1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
7 # sweta <swkothar@redhat.com>, 2011.
10 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
12 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-10-26 14:08+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
15 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
16 "Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
23 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
24 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
25 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
27 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28 msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
33 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
34 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
36 " %s [--options] -d domname\n"
37 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
39 " -a|--add image Add image\n"
40 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
41 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
42 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
43 " --help Display brief help\n"
44 " -q|--quiet No output, just exit code\n"
45 " -v|--verbose Verbose messages\n"
46 " -V|--version Display version and exit\n"
47 " -x Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
51 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
52 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
53 #: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
54 #: rescue/virt-rescue.c:137
56 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
57 msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
59 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
60 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
61 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:154
62 #: rescue/virt-rescue.c:172
64 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
65 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
68 msgid "alignment < 4K"
72 msgid "alignment < 64K"
78 "%s: display files in a virtual machine\n"
79 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
81 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
82 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
84 " -a|--add image Add image\n"
85 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
86 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
87 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
88 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
89 " --help Display brief help\n"
90 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
91 " -v|--verbose Verbose messages\n"
92 " -V|--version Display version and exit\n"
93 " -x Trace libguestfs API calls\n"
94 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
97 #: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
99 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
102 #: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
104 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
107 #: cat/virt-filesystems.c:104
110 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
111 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
113 " %s [--options] -d domname\n"
114 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
116 " -a|--add image Add image\n"
117 " --all Display everything\n"
118 " --blkdevs|--block-devices\n"
119 " Display block devices\n"
120 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
121 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
122 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
123 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
124 " --extra Display swap and data filesystems\n"
125 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
126 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
127 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
128 " --help Display brief help\n"
129 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
130 " -l|--long Long output\n"
131 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
132 " Display LVM logical volumes\n"
133 " --no-title No title in --long output\n"
134 " --parts|--partitions Display partitions\n"
135 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
136 " Display LVM physical volumes\n"
137 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
138 " -v|--verbose Verbose messages\n"
139 " -V|--version Display version and exit\n"
140 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
141 " Display LVM volume groups\n"
142 " -x Trace libguestfs API calls\n"
143 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
146 #: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
148 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
149 msgstr "%s: તમે -h અને --csv વિકલ્પોને ભેગાં વાપરી શકતા નથી.\n"
154 "%s: list files in a virtual machine\n"
155 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
157 " %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
158 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
160 " -a|--add image Add image\n"
161 " --checksum[=...] Display file checksums\n"
162 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
163 " --csv Comma-Separated Values output\n"
164 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
165 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
166 " --extra-stats Display extra stats\n"
167 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
168 " --help Display brief help\n"
169 " -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
170 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
171 " -l|--long Long listing\n"
172 " -R|--recursive Recursive listing\n"
173 " --times Display file times\n"
174 " --time-days Display file times as days before now\n"
175 " --time-relative Display file times as seconds before now\n"
176 " --time-t Display file times as time_t's\n"
177 " --uids Display UID, GID\n"
178 " -v|--verbose Verbose messages\n"
179 " -V|--version Display version and exit\n"
180 " -x Trace libguestfs API calls\n"
181 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
187 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
188 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
193 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
198 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
203 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
208 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
213 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
218 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
223 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
228 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
234 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
235 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
237 " %s [--options] -d domname\n"
238 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
240 " -a|--add image Add image\n"
241 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
242 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
243 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
244 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
245 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
246 " --help Display brief help\n"
247 " -i|--inodes Display inodes\n"
248 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
249 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
250 " -v|--verbose Verbose messages\n"
251 " -V|--version Display version and exit\n"
252 " -x Trace libguestfs API calls\n"
253 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
258 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
262 msgid "VirtualMachine"
263 msgstr "વર્ચ્યુઅલ મશીન"
305 #: edit/virt-edit.c:77
308 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
309 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
311 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
312 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
314 " -a|--add image Add image\n"
315 " -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
316 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
317 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
318 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
319 " -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
320 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
321 " --help Display brief help\n"
322 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
323 " -v|--verbose Verbose messages\n"
324 " -V|--version Display version and exit\n"
325 " -x Trace libguestfs API calls\n"
326 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
329 #: edit/virt-edit.c:175
331 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
334 #: edit/virt-edit.c:192
336 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
341 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
