Version 1.14.7.
[libguestfs.git] / po / gu.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
7 # sweta <swkothar@redhat.com>, 2011.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
12 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-12-09 17:32+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
15 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
16 "Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n"
17 "Language: gu\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
22
23 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
24 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
25 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:60
26 #, c-format
27 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28 msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
29
30 #: align/scan.c:72
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
34 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
35 "Usage:\n"
36 "  %s [--options] -d domname\n"
37 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
38 "Options:\n"
39 "  -a|--add image       Add image\n"
40 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
41 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50
51 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
52 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
53 #: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
54 #: rescue/virt-rescue.c:137
55 #, c-format
56 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
57 msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
58
59 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
60 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
61 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
62 #: rescue/virt-rescue.c:172
63 #, c-format
64 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
65 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
66
67 #: align/scan.c:273
68 msgid "alignment < 4K"
69 msgstr ""
70
71 #: align/scan.c:278
72 msgid "alignment < 64K"
73 msgstr ""
74
75 #: cat/virt-cat.c:65
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "%s: display files in a virtual machine\n"
79 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
80 "Usage:\n"
81 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
82 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
83 "Options:\n"
84 "  -a|--add image       Add image\n"
85 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
86 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
87 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
88 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
89 "  --help               Display brief help\n"
90 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
91 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
92 "  -V|--version         Display version and exit\n"
93 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
94 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
95 msgstr ""
96
97 #: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
98 #, c-format
99 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
100 msgstr ""
101
102 #: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
103 #, c-format
104 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
105 msgstr ""
106
107 #: cat/virt-filesystems.c:104
108 #, c-format
109 msgid ""
110 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
111 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
112 "Usage:\n"
113 "  %s [--options] -d domname\n"
114 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
115 "Options:\n"
116 "  -a|--add image       Add image\n"
117 "  --all                Display everything\n"
118 "  --blkdevs|--block-devices\n"
119 "                       Display block devices\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
125 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
126 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
128 "  --help               Display brief help\n"
129 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
130 "  -l|--long            Long output\n"
131 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
132 "                       Display LVM logical volumes\n"
133 "  --no-title           No title in --long output\n"
134 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
135 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
136 "                       Display LVM physical volumes\n"
137 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
138 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
139 "  -V|--version         Display version and exit\n"
140 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
141 "                       Display LVM volume groups\n"
142 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
143 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
144 msgstr ""
145
146 #: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
147 #, c-format
148 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
149 msgstr "%s: તમે -h અને --csv વિકલ્પોને ભેગાં વાપરી શકતા નથી.\n"
150
151 #: cat/virt-ls.c:103
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "%s: list files in a virtual machine\n"
155 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
156 "Usage:\n"
157 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
158 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
159 "Options:\n"
160 "  -a|--add image       Add image\n"
161 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
162 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
163 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
164 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
165 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
166 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
167 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
168 "  --help               Display brief help\n"
169 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
170 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
171 "  -l|--long            Long listing\n"
172 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
173 "  --times              Display file times\n"
174 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
175 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
176 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
177 "  --uids               Display UID, GID\n"
178 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
179 "  -V|--version         Display version and exit\n"
180 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
181 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
182 msgstr ""
183
184 #: cat/virt-ls.c:338
185 #, c-format
186 msgid ""
187 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
188 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
189 msgstr ""
190
191 #: cat/virt-ls.c:577
192 #, c-format
193 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
194 msgstr ""
195
196 #: cat/virt-ls.c:583
197 #, c-format
198 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:115
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:124
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:134
212 #, c-format
213 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
214 msgstr ""
215
216 #: df/domains.c:145
217 #, c-format
218 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
219 msgstr ""
220
221 #: df/domains.c:155
222 #, c-format
223 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
224 msgstr ""
225
226 #: df/domains.c:281
227 #, c-format
228 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
229 msgstr ""
230
231 #: df/main.c:74
232 #, c-format
233 msgid ""
234 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
235 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
236 "Usage:\n"
237 "  %s [--options] -d domname\n"
238 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
239 "Options:\n"
240 "  -a|--add image       Add image\n"
241 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
242 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
243 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
244 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
245 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
246 "  --help               Display brief help\n"
247 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
248 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
249 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
250 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
251 "  -V|--version         Display version and exit\n"
252 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
253 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
254 msgstr ""
255
256 #: df/main.c:267
257 #, c-format
258 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
259 msgstr ""
260
261 #: df/output.c:50
262 msgid "VirtualMachine"
263 msgstr "વર્ચ્યુઅલ મશીન"
264
265 #: df/output.c:51
266 msgid "Filesystem"
267 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ"
268
269 #: df/output.c:54
270 msgid "1K-blocks"
271 msgstr "1K-બ્લોક"
272
273 #: df/output.c:56
274 msgid "Size"
275 msgstr "માપ"
276
277 #: df/output.c:57
278 msgid "Used"
279 msgstr "વાપરેલ"
280
281 #: df/output.c:58
282 msgid "Available"
283 msgstr "ઉપલબ્ધ"
284
285 #: df/output.c:59
286 msgid "Use%"
287 msgstr "% વાપરો"
288
289 #: df/output.c:61
290 msgid "Inodes"
291 msgstr "આઇનોડ"
292
293 #: df/output.c:62
294 msgid "IUsed"
295 msgstr "IUsed"
296
297 #: df/output.c:63
298 msgid "IFree"
299 msgstr "IFree"
300
301 #: df/output.c:64
302 msgid "IUse%"
303 msgstr "IUse%"
304
305 #: edit/virt-edit.c:77
306 #, c-format
307 msgid ""
308 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
309 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
310 "Usage:\n"
311 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
312 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
313 "Options:\n"
314 "  -a|--add image       Add image\n"
315 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
316 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
317 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
318 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
319 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
320 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
321 "  --help               Display brief help\n"
322 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
323 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
324 "  -V|--version         Display version and exit\n"
325 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
326 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
327 msgstr ""
328
329 #: edit/virt-edit.c:175
330 #, c-format
331 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
332 msgstr ""
333
334 #: edit/virt-edit.c:192
335 #, c-format
336 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
337 msgstr ""
338
339 #: fish/alloc.c:37
340 #, c-format
341 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
342 msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
343
344 #: fish/alloc.c:51
345 #, c-format
346 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
347 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
348
349 #: fish/alloc.c:75
350 #, c-format
351 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
352 msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
353
354 #: fish/alloc.c:156
355 #, c-format
356 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2728
360 msgid "Command"
361 msgstr "આદેશ"
362
363 #: fish/cmds.c:2728
364 msgid "Description"
365 msgstr "વર્ણન"
366
367 #: fish/cmds.c:2730
368 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
369 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
370
371 #: fish/cmds.c:2731
372 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
373 msgstr ""
374
375 #: fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2733
376 msgid "add an image to examine or modify"
377 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
378
379 #: fish/cmds.c:2734
380 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
381 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
382
383 #: fish/cmds.c:2735
384 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
385 msgstr ""
386
387 #: fish/cmds.c:2736
388 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
389 msgstr ""
390
391 #: fish/cmds.c:2737
392 msgid "allocate and add a disk file"
393 msgstr "ડિસ્ક ફાઇલને ઉમેરો અને ફાળવો"
394
395 #: fish/cmds.c:2738
396 msgid "clear Augeas path"
397 msgstr ""
398
399 #: fish/cmds.c:2739
400 msgid "close the current Augeas handle"
401 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
402
403 #: fish/cmds.c:2740
404 msgid "define an Augeas node"
405 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
406
407 #: fish/cmds.c:2741
408 msgid "define an Augeas variable"
409 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
410
411 #: fish/cmds.c:2742
412 msgid "look up the value of an Augeas path"
413 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
414
415 #: fish/cmds.c:2743
416 msgid "create a new Augeas handle"
417 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
418
419 #: fish/cmds.c:2744
420 msgid "insert a sibling Augeas node"
421 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
422
423 #: fish/cmds.c:2745
424 msgid "load files into the tree"
425 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
426
427 #: fish/cmds.c:2746
428 msgid "list Augeas nodes under augpath"
429 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
430
431 #: fish/cmds.c:2747
432 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
433 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
434
435 #: fish/cmds.c:2748
436 msgid "move Augeas node"
437 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
438
439 #: fish/cmds.c:2749
440 msgid "remove an Augeas path"
441 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
442
443 #: fish/cmds.c:2750
444 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
445 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
446
447 #: fish/cmds.c:2751
448 msgid "set Augeas path to value"
449 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
450
451 #: fish/cmds.c:2752
452 msgid "test availability of some parts of the API"
453 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
454
455 #: fish/cmds.c:2753
456 msgid "return a list of all optional groups"
457 msgstr ""
458
459 #: fish/cmds.c:2754
460 msgid "upload base64-encoded data to file"
461 msgstr ""
462
463 #: fish/cmds.c:2755
