1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-06-02 18:41+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
13 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
26 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
27 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
36 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
37 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
41 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
42 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
52 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:353
53 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
54 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
56 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:348
57 msgid "add an image to examine or modify"
58 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
60 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:358
61 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
62 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
64 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:508
65 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
66 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
68 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:503
69 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
70 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
72 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1703
74 msgid "clear Augeas path"
75 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
77 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:593
78 msgid "close the current Augeas handle"
79 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
81 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:603
82 msgid "define an Augeas node"
83 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
85 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:598
86 msgid "define an Augeas variable"
87 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
89 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:608
90 msgid "look up the value of an Augeas path"
91 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
93 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:588
94 msgid "create a new Augeas handle"
95 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
97 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:618
98 msgid "insert a sibling Augeas node"
99 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
101 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:643
102 msgid "load files into the tree"
103 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
105 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:648
106 msgid "list Augeas nodes under augpath"
107 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
109 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:633
110 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
111 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
113 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:628
114 msgid "move Augeas node"
115 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
117 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:623
118 msgid "remove an Augeas path"
119 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
121 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:638
122 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
123 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
125 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:613
126 msgid "set Augeas path to value"
127 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
129 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1588
130 msgid "test availability of some parts of the API"
131 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
133 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1763
135 msgid "return a list of all optional groups"
136 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
138 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1718
139 msgid "upload base64-encoded data to file"
142 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1723
144 msgid "download file and encode as base64"
145 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
147 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:828
148 msgid "flush device buffers"
149 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
151 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:808
152 msgid "get blocksize of block device"
153 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
155 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:798
156 msgid "is block device set to read-only"
157 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
159 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:823
160 msgid "get total size of device in bytes"
161 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
163 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:803
164 msgid "get sectorsize of block device"
165 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
167 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:818
168 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
169 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
171 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:833
172 msgid "reread partition table"
173 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
175 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:813
176 msgid "set blocksize of block device"
177 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
179 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:788
180 msgid "set block device to read-only"
181 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
183 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:793
184 msgid "set block device to read-write"
185 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
187 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1493
188 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
189 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
191 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:528
192 msgid "list the contents of a file"
193 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
195 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:848
196 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
197 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
199 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1693
201 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
202 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
204 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1728
206 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
207 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
209 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:678
210 msgid "change file mode"
211 msgstr "फाइल नोड बदलें"
213 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:683 fish/cmds.c:1523
214 msgid "change file owner and group"
215 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
217 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:758
218 msgid "run a command from the guest filesystem"
219 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
221 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:763
222 msgid "run a command, returning lines"
223 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
225 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:363
226 msgid "add qemu parameters"
227 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
229 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1643
231 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
232 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
234 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:943
236 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
238 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:948
239 msgid "copy a file or directory recursively"
240 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
242 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1593
243 msgid "copy from source to destination using dd"
244 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
246 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:888
247 msgid "debugging and internals"
248 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
250 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1713
252 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
253 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
255 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1133
256 msgid "report file system disk space usage"
257 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
259 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1138
260 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
261 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
263 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:963
264 msgid "return kernel messages"
265 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
267 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:843
268 msgid "download a file to the local machine"
269 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
271 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:958
272 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
273 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
275 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1143
276 msgid "estimate file space usage"
277 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
279 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1048
280 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
281 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1483
284 msgid "echo arguments back to the client"
285 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
287 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
288 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:323
289 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:331
290 #: fish/cmds.c:1263 fish/cmds.c:1268 fish/cmds.c:1273 fish/cmds.c:1278
291 #: fish/cmds.c:1283 fish/cmds.c:1288 fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1298
292 #: fish/cmds.c:1303 fish/cmds.c:1308 fish/cmds.c:1313 fish/cmds.c:1318
293 msgid "return lines matching a pattern"
294 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
296 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:973
297 msgid "test if two files have equal contents"
298 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
300 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:688
301 msgid "test if file or directory exists"
302 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
304 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1353 fish/cmds.c:1768
305 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
306 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
308 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:753
309 msgid "determine file type"
310 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
312 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1598
313 msgid "return the size of the file in bytes"
314 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
316 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1583
317 msgid "fill a file with octets"
318 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
320 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1733
322 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
323 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
325 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1043
326 msgid "find all files and directories"
327 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
329 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1488
330 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
331 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
333 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:928
334 msgid "run the filesystem checker"
335 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
337 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:393
338 msgid "get the additional kernel options"
339 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
341 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:403
342 msgid "get autosync mode"
343 msgstr "autosync विधि पाएँ"
345 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:488
346 msgid "get direct appliance mode flag"
347 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
349 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:913
350 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
351 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
353 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:923
354 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
355 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
357 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:448
358 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
359 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
361 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:383
362 msgid "get the search path"
365 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:453