342 msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
346 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
347 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
351 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
352 msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
356 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
368 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
369 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
372 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
375 #: fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2732
376 msgid "add an image to examine or modify"
377 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
380 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
381 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
384 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
388 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
392 msgid "allocate and add a disk file"
393 msgstr "ડિસ્ક ફાઇલને ઉમેરો અને ફાળવો"
396 msgid "clear Augeas path"
400 msgid "close the current Augeas handle"
401 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
404 msgid "define an Augeas node"
405 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
408 msgid "define an Augeas variable"
409 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
412 msgid "look up the value of an Augeas path"
413 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
416 msgid "create a new Augeas handle"
417 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
420 msgid "insert a sibling Augeas node"
421 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
424 msgid "load files into the tree"
425 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
428 msgid "list Augeas nodes under augpath"
429 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
432 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
433 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
436 msgid "move Augeas node"
437 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
440 msgid "remove an Augeas path"
441 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
444 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
445 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
448 msgid "set Augeas path to value"
449 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
452 msgid "test availability of some parts of the API"
453 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
456 msgid "return a list of all optional groups"
460 msgid "upload base64-encoded data to file"
464 msgid "download file and encode as base64"
468 msgid "flush device buffers"
469 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
472 msgid "get blocksize of block device"
473 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
476 msgid "is block device set to read-only"
477 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
480 msgid "get total size of device in bytes"
481 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
484 msgid "get sectorsize of block device"
485 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
488 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
489 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
492 msgid "reread partition table"
493 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
496 msgid "set blocksize of block device"
497 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
500 msgid "set block device to read-only"
501 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
504 msgid "set block device to read-write"
505 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
508 msgid "resize a btrfs filesystem"
512 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
513 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
516 msgid "list the contents of a file"
517 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
520 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
521 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
524 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
528 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
532 msgid "change file mode"
533 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
535 #: fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2901
536 msgid "change file owner and group"
537 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
540 msgid "run a command from the guest filesystem"
541 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
544 msgid "run a command, returning lines"
545 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
548 msgid "output compressed device"
552 msgid "output compressed file"
556 msgid "add qemu parameters"
557 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
561 msgid "copy from source device to destination device"
562 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
566 msgid "copy from source device to destination file"
567 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
571 msgid "copy from source file to destination device"
572 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
576 msgid "copy from source file to destination file"
577 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
580 msgid "copy local files or directories into an image"
584 msgid "copy remote files or directories out of an image"
588 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
593 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
596 msgid "copy a file or directory recursively"
597 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
600 msgid "copy from source to destination using dd"
601 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
604 msgid "debugging and internals"
605 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
608 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
612 msgid "debug the drives (internal use only)"
616 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
620 msgid "report file system disk space usage"
621 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
624 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
625 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
628 msgid "display an image"
632 msgid "return kernel messages"
633 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
636 msgid "download a file to the local machine"
637 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
640 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
644 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
645 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
648 msgid "estimate file space usage"
649 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
652 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
653 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
656 msgid "display a line of text"
657 msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
660 msgid "echo arguments back to the client"
661 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
665 msgstr "ફાઇલમાં ફેરફાર કરો"
667 #: fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2811
668 #: fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3105
669 #: fish/cmds.c:3109 fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3112 fish/cmds.c:3113
670 msgid "return lines matching a pattern"
671 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
674 msgid "test if two files have equal contents"
675 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
678 msgid "test if file or directory exists"
679 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
681 #: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809
682 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
683 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
686 msgid "determine file type"
687 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
690 msgid "detect the architecture of a binary file"
691 msgstr "બાઇનરી ફાઇલનું આર્કિટેક્ચરને શોધો"
694 msgid "return the size of the file in bytes"
695 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
698 msgid "fill a file with octets"
699 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
702 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
706 msgid "find all files and directories"
707 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
710 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
711 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
714 msgid "find a filesystem by label"
715 msgstr "લેબલ પ્રમાણે ફાઇલસિસ્ટમને શોધો"
718 msgid "find a filesystem by UUID"
719 msgstr "UUID પ્રમાણે ફાઇલસિસ્ટમને શોધો"
722 msgid "run the filesystem checker"
723 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
726 msgid "get the additional kernel options"
727 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
730 msgid "get the attach method"
734 msgid "get autosync mode"
735 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