464 msgid "download file and encode as base64"
465 msgstr ""
466
467 #: fish/cmds.c:2756
468 msgid "flush device buffers"
469 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
470
471 #: fish/cmds.c:2757
472 msgid "get blocksize of block device"
473 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
474
475 #: fish/cmds.c:2758
476 msgid "is block device set to read-only"
477 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
478
479 #: fish/cmds.c:2759
480 msgid "get total size of device in bytes"
481 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
482
483 #: fish/cmds.c:2760
484 msgid "get sectorsize of block device"
485 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
486
487 #: fish/cmds.c:2761
488 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
489 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
490
491 #: fish/cmds.c:2762
492 msgid "reread partition table"
493 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
494
495 #: fish/cmds.c:2763
496 msgid "set blocksize of block device"
497 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
498
499 #: fish/cmds.c:2764
500 msgid "set block device to read-only"
501 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
502
503 #: fish/cmds.c:2765
504 msgid "set block device to read-write"
505 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
506
507 #: fish/cmds.c:2766
508 msgid "resize a btrfs filesystem"
509 msgstr ""
510
511 #: fish/cmds.c:2767
512 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
513 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
514
515 #: fish/cmds.c:2768
516 msgid "list the contents of a file"
517 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
518
519 #: fish/cmds.c:2769
520 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
521 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
522
523 #: fish/cmds.c:2770
524 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2771
528 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2772
532 msgid "change file mode"
533 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
534
535 #: fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2902
536 msgid "change file owner and group"
537 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
538
539 #: fish/cmds.c:2774
540 msgid "run a command from the guest filesystem"
541 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
542
543 #: fish/cmds.c:2775
544 msgid "run a command, returning lines"
545 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
546
547 #: fish/cmds.c:2776
548 msgid "output compressed device"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2777
552 msgid "output compressed file"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2778
556 msgid "add qemu parameters"
557 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
558
559 #: fish/cmds.c:2779
560 msgid "copy from source device to destination device"
561 msgstr ""
562
563 #: fish/cmds.c:2780
564 msgid "copy from source device to destination file"
565 msgstr ""
566
567 #: fish/cmds.c:2781
568 msgid "copy from source file to destination device"
569 msgstr ""
570
571 #: fish/cmds.c:2782
572 msgid "copy from source file to destination file"
573 msgstr ""
574
575 #: fish/cmds.c:2783
576 msgid "copy local files or directories into an image"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2784
580 msgid "copy remote files or directories out of an image"
581 msgstr ""
582
583 #: fish/cmds.c:2785
584 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
585 msgstr ""
586
587 #: fish/cmds.c:2786
588 msgid "copy a file"
589 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
590
591 #: fish/cmds.c:2787
592 msgid "copy a file or directory recursively"
593 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
594
595 #: fish/cmds.c:2788
596 msgid "copy from source to destination using dd"
597 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
598
599 #: fish/cmds.c:2789
600 msgid "debugging and internals"
601 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
602
603 #: fish/cmds.c:2790
604 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
605 msgstr ""
606
607 #: fish/cmds.c:2791
608 msgid "debug the drives (internal use only)"
609 msgstr ""
610
611 #: fish/cmds.c:2792
612 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
613 msgstr ""
614
615 #: fish/cmds.c:2793
616 msgid "report file system disk space usage"
617 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
618
619 #: fish/cmds.c:2794
620 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
621 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
622
623 #: fish/cmds.c:2795
624 msgid "display an image"
625 msgstr ""
626
627 #: fish/cmds.c:2796
628 msgid "return kernel messages"
629 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
630
631 #: fish/cmds.c:2797
632 msgid "download a file to the local machine"
633 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
634
635 #: fish/cmds.c:2798
636 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
637 msgstr ""
638
639 #: fish/cmds.c:2799
640 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
641 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
642
643 #: fish/cmds.c:2800
644 msgid "estimate file space usage"
645 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
646
647 #: fish/cmds.c:2801
648 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
649 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
650
651 #: fish/cmds.c:2802
652 msgid "display a line of text"
653 msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
654
655 #: fish/cmds.c:2803
656 msgid "echo arguments back to the client"
657 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
658
659 #: fish/cmds.c:2804
660 msgid "edit a file"
661 msgstr "ફાઇલમાં ફેરફાર કરો"
662
663 #: fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2812
664 #: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2848 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3106
665 #: fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3113 fish/cmds.c:3114
666 msgid "return lines matching a pattern"
667 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
668
669 #: fish/cmds.c:2807
670 msgid "test if two files have equal contents"
671 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
672
673 #: fish/cmds.c:2808
674 msgid "test if file or directory exists"
675 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
676
677 #: fish/cmds.c:2809 fish/cmds.c:2810
678 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
679 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
680
681 #: fish/cmds.c:2813
682 msgid "determine file type"
683 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
684
685 #: fish/cmds.c:2814
686 msgid "detect the architecture of a binary file"
687 msgstr "બાઇનરી ફાઇલનું આર્કિટેક્ચરને શોધો"
688
689 #: fish/cmds.c:2815
690 msgid "return the size of the file in bytes"
691 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
692
693 #: fish/cmds.c:2816
694 msgid "fill a file with octets"
695 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
696
697 #: fish/cmds.c:2817
698 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
699 msgstr ""
700
701 #: fish/cmds.c:2818
702 msgid "find all files and directories"
703 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
704
705 #: fish/cmds.c:2819
706 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
707 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
708
709 #: fish/cmds.c:2820
710 msgid "find a filesystem by label"
711 msgstr "લેબલ પ્રમાણે ફાઇલસિસ્ટમને શોધો"
712
713 #: fish/cmds.c:2821
714 msgid "find a filesystem by UUID"
715 msgstr "UUID પ્રમાણે ફાઇલસિસ્ટમને શોધો"
716
717 #: fish/cmds.c:2822
718 msgid "run the filesystem checker"
719 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
720
721 #: fish/cmds.c:2823
722 msgid "get the additional kernel options"
723 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
724
725 #: fish/cmds.c:2824
726 msgid "get the attach method"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2825
730 msgid "get autosync mode"
731 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
732
733 #: fish/cmds.c:2826
734 msgid "get direct appliance mode flag"
735 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
736
737 #: fish/cmds.c:2827
738 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
739 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
740
741 #: fish/cmds.c:2828
742 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
743 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
744
745 #: fish/cmds.c:2829
746 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
747 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
748
749 #: fish/cmds.c:2830
750 msgid "get enable network flag"
751 msgstr ""
752
753 #: fish/cmds.c:2831
754 msgid "get the search path"
755 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
756
757 #: fish/cmds.c:2832
758 msgid "get process group flag"
759 msgstr ""
760
761 #: fish/cmds.c:2833
762 msgid "get PID of qemu subprocess"
763 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
764
765 #: fish/cmds.c:2834
766 msgid "get the qemu binary"
767 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
768
769 #: fish/cmds.c:2835
770 msgid "get recovery process enabled flag"
771 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
772
773 #: fish/cmds.c:2836
774 msgid "get SELinux enabled flag"
775 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
776
777 #: fish/cmds.c:2837
778 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
779 msgstr ""
780
781 #: fish/cmds.c:2838
782 msgid "get the current state"
783 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
784
785 #: fish/cmds.c:2839
786 msgid "get command trace enabled flag"
787 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
788
789 #: fish/cmds.c:2840
790 msgid "get the current umask"
791 msgstr ""
792
793 #: fish/cmds.c:2841
794 msgid "get verbose mode"
795 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
796
797 #: fish/cmds.c:2842
798 msgid "get SELinux security context"
799 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
800
801 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2903
802 msgid "get a single extended attribute"
803 msgstr ""
804
805 #: fish/cmds.c:2844 fish/cmds.c:2904
806 msgid "list extended attributes of a file or directory"
807 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
808
809 #: fish/cmds.c:2845
810 msgid "expand wildcards in command"
811 msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
812
813 #: fish/cmds.c:2846
814 msgid "expand a wildcard path"
815 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
816
817 #: fish/cmds.c:2849
818 msgid "install GRUB 1"
819 msgstr ""
820
821 #: fish/cmds.c:2850
822 msgid "return first 10 lines of a file"
823 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
824
825 #: fish/cmds.c:2851
826 msgid "return first N lines of a file"
827 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
828
829 #: fish/cmds.c:2852
830 msgid "dump a file in hexadecimal"
831 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
832
833 #: fish/cmds.c:2853
834 msgid "edit with a hex editor"
835 msgstr ""
836
837 #: fish/cmds.c:2854
838 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
839 msgstr ""
840
841 #: fish/cmds.c:2855
842 msgid "list files in an initrd"
843 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
844
845 #: fish/cmds.c:2856
846 msgid "add an inotify watch"
847 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
848
849 #: fish/cmds.c:2857
850 msgid "close the inotify handle"
851 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
852
853 #: fish/cmds.c:2858
854 msgid "return list of watched files that had events"
855 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
856
857 #: fish/cmds.c:2859
858 msgid "create an inotify handle"
859 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
860
861 #: fish/cmds.c:2860
862 msgid "return list of inotify events"
863 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
864
865 #: fish/cmds.c:2861
866 msgid "remove an inotify watch"
867 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
868
869 #: fish/cmds.c:2862
870 msgid "get architecture of inspected operating system"
871 msgstr ""
872
873 #: fish/cmds.c:2863
874 msgid "get distro of inspected operating system"
875 msgstr ""
876
877 #: fish/cmds.c:2864
878 msgid "get drive letter mappings"
879 msgstr ""
880
881 #: fish/cmds.c:2865
882 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
883 msgstr ""
884
885 #: fish/cmds.c:2866
886 msgid "get format of inspected operating system"
887 msgstr ""
888
889 #: fish/cmds.c:2867
890 msgid "get hostname of the operating system"
891 msgstr ""
892
893 #: fish/cmds.c:2868
894 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
895 msgstr ""
896
897 #: fish/cmds.c:2869
898 msgid "get major version of inspected operating system"
899 msgstr ""
900
901 #: fish/cmds.c:2870
902 msgid "get minor version of inspected operating system"
903 msgstr ""
904
905 #: fish/cmds.c:2871
906 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
907 msgstr ""
908
909 #: fish/cmds.c:2872
910 msgid "get package format used by the operating system"
911 msgstr ""
912
913 #: fish/cmds.c:2873
914 msgid "get package management tool used by the operating system"
915 msgstr ""
916
917 #: fish/cmds.c:2874
918 msgid "get product name of inspected operating system"
919 msgstr ""
920
921 #: fish/cmds.c:2875
922 msgid "get product variant of inspected operating system"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2876
926 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
927 msgstr ""
928
929 #: fish/cmds.c:2877
930 msgid "get type of inspected operating system"
931 msgstr ""
932
933 #: fish/cmds.c:2878
934 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
935 msgstr ""
936
937 #: fish/cmds.c:2879
938 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
939 msgstr ""
940
941 #: fish/cmds.c:2880
942 msgid "get live flag for install disk"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2881
946 msgid "get multipart flag for install disk"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2882
950 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2883
954 msgid "get list of applications installed in the operating system"
955 msgstr ""
956
957 #: fish/cmds.c:2884
958 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
959 msgstr ""
960
961 #: fish/cmds.c:2885
962 msgid "test if block device"