366 msgid "get PID of qemu subprocess"
367 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
369 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:373
370 msgid "get the qemu binary"
371 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
373 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:498
374 msgid "get recovery process enabled flag"
375 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
377 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:468
378 msgid "get SELinux enabled flag"
379 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
381 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:438
382 msgid "get the current state"
383 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
385 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:478
386 msgid "get command trace enabled flag"
387 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
389 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1708
391 msgid "get the current umask"
392 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
394 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:413
395 msgid "get verbose mode"
396 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
398 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:1438
399 msgid "get SELinux security context"
400 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
402 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1213 fish/cmds.c:1218
403 msgid "list extended attributes of a file or directory"
404 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
406 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1073
407 msgid "expand a wildcard path"
408 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
410 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:938
412 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
414 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1113
415 msgid "return first 10 lines of a file"
416 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
418 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:1118
419 msgid "return first N lines of a file"
420 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
422 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:988
423 msgid "dump a file in hexadecimal"
424 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
426 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1613
427 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
428 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
430 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1148
431 msgid "list files in an initrd"
432 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
434 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1408
435 msgid "add an inotify watch"
436 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
438 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1428
439 msgid "close the inotify handle"
440 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
442 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1423
443 msgid "return list of watched files that had events"
444 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
446 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1403
447 msgid "create an inotify handle"
448 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
450 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1418
451 msgid "return list of inotify events"
452 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
454 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1413
455 msgid "remove an inotify watch"
456 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
458 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:433
459 msgid "is busy processing a command"
460 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
462 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:423
463 msgid "is in configuration state"
464 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
466 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
467 msgid "test if file exists"
468 msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
470 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
471 msgid "is launching subprocess"
472 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
474 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:418
475 msgid "is ready to accept commands"
476 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
478 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:343
479 msgid "kill the qemu subprocess"
480 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
482 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:338
483 msgid "launch the qemu subprocess"
484 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
486 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:543
487 msgid "list the block devices"
488 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
490 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:548
491 msgid "list the partitions"
492 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
494 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:533
495 msgid "list the files in a directory (long format)"
496 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
498 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1328 fish/cmds.c:1333
499 msgid "create a hard link"
500 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
502 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1338 fish/cmds.c:1343
503 msgid "create a symbolic link"
504 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
506 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1233 fish/cmds.c:1238
507 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
508 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
510 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:538
511 msgid "list the files in a directory"
512 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
514 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1223 fish/cmds.c:1228
515 msgid "set extended attribute of a file or directory"
516 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
518 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:773
519 msgid "get file information for a symbolic link"
520 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
522 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1528
523 msgid "lstat on multiple files"
524 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
526 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:713
528 msgid "create an LVM logical volume"
529 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
531 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:748
532 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
533 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
535 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:893
536 msgid "remove an LVM logical volume"
537 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
539 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:1603
540 msgid "rename an LVM logical volume"
541 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
543 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1033
544 msgid "resize an LVM logical volume"
545 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
547 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:1698
548 msgid "expand an LV to fill free space"
551 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:563 fish/cmds.c:578
552 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
553 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
555 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1628
557 msgid "get the UUID of a logical volume"
558 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
560 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:1533
561 msgid "lgetxattr on multiple files"
562 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
564 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:668
565 msgid "create a directory"
566 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
568 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:1518
569 msgid "create a directory with a particular mode"
570 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
572 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:673
573 msgid "create a directory and parents"
574 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
576 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1093
577 msgid "create a temporary directory"
578 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
580 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1463
581 #: fish/cmds.c:1468 fish/cmds.c:1473
582 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
583 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
585 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1448
586 msgid "make ext2/3/4 external journal"
587 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
589 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1453
590 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
591 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
593 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1458
594 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
595 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
597 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1178
598 msgid "make FIFO (named pipe)"
599 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
601 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:718
602 msgid "make a filesystem"
603 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
605 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1443
606 msgid "make a filesystem with block size"
607 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
609 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1248
610 msgid "create a mountpoint"
611 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
613 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1173
614 msgid "make block, character or FIFO devices"
615 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
617 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1183
618 msgid "make block device node"
619 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
621 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1188
622 msgid "make char device node"
623 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
625 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1158
626 msgid "create a swap partition"
627 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
629 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1163
630 msgid "create a swap partition with a label"
631 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
633 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1168
634 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
635 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
637 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1398
638 msgid "create a swap file"
639 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
641 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1478
642 msgid "load a kernel module"
643 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
645 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:513
646 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
647 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
649 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1153
650 msgid "mount a file using the loop device"
651 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
653 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:878
654 msgid "mount a guest disk with mount options"
655 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
657 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:873
658 msgid "mount a guest disk, read-only"
659 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
661 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:883
662 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
663 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
665 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1243
666 msgid "show mountpoints"
667 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
669 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:738
670 msgid "show mounted filesystems"
671 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
673 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:953
675 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
677 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1058
678 msgid "probe NTFS volume"
679 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
681 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1663
683 msgid "resize an NTFS filesystem"
684 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
686 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1758
688 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
689 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
691 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1553
692 msgid "add a partition to the device"
693 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
695 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1673