738 msgid "get direct appliance mode flag"
739 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
742 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
743 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
746 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
747 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
750 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
751 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
754 msgid "get enable network flag"
758 msgid "get the search path"
759 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
762 msgid "get process group flag"
766 msgid "get PID of qemu subprocess"
767 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
770 msgid "get the qemu binary"
771 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
774 msgid "get recovery process enabled flag"
775 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
778 msgid "get SELinux enabled flag"
779 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
782 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
786 msgid "get the current state"
787 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
790 msgid "get command trace enabled flag"
791 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
794 msgid "get the current umask"
798 msgid "get verbose mode"
799 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
802 msgid "get SELinux security context"
803 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
805 #: fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2902
806 msgid "get a single extended attribute"
809 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2903
810 msgid "list extended attributes of a file or directory"
811 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
814 msgid "expand wildcards in command"
815 msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
818 msgid "expand a wildcard path"
819 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
822 msgid "install GRUB 1"
826 msgid "return first 10 lines of a file"
827 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
830 msgid "return first N lines of a file"
831 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
834 msgid "dump a file in hexadecimal"
835 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
838 msgid "edit with a hex editor"
842 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
846 msgid "list files in an initrd"
847 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
850 msgid "add an inotify watch"
851 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
854 msgid "close the inotify handle"
855 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
858 msgid "return list of watched files that had events"
859 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
862 msgid "create an inotify handle"
863 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
866 msgid "return list of inotify events"
867 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
870 msgid "remove an inotify watch"
871 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
874 msgid "get architecture of inspected operating system"
878 msgid "get distro of inspected operating system"
882 msgid "get drive letter mappings"
886 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
890 msgid "get format of inspected operating system"
894 msgid "get hostname of the operating system"
898 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
902 msgid "get major version of inspected operating system"
906 msgid "get minor version of inspected operating system"
910 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
914 msgid "get package format used by the operating system"
918 msgid "get package management tool used by the operating system"
922 msgid "get product name of inspected operating system"
926 msgid "get product variant of inspected operating system"
930 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
934 msgid "get type of inspected operating system"
938 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
942 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
946 msgid "get live flag for install disk"
950 msgid "get multipart flag for install disk"
954 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
958 msgid "get list of applications installed in the operating system"
962 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
966 msgid "test if block device"
967 msgstr "ચકાસો જો બ્લોક ઉપકરણ હોય"
970 msgid "is busy processing a command"
971 msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
974 msgid "test if character device"
975 msgstr "ચકાસો જો અક્ષર ઉપકરણ હોય"
978 msgid "is in configuration state"
979 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
982 msgid "test if a directory"
983 msgstr "ચકાસો જો ડિરેક્ટરી હોય"
986 msgid "test if FIFO (named pipe)"
987 msgstr "ચકાસો જો FIFO હોય (નામ થયેલ પાઇપ)"
990 msgid "test if a regular file"
991 msgstr "ચકાસો જો નિયમિત ફાઇલ હોય"
994 msgid "is launching subprocess"
995 msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
998 msgid "test if device is a logical volume"
999 msgstr "ચકાસો જો ઉપકરણ એ લૉજિકલ વોલ્યુમ હોય"
1002 msgid "is ready to accept commands"
1003 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
1006 msgid "test if socket"
1007 msgstr "ચકાસો જો સોકેટ હોય"
1010 msgid "test if symbolic link"
1011 msgstr "ચકાસો જો સાંકેતિક કડી હોય"
1014 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1018 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1022 msgid "kill the qemu subprocess"
1023 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
1026 msgid "launch the qemu subprocess"
1027 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
1030 msgid "change working directory"
1034 msgid "list 9p filesystems"
1038 msgid "list the block devices"
1039 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
1042 msgid "list device mapper devices"
1046 msgid "list filesystems"
1047 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમોની યાદી કરો"
1050 msgid "list the partitions"
1051 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
1054 msgid "list the files in a directory (long format)"
1055 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
1057 #: fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911
1058 msgid "create a hard link"
1059 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
1061 #: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2913
1062 msgid "create a symbolic link"
1063 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
1065 #: fish/cmds.c:2914 fish/cmds.c:3008
1066 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1067 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
1070 msgid "list the files in a directory"
1071 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
1073 #: fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:3038
1074 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1075 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
1078 msgid "get file information for a symbolic link"
1079 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
1082 msgid "lstat on multiple files"
1083 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
1086 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1087 msgstr "LUKS એનક્રિપ્ટ થયેલ ઉપકરણ પર કીને ઉમેરો"
1090 msgid "close a LUKS device"
1091 msgstr "LUKS ઉપકરણને બંધ કરો"
1093 #: fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:2922
1094 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1098 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1099 msgstr "LUKS એનક્રિપ્ટ થયેલ ઉપકરણમાંથી કીને દૂર કરો"
1102 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1103 msgstr "LUKS-એનક્રિપ્ટ થયેલ બ્લોક ઉપકરણને ખોલો"
1106 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1110 msgid "create an LVM logical volume"
1111 msgstr "LVM લૉજિકલ વોલ્યુમને બનાવો"
1114 msgid "get canonical name of an LV"
1118 msgid "clear LVM device filter"
1119 msgstr "LVM ઉપકરણ ફિલ્ટરને સાફ કરો"
1122 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1123 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
1126 msgid "set LVM device filter"
1127 msgstr "LVM ઉપકરણ ફિલ્ટરને સુયોજિત કરો"
1130 msgid "remove an LVM logical volume"
1131 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
1134 msgid "rename an LVM logical volume"
1135 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
1138 msgid "resize an LVM logical volume"
1139 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
1142 msgid "expand an LV to fill free space"
1145 #: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2936
1146 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1147 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
1150 msgid "get the UUID of a logical volume"
1154 msgid "lgetxattr on multiple files"