963 msgstr "ચકાસો જો બ્લોક ઉપકરણ હોય"
964
965 #: fish/cmds.c:2886
966 msgid "is busy processing a command"
967 msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
968
969 #: fish/cmds.c:2887
970 msgid "test if character device"
971 msgstr "ચકાસો જો અક્ષર ઉપકરણ હોય"
972
973 #: fish/cmds.c:2888
974 msgid "is in configuration state"
975 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
976
977 #: fish/cmds.c:2889
978 msgid "test if a directory"
979 msgstr "ચકાસો જો ડિરેક્ટરી હોય"
980
981 #: fish/cmds.c:2890
982 msgid "test if FIFO (named pipe)"
983 msgstr "ચકાસો જો FIFO હોય (નામ થયેલ પાઇપ)"
984
985 #: fish/cmds.c:2891
986 msgid "test if a regular file"
987 msgstr "ચકાસો જો નિયમિત ફાઇલ હોય"
988
989 #: fish/cmds.c:2892
990 msgid "is launching subprocess"
991 msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
992
993 #: fish/cmds.c:2893
994 msgid "test if device is a logical volume"
995 msgstr "ચકાસો જો ઉપકરણ એ લૉજિકલ વોલ્યુમ હોય"
996
997 #: fish/cmds.c:2894
998 msgid "is ready to accept commands"
999 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
1000
1001 #: fish/cmds.c:2895
1002 msgid "test if socket"
1003 msgstr "ચકાસો જો સોકેટ હોય"
1004
1005 #: fish/cmds.c:2896
1006 msgid "test if symbolic link"
1007 msgstr "ચકાસો જો સાંકેતિક કડી હોય"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2897
1010 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: fish/cmds.c:2898
1014 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: fish/cmds.c:2899
1018 msgid "kill the qemu subprocess"
1019 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
1020
1021 #: fish/cmds.c:2900
1022 msgid "launch the qemu subprocess"
1023 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
1024
1025 #: fish/cmds.c:2901
1026 msgid "change working directory"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fish/cmds.c:2905
1030 msgid "list 9p filesystems"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2906
1034 msgid "list the block devices"
1035 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
1036
1037 #: fish/cmds.c:2907
1038 msgid "list device mapper devices"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2908
1042 msgid "list filesystems"
1043 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમોની યાદી કરો"
1044
1045 #: fish/cmds.c:2909
1046 msgid "list the partitions"
1047 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
1048
1049 #: fish/cmds.c:2910
1050 msgid "list the files in a directory (long format)"
1051 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
1052
1053 #: fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2912
1054 msgid "create a hard link"
1055 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
1056
1057 #: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:2914
1058 msgid "create a symbolic link"
1059 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
1060
1061 #: fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:3009
1062 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1063 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
1064
1065 #: fish/cmds.c:2916
1066 msgid "list the files in a directory"
1067 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:3039
1070 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1071 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
1072
1073 #: fish/cmds.c:2918
1074 msgid "get file information for a symbolic link"
1075 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
1076
1077 #: fish/cmds.c:2919
1078 msgid "lstat on multiple files"
1079 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
1080
1081 #: fish/cmds.c:2920
1082 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1083 msgstr "LUKS એનક્રિપ્ટ થયેલ ઉપકરણ પર કીને ઉમેરો"
1084
1085 #: fish/cmds.c:2921
1086 msgid "close a LUKS device"
1087 msgstr "LUKS ઉપકરણને બંધ કરો"
1088
1089 #: fish/cmds.c:2922 fish/cmds.c:2923
1090 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: fish/cmds.c:2924
1094 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1095 msgstr "LUKS એનક્રિપ્ટ થયેલ ઉપકરણમાંથી કીને દૂર કરો"
1096
1097 #: fish/cmds.c:2925
1098 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1099 msgstr "LUKS-એનક્રિપ્ટ થયેલ બ્લોક ઉપકરણને ખોલો"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2926
1102 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: fish/cmds.c:2927
1106 msgid "create an LVM logical volume"
1107 msgstr "LVM લૉજિકલ વોલ્યુમને બનાવો"
1108
1109 #: fish/cmds.c:2928
1110 msgid "get canonical name of an LV"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: fish/cmds.c:2929
1114 msgid "clear LVM device filter"
1115 msgstr "LVM ઉપકરણ ફિલ્ટરને સાફ કરો"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2930
1118 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1119 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
1120
1121 #: fish/cmds.c:2931
1122 msgid "set LVM device filter"
1123 msgstr "LVM ઉપકરણ ફિલ્ટરને સુયોજિત કરો"
1124
1125 #: fish/cmds.c:2932
1126 msgid "remove an LVM logical volume"
1127 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
1128
1129 #: fish/cmds.c:2933
1130 msgid "rename an LVM logical volume"
1131 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
1132
1133 #: fish/cmds.c:2934
1134 msgid "resize an LVM logical volume"
1135 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
1136
1137 #: fish/cmds.c:2935
1138 msgid "expand an LV to fill free space"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2937
1142 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1143 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
1144
1145 #: fish/cmds.c:2938
1146 msgid "get the UUID of a logical volume"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: fish/cmds.c:2939
1150 msgid "lgetxattr on multiple files"
1151 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2940
1154 msgid "open the manual"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: fish/cmds.c:2941
1158 msgid "create a directory"
1159 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1160
1161 #: fish/cmds.c:2942
1162 msgid "create a directory with a particular mode"
1163 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2943
1166 msgid "create a directory and parents"
1167 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2944
1170 msgid "create a temporary directory"
1171 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
1174 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1175 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1176
1177 #: fish/cmds.c:2948
1178 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1179 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2949
1182 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1183 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
1184
1185 #: fish/cmds.c:2950
1186 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1187 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
1188
1189 #: fish/cmds.c:2951
1190 msgid "make FIFO (named pipe)"
1191 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2954
1194 msgid "make a filesystem"
1195 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2953
1198 msgid "make a filesystem with block size"
1199 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2955
1202 msgid "create a mountpoint"
1203 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2956
1206 msgid "make block, character or FIFO devices"
1207 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2957
1210 msgid "make block device node"
1211 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2958
1214 msgid "make char device node"
1215 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2959
1218 msgid "create a swap partition"
1219 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1220
1221 #: fish/cmds.c:2960
1222 msgid "create a swap partition with a label"
1223 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1224
1225 #: fish/cmds.c:2961
1226 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1227 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2962
1230 msgid "create a swap file"
1231 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
1232
1233 #: fish/cmds.c:2963
1234 msgid "load a kernel module"
1235 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2964
1238 msgid "view a file"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: fish/cmds.c:2965
1242 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1243 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1244
1245 #: fish/cmds.c:2966
1246 msgid "mount 9p filesystem"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: fish/cmds.c:2967
1250 msgid "mount a file using the loop device"
1251 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2968
1254 msgid "mount a guest disk with mount options"
1255 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2969
1258 msgid "mount a guest disk, read-only"
1259 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2970
1262 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1263 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1264
1265 #: fish/cmds.c:2971
1266 msgid "show mountpoints"
1267 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2972
1270 msgid "show mounted filesystems"
1271 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
1272
1273 #: fish/cmds.c:2973
1274 msgid "move a file"
1275 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
1276
1277 #: fish/cmds.c:2974
1278 msgid "probe NTFS volume"
1279 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2976
1282 msgid "resize an NTFS filesystem"
1283 msgstr "NTFS ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1284
1285 #: fish/cmds.c:2977
1286 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1287 msgstr "NTFS ફાઇલસિસ્ટમ (માપ સાથે) નું માપ બદલો"
1288
1289 #: fish/cmds.c:2978
1290 msgid "add a partition to the device"
1291 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2979
1294 msgid "delete a partition"
1295 msgstr "પાર્ટીશનને કાઢી નાંખો"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2980
1298 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1299 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2981
1302 msgid "return true if a partition is bootable"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: fish/cmds.c:2982
1306 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: fish/cmds.c:2983
1310 msgid "get the partition table type"
1311 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
1312
1313 #: fish/cmds.c:2984
1314 msgid "create an empty partition table"
1315 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
1316
1317 #: fish/cmds.c:2985
1318 msgid "list partitions on a device"
1319 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
1320
1321 #: fish/cmds.c:2986
1322 msgid "make a partition bootable"
1323 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2987
1326 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: fish/cmds.c:2988
1330 msgid "set partition name"
1331 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2989
1334 msgid "convert partition name to device name"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: fish/cmds.c:2990
1338 msgid "convert partition name to partition number"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: fish/cmds.c:2991
1342 msgid "ping the guest daemon"
1343 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2992
1346 msgid "read part of a file"
1347 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
1348
1349 #: fish/cmds.c:2993
1350 msgid "read part of a device"
1351 msgstr "ઉપકરણનાં ભાગને વાંચો"
1352
1353 #: fish/cmds.c:2994
1354 msgid "create an LVM physical volume"
1355 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
1356
1357 #: fish/cmds.c:2995
1358 msgid "remove an LVM physical volume"
1359 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
1360
1361 #: fish/cmds.c:2996
1362 msgid "resize an LVM physical volume"
1363 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2997
1366 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999
1370 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1371 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
1372
1373 #: fish/cmds.c:3000
1374 msgid "get the UUID of a physical volume"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: fish/cmds.c:3001
1378 msgid "write to part of a file"
1379 msgstr "ફાઇલનાં ભાગમાં લખો"
1380
1381 #: fish/cmds.c:3002
1382 msgid "write to part of a device"
1383 msgstr "ઉપકરણનાં ભાગમાં લખો"
1384
1385 #: fish/cmds.c:3003
1386 msgid "read a file"
1387 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
1388
1389 #: fish/cmds.c:3004
1390 msgid "read file as lines"
1391 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
1392
1393 #: fish/cmds.c:3005
1394 msgid "read directories entries"
1395 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
1396
1397 #: fish/cmds.c:3006
1398 msgid "read the target of a symbolic link"
1399 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
1400
1401 #: fish/cmds.c:3007
1402 msgid "readlink on multiple files"
1403 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
1404
1405 #: fish/cmds.c:3008
1406 msgid "canonicalized absolute pathname"
1407 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
1408
1409 #: fish/cmds.c:3010
1410 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1411 msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
1412
1413 #: fish/cmds.c:3011
1414 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1415 msgstr "ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1416
1417 #: fish/cmds.c:3012
1418 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1419 msgstr "માપને ન્યૂનત્તમ કરવા માટે ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1420
1421 #: fish/cmds.c:3013
1422 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1423 msgstr "ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું (માપ સાથે) માપ બદલો"
1424
1425 #: fish/cmds.c:3014
1426 msgid "remove a file"
1427 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
1428
1429 #: fish/cmds.c:3015
1430 msgid "remove a file or directory recursively"
1431 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
1432
1433 #: fish/cmds.c:3016
1434 msgid "remove a directory"
1435 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
1436
1437 #: fish/cmds.c:3017
1438 msgid "remove a mountpoint"
1439 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
1440
1441 #: fish/cmds.c:3018
1442 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1443 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
1444
1445 #: fish/cmds.c:3019