697 msgid "delete a partition"
698 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
700 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1558
701 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
702 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
704 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1678
706 msgid "return true if a partition is bootable"
707 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
709 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1683
710 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
713 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1578
714 msgid "get the partition table type"
715 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
717 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1548
718 msgid "create an empty partition table"
719 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
721 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1573
722 msgid "list partitions on a device"
723 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
725 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1563
726 msgid "make a partition bootable"
727 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
729 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1688
730 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
733 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1568
734 msgid "set partition name"
735 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
737 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:968
738 msgid "ping the guest daemon"
739 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
741 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1543
742 msgid "read part of a file"
743 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
745 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:703
746 msgid "create an LVM physical volume"
747 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
749 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:903
750 msgid "remove an LVM physical volume"
751 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
753 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:998
754 msgid "resize an LVM physical volume"
755 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
757 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1753
759 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
760 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
762 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:553 fish/cmds.c:568
763 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
764 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
766 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1618
768 msgid "get the UUID of a physical volume"
769 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
771 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1743
773 msgid "write to part of a file"
774 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
776 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1258
780 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:583
781 msgid "read file as lines"
782 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
784 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1198
785 msgid "read directories entries"
786 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
788 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1348
789 msgid "read the target of a symbolic link"
790 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
792 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1538
793 msgid "readlink on multiple files"
794 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
796 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1323
797 msgid "canonicalized absolute pathname"
798 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
800 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1038
802 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
803 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
805 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1748
807 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
808 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
810 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:653
811 msgid "remove a file"
814 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:663
815 msgid "remove a file or directory recursively"
816 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
818 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:658
819 msgid "remove a directory"
820 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
822 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1253
823 msgid "remove a mountpoint"
824 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
826 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1078
827 msgid "scrub (securely wipe) a device"
828 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
830 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1083
831 msgid "scrub (securely wipe) a file"
832 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
834 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1088
835 msgid "scrub (securely wipe) free space"
836 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
838 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:388
839 msgid "add options to kernel command line"
840 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
842 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:398
843 msgid "set autosync mode"
844 msgstr "autosync विधि सेट करें"
846 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:483
847 msgid "enable or disable direct appliance mode"
848 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
850 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:908
851 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
852 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
854 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:918
855 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
856 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
858 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:443
859 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
860 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
862 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:378
863 msgid "set the search path"
864 msgstr "खोज पथ सेट करें"
866 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:368
867 msgid "set the qemu binary"
868 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
870 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:493
871 msgid "enable or disable the recovery process"
872 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
874 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:463
875 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
876 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
878 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:473
879 msgid "enable or disable command traces"
880 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
882 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:408
883 msgid "set verbose mode"
884 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
886 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1433
887 msgid "set SELinux security context"
888 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
890 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:723 fish/cmds.c:1203
891 msgid "create partitions on a block device"
892 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
894 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1003
895 msgid "modify a single partition on a block device"
896 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
898 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1018
899 msgid "display the disk geometry from the partition table"
900 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
902 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1013
903 msgid "display the kernel geometry"
904 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
906 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1008
907 msgid "display the partition table"
908 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
910 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1063
911 msgid "run a command via the shell"
912 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
914 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1068
915 msgid "run a command via the shell returning lines"
916 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
918 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1053
919 msgid "sleep for some seconds"
920 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
922 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:768
923 msgid "get file information"
924 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
926 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:778
927 msgid "get file system statistics"
928 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
930 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:978 fish/cmds.c:983
931 msgid "print the printable strings in a file"
932 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
934 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1363
935 msgid "disable swap on device"
936 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
938 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1373
939 msgid "disable swap on file"
940 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
942 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1383
943 msgid "disable swap on labeled swap partition"
944 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
946 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1393
947 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
948 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
950 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1358
951 msgid "enable swap on device"
952 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
954 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1368
955 msgid "enable swap on file"
956 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
958 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1378
959 msgid "enable swap on labeled swap partition"
960 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
962 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1388
963 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
964 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
966 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:518
967 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
968 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
970 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1123
971 msgid "return last 10 lines of a file"
972 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
974 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1128
975 msgid "return last N lines of a file"
976 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
978 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:853
979 msgid "unpack tarfile to directory"
980 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
982 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:858
983 msgid "pack directory into tarfile"
984 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
986 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:863 fish/cmds.c:1653
987 msgid "unpack compressed tarball to directory"
988 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
990 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:868 fish/cmds.c:1658
991 msgid "pack directory into compressed tarball"
992 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
994 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:523
995 msgid "update file timestamps or create a new file"
996 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
998 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1503
999 msgid "truncate a file to zero size"
1000 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
1002 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1508
1003 msgid "truncate a file to a particular size"
1004 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
1006 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:783
1007 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1008 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
1010 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1193
1011 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1012 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
1014 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:733
1015 msgid "unmount a filesystem"
1016 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1018 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:743
1019 msgid "unmount all filesystems"
1020 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1022 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:838
1023 msgid "upload a file from the local machine"
1024 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1026 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1513