1155 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
1158 msgid "open the manual"
1162 msgid "create a directory"
1163 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1166 msgid "create a directory with a particular mode"
1167 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1170 msgid "create a directory and parents"
1171 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
1174 msgid "create a temporary directory"
1175 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1177 #: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2946
1178 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1179 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1182 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1183 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
1186 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1187 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
1190 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1191 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
1194 msgid "make FIFO (named pipe)"
1195 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
1197 #: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2953
1198 msgid "make a filesystem"
1199 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1202 msgid "make a filesystem with block size"
1203 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1206 msgid "create a mountpoint"
1207 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
1210 msgid "make block, character or FIFO devices"
1211 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
1214 msgid "make block device node"
1215 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
1218 msgid "make char device node"
1219 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
1222 msgid "create a swap partition"
1223 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1226 msgid "create a swap partition with a label"
1227 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1230 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1231 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1234 msgid "create a swap file"
1235 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
1238 msgid "load a kernel module"
1239 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
1246 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1247 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1250 msgid "mount 9p filesystem"
1254 msgid "mount a file using the loop device"
1255 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
1258 msgid "mount a guest disk with mount options"
1259 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1262 msgid "mount a guest disk, read-only"
1263 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
1266 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1267 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1270 msgid "show mountpoints"
1271 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
1274 msgid "show mounted filesystems"
1275 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
1279 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
1282 msgid "probe NTFS volume"
1283 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
1285 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2975
1286 msgid "resize an NTFS filesystem"
1287 msgstr "NTFS ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1290 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1291 msgstr "NTFS ફાઇલસિસ્ટમ (માપ સાથે) નું માપ બદલો"
1294 msgid "add a partition to the device"
1295 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
1298 msgid "delete a partition"
1299 msgstr "પાર્ટીશનને કાઢી નાંખો"
1302 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1303 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
1306 msgid "return true if a partition is bootable"
1310 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1314 msgid "get the partition table type"
1315 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
1318 msgid "create an empty partition table"
1319 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
1322 msgid "list partitions on a device"
1323 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
1326 msgid "make a partition bootable"
1327 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
1330 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1334 msgid "set partition name"
1335 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
1338 msgid "convert partition name to device name"
1343 msgid "convert partition name to partition number"
1344 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
1347 msgid "ping the guest daemon"
1348 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
1351 msgid "read part of a file"
1352 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
1355 msgid "read part of a device"
1356 msgstr "ઉપકરણનાં ભાગને વાંચો"
1359 msgid "create an LVM physical volume"
1360 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
1363 msgid "remove an LVM physical volume"
1364 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
1367 msgid "resize an LVM physical volume"
1368 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
1371 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1374 #: fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:2998
1375 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1376 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
1379 msgid "get the UUID of a physical volume"
1383 msgid "write to part of a file"
1384 msgstr "ફાઇલનાં ભાગમાં લખો"
1387 msgid "write to part of a device"
1388 msgstr "ઉપકરણનાં ભાગમાં લખો"
1392 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
1395 msgid "read file as lines"
1396 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
1399 msgid "read directories entries"
1400 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
1403 msgid "read the target of a symbolic link"
1404 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
1407 msgid "readlink on multiple files"
1408 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
1411 msgid "canonicalized absolute pathname"
1412 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
1415 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1416 msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
1419 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1420 msgstr "ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1423 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1424 msgstr "માપને ન્યૂનત્તમ કરવા માટે ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1427 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1428 msgstr "ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું (માપ સાથે) માપ બદલો"
1431 msgid "remove a file"
1432 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
1435 msgid "remove a file or directory recursively"
1436 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
1439 msgid "remove a directory"
1440 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
1443 msgid "remove a mountpoint"
1444 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
1447 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1448 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
1451 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1452 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
1455 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1456 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
1459 msgid "add options to kernel command line"
1460 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
1463 msgid "set the attach method"
1467 msgid "set autosync mode"
1468 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
1471 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1472 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1475 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1476 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
1479 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1480 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
1483 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1484 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
1487 msgid "set enable network flag"
1491 msgid "set the search path"
1492 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
1495 msgid "set process group flag"
1499 msgid "set the qemu binary"
1500 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
1503 msgid "enable or disable the recovery process"
1504 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1507 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1508 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
1511 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1515 msgid "enable or disable command traces"
1516 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1519 msgid "set verbose mode"
1520 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