1446 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1447 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
1448
1449 #: fish/cmds.c:3020
1450 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1451 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
1452
1453 #: fish/cmds.c:3021
1454 msgid "add options to kernel command line"
1455 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
1456
1457 #: fish/cmds.c:3022
1458 msgid "set the attach method"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: fish/cmds.c:3023
1462 msgid "set autosync mode"
1463 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
1464
1465 #: fish/cmds.c:3024
1466 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1467 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1468
1469 #: fish/cmds.c:3025
1470 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1471 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
1472
1473 #: fish/cmds.c:3026
1474 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1475 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
1476
1477 #: fish/cmds.c:3027
1478 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1479 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
1480
1481 #: fish/cmds.c:3028
1482 msgid "set enable network flag"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: fish/cmds.c:3029
1486 msgid "set the search path"
1487 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
1488
1489 #: fish/cmds.c:3030
1490 msgid "set process group flag"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: fish/cmds.c:3031
1494 msgid "set the qemu binary"
1495 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
1496
1497 #: fish/cmds.c:3032
1498 msgid "enable or disable the recovery process"
1499 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1500
1501 #: fish/cmds.c:3033
1502 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1503 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
1504
1505 #: fish/cmds.c:3034
1506 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: fish/cmds.c:3035
1510 msgid "enable or disable command traces"
1511 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1512
1513 #: fish/cmds.c:3036
1514 msgid "set verbose mode"
1515 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
1516
1517 #: fish/cmds.c:3037
1518 msgid "set SELinux security context"
1519 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
1520
1521 #: fish/cmds.c:3038
1522 msgid "set an environment variable"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: fish/cmds.c:3040 fish/cmds.c:3041
1526 msgid "create partitions on a block device"
1527 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
1528
1529 #: fish/cmds.c:3042
1530 msgid "modify a single partition on a block device"
1531 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
1532
1533 #: fish/cmds.c:3043
1534 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1535 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
1536
1537 #: fish/cmds.c:3044
1538 msgid "display the kernel geometry"
1539 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
1540
1541 #: fish/cmds.c:3045
1542 msgid "display the partition table"
1543 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
1544
1545 #: fish/cmds.c:3046
1546 msgid "run a command via the shell"
1547 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
1548
1549 #: fish/cmds.c:3047
1550 msgid "run a command via the shell returning lines"
1551 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
1552
1553 #: fish/cmds.c:3048
1554 msgid "sleep for some seconds"
1555 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
1556
1557 #: fish/cmds.c:3049
1558 msgid "create a sparse disk image and add"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: fish/cmds.c:3050
1562 msgid "get file information"
1563 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
1564
1565 #: fish/cmds.c:3051
1566 msgid "get file system statistics"
1567 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
1568
1569 #: fish/cmds.c:3052 fish/cmds.c:3053
1570 msgid "print the printable strings in a file"
1571 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
1572
1573 #: fish/cmds.c:3054
1574 msgid "list supported groups of commands"
1575 msgstr "આદેશોનાં આધારભૂત જૂથોની યાદી કરો"
1576
1577 #: fish/cmds.c:3055
1578 msgid "disable swap on device"
1579 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1580
1581 #: fish/cmds.c:3056
1582 msgid "disable swap on file"
1583 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1584
1585 #: fish/cmds.c:3057
1586 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1587 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1588
1589 #: fish/cmds.c:3058
1590 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1591 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1592
1593 #: fish/cmds.c:3059
1594 msgid "enable swap on device"
1595 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1596
1597 #: fish/cmds.c:3060
1598 msgid "enable swap on file"
1599 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1600
1601 #: fish/cmds.c:3061
1602 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1603 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1604
1605 #: fish/cmds.c:3062
1606 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1607 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1608
1609 #: fish/cmds.c:3063
1610 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1611 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
1612
1613 #: fish/cmds.c:3064
1614 msgid "return last 10 lines of a file"
1615 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
1616
1617 #: fish/cmds.c:3065
1618 msgid "return last N lines of a file"
1619 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
1620
1621 #: fish/cmds.c:3066
1622 msgid "unpack tarfile to directory"
1623 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
1624
1625 #: fish/cmds.c:3067
1626 msgid "pack directory into tarfile"
1627 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
1628
1629 #: fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3075
1630 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1631 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
1632
1633 #: fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3076
1634 msgid "pack directory into compressed tarball"
1635 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
1636
1637 #: fish/cmds.c:3070
1638 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:3071
1642 msgid "update file timestamps or create a new file"
1643 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
1644
1645 #: fish/cmds.c:3072
1646 msgid "truncate a file to zero size"
1647 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
1648
1649 #: fish/cmds.c:3073
1650 msgid "truncate a file to a particular size"
1651 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
1652
1653 #: fish/cmds.c:3074
1654 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1655 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
1656
1657 #: fish/cmds.c:3077
1658 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1659 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
1660
1661 #: fish/cmds.c:3078
1662 msgid "unmount a filesystem"
1663 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
1664
1665 #: fish/cmds.c:3079
1666 msgid "unmount all filesystems"
1667 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
1668
1669 #: fish/cmds.c:3080
1670 msgid "unset an environment variable"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: fish/cmds.c:3081
1674 msgid "upload a file from the local machine"
1675 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
1676
1677 #: fish/cmds.c:3082
1678 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: fish/cmds.c:3083
1682 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1683 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
1684
1685 #: fish/cmds.c:3084
1686 msgid "get the library version number"
1687 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3085
1690 msgid "get the filesystem label"
1691 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
1692
1693 #: fish/cmds.c:3086
1694 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1695 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3087
1698 msgid "get the filesystem UUID"
1699 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3088
1702 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1703 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3089
1706 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1707 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1708
1709 #: fish/cmds.c:3090
1710 msgid "create an LVM volume group"
1711 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
1712
1713 #: fish/cmds.c:3091
1714 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: fish/cmds.c:3092
1718 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: fish/cmds.c:3093
1722 msgid "remove an LVM volume group"
1723 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
1724
1725 #: fish/cmds.c:3094
1726 msgid "rename an LVM volume group"
1727 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
1728
1729 #: fish/cmds.c:3095 fish/cmds.c:3096
1730 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1731 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
1732
1733 #: fish/cmds.c:3097
1734 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: fish/cmds.c:3098
1738 msgid "get the UUID of a volume group"
1739 msgstr "વોલ્યુમ જૂથની UUID ને મેળવો"
1740
1741 #: fish/cmds.c:3099
1742 msgid "count characters in a file"
1743 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
1744
1745 #: fish/cmds.c:3100
1746 msgid "count lines in a file"
1747 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
1748
1749 #: fish/cmds.c:3101
1750 msgid "count words in a file"
1751 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
1752
1753 #: fish/cmds.c:3102
1754 msgid "create a new file"
1755 msgstr "નવી ફાઇલને બનાવો"
1756
1757 #: fish/cmds.c:3103
1758 msgid "append content to end of file"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: fish/cmds.c:3104
1762 msgid "create a file"
1763 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
1764
1765 #: fish/cmds.c:3107
1766 msgid "write zeroes to the device"
1767 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
1768
1769 #: fish/cmds.c:3108
1770 msgid "write zeroes to an entire device"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: fish/cmds.c:3109
1774 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1775 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
1776
1777 #: fish/cmds.c:3112
1778 msgid "determine file type inside a compressed file"
1779 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
1780
1781 #: fish/cmds.c:3115
1782 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1783 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
1784
1785 #: fish/cmds.c:3463 fish/cmds.c:3477 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3510
1786 #: fish/cmds.c:3527 fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3564 fish/cmds.c:3580
1787 #: fish/cmds.c:3598 fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3648
1788 #: fish/cmds.c:3665 fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3713
1789 #: fish/cmds.c:3729 fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3777
1790 #: fish/cmds.c:3793 fish/cmds.c:3811 fish/cmds.c:3844 fish/cmds.c:3860
1791 #: fish/cmds.c:3876 fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3910 fish/cmds.c:3928
1792 #: fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3976 fish/cmds.c:3994
1793 #: fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4065
1794 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144
1795 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4222
1796 #: fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4293
1797 #: fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4422
1798 #: fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4571
1799 #: fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4630 fish/cmds.c:4649
1800 #: fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4702 fish/cmds.c:4722
1801 #: fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4833 fish/cmds.c:4851
1802 #: fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4919 fish/cmds.c:4935
1803 #: fish/cmds.c:4954 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5018
1804 #: fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5086
1805 #: fish/cmds.c:5103 fish/cmds.c:5120 fish/cmds.c:5137 fish/cmds.c:5156
1806 #: fish/cmds.c:5179 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5255
1807 #: fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5298 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5337
1808 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5407
1809 #: fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5443 fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5481
1810 #: fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5579
1811 #: fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5699
1812 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5799
1813 #: fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5949
1814 #: fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6023
1815 #: fish/cmds.c:6045 fish/cmds.c:6067 fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6111
1816 #: fish/cmds.c:6131 fish/cmds.c:6148 fish/cmds.c:6165 fish/cmds.c:6184
1817 #: fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6278
1818 #: fish/cmds.c:6297 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6355
1819 #: fish/cmds.c:6378 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6446
1820 #: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6534
1821 #: fish/cmds.c:6555 fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6595 fish/cmds.c:6612
1822 #: fish/cmds.c:6630 fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6669 fish/cmds.c:6687
1823 #: fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6728 fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6767
1824 #: fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6813 fish/cmds.c:6835 fish/cmds.c:6868
1825 #: fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6926 fish/cmds.c:6949
1826 #: fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7011 fish/cmds.c:7033
1827 #: fish/cmds.c:7127 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7187