1027 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1028 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
1030 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:458
1031 msgid "get the library version number"
1032 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
1034 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1773
1036 msgid "get the filesystem label"
1037 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
1039 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1498
1040 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1041 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
1043 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1778
1045 msgid "get the filesystem UUID"
1046 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
1048 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1028
1049 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1050 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1052 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1023
1053 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1054 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1056 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:708
1057 msgid "create an LVM volume group"
1058 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1060 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1638
1061 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1064 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1633
1065 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1068 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:898
1069 msgid "remove an LVM volume group"
1070 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1072 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1608
1073 msgid "rename an LVM volume group"
1074 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1076 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:558 fish/cmds.c:573
1077 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1078 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1080 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1668
1081 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1084 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1623
1086 msgid "get the UUID of a volume group"
1087 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1089 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1108
1090 msgid "count characters in a file"
1091 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1093 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1098
1094 msgid "count lines in a file"
1095 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1097 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:1103
1098 msgid "count words in a file"
1099 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1101 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:1738
1103 msgid "create a new file"
1106 #: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:728
1107 msgid "create a file"
1110 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:933
1111 msgid "write zeroes to the device"
1112 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1114 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1648
1116 msgid "write zeroes to an entire device"
1117 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1119 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:993
1120 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1121 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1123 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1208
1124 msgid "determine file type inside a compressed file"
1125 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1128 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1129 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1131 #: fish/cmds.c:2058 fish/cmds.c:2070 fish/cmds.c:2083 fish/cmds.c:2097
1132 #: fish/cmds.c:2111 fish/cmds.c:2126 fish/cmds.c:2141 fish/cmds.c:2154
1133 #: fish/cmds.c:2169 fish/cmds.c:2182 fish/cmds.c:2197 fish/cmds.c:2210
1134 #: fish/cmds.c:2224 fish/cmds.c:2237 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2265
1135 #: fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2293 fish/cmds.c:2307 fish/cmds.c:2321
1136 #: fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2395
1137 #: fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2438 fish/cmds.c:2453
1138 #: fish/cmds.c:2466 fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2494 fish/cmds.c:2509
1139 #: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2554 fish/cmds.c:2570
1140 #: fish/cmds.c:2584 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2613 fish/cmds.c:2632
1141 #: fish/cmds.c:2651 fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2699
1142 #: fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2744 fish/cmds.c:2759
1143 #: fish/cmds.c:2774 fish/cmds.c:2790 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2844
1144 #: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2914
1145 #: fish/cmds.c:2931 fish/cmds.c:2947 fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2979
1146 #: fish/cmds.c:2995 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3037
1147 #: fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3101
1148 #: fish/cmds.c:3118 fish/cmds.c:3155 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3227
1149 #: fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3297
1150 #: fish/cmds.c:3332 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3463
1151 #: fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3516
1152 #: fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3592
1153 #: fish/cmds.c:3611 fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3661
1154 #: fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3707 fish/cmds.c:3724
1155 #: fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789 fish/cmds.c:3803
1156 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3879
1157 #: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957
1158 #: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4031
1159 #: fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4089
1160 #: fish/cmds.c:4107 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4157
1161 #: fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4210 fish/cmds.c:4230
1162 #: fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4309
1163 #: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4350 fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4389
1164 #: fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4530
1165 #: fish/cmds.c:4547 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4597
1166 #: fish/cmds.c:4630 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4677
1167 #: fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4761
1168 #: fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4826
1169 #: fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4899
1170 #: fish/cmds.c:4919 fish/cmds.c:4957 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5014
1171 #: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5083
1172 #: fish/cmds.c:5102 fish/cmds.c:5117 fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5151
1173 #: fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5412
1174 #: fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5504
1175 #: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5585 fish/cmds.c:5623
1176 #: fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5687
1177 #: fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5768
1178 #: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5810 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5852
1179 #: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5915 fish/cmds.c:5936
1180 #: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6015
1181 #: fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6051 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6088
1182 #: fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6151 fish/cmds.c:6167
1183 #: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6211 fish/cmds.c:6225
1184 #: fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6325
1185 #: fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6399
1186 #: fish/cmds.c:6412 fish/cmds.c:6430 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6500
1187 #: fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6649
1188 #: fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6737
1189 #: fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6823
1190 #: fish/cmds.c:6892 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7007
1191 #: fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7129
1192 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7258
1193 #: fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7365
1194 #: fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7403 fish/cmds.c:7419 fish/cmds.c:7436
1195 #: fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7477 fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7511
1196 #: fish/cmds.c:7528 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7594
1197 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7660
1198 #: fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7820
1199 #: fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7872 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7902
1200 #: fish/cmds.c:7939 fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:7980 fish/cmds.c:8002
1201 #: fish/cmds.c:8040 fish/cmds.c:8061 fish/cmds.c:8095 fish/cmds.c:8123
1202 #: fish/cmds.c:8151 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8223
1205 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1206 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1208 #: fish/cmds.c:2059 fish/cmds.c:2071 fish/cmds.c:2084 fish/cmds.c:2098
1209 #: fish/cmds.c:2112 fish/cmds.c:2127 fish/cmds.c:2142 fish/cmds.c:2155
1210 #: fish/cmds.c:2170 fish/cmds.c:2183 fish/cmds.c:2198 fish/cmds.c:2211
1211 #: fish/cmds.c:2225 fish/cmds.c:2238 fish/cmds.c:2253 fish/cmds.c:2266
1212 #: fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2308 fish/cmds.c:2322
1213 #: fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2382 fish/cmds.c:2396
1214 #: fish/cmds.c:2410 fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2439 fish/cmds.c:2454
1215 #: fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2482 fish/cmds.c:2495 fish/cmds.c:2510
1216 #: fish/cmds.c:2523 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2571
1217 #: fish/cmds.c:2585 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2633
1218 #: fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2685 fish/cmds.c:2700
1219 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2745 fish/cmds.c:2760
1220 #: fish/cmds.c:2775 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2845
1221 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2915
1222 #: fish/cmds.c:2932 fish/cmds.c:2948 fish/cmds.c:2965 fish/cmds.c:2980
1223 #: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3021 fish/cmds.c:3038
1224 #: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3086 fish/cmds.c:3102
1225 #: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3156 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3228
1226 #: fish/cmds.c:3246 fish/cmds.c:3264 fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3298
1227 #: fish/cmds.c:3333 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3428 fish/cmds.c:3464
1228 #: fish/cmds.c:3477 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3517
1229 #: fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3593
1230 #: fish/cmds.c:3612 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3648 fish/cmds.c:3662
1231 #: fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3692 fish/cmds.c:3708 fish/cmds.c:3725
1232 #: fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3790 fish/cmds.c:3804
1233 #: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3880
1234 #: fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958
1235 #: fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4012 fish/cmds.c:4032
1236 #: fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4090
1237 #: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4158
1238 #: fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4211 fish/cmds.c:4231
1239 #: fish/cmds.c:4250 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4310
1240 #: fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4351 fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4390
1241 #: fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4531
1242 #: fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4598
1243 #: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4645 fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4678
1244 #: fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4762
1245 #: fish/cmds.c:4781 fish/cmds.c:4795 fish/cmds.c:4811 fish/cmds.c:4827
1246 #: fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4900
1247 #: fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4958 fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:5015