1523 msgid "set SELinux security context"
1524 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
1527 msgid "set an environment variable"
1530 #: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
1531 msgid "create partitions on a block device"
1532 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
1535 msgid "modify a single partition on a block device"
1536 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
1539 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1540 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
1543 msgid "display the kernel geometry"
1544 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
1547 msgid "display the partition table"
1548 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
1551 msgid "run a command via the shell"
1552 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
1555 msgid "run a command via the shell returning lines"
1556 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
1559 msgid "sleep for some seconds"
1560 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
1563 msgid "create a sparse disk image and add"
1567 msgid "get file information"
1568 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
1571 msgid "get file system statistics"
1572 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
1574 #: fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3052
1575 msgid "print the printable strings in a file"
1576 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
1579 msgid "list supported groups of commands"
1580 msgstr "આદેશોનાં આધારભૂત જૂથોની યાદી કરો"
1583 msgid "disable swap on device"
1584 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1587 msgid "disable swap on file"
1588 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1591 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1592 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1595 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1596 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1599 msgid "enable swap on device"
1600 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1603 msgid "enable swap on file"
1604 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1607 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1608 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1611 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1612 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1615 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1616 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
1619 msgid "return last 10 lines of a file"
1620 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
1623 msgid "return last N lines of a file"
1624 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
1627 msgid "unpack tarfile to directory"
1628 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
1631 msgid "pack directory into tarfile"
1632 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
1634 #: fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3074
1635 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1636 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
1638 #: fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3075
1639 msgid "pack directory into compressed tarball"
1640 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
1643 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1647 msgid "update file timestamps or create a new file"
1648 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
1651 msgid "truncate a file to zero size"
1652 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
1655 msgid "truncate a file to a particular size"
1656 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
1659 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1660 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
1663 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1664 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
1667 msgid "unmount a filesystem"
1668 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
1671 msgid "unmount all filesystems"
1672 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
1675 msgid "unset an environment variable"
1679 msgid "upload a file from the local machine"
1680 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
1683 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1687 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1688 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
1691 msgid "get the library version number"
1692 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
1695 msgid "get the filesystem label"
1696 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
1699 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1700 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
1703 msgid "get the filesystem UUID"
1704 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
1707 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1708 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1711 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1712 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1715 msgid "create an LVM volume group"
1716 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
1719 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1723 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1727 msgid "remove an LVM volume group"
1728 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
1731 msgid "rename an LVM volume group"
1732 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
1734 #: fish/cmds.c:3094 fish/cmds.c:3095
1735 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1736 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
1739 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1743 msgid "get the UUID of a volume group"
1744 msgstr "વોલ્યુમ જૂથની UUID ને મેળવો"
1747 msgid "count characters in a file"
1748 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
1751 msgid "count lines in a file"
1752 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
1755 msgid "count words in a file"
1756 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
1759 msgid "create a new file"
1760 msgstr "નવી ફાઇલને બનાવો"
1763 msgid "append content to end of file"
1767 msgid "create a file"
1768 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
1771 msgid "write zeroes to the device"
1772 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
1775 msgid "write zeroes to an entire device"
1779 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1780 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
1783 msgid "determine file type inside a compressed file"
1784 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
1787 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1788 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
1790 #: fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3446 fish/cmds.c:3462 fish/cmds.c:3479
1791 #: fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3549
1792 #: fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3617
1793 #: fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3649 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3682
1794 #: fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3746
1795 #: fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3829
1796 #: fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3897
1797 #: fish/cmds.c:3912 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3963
1798 #: fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4034
1799 #: fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4113
1800 #: fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191
1801 #: fish/cmds.c:4211 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4246 fish/cmds.c:4262
1802 #: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4391
1803 #: fish/cmds.c:4475 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4535
1804 #: fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4594 fish/cmds.c:4613
1805 #: fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4686
1806 #: fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4782 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4815
1807 #: fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4899
1808 #: fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:4982
1809 #: fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5033 fish/cmds.c:5050
1810 #: fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5120
1811 #: fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5179 fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5219
1812 #: fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5262 fish/cmds.c:5282 fish/cmds.c:5301
1813 #: fish/cmds.c:5321 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5371
1814 #: fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5445