1828 #: fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7262 fish/cmds.c:7279
1829 #: fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7374
1830 #: fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7414 fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7453
1831 #: fish/cmds.c:7472 fish/cmds.c:7491 fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7534
1832 #: fish/cmds.c:7555 fish/cmds.c:7576 fish/cmds.c:7599 fish/cmds.c:7640
1833 #: fish/cmds.c:7663 fish/cmds.c:7702 fish/cmds.c:7719 fish/cmds.c:7738
1834 #: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7804 fish/cmds.c:7822
1835 #: fish/cmds.c:7841 fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7939 fish/cmds.c:7980
1836 #: fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8172 fish/cmds.c:8195
1837 #: fish/cmds.c:8216 fish/cmds.c:8239 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8286
1838 #: fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8370 fish/cmds.c:8391 fish/cmds.c:8409
1839 #: fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8490
1840 #: fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8538 fish/cmds.c:8562 fish/cmds.c:8586
1841 #: fish/cmds.c:8610 fish/cmds.c:8634 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8682
1842 #: fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8754 fish/cmds.c:8777
1843 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8821 fish/cmds.c:8842 fish/cmds.c:8863
1844 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8906 fish/cmds.c:8944 fish/cmds.c:8961
1845 #: fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:8997 fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9033
1846 #: fish/cmds.c:9050 fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9103
1847 #: fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9212 fish/cmds.c:9229
1848 #: fish/cmds.c:9246 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9277 fish/cmds.c:9298
1849 #: fish/cmds.c:9336 fish/cmds.c:9374 fish/cmds.c:9413 fish/cmds.c:9453
1850 #: fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9535 fish/cmds.c:9573 fish/cmds.c:9590
1851 #: fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9677
1852 #: fish/cmds.c:9697 fish/cmds.c:9733 fish/cmds.c:9805 fish/cmds.c:9845
1853 #: fish/cmds.c:9903 fish/cmds.c:9929 fish/cmds.c:9955 fish/cmds.c:9983
1854 #: fish/cmds.c:10042 fish/cmds.c:10063 fish/cmds.c:10108 fish/cmds.c:10128
1855 #: fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10224 fish/cmds.c:10246
1856 #: fish/cmds.c:10303 fish/cmds.c:10323 fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10367
1857 #: fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10406 fish/cmds.c:10433 fish/cmds.c:10453
1858 #: fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10493 fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10535
1859 #: fish/cmds.c:10570 fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10611 fish/cmds.c:10633
1860 #: fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10665 fish/cmds.c:10702 fish/cmds.c:10741
1861 #: fish/cmds.c:10781 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10859 fish/cmds.c:10895
1862 #: fish/cmds.c:10910 fish/cmds.c:10930 fish/cmds.c:10970 fish/cmds.c:10993
1863 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11042 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11108
1864 #: fish/cmds.c:11146 fish/cmds.c:11177 fish/cmds.c:11208 fish/cmds.c:11236
1865 #: fish/cmds.c:11256 fish/cmds.c:11288 fish/cmds.c:11308 fish/cmds.c:11328
1866 #: fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11363 fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11411
1867 #: fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11474 fish/cmds.c:11519 fish/cmds.c:11567
1868 #: fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11627 fish/cmds.c:11647 fish/cmds.c:11667
1869 #: fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11730 fish/cmds.c:11751
1870 #: fish/cmds.c:11772 fish/cmds.c:11794 fish/cmds.c:11832 fish/cmds.c:11883
1871 #: fish/cmds.c:11921 fish/cmds.c:11977 fish/cmds.c:12113 fish/cmds.c:12142
1872 #: fish/cmds.c:12169 fish/cmds.c:12186 fish/cmds.c:12207 fish/cmds.c:12224
1873 #: fish/cmds.c:12286 fish/cmds.c:12424 fish/cmds.c:12582
1874 #, c-format
1875 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1876 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
1877
1878 #: fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3494 fish/cmds.c:3511
1879 #: fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3581
1880 #: fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
1881 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3714
1882 #: fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3778
1883 #: fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3861
1884 #: fish/cmds.c:3877 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3929
1885 #: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3995
1886 #: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4066
1887 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
1888 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4223
1889 #: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4263 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294
1890 #: fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4406
1891 #: fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4532
1892 #: fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4572 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4612
1893 #: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4684
1894 #: fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4766
1895 #: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4852 fish/cmds.c:4885
1896 #: fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4955
1897 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5036
1898 #: fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5104
1899 #: fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5180
1900 #: fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5278
1901 #: fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5358
1902 #: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5424
1903 #: fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501
1904 #: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5637
1905 #: fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5700 fish/cmds.c:5718
1906 #: fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5879
1907 #: fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5950 fish/cmds.c:5964
1908 #: fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6046
1909 #: fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6132
1910 #: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6204
1911 #: fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6279 fish/cmds.c:6298
1912 #: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6379
1913 #: fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6470
1914 #: fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6535 fish/cmds.c:6556
1915 #: fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6596 fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6631
1916 #: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6709
1917 #: fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6791
1918 #: fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6869 fish/cmds.c:6886
1919 #: fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6973
1920 #: fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7034 fish/cmds.c:7128
1921 #: fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7206
1922 #: fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7280 fish/cmds.c:7302
1923 #: fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7375 fish/cmds.c:7395
1924 #: fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7473
1925 #: fish/cmds.c:7492 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7556
1926 #: fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7641 fish/cmds.c:7664
1927 #: fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7739 fish/cmds.c:7760
1928 #: fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7842
1929 #: fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7981 fish/cmds.c:8060
1930 #: fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8196 fish/cmds.c:8217
1931 #: fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8330
1932 #: fish/cmds.c:8371 fish/cmds.c:8392 fish/cmds.c:8410 fish/cmds.c:8429
1933 #: fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8515
1934 #: fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8563 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8611
1935 #: fish/cmds.c:8635 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8707
1936 #: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8801
1937 #: fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8884
1938 #: fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962 fish/cmds.c:8979
1939 #: fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9051
1940 #: fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9104 fish/cmds.c:9140
1941 #: fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9213 fish/cmds.c:9230 fish/cmds.c:9247
1942 #: fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9299 fish/cmds.c:9337
1943 #: fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9414 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9495
1944 #: fish/cmds.c:9536 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9591 fish/cmds.c:9614
1945 #: fish/cmds.c:9636 fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9678 fish/cmds.c:9698
1946 #: fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9846 fish/cmds.c:9904
1947 #: fish/cmds.c:9930 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9984 fish/cmds.c:10043
1948 #: fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10168
1949 #: fish/cmds.c:10205 fish/cmds.c:10225 fish/cmds.c:10247 fish/cmds.c:10304
1950 #: fish/cmds.c:10324 fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10387
1951 #: fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10474
1952 #: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10571
1953 #: fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10649
1954 #: fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10782
1955 #: fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:10911
1956 #: fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11018
1957 #: fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11109 fish/cmds.c:11147
1958 #: fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11209 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11257
1959 #: fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11329 fish/cmds.c:11346
1960 #: fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11412 fish/cmds.c:11431
1961 #: fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11568 fish/cmds.c:11609
1962 #: fish/cmds.c:11628 fish/cmds.c:11648 fish/cmds.c:11668 fish/cmds.c:11689
1963 #: fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11731 fish/cmds.c:11752 fish/cmds.c:11773
1964 #: fish/cmds.c:11795 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11884 fish/cmds.c:11922
1965 #: fish/cmds.c:11978 fish/cmds.c:12001 fish/cmds.c:12114 fish/cmds.c:12143
1966 #: fish/cmds.c:12170 fish/cmds.c:12187 fish/cmds.c:12208 fish/cmds.c:12225
1967 #: fish/cmds.c:12247 fish/cmds.c:12287 fish/cmds.c:12308 fish/cmds.c:12368
1968 #: fish/cmds.c:12425 fish/cmds.c:12451 fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12583
1969 #: fish/cmds.c:12605 fish/cmds.c:12696 fish/cmds.c:12789 fish/cmds.c:12882
1970 #, c-format
1971 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1972 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
1973
1974 #: fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:4862 fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5550
1975 #: fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5811
1976 #: fish/cmds.c:5830 fish/cmds.c:5849 fish/cmds.c:5892 fish/cmds.c:6235
1977 #: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:7045 fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7083
1978 #: fish/cmds.c:7102 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7610
1979 #: fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911
1980 #: fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:7991 fish/cmds.c:8010 fish/cmds.c:8029
1981 #: fish/cmds.c:8070 fish/cmds.c:8089 fish/cmds.c:8108 fish/cmds.c:8146
1982 #: fish/cmds.c:8299 fish/cmds.c:8342 fish/cmds.c:8919 fish/cmds.c:9114
1983 #: fish/cmds.c:9152 fish/cmds.c:9190 fish/cmds.c:9310 fish/cmds.c:9347
1984 #: fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9465 fish/cmds.c:9506
1985 #: fish/cmds.c:9547 fish/cmds.c:9710 fish/cmds.c:9746 fish/cmds.c:9759
1986 #: fish/cmds.c:9772 fish/cmds.c:9785 fish/cmds.c:9818 fish/cmds.c:9856
1987 #: fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10076
1988 #: fish/cmds.c:10089 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10179 fish/cmds.c:10257
1989 #: fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10550 fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10714
1990 #: fish/cmds.c:10753 fish/cmds.c:10793 fish/cmds.c:10812 fish/cmds.c:10871
1991 #: fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11124 fish/cmds.c:11158
1992 #: fish/cmds.c:11189 fish/cmds.c:11220 fish/cmds.c:11269 fish/cmds.c:11446
1993 #: fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11539 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11809
1994 #: fish/cmds.c:11847 fish/cmds.c:11860 fish/cmds.c:11898 fish/cmds.c:11933
1995 #: fish/cmds.c:11952 fish/cmds.c:12019 fish/cmds.c:12047 fish/cmds.c:12070
1996 #: fish/cmds.c:12325 fish/cmds.c:12386 fish/cmds.c:12472 fish/cmds.c:12540
1997 #: fish/cmds.c:12623 fish/cmds.c:12640 fish/cmds.c:12657 fish/cmds.c:12715
1998 #: fish/cmds.c:12732 fish/cmds.c:12749 fish/cmds.c:12808 fish/cmds.c:12825
1999 #: fish/cmds.c:12842 fish/cmds.c:12902 fish/cmds.c:12919 fish/cmds.c:12936
2000 #, c-format
2001 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2002 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
2003
2004 #: fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5556
2005 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5817
2006 #: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5855 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:6241
2007 #: fish/cmds.c:6852 fish/cmds.c:7051 fish/cmds.c:7070 fish/cmds.c:7089