1248 #: fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5084
1249 #: fish/cmds.c:5103 fish/cmds.c:5118 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5152
1250 #: fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5340 fish/cmds.c:5413
1251 #: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5467 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5505
1252 #: fish/cmds.c:5524 fish/cmds.c:5546 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5624
1253 #: fish/cmds.c:5642 fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5688
1254 #: fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5769
1255 #: fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5832 fish/cmds.c:5853
1256 #: fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5916 fish/cmds.c:5937
1257 #: fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5978 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6016
1258 #: fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6089
1259 #: fish/cmds.c:6124 fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6168
1260 #: fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6226
1261 #: fish/cmds.c:6240 fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6326
1262 #: fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6400
1263 #: fish/cmds.c:6413 fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6501
1264 #: fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6650
1265 #: fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6719 fish/cmds.c:6738
1266 #: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6824
1267 #: fish/cmds.c:6893 fish/cmds.c:6930 fish/cmds.c:6985 fish/cmds.c:7008
1268 #: fish/cmds.c:7031 fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7130
1269 #: fish/cmds.c:7172 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7259
1270 #: fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7295 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7366
1271 #: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7420 fish/cmds.c:7437
1272 #: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7495 fish/cmds.c:7512
1273 #: fish/cmds.c:7529 fish/cmds.c:7548 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7595
1274 #: fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7634 fish/cmds.c:7647 fish/cmds.c:7661
1275 #: fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7768 fish/cmds.c:7821
1276 #: fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7903
1277 #: fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:7981 fish/cmds.c:8003
1278 #: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8124
1279 #: fish/cmds.c:8152 fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8195 fish/cmds.c:8224
1282 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1283 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1285 #: fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:3129 fish/cmds.c:3166
1286 #: fish/cmds.c:3185 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3363 fish/cmds.c:3382
1287 #: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:4260
1288 #: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4491
1289 #: fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4988
1290 #: fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5181 fish/cmds.c:5200 fish/cmds.c:5236
1291 #: fish/cmds.c:5274 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5350
1292 #: fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5558
1293 #: fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6301
1294 #: fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6511
1295 #: fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6623 fish/cmds.c:6661
1296 #: fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6862
1297 #: fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6959
1298 #: fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7087 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7155
1299 #: fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7236 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7324
1300 #: fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7742
1301 #: fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7798 fish/cmds.c:7851 fish/cmds.c:7916
1302 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8076 fish/cmds.c:8107 fish/cmds.c:8135
1303 #: fish/cmds.c:8163 fish/cmds.c:8207
1305 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1306 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1308 #: fish/cmds.c:2367 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3172
1309 #: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3388
1310 #: fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:4266
1311 #: fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497
1312 #: fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4994
1313 #: fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5242
1314 #: fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5356
1315 #: fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5564
1316 #: fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6307
1317 #: fish/cmds.c:6342 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6517
1318 #: fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6629 fish/cmds.c:6667
1319 #: fish/cmds.c:6911 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:7074
1320 #: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7242 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7330
1321 #: fish/cmds.c:7678 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7785
1322 #: fish/cmds.c:7804 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7922 fish/cmds.c:8020
1324 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1325 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1329 msgid "%s: unknown command\n"
1330 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1334 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1335 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1337 #: fish/fish.c:88 fuse/guestmount.c:879
1339 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1340 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1345 "%s: guest filesystem shell\n"
1346 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1347 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1349 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1350 " %s -i libvirt-domain\n"
1351 " %s -i disk-image(s)\n"
1352 "or for interactive use:\n"
1354 "or from a shell script:\n"
1360 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1361 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1362 " -a|--add image Add image\n"
1363 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1364 " -f|--file file Read commands from file\n"
1365 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1366 " --listen Listen for remote commands\n"
1367 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1368 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1369 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1370 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1371 " -r|--ro Mount read-only\n"
1372 " --selinux Enable SELinux support\n"
1373 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1374 " -x Echo each command before executing it\n"
1375 " -V|--version Display version and exit\n"
1376 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1378 "%s: guest filesystem shell\n"
1379 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1380 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1382 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1383 " %s -i libvirt-domain\n"
1384 " %s -i disk-image(s)\n"
1385 "or for interactive use:\n"
1387 "or from a shell script:\n"
1393 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1394 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1395 " -a|--add image Add image\n"
1396 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1397 " -f|--file file Read commands from file\n"
1398 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1399 " --listen Listen for remote commands\n"
1400 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1401 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1402 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1403 " -r|--ro Mount read-only\n"
1404 " --selinux Enable SELinux support\n"
1405 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1406 " -x Echo each command before executing it\n"
1407 " -V|--version Display version and exit\n"
1408 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1410 #: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:976
1412 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1413 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1417 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1418 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1423 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1425 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1427 #: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1021
1429 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1430 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1434 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1435 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1440 "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
1442 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1446 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1447 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1451 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1452 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1456 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1457 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1461 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1462 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1468 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1469 "editing virtual machine filesystems.\n"
1471 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1472 " 'man' to read the manual\n"
1473 " 'quit' to quit the shell\n"
1477 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1478 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1480 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1481 " 'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1486 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1487 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1489 #: fish/fish.c:757 fish/fish.c:774
1491 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1492 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1496 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1497 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1501 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1502 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1506 msgid "%s: too many arguments\n"
1507 msgstr "%s: too many arguments\n"
1511 msgid "%s: empty command on command line\n"
1512 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1515 msgid "display a list of commands or help on a command"
1516 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1519 msgid "read the manual"
1523 msgid "quit guestfish"
1524 msgstr "quit guestfish"
1527 msgid "allocate an image"
1528 msgstr "छवि आबंटित करें"
1531 msgid "display a line of text"
1532 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
1535 msgid "edit a file in the image"
1536 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
1539 msgid "local change directory"
1540 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
1543 msgid "expand wildcards in command"
1544 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
1547 msgid "view a file in the pager"
1548 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
1551 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1552 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1555 msgid "allocate a sparse image file"
1556 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1560 msgid "list supported groups of commands"
1561 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
1564 msgid "measure time taken to run command"
1565 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1570 "alloc - allocate an image\n"
1571 " alloc <filename> <size>\n"
1573 " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1574 " and then adds so it can be further examined.\n"
1576 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1578 " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1584 "echo - display a line of text\n"
1585 " echo [<params> ...]\n"
1587 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1589 "echo - display a line of text\n"
1590 " echo [<params> ...]\n"
1592 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1597 "edit - edit a file in the image\n"
1598 " edit <filename>\n"
1600 " This is used to edit a file.\n"
1602 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1603 " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
1605 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1606 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1608 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1609 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1611 "edit - edit a file in the image\n"