1815 #: fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5543
1816 #: fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5642 fish/cmds.c:5663
1817 #: fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5763
1818 #: fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5913
1819 #: fish/cmds.c:5927 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5965 fish/cmds.c:5987
1820 #: fish/cmds.c:6009 fish/cmds.c:6031 fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6075
1821 #: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6129 fish/cmds.c:6148
1822 #: fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6187 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6242
1823 #: fish/cmds.c:6261 fish/cmds.c:6278 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319
1824 #: fish/cmds.c:6342 fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6410
1825 #: fish/cmds.c:6433 fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6498
1826 #: fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6576
1827 #: fish/cmds.c:6594 fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6633 fish/cmds.c:6651
1828 #: fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6692 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6731
1829 #: fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6777 fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6832
1830 #: fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6890 fish/cmds.c:6913
1831 #: fish/cmds.c:6936 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6975 fish/cmds.c:6997
1832 #: fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7131 fish/cmds.c:7151
1833 #: fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7243
1834 #: fish/cmds.c:7265 fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7338
1835 #: fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7400 fish/cmds.c:7417
1836 #: fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7477 fish/cmds.c:7498
1837 #: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7604
1838 #: fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7683 fish/cmds.c:7702
1839 #: fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7746 fish/cmds.c:7768 fish/cmds.c:7786
1840 #: fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7826 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7944
1841 #: fish/cmds.c:8023 fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8159
1842 #: fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8203 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8250
1843 #: fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8373
1844 #: fish/cmds.c:8392 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8454
1845 #: fish/cmds.c:8478 fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8550
1846 #: fish/cmds.c:8574 fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8646
1847 #: fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8718 fish/cmds.c:8741
1848 #: fish/cmds.c:8764 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8827
1849 #: fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8870 fish/cmds.c:8908 fish/cmds.c:8925
1850 #: fish/cmds.c:8942 fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:8997
1851 #: fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9048 fish/cmds.c:9067
1852 #: fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9143 fish/cmds.c:9176 fish/cmds.c:9193
1853 #: fish/cmds.c:9210 fish/cmds.c:9226 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9262
1854 #: fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9338 fish/cmds.c:9377 fish/cmds.c:9417
1855 #: fish/cmds.c:9458 fish/cmds.c:9499 fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9554
1856 #: fish/cmds.c:9577 fish/cmds.c:9599 fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9641
1857 #: fish/cmds.c:9661 fish/cmds.c:9697 fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9809
1858 #: fish/cmds.c:9867 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9919 fish/cmds.c:9947
1859 #: fish/cmds.c:10006 fish/cmds.c:10027 fish/cmds.c:10072 fish/cmds.c:10092
1860 #: fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10188 fish/cmds.c:10210
1861 #: fish/cmds.c:10267 fish/cmds.c:10287 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10331
1862 #: fish/cmds.c:10350 fish/cmds.c:10370 fish/cmds.c:10397 fish/cmds.c:10417
1863 #: fish/cmds.c:10437 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10477 fish/cmds.c:10499
1864 #: fish/cmds.c:10534 fish/cmds.c:10552 fish/cmds.c:10575 fish/cmds.c:10597
1865 #: fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10705
1866 #: fish/cmds.c:10745 fish/cmds.c:10801 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10859
1867 #: fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10934 fish/cmds.c:10957
1868 #: fish/cmds.c:10981 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11047 fish/cmds.c:11072
1869 #: fish/cmds.c:11110 fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11172 fish/cmds.c:11200
1870 #: fish/cmds.c:11220 fish/cmds.c:11252 fish/cmds.c:11272 fish/cmds.c:11292
1871 #: fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11327 fish/cmds.c:11352 fish/cmds.c:11375
1872 #: fish/cmds.c:11394 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11483 fish/cmds.c:11531
1873 #: fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11591 fish/cmds.c:11611 fish/cmds.c:11631
1874 #: fish/cmds.c:11652 fish/cmds.c:11673 fish/cmds.c:11694 fish/cmds.c:11715
1875 #: fish/cmds.c:11736 fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11796 fish/cmds.c:11847
1876 #: fish/cmds.c:11885 fish/cmds.c:11941 fish/cmds.c:12077 fish/cmds.c:12106
1877 #: fish/cmds.c:12133 fish/cmds.c:12150 fish/cmds.c:12171 fish/cmds.c:12188
1878 #: fish/cmds.c:12250 fish/cmds.c:12388 fish/cmds.c:12546
1880 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1881 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
1883 #: fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3463 fish/cmds.c:3480
1884 #: fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3550
1885 #: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618
1886 #: fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3683
1887 #: fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3747
1888 #: fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3830
1889 #: fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3898
1890 #: fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3946 fish/cmds.c:3964
1891 #: fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4035
1892 #: fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4114
1893 #: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4192
1894 #: fish/cmds.c:4212 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4263
1895 #: fish/cmds.c:4284 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
1896 #: fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4496
1897 #: fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4536 fish/cmds.c:4556 fish/cmds.c:4576
1898 #: fish/cmds.c:4595 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4648
1899 #: fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4687 fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4730
1900 #: fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4816 fish/cmds.c:4849
1901 #: fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4919
1902 #: fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4983 fish/cmds.c:5000
1903 #: fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5068
1904 #: fish/cmds.c:5085 fish/cmds.c:5102 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5144
1905 #: fish/cmds.c:5180 fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5242
1906 #: fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5283 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5322
1907 #: fish/cmds.c:5340 fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5388
1908 #: fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5465
1909 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5504 fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5601
1910 #: fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5643 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5682
1911 #: fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5843
1912 #: fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5897 fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5928
1913 #: fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6010
1914 #: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6076 fish/cmds.c:6096
1915 #: fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6168
1916 #: fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6262
1917 #: fish/cmds.c:6279 fish/cmds.c:6297 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6343