2008 #: fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7244 fish/cmds.c:7335 fish/cmds.c:7616
2009 #: fish/cmds.c:7680 fish/cmds.c:7879 fish/cmds.c:7898 fish/cmds.c:7917
2010 #: fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:7997 fish/cmds.c:8016 fish/cmds.c:8035
2011 #: fish/cmds.c:8076 fish/cmds.c:8095 fish/cmds.c:8114 fish/cmds.c:8152
2012 #: fish/cmds.c:8305 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:9120
2013 #: fish/cmds.c:9158 fish/cmds.c:9196 fish/cmds.c:9316 fish/cmds.c:9353
2014 #: fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9471 fish/cmds.c:9512
2015 #: fish/cmds.c:9553 fish/cmds.c:9824 fish/cmds.c:9862 fish/cmds.c:9881
2016 #: fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10146 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10263
2017 #: fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10683 fish/cmds.c:10720 fish/cmds.c:10759
2018 #: fish/cmds.c:10799 fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10877 fish/cmds.c:10950
2019 #: fish/cmds.c:11060 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11496 fish/cmds.c:11545
2020 #: fish/cmds.c:11589 fish/cmds.c:11939 fish/cmds.c:12025 fish/cmds.c:12053
2021 #: fish/cmds.c:12076 fish/cmds.c:12478 fish/cmds.c:12546
2022 #, c-format
2023 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2024 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
2025
2026 #: fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:12000
2027 #: fish/cmds.c:12246 fish/cmds.c:12307 fish/cmds.c:12367 fish/cmds.c:12450
2028 #: fish/cmds.c:12519 fish/cmds.c:12604 fish/cmds.c:12695 fish/cmds.c:12788
2029 #: fish/cmds.c:12881
2030 #, c-format
2031 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:12086
2035 #: fish/cmds.c:12263 fish/cmds.c:12340 fish/cmds.c:12396 fish/cmds.c:12488
2036 #: fish/cmds.c:12556 fish/cmds.c:12667 fish/cmds.c:12759 fish/cmds.c:12852
2037 #: fish/cmds.c:12946
2038 #, c-format
2039 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2040 msgstr "%s: અજ્ઞાત વૈકલ્પિક દલીલ \"%s\"\n"
2041
2042 #: fish/cmds.c:4351 fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:12092
2043 #: fish/cmds.c:12269 fish/cmds.c:12346 fish/cmds.c:12402 fish/cmds.c:12494
2044 #: fish/cmds.c:12562 fish/cmds.c:12673 fish/cmds.c:12765 fish/cmds.c:12858
2045 #: fish/cmds.c:12952
2046 #, c-format
2047 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: fish/cmds.c:12974
2051 #, c-format
2052 msgid "%s: unknown command\n"
2053 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
2054
2055 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2056 #, c-format
2057 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: fish/copy.c:46
2061 #, c-format
2062 msgid ""
2063 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: fish/copy.c:67
2067 #, c-format
2068 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: fish/copy.c:164
2072 #, c-format
2073 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: fish/copy.c:209
2077 #, c-format
2078 msgid ""
2079 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2080 "image\n"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: fish/copy.c:220
2084 #, c-format
2085 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: fish/copy.c:265
2089 #, c-format
2090 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: fish/display.c:42
2094 #, c-format
2095 msgid "display filename\n"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: fish/edit.c:45
2099 #, c-format
2100 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2101 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
2102
2103 #: fish/fish.c:105
2104 #, c-format
2105 msgid ""
2106 "%s: guest filesystem shell\n"
2107 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2108 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2109 "Usage:\n"
2110 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2111 "Options:\n"
2112 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2113 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2114 "  -a|--add image       Add image\n"
2115 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2116 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2117 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2118 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2119 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2120 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2121 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2122 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2123 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2124 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2125 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2126 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2127 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2128 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2129 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2130 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2131 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2132 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2133 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2134 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2135 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2136 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2137 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2138 "\n"
2139 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2140 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2141 "or\n"
2142 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2143 "\n"
2144 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2145 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2146 "\n"
2147 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: fish/fish.c:246
2151 #, c-format
2152 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2153 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
2154
2155 #: fish/fish.c:253
2156 #, c-format
2157 msgid ""
2158 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2159 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
2160
2161 #: fish/fish.c:303
2162 #, c-format
2163 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2164 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
2165
2166 #: fish/fish.c:476
2167 #, c-format
2168 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2169 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
2170
2171 #: fish/fish.c:484
2172 #, c-format
2173 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2174 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
2175
2176 #: fish/fish.c:490
2177 #, c-format
2178 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2179 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
2180
2181 #: fish/fish.c:642
2182 #, c-format
2183 msgid ""
2184 "\n"
2185 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2186 "editing virtual machine filesystems.\n"
2187 "\n"
2188 "Type: 'help' for help on commands\n"
2189 "      'man' to read the manual\n"
2190 "      'quit' to quit the shell\n"
2191 "\n"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
2195 #, c-format
2196 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2197 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
2198
2199 #: fish/fish.c:803
2200 #, c-format
2201 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2202 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
2203
2204 #: fish/fish.c:833
2205 #, c-format
2206 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2207 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
2208
2209 #: fish/fish.c:850
2210 #, c-format
2211 msgid "%s: too many arguments\n"
2212 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
2213
2214 #: fish/fish.c:925
2215 #, c-format
2216 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: fish/fish.c:934
2220 #, c-format
2221 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2222 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
2223
2224 #: fish/fish.c:999
2225 #, c-format
2226 msgid "%s: empty command on command line\n"
2227 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
2228
2229 #: fish/fish.c:1146
2230 msgid "display a list of commands or help on a command"
2231 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
2232
2233 #: fish/fish.c:1148
2234 msgid "quit guestfish"
2235 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
2236
2237 #: fish/fish.c:1159
2238 #, c-format
2239 msgid ""
2240 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2241 "     help cmd\n"
2242 "     help\n"
2243 msgstr ""
2244 "help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
2245 "     help cmd\n"
2246 "     મદદ\n"
2247
2248 #: fish/fish.c:1167
2249 #, c-format
2250 msgid ""
2251 "quit - quit guestfish\n"
2252 "     quit\n"
2253 msgstr ""
2254 "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
2255 "     બહાર નીકળો\n"
2256
2257 #: fish/fish.c:1172
2258 #, c-format
2259 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2260 msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
2261
2262 #: fish/fish.c:1188
2263 #, c-format
2264 msgid ""
2265 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2266 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2267 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/fish.c:1197
2271 #, c-format
2272 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: fish/fish.c:1353
2276 #, c-format
2277 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2278 msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
2279
2280 #: fish/fish.c:1550
2281 #, c-format
2282 msgid ""
2283 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2284 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: fish/fish.c:1570
2288 #, c-format
2289 msgid ""
2290 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2291 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: fish/fish.c:1589
2295 #, c-format
2296 msgid ""
2297 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2298 "  umount-all\n"
2299 "  mount %s /\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: fish/glob.c:53
2303 #, c-format
2304 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2305 msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
2306
2307 #: fish/glob.c:73
2308 #, c-format
2309 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2310 msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
2311
2312 #: fish/help.c:38
2313 #, c-format
2314 msgid ""
2315 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2316 "command.\n"
2317 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2318 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: fish/help.c:44
2322 #, c-format
2323 msgid ""
2324 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2325 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2326 "'mount-options'.\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: fish/help.c:52
2330 #, c-format
2331 msgid ""
2332 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2333 "\n"
2334 "To read the manual, type 'man'.\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/hexedit.c:41
2338 #, c-format
2339 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2340 msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2341
2342 #: fish/hexedit.c:52
2343 #, c-format
2344 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: fish/hexedit.c:63
2348 #, c-format
2349 msgid ""
2350 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2351 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2352 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: fish/hexedit.c:92
2356 #, c-format
2357 msgid "hexedit: invalid range\n"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: fish/inspect.c:77
2361 #, c-format
2362 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: fish/inspect.c:90
2366 #, c-format
2367 msgid ""
2368 "%s: no operating system was found on this disk\n"
2369 "\n"
2370 "If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
2371 "use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
2372 "You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
2373 "'mount' or 'mount-ro' command.\n"
2374 "\n"
2375 "If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
2376 "filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
2377 "Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
2378 "\n"
2379 "If using other virt tools, this disk image won't work\n"
2380 "with these tools.  Use the guestfish equivalent commands\n"
2381 "(see the virt tool manual page).\n"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: fish/inspect.c:111
2385 #, c-format
2386 msgid ""
2387 "%s: multi-boot operating systems are not supported\n"
2388 "\n"
2389 "If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
2390 "use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
2391 "You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
2392 "'mount' or 'mount-ro' command.\n"
2393 "\n"
2394 "If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
2395 "filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
2396 "Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
2397 "\n"
2398 "If using other virt tools, multi-boot operating systems won't work\n"
2399 "with these tools.  Use the guestfish equivalent commands\n"
2400 "(see the virt tool manual page).\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/inspect.c:170
2404 #, c-format
2405 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2406 msgstr "%s: અમુક ફાઇલસિસ્ટમોને માઉન્ટ કરી શક્યા નહિં (અવગણેલ)\n"
2407
2408 #: fish/inspect.c:182
2409 #, c-format
2410 msgid "Operating system: %s\n"
2411 msgstr "ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ: %s\n"
2412
2413 #: fish/inspect.c:195
2414 #, c-format
2415 msgid "%s mounted on %s\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/keys.c:53
2419 #, c-format
2420 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2421 msgstr "કી અથવા પાસફ્રેઝને દાખલ કરો (\"%s\"): "
2422
2423 #: fish/lcd.c:34
2424 #, c-format
2425 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2426 msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
2427
2428 #: fish/man.c:35
2429 #, c-format
2430 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/man.c:54
2434 #, c-format
2435 msgid "the external 'man' program failed\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/more.c:40
2439 #, c-format
2440 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2441 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
2442
2443 #: fish/options.c:38
2444 #, c-format