1612 " edit <filename>\n"
1614 " This is used to edit a file.\n"
1616 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1617 " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1619 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1620 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1622 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1623 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1628 "lcd - local change directory\n"
1629 " lcd <directory>\n"
1631 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1632 " useful if you want to download files to a particular\n"
1635 "lcd - local change directory\n"
1636 " lcd <directory>\n"
1638 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1639 " useful if you want to download files to a particular\n"
1645 "glob - expand wildcards in command\n"
1646 " glob <command> [<args> ...]\n"
1648 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1649 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1650 " once for each expanded argument.\n"
1652 "glob - expand wildcards in command\n"
1653 " glob <command> [<args> ...]\n"
1655 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1656 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1657 " once for each expanded argument.\n"
1662 "man - read the manual\n"
1665 " Opens the manual page for guestfish.\n"
1671 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1675 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1682 "more - view a file in the pager\n"
1683 " more <filename>\n"
1685 " This is used to view a file in the pager.\n"
1687 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1688 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1690 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1691 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1693 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1694 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1696 "more - view a file in the pager\n"
1697 " more <filename>\n"
1699 " This is used to view a file in the pager.\n"
1701 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1702 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1704 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1705 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1707 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1708 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1713 "quit - quit guestfish\n"
1716 "quit - quit guestfish\n"
1722 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1725 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1726 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1727 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1729 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1732 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1733 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1734 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1739 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1740 " sparse <filename> <size>\n"
1742 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1743 " and then adds so it can be further examined.\n"
1745 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1746 " command, except that the image file is allocated\n"
1747 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1748 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1749 " only use space when written to, but they are slower\n"
1750 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1751 " space during a write operation.\n"
1753 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1755 " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1757 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1758 " sparse <filename> <size>\n"
1760 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1761 " and then adds so it can be further examined.\n"
1763 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1764 " command, except that the image file is allocated\n"
1765 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1766 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1767 " only use space when written to, but they are slower\n"
1768 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1769 " space during a write operation.\n"
1771 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1773 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1774 " <nn> number of kilobytes\n"
1775 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1776 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1777 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1778 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1779 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1780 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1781 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1782 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1787 "supported - list supported groups of commands\n"
1790 " This command returns a list of the optional groups\n"
1791 " known to the daemon, and indicates which ones are\n"
1792 " supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
1794 " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
1800 "time - measure time taken to run command\n"
1801 " time <command> [<args> ...]\n"
1803 " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1804 " time afterwards.\n"
1806 "time - measure time taken to run command\n"
1807 " time <command> [<args> ...]\n"
1809 " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1810 " time afterwards.\n"
1814 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1815 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1820 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1821 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1822 "For complete documentation: man guestfish\n"
1827 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1828 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1832 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1833 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1837 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1838 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1842 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1843 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
1847 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
1852 msgid "the external 'man' program failed\n"
1853 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
1857 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1858 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
1863 "List of available prepared disk images:\n"
1870 "guestfish -N %-16s %s\n"
1877 msgid " Optional parameters:\n"
1882 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
1888 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
1889 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
1890 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
1896 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
1897 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
1902 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
1905 #: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
1907 msgid "failed to allocate disk"
1908 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
1910 #: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
1912 msgid "failed to partition disk: %s"
1917 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
1922 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1923 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1928 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1929 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
1931 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1932 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
1934 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1936 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1937 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
1939 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1941 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1942 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
1946 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1947 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
1951 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1952 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
1956 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1957 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1959 #: fish/supported.c:66
1963 #: fish/supported.c:68
1969 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1970 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1972 #: fuse/guestmount.c:883
1975 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1976 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1977 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1979 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1981 " -a|--add image Add image\n"
1982 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1983 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
1984 " --help Display help message and exit\n"
1985 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1986 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1987 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
1988 " -r|--ro Mount read-only\n"
1989 " --selinux Enable SELinux support\n"
1990 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1991 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1992 " -V|--version Display version and exit\n"
1994 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1995 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1996 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1998 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2000 " -a|--add image Add image\n"
2001 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2002 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2003 " --help Display help message and exit\n"
2004 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2005 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2006 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2007 " -r|--ro Mount read-only\n"
2008 " --selinux Enable SELinux support\n"
2009 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2010 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2011 " -V|--version Display version and exit\n"
2013 #: fuse/guestmount.c:1092
2015 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2016 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2018 #: fuse/guestmount.c:1100
2020 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2021 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
2023 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2024 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2027 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2028 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2031 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2032 msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
2035 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2037 msgid " Mountpoints:\n"
2038 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2040 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2042 msgid " Filesystems:\n"
2043 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2045 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2046 msgid " Modprobe aliases:\n"
2049 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2050 msgid " Initrd modules:\n"
2053 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2054 msgid " Applications:\n"
2057 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2061 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2062 msgid " Windows Registry entries:\n"
2065 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2066 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2069 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159
2070 #, fuzzy, perl-brace-format
2071 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2072 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2074 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2076 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2080 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169
2082 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2083 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2085 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2086 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2089 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195
2090 #, perl-brace-format
2091 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2094 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198
2095 #, perl-brace-format
2096 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2099 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2100 #, perl-brace-format
2101 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2104 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435
2105 #, perl-brace-format
2106 msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