1918 #: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6390 fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6434
1919 #: fish/cmds.c:6457 fish/cmds.c:6477 fish/cmds.c:6499 fish/cmds.c:6520
1920 #: fish/cmds.c:6543 fish/cmds.c:6560 fish/cmds.c:6577 fish/cmds.c:6595
1921 #: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6634 fish/cmds.c:6652 fish/cmds.c:6673
1922 #: fish/cmds.c:6693 fish/cmds.c:6711 fish/cmds.c:6732 fish/cmds.c:6755
1923 #: fish/cmds.c:6778 fish/cmds.c:6800 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6850
1924 #: fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6891 fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6937
1925 #: fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7092
1926 #: fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7170
1927 #: fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7244 fish/cmds.c:7266
1928 #: fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7339 fish/cmds.c:7359
1929 #: fish/cmds.c:7379 fish/cmds.c:7401 fish/cmds.c:7418 fish/cmds.c:7437
1930 #: fish/cmds.c:7456 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7520
1931 #: fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7564 fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7628
1932 #: fish/cmds.c:7667 fish/cmds.c:7684 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7724
1933 #: fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7769 fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7806
1934 #: fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7945 fish/cmds.c:8024
1935 #: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8160 fish/cmds.c:8181
1936 #: fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8251 fish/cmds.c:8294
1937 #: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8393
1938 #: fish/cmds.c:8410 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8455 fish/cmds.c:8479
1939 #: fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8575
1940 #: fish/cmds.c:8599 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8647 fish/cmds.c:8671
1941 #: fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8719 fish/cmds.c:8742 fish/cmds.c:8765
1942 #: fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8848
1943 #: fish/cmds.c:8871 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8943
1944 #: fish/cmds.c:8962 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9015
1945 #: fish/cmds.c:9032 fish/cmds.c:9049 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9104
1946 #: fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9194 fish/cmds.c:9211
1947 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9242 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9301
1948 #: fish/cmds.c:9339 fish/cmds.c:9378 fish/cmds.c:9418 fish/cmds.c:9459
1949 #: fish/cmds.c:9500 fish/cmds.c:9538 fish/cmds.c:9555 fish/cmds.c:9578
1950 #: fish/cmds.c:9600 fish/cmds.c:9622 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9662
1951 #: fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9770 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9868
1952 #: fish/cmds.c:9894 fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9948 fish/cmds.c:10007
1953 #: fish/cmds.c:10028 fish/cmds.c:10073 fish/cmds.c:10093 fish/cmds.c:10132
1954 #: fish/cmds.c:10169 fish/cmds.c:10189 fish/cmds.c:10211 fish/cmds.c:10268
1955 #: fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10332 fish/cmds.c:10351
1956 #: fish/cmds.c:10371 fish/cmds.c:10398 fish/cmds.c:10418 fish/cmds.c:10438
1957 #: fish/cmds.c:10458 fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10500 fish/cmds.c:10535
1958 #: fish/cmds.c:10553 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10598 fish/cmds.c:10613
1959 #: fish/cmds.c:10630 fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10746
1960 #: fish/cmds.c:10802 fish/cmds.c:10824 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10875
1961 #: fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:10982
1962 #: fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11048 fish/cmds.c:11073 fish/cmds.c:11111
1963 #: fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11173 fish/cmds.c:11201 fish/cmds.c:11221
1964 #: fish/cmds.c:11253 fish/cmds.c:11273 fish/cmds.c:11293 fish/cmds.c:11310
1965 #: fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11353 fish/cmds.c:11376 fish/cmds.c:11395
1966 #: fish/cmds.c:11439 fish/cmds.c:11484 fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11573
1967 #: fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11612 fish/cmds.c:11632 fish/cmds.c:11653
1968 #: fish/cmds.c:11674 fish/cmds.c:11695 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11737
1969 #: fish/cmds.c:11759 fish/cmds.c:11797 fish/cmds.c:11848 fish/cmds.c:11886
1970 #: fish/cmds.c:11942 fish/cmds.c:11965 fish/cmds.c:12078 fish/cmds.c:12107
1971 #: fish/cmds.c:12134 fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12172 fish/cmds.c:12189
1972 #: fish/cmds.c:12211 fish/cmds.c:12251 fish/cmds.c:12272 fish/cmds.c:12332
1973 #: fish/cmds.c:12389 fish/cmds.c:12415 fish/cmds.c:12484 fish/cmds.c:12547
1974 #: fish/cmds.c:12569 fish/cmds.c:12660 fish/cmds.c:12753 fish/cmds.c:12846
1976 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1977 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
1979 #: fish/cmds.c:3791 fish/cmds.c:4826 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5514
1980 #: fish/cmds.c:5554 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5775
1981 #: fish/cmds.c:5794 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:6199
1982 #: fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:7009 fish/cmds.c:7028 fish/cmds.c:7047
1983 #: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7293 fish/cmds.c:7574
1984 #: fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7875
1985 #: fish/cmds.c:7914 fish/cmds.c:7955 fish/cmds.c:7974 fish/cmds.c:7993
1986 #: fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8053 fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8110
1987 #: fish/cmds.c:8263 fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:9078
1988 #: fish/cmds.c:9116 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9274 fish/cmds.c:9311
1989 #: fish/cmds.c:9349 fish/cmds.c:9388 fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9470
1990 #: fish/cmds.c:9511 fish/cmds.c:9674 fish/cmds.c:9710 fish/cmds.c:9723
1991 #: fish/cmds.c:9736 fish/cmds.c:9749 fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9820
1992 #: fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:9979 fish/cmds.c:10040
1993 #: fish/cmds.c:10053 fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10221
1994 #: fish/cmds.c:10240 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10641 fish/cmds.c:10678
1995 #: fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10757 fish/cmds.c:10776 fish/cmds.c:10835
1996 #: fish/cmds.c:10908 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11088 fish/cmds.c:11122
1997 #: fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11233 fish/cmds.c:11410
1998 #: fish/cmds.c:11454 fish/cmds.c:11503 fish/cmds.c:11547 fish/cmds.c:11773
1999 #: fish/cmds.c:11811 fish/cmds.c:11824 fish/cmds.c:11862 fish/cmds.c:11897
2000 #: fish/cmds.c:11916 fish/cmds.c:11983 fish/cmds.c:12011 fish/cmds.c:12034
2001 #: fish/cmds.c:12289 fish/cmds.c:12350 fish/cmds.c:12436 fish/cmds.c:12504
2002 #: fish/cmds.c:12587 fish/cmds.c:12604 fish/cmds.c:12621 fish/cmds.c:12679
2003 #: fish/cmds.c:12696 fish/cmds.c:12713 fish/cmds.c:12772 fish/cmds.c:12789
2004 #: fish/cmds.c:12806 fish/cmds.c:12866 fish/cmds.c:12883 fish/cmds.c:12900
2006 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2007 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
2009 #: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5520
2010 #: fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5579 fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5781
2011 #: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:6205
2012 #: fish/cmds.c:6816 fish/cmds.c:7015 fish/cmds.c:7034 fish/cmds.c:7053
2013 #: fish/cmds.c:7072 fish/cmds.c:7208 fish/cmds.c:7299 fish/cmds.c:7580
2014 #: fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7843 fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7881
2015 #: fish/cmds.c:7920 fish/cmds.c:7961 fish/cmds.c:7980 fish/cmds.c:7999
2016 #: fish/cmds.c:8040 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8078 fish/cmds.c:8116
2017 #: fish/cmds.c:8269 fish/cmds.c:8312 fish/cmds.c:8889 fish/cmds.c:9084
2018 #: fish/cmds.c:9122 fish/cmds.c:9160 fish/cmds.c:9280 fish/cmds.c:9317
2019 #: fish/cmds.c:9355 fish/cmds.c:9394 fish/cmds.c:9435 fish/cmds.c:9476
2020 #: fish/cmds.c:9517 fish/cmds.c:9788 fish/cmds.c:9826 fish/cmds.c:9845