2445 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/options.c:152
2449 #, c-format
2450 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: fish/prep.c:37
2454 #, c-format
2455 msgid ""
2456 "List of available prepared disk images:\n"
2457 "\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: fish/prep.c:40
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2464 "\n"
2465 "%s\n"
2466 msgstr ""
2467 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2468 "\n"
2469 "%s\n"
2470
2471 #: fish/prep.c:48
2472 #, c-format
2473 msgid "  Optional parameters:\n"
2474 msgstr "  વૈકલ્પિક પરિમાણો:\n"
2475
2476 #: fish/prep.c:55
2477 #, c-format
2478 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2479 msgstr "<%s> %s (મૂળભૂત: %s)\n"
2480
2481 #: fish/prep.c:65
2482 #, c-format
2483 msgid ""
2484 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2485 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2486 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: fish/prep.c:96
2490 #, c-format
2491 msgid ""
2492 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2493 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: fish/prep.c:158
2497 #, c-format
2498 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2499 msgstr ""
2500
2501 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2502 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2503 msgid "failed to allocate disk"
2504 msgstr "ડિસ્કને ફાળવવામાં નિષ્ફળતા"
2505
2506 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2507 msgid "could not parse boot size"
2508 msgstr "બુટ માપનું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં"
2509
2510 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2511 #, c-format
2512 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2516 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2517 #, c-format
2518 msgid "failed to partition disk: %s"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2522 #, c-format
2523 msgid "failed to add boot partition: %s"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2527 #, c-format
2528 msgid "failed to add root partition: %s"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2532 #, c-format
2533 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2537 #, c-format
2538 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2542 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2543 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2547 #, c-format
2548 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2552 #, c-format
2553 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2557 #, c-format
2558 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2562 #, c-format
2563 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2567 #, c-format
2568 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: fish/rc.c:257
2572 #, c-format
2573 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2574 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
2575
2576 #: fish/rc.c:262
2577 #, c-format
2578 msgid ""
2579 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2580 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2581 msgstr ""
2582 "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
2583 "'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
2584
2585 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2586 #, c-format
2587 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2588 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
2589
2590 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2591 #, c-format
2592 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2593 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
2594
2595 #: fish/rc.c:388
2596 #, c-format
2597 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2598 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
2599
2600 #: fish/reopen.c:38
2601 #, c-format
2602 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2603 msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ નથી\n"
2604
2605 #: fish/reopen.c:48
2606 #, c-format
2607 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2608 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
2609
2610 #: fish/setenv.c:34
2611 #, c-format
2612 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: fish/setenv.c:56
2616 #, c-format
2617 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: fish/supported.c:66
2621 msgid "yes"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: fish/supported.c:68
2625 msgid "no"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: fish/time.c:36
2629 #, c-format
2630 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2631 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
2632
2633 #: fuse/guestmount.c:912
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2637 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2638 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2639 "Usage:\n"
2640 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2641 "Options:\n"
2642 "  -a|--add image       Add image\n"
2643 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2644 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2645 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2646 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2647 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2648 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2649 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2650 "  --help               Display help message and exit\n"
2651 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2652 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2653 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2654 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2655 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2656 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2657 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2658 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2659 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2660 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2661 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: fuse/guestmount.c:1131
2665 #, c-format
2666 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: fuse/guestmount.c:1141
2670 #, c-format
2671 msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: fuse/guestmount.c:1148
2675 #, c-format
2676 msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: fuse/guestmount.c:1163
2680 #, c-format
2681 msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: fuse/guestmount.c:1170
2685 #, c-format
2686 msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: fuse/guestmount.c:1179
2690 #, c-format
2691 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2692 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
2693
2694 #: inspector/virt-inspector.c:82
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 "%s: display information about a virtual machine\n"
2698 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2699 "Usage:\n"
2700 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2701 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2702 "Options:\n"
2703 "  -a|--add image       Add image\n"
2704 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2705 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2706 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2707 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2708 "  --help               Display brief help\n"
2709 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2710 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2711 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2712 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2713 "  --xpath query        Perform an XPath query\n"
2714 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: inspector/virt-inspector.c:255
2718 #, c-format
2719 msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: inspector/virt-inspector.c:288
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2726 "\n"
2727 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2728 "machine\n"
2729 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2730 "\n"
2731 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2732 "must\n"
2733 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2734 "\n"
2735 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2736 "information about the disk image as possible.\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: inspector/virt-inspector.c:313
2740 #, c-format
2741 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: inspector/virt-inspector.c:325
2745 #, c-format
2746 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: inspector/virt-inspector.c:333
2750 #, c-format
2751 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: inspector/virt-inspector.c:827
2755 #, c-format
2756 msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: inspector/virt-inspector.c:833
2760 #, c-format
2761 msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: inspector/virt-inspector.c:840
2765 #, c-format
2766 msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: inspector/virt-inspector.c:851
2770 #, c-format
2771 msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: inspector/virt-inspector.c:858
2775 #, c-format
2776 msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: inspector/virt-inspector.c:863
2780 #, c-format
2781 msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: inspector/virt-inspector.c:870
2785 #, c-format
2786 msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2790 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2794 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2798 #, perl-brace-format
2799 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2803 msgid ""
2804 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2805 "XPath::XMLParser)"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2809 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2813 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2817 #, perl-brace-format
2818 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2822 #, perl-brace-format
2823 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2827 #, perl-brace-format
2828 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2832 msgid ""
2833 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2834 "\n"
2835 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2836 "machine\n"
2837 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2838 "\n"
2839 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2840 "information about the disk image as possible.\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2844 #, perl-brace-format
2845 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2846 msgstr "અજ્ઞાત ફાઇલસિસ્ટમ {fs}\n"
2847
2848 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2849 #, perl-brace-format
2850 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2854 #, perl-brace-format
2855 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2859 msgid "Can't find grub on guest"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2863 #, perl-brace-format
2864 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2868 #, perl-brace-format
2869 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2873 #, perl-brace-format
2874 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2878 #, perl-brace-format
2879 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2883 #, perl-brace-format
2884 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2888 #, perl-brace-format
2889 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2893 #, perl-brace-format
2894 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: rescue/virt-rescue.c:64
2898 #, c-format
2899 msgid ""
2900 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2901 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2902 "Usage:\n"
2903 "  %s [--options] -d domname\n"
2904 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2905 "Options:\n"
2906 "  -a|--add image       Add image\n"
2907 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2908 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2909 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2910 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2911 "  --help               Display brief help\n"
2912 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2913 "  --network            Enable network\n"
2914 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2915 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2916 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2917 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2918 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2919 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2920 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2921 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: rescue/virt-rescue.c:162
2925 #, c-format
2926 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: rescue/virt-rescue.c:167
2930 #, c-format
2931 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: rescue/virt-rescue.c:195
2935 #, c-format
2936 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: rescue/virt-rescue.c:428
2940 #, c-format
2941 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: src/appliance.c:182
2945 #, c-format
2946 msgid ""
2947 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2948 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: src/appliance.c:332
2952 #, c-format
2953 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: src/appliance.c:337
2957 #, c-format
2958 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/appliance.c:342
2962 #, c-format
2963 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/appliance.c:672
2967 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/dbdump.c:85
2971 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2975 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/dbdump.c:127
2979 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/dbdump.c:208
2983 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: src/filearch.c:152
2987 #, c-format
2988 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/filearch.c:265
2992 msgid ""
2993 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2994 "compiled without the libmagic library"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/guestfs.c:177
2998 #, c-format
2999 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3000 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