2109 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478
2110 #, fuzzy, perl-brace-format
2111 msgid "cpio command failed: {error}"
2112 msgstr "कमांड विफल: %s"
2114 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490
2115 #, perl-brace-format
2116 msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
2119 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494
2120 #, perl-brace-format
2121 msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
2124 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208
2126 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2128 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2130 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2132 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2133 "information about the disk image as possible.\n"
2136 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281
2137 #, perl-brace-format
2138 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2141 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
2142 #, perl-brace-format
2143 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2146 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314
2147 #, fuzzy, perl-brace-format
2148 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2149 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
2151 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498
2152 #, perl-brace-format
2153 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2156 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524
2157 #, perl-brace-format
2158 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2161 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589
2162 msgid "Can't find grub on guest"
2165 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644
2166 #, perl-brace-format
2167 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2170 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675
2171 #, perl-brace-format
2172 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2175 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698
2176 #, perl-brace-format
2177 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2180 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769
2181 #, perl-brace-format
2182 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2185 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777
2186 #, perl-brace-format
2187 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2190 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1831
2191 #, fuzzy, perl-brace-format
2192 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2193 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
2195 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1870
2196 #, perl-brace-format
2197 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2200 #: src/guestfs.c:290
2202 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2203 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2205 #: src/guestfs.c:393
2207 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2208 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2210 #: src/guestfs.c:748
2211 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2212 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
2214 #: src/guestfs.c:762
2215 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2216 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2218 #: src/guestfs.c:776
2220 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2221 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2223 #: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881
2224 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2225 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
2227 #: src/guestfs.c:949
2228 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2229 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2231 #: src/guestfs.c:954
2233 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2234 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
2236 #: src/guestfs.c:974
2238 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2239 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
2241 #: src/guestfs.c:1062
2243 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
2244 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
2246 #: src/guestfs.c:1474
2247 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
2248 msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
2250 #: src/guestfs.c:1493
2251 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2252 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2254 #: src/guestfs.c:1506
2255 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2256 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2258 #: src/guestfs.c:1602
2260 msgid "external command failed: %s"
2261 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
2263 #: src/guestfs.c:1675
2266 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2267 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2269 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2270 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2272 #: src/guestfs.c:1851
2273 msgid "qemu has not been launched yet"
2274 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
2276 #: src/guestfs.c:1862
2277 msgid "no subprocess to kill"
2278 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
2280 #: src/guestfs.c:1984
2282 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2283 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2285 #: src/guestfs.c:2007
2287 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2288 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2290 #: src/guestfs.c:2122
2293 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2295 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2297 #: src/guestfs.c:2280 src/guestfs.c:2334
2298 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2299 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
2301 #: src/guestfs.c:2296
2303 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2304 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
2306 #: src/guestfs.c:2311
2308 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2309 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2311 #: src/guestfs.c:2441
2313 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2314 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2316 #: src/guestfs.c:2463
2317 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2318 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2320 #: src/guestfs.c:2472
2321 msgid "dispatch failed to marshal args"
2322 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2324 #: src/guestfs.c:2602
2326 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2327 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2329 #: src/guestfs.c:2618
2331 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2332 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2334 #: src/guestfs.c:2741
2336 msgid "%s: error in chunked encoding"
2337 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2339 #: src/guestfs.c:2769
2340 msgid "write to daemon socket"
2341 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2343 #: src/guestfs.c:2792
2344 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2345 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2347 #: src/guestfs.c:2797
2348 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2349 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2351 #: src/guestfs.c:2805
2352 msgid "failed to parse file chunk"
2353 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2355 #: src/guestfs.c:2814
2356 msgid "file receive cancelled by daemon"
2357 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2359 #: test-tool/test-tool.c:78
2362 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2363 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2365 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2367 " --help Display usage\n"
2368 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2369 " Helper program (default: %s)\n"
2370 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2371 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2373 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2375 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2376 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2378 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2380 " --help Display usage\n"
2381 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2382 " Helper program (default: %s)\n"
2383 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2384 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2386 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2388 #: test-tool/test-tool.c:134
2390 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2391 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2393 #: test-tool/test-tool.c:143
2395 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2396 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2398 #: test-tool/test-tool.c:155
2400 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2401 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2403 #: test-tool/test-tool.c:178
2405 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2406 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2408 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2410 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2411 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2413 #: test-tool/test-tool.c:197
2415 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2416 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2418 #: test-tool/test-tool.c:219
2420 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2421 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2423 #: test-tool/test-tool.c:231
2425 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2426 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2428 #: test-tool/test-tool.c:237
2430 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2431 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2433 #: test-tool/test-tool.c:243
2435 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2436 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2438 #: test-tool/test-tool.c:249
2440 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2441 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2443 #: test-tool/test-tool.c:255
2445 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2446 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2448 #: test-tool/test-tool.c:263
2450 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2451 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2453 #: test-tool/test-tool.c:294
2456 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2457 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2459 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2460 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2462 #: test-tool/test-tool.c:302
2464 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2465 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2467 #: test-tool/test-tool.c:316
2469 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2470 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2472 #: test-tool/test-tool.c:365
2475 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2476 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2478 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2480 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2481 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2483 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2485 #: test-tool/test-tool.c:381
2487 msgid "command failed: %s"
2488 msgstr "कमांड विफल: %s"
2490 #: test-tool/test-tool.c:389
2493 "Test tool helper program %s\n"
2494 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2497 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2498 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है. यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2501 #: test-tool/test-tool.c:423
2503 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2504 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2506 #: tools/virt-cat.pl:128
2507 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2510 #: tools/virt-cat.pl:153
2511 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2514 #: tools/virt-df.pl:258
2515 msgid "Virtual Machine"
2518 #: tools/virt-df.pl:258
2521 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2523 #: tools/virt-df.pl:261
2527 #: tools/virt-df.pl:263
2531 #: tools/virt-df.pl:265
2535 #: tools/virt-df.pl:266
2539 #: tools/virt-df.pl:267
2543 #: tools/virt-df.pl:269
2547 #: tools/virt-df.pl:270
2551 #: tools/virt-df.pl:271
2555 #: tools/virt-df.pl:272
2559 #: tools/virt-edit.pl:111
2560 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2563 #: tools/virt-edit.pl:136
2564 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2567 #: tools/virt-edit.pl:159
2568 msgid "File not changed.\n"
