 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3347 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3348 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3349 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3350 #~ " space during a write operation.\n"
3352 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3354 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3356 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3357 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3359 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3360 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3362 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3363 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3364 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3365 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3366 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3367 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3368 #~ " space during a write operation.\n"
3370 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3372 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3373 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3374 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3375 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3376 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3377 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3378 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3379 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3380 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3381 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3384 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3385 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3387 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3388 #~ " time afterwards.\n"
3390 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3391 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3393 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3394 #~ " time afterwards.\n"
3396 #~ msgid "external command failed: %s"
3397 #~ msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
3399 #~ msgid "test if file exists"
3400 #~ msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
3402 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3403 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3405 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3406 #~ msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
3410 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3413 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3416 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3417 #~ msgstr "कमांड विफल: %s"
3420 #~ "alloc - allocate an image\n"
3421 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3423 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3424 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3426 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3428 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3429 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3430 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3431 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3432 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3433 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3434 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3435 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3436 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3437 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3439 #~ "alloc - allocate an image\n"
3440 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3442 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3443 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3445 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3447 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3448 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3449 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3450 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3451 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3452 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3453 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3454 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3455 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3456 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3458 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3459 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3461 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3462 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
3464 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3465 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
3467 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
3468 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
3472 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3473 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3475 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3476 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
3480 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3481 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3483 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3484 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
3487 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3488 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
3490 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3491 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
3493 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3495 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
3498 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3499 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
3501 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3502 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
3505 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3507 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3508 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3509 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3510 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3513 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3515 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3516 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3517 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3518 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3521 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3522 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
3525 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3526 #~ "parameter correctly?\n"
3528 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3529 #~ "parameter correctly?\n"
3531 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3532 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3535 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3536 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3537 #~ "current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3539 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
3540 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
3541 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें. hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
3543 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
3544 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
3546 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
3547 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
3550 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
3553 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
3556 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
3557 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
3560 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
3561 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
3563 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
3564 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
3566 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
3567 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"