3001
3002 #: src/guestfs.c:344
3003 #, c-format
3004 msgid "warning: %s"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/guestfs.c:405
3008 #, c-format
3009 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3010 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
3011
3012 #: src/guestfs.c:983
3013 #, c-format
3014 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/inspect.c:276
3018 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/inspect.c:292
3022 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/inspect.c:520 src/inspect_apps.c:609
3026 msgid ""
3027 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3028 "without the hivex library"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/inspect.c:735 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
3032 #: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:662
3033 #: src/inspect_fs_unix.c:961
3034 #, c-format
3035 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: src/inspect.c:771
3039 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/inspect.c:783
3043 #, c-format
3044 msgid ""
3045 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3046 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
3050 #, c-format
3051 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/inspect_fs.c:502
3055 #, c-format
3056 msgid "%s: file is empty"
3057 msgstr "%s: ફાઇલ ખાલી છે"
3058
3059 #: src/inspect_fs_unix.c:695
3060 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/inspect_fs_windows.c:164
3064 #, c-format
3065 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/inspect_icon.c:491
3069 #, c-format
3070 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/launch.c:134
3074 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3075 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
3076
3077 #: src/launch.c:203
3078 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3079 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
3080
3081 #: src/launch.c:217
3082 #, c-format
3083 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3084 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
3085
3086 #: src/launch.c:289 src/launch.c:407
3087 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3088 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
3089
3090 #: src/launch.c:303 src/launch.c:311
3091 #, c-format
3092 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/launch.c:426
3096 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/launch.c:437
3100 #, c-format
3101 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3102 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
3103
3104 #: src/launch.c:474
3105 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3106 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
3107
3108 #: src/launch.c:895
3109 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3110 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
3111
3112 #: src/launch.c:908
3113 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3114 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
3115
3116 #: src/launch.c:998
3117 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: src/launch.c:1006
3121 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/launch.c:1178
3125 #, c-format
3126 msgid ""
3127 "command failed: %s\n"
3128 "\n"
3129 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3130 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/launch.c:1318
3134 msgid "qemu has not been launched yet"
3135 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
3136
3137 #: src/launch.c:1329
3138 msgid "no subprocess to kill"
3139 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
3140
3141 #: src/proto.c:188
3142 #, c-format
3143 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3144 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
3145
3146 #: src/proto.c:211
3147 #, c-format
3148 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3149 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
3150
3151 #: src/proto.c:421
3152 #, c-format
3153 msgid ""
3154 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3155 msgstr ""
3156 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
3157
3158 #: src/proto.c:543
3159 msgid ""
3160 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3161 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3162 "the debug messages output prior to this error.\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/proto.c:549
3166 msgid "See earlier debug messages.\n"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/proto.c:639
3170 #, c-format
3171 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3172 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
3173
3174 #: src/proto.c:658
3175 #, c-format
3176 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3177 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
3178
3179 #: src/proto.c:810
3180 #, c-format
3181 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3182 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3183
3184 #: src/proto.c:834
3185 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3186 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
3187
3188 #: src/proto.c:843
3189 msgid "dispatch failed to marshal args"
3190 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
3191
3192 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
3193 msgid "operation cancelled by user"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/proto.c:973
3197 #, c-format
3198 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3199 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3200
3201 #: src/proto.c:989
3202 #, c-format
3203 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3204 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
3205
3206 #: src/proto.c:1145
3207 #, c-format
3208 msgid "%s: error in chunked encoding"
3209 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
3210
3211 #: src/proto.c:1172
3212 msgid "write to daemon socket"
3213 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
3214
3215 #: src/proto.c:1195
3216 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3217 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
3218
3219 #: src/proto.c:1200
3220 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3221 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
3222
3223 #: src/proto.c:1208
3224 msgid "failed to parse file chunk"
3225 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
3226
3227 #: src/proto.c:1222
3228 msgid "file receive cancelled by daemon"
3229 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
3230
3231 #: src/virt.c:106 src/virt.c:400
3232 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/virt.c:114
3236 #, c-format
3237 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/virt.c:135
3241 #, c-format
3242 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/virt.c:195 src/virt.c:523
3246 #, c-format
3247 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/virt.c:205 src/virt.c:531
3251 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: src/virt.c:211 src/virt.c:537
3255 msgid "unable to create new XPath context"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/virt.c:218 src/virt.c:552
3259 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: src/virt.c:327
3263 msgid "libvirt domain has no disks"
3264 msgstr "libvirt ડોમેઇન પાસે ડિસ્કો નથી"
3265
3266 #: src/virt.c:394
3267 msgid "unknown readonlydisk parameter"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: src/virt.c:411
3271 #, c-format
3272 msgid "error getting domain info: %s"
3273 msgstr "ડોમેઇન જાણકારીને મેળવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s"
3274
3275 #: src/virt.c:425
3276 msgid ""
3277 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3278 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3279 "corruption.\n"
3280 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3281 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3282 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/virt.c:490
3286 #, c-format
3287 msgid ""
3288 "%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
3289 "\"error\""
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/virt.c:580
3293 msgid ""
3294 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3295 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3296 msgstr ""
3297
3298 #: src/virt.c:605
3299 msgid ""
3300 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3301 "without libvirt or libxml2"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: test-tool/test-tool.c:79
3305 #, c-format
3306 msgid ""
3307 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3308 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3309 "Usage:\n"
3310 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3311 "Options:\n"
3312 "  --help         Display usage\n"
3313 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3314 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3315 "  --timeout n\n"
3316 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: test-tool/test-tool.c:128
3320 #, c-format
3321 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3322 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
3323
3324 #: test-tool/test-tool.c:137
3325 #, c-format
3326 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3327 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
3328
3329 #: test-tool/test-tool.c:149
3330 #, c-format
3331 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3332 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
3333
3334 #: test-tool/test-tool.c:175
3335 #, c-format
3336 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3337 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
3338
3339 #: test-tool/test-tool.c:182
3340 #, c-format
3341 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3342 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
3343
3344 #: test-tool/test-tool.c:190
3345 #, c-format
3346 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3347 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
3348
3349 #: test-tool/test-tool.c:224
3350 #, c-format
3351 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3352 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3353
3354 #: test-tool/test-tool.c:236
3355 #, c-format
3356 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: test-tool/test-tool.c:242
3360 #, c-format
3361 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3362 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3363
3364 #: test-tool/test-tool.c:248
3365 #, c-format
3366 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3367 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3368
3369 #: test-tool/test-tool.c:255
3370 #, c-format
3371 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: test-tool/test-tool.c:289
3375 #, c-format
3376 msgid ""
3377 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3378 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3379 msgstr ""
3380 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
3381 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
3382
3383 #: test-tool/test-tool.c:297
3384 #, c-format
3385 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3386 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
3387
3388 #: test-tool/test-tool.c:311
3389 #, c-format
3390 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3391 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
3392
3393 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3394 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3398 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: tools/virt-make-fs.pl:293
3402 msgid "virt-make-fs input output\n"
3403 msgstr "virt-make-fs ઇનપુટ આઉટપુટ\n"
3404
3405 #: tools/virt-make-fs.pl:323
3406 msgid "unexpected output from 'du' command"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
3410 #: tools/virt-make-fs.pl:476
3411 #, perl-brace-format
3412 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3413 msgstr "{f}: અજ્ઞાત ઇનપુટ બંધારણ: {fmt}\n"
3414
3415 #: tools/virt-make-fs.pl:393
3416 #, perl-brace-format
3417 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: tools/virt-make-fs.pl:408
3421 msgid ""
3422 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: tools/virt-make-fs.pl:419
3426 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: tools/virt-make-fs.pl:460
3430 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: tools/virt-make-fs.pl:482
3434 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: tools/virt-make-fs.pl:517
3438 msgid ""
3439 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3440 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3441 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3445 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: tools/virt-tar.pl:222
3449 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: tools/virt-tar.pl:225
3453 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: tools/virt-tar.pl:236
3457 #, perl-brace-format
3458 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: tools/virt-tar.pl:239
3462 #, perl-brace-format
3463 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3467 #, perl-brace-format
3468 msgid ""
3469 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3470 "\n"
3471 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3472 "machine\n"
3473 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3474 "\n"
3475 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3476 "information about the disk image as possible.\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3480 #, perl-brace-format
3481 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3485 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3489 msgid ""
3490 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3491 "export\n"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3495 #, perl-brace-format
3496 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3500 #, perl-brace-format
3501 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3505 #, perl-brace-format
3506 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3510 #, perl-brace-format
3511 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3515 #, perl-brace-format
3516 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #~ msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
3520 #~ msgstr "%s: ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ આ ડિસ્ક પર મળી ન હતી\n"