2571 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2572 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2575 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2576 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2579 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2580 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2583 #: tools/virt-ls.pl:161
2584 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2587 #: tools/virt-ls.pl:186
2588 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2591 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2592 msgid "virt-make-fs input output\n"
2595 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2596 msgid "unexpected output from 'du' command"
2599 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2600 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2601 #, perl-brace-format
2602 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2605 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2606 #, perl-brace-format
2607 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2610 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2613 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2614 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2616 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2617 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2620 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2622 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2623 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2625 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2627 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2628 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2630 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2632 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2633 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2634 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2637 #: tools/virt-rescue.pl:194
2638 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2641 #: tools/virt-resize.pl:33
2642 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2645 #: tools/virt-resize.pl:526
2646 #, fuzzy, perl-brace-format
2647 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2648 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2650 #: tools/virt-resize.pl:528
2651 #, perl-brace-format
2653 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2654 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2655 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2658 #: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
2659 #, perl-brace-format
2661 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2664 #: tools/virt-resize.pl:720
2665 #, fuzzy, perl-brace-format
2666 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2667 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
2669 #: tools/virt-resize.pl:740
2670 #, perl-brace-format
2672 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2673 "command line option\n"
2676 #: tools/virt-resize.pl:746
2677 #, perl-brace-format
2679 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2682 #: tools/virt-resize.pl:750
2683 #, perl-brace-format
2685 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2688 #: tools/virt-resize.pl:792
2689 #, perl-brace-format
2690 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2693 #: tools/virt-resize.pl:800
2694 #, perl-brace-format
2695 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
2698 #: tools/virt-resize.pl:817
2699 #, perl-brace-format
2700 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
2703 #: tools/virt-resize.pl:822
2704 #, perl-brace-format
2705 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
2708 #: tools/virt-resize.pl:845
2709 #, perl-brace-format
2711 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
2712 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
2714 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
2717 #: tools/virt-resize.pl:861
2718 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
2721 #: tools/virt-resize.pl:910
2722 #, perl-brace-format
2724 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
2725 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
2728 #: tools/virt-resize.pl:925
2730 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
2731 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
2734 #: tools/virt-resize.pl:940
2735 msgid "Summary of changes:\n"
2738 #: tools/virt-resize.pl:944
2739 #, perl-brace-format
2740 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
2743 #: tools/virt-resize.pl:946
2744 #, perl-brace-format
2745 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
2748 #: tools/virt-resize.pl:948
2749 #, perl-brace-format
2750 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
2753 #: tools/virt-resize.pl:953
2754 #, perl-brace-format
2755 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2758 #: tools/virt-resize.pl:958
2759 #, perl-brace-format
2760 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
2763 #: tools/virt-resize.pl:963
2764 #, perl-brace-format
2765 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
2768 #: tools/virt-resize.pl:969
2769 #, perl-brace-format
2770 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2773 #: tools/virt-resize.pl:976
2774 #, perl-brace-format
2775 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
2778 #: tools/virt-resize.pl:981
2779 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
2782 #: tools/virt-resize.pl:983
2784 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
2785 "and so it will just be ignored.\n"
2788 #: tools/virt-resize.pl:986
2790 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
2791 "to partition this extra space if you want.\n"
2794 #: tools/virt-resize.pl:989
2795 #, perl-brace-format
2797 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
2798 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
2799 "or adjust your resizing requests.\n"
2802 #: tools/virt-resize.pl:1030
2803 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
2806 #: tools/virt-resize.pl:1126
2807 #, perl-brace-format
2808 msgid "Copying {p} ..."
2811 #: tools/virt-resize.pl:1133
2815 #: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
2816 #, perl-brace-format
2817 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
2820 #: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170
2821 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
2824 #: tools/virt-tar.pl:191
2825 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
2828 #: tools/virt-tar.pl:194
2829 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
2832 #: tools/virt-tar.pl:205
2833 #, perl-brace-format
2834 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
2837 #: tools/virt-tar.pl:208
2838 #, perl-brace-format
2839 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
2842 #: tools/virt-tar.pl:230
2843 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
2846 #: tools/virt-win-reg.pl:259
2847 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
2850 #: tools/virt-win-reg.pl:283
2851 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
2854 #: tools/virt-win-reg.pl:297
2856 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
2860 #: tools/virt-win-reg.pl:408
2861 #, perl-brace-format
2862 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
2865 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
2866 #, perl-brace-format
2867 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
2870 #: tools/virt-win-reg.pl:433
2871 #, perl-brace-format
2872 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
2875 #: tools/virt-win-reg.pl:456
2876 #, perl-brace-format
2877 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
2880 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
2881 #~ msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2884 #~ "alloc - allocate an image\n"
2885 #~ " alloc <filename> <size>\n"
2887 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
2888 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
2890 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
2892 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
2893 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
2894 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
2895 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
2896 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
2897 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
2898 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
2899 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
2900 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
2901 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
2903 #~ "alloc - allocate an image\n"
2904 #~ " alloc <filename> <size>\n"
2906 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
2907 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
2909 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
2911 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
2912 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
2913 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
2914 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
2915 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
2916 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
2917 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
2918 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
2919 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
2920 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
2922 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
2923 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
2925 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
2926 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
2928 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
2929 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
2931 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
2932 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
2936 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2937 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2939 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2940 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
2944 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2945 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2947 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2948 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
2951 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
2952 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
2954 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
2955 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
2957 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
2959 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
2962 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
2963 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
2965 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
2966 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
2969 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2971 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2972 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2973 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2974 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2977 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2979 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2980 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2981 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2982 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2985 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
2986 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
2989 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2990 #~ "parameter correctly?\n"
2992 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2993 #~ "parameter correctly?\n"
2995 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2996 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2999 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3000 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3001 #~ "current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3003 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
3004 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
3005 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें. hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
3007 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
3008 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
3010 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
3011 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
3014 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
3017 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
3020 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
3021 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
3024 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
3025 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
3027 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
3028 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
3030 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
3031 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"