2021 #: fish/cmds.c:9966 fish/cmds.c:10110 fish/cmds.c:10149 fish/cmds.c:10227
2022 #: fish/cmds.c:10246 fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10723
2023 #: fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10841 fish/cmds.c:10914
2024 #: fish/cmds.c:11024 fish/cmds.c:11416 fish/cmds.c:11460 fish/cmds.c:11509
2025 #: fish/cmds.c:11553 fish/cmds.c:11903 fish/cmds.c:11989 fish/cmds.c:12017
2026 #: fish/cmds.c:12040 fish/cmds.c:12442 fish/cmds.c:12510
2028 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2029 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
2031 #: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4412 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:11964
2032 #: fish/cmds.c:12210 fish/cmds.c:12271 fish/cmds.c:12331 fish/cmds.c:12414
2033 #: fish/cmds.c:12483 fish/cmds.c:12568 fish/cmds.c:12659 fish/cmds.c:12752
2034 #: fish/cmds.c:12845
2036 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2039 #: fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4448 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:12050
2040 #: fish/cmds.c:12227 fish/cmds.c:12304 fish/cmds.c:12360 fish/cmds.c:12452
2041 #: fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12631 fish/cmds.c:12723 fish/cmds.c:12816
2042 #: fish/cmds.c:12910
2044 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2045 msgstr "%s: અજ્ઞાત વૈકલ્પિક દલીલ \"%s\"\n"
2047 #: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:12056
2048 #: fish/cmds.c:12233 fish/cmds.c:12310 fish/cmds.c:12366 fish/cmds.c:12458
2049 #: fish/cmds.c:12526 fish/cmds.c:12637 fish/cmds.c:12729 fish/cmds.c:12822
2050 #: fish/cmds.c:12916
2052 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2055 #: fish/cmds.c:12938
2057 msgid "%s: unknown command\n"
2058 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
2060 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2062 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2068 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2073 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2078 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2084 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2090 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2095 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2098 #: fish/display.c:42
2100 msgid "display filename\n"
2105 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2106 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
2111 "%s: guest filesystem shell\n"
2112 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2113 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2115 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2117 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2118 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2119 " -a|--add image Add image\n"
2120 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2121 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2122 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2123 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2124 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2125 " -f|--file file Read commands from file\n"
2126 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2127 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2128 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2129 " --listen Listen for remote commands\n"
2130 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2131 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2132 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2133 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2134 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2135 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2136 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2137 " -r|--ro Mount read-only\n"
2138 " --selinux Enable SELinux support\n"
2139 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2140 " -V|--version Display version and exit\n"
2141 " -w|--rw Mount read-write\n"
2142 " -x Echo each command before executing it\n"
2144 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2145 " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2147 " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2149 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
2150 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2152 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2157 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2158 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
2163 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2164 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
2168 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2169 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
2173 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2174 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
2178 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2179 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
2183 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2184 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
2190 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2191 "editing virtual machine filesystems.\n"
2193 "Type: 'help' for help on commands\n"
2194 " 'man' to read the manual\n"
2195 " 'quit' to quit the shell\n"
2199 #: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
2201 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2202 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
2206 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2207 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
2211 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2212 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
2216 msgid "%s: too many arguments\n"
2217 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
2221 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2226 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2227 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
2231 msgid "%s: empty command on command line\n"
2232 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
2235 msgid "display a list of commands or help on a command"
2236 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
2239 msgid "quit guestfish"
2240 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
2245 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2249 "help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
2256 "quit - quit guestfish\n"
2259 "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
2264 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2265 msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
2270 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2271 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2272 "For complete documentation: man guestfish\n"
2277 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2282 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2283 msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
2288 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2289 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2295 "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
2296 " inspect-get-drive-mappings %s\n"
2302 "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
2309 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2310 msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
2314 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2315 msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
2320 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2322 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2323 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2329 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2330 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2331 "'mount-options'.\n"
2337 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2339 "To read the manual, type 'man'.\n"
2342 #: fish/hexedit.c:41
2344 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2345 msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2347 #: fish/hexedit.c:52
2349 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2352 #: fish/hexedit.c:63
2355 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2356 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2357 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2360 #: fish/hexedit.c:92
2362 msgid "hexedit: invalid range\n"
2365 #: fish/inspect.c:77
2367 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2370 #: fish/inspect.c:89
2372 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2373 msgstr "%s: ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ આ ડિસ્ક પર મળી ન હતી\n"
2375 #: fish/inspect.c:96
2377 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2380 #: fish/inspect.c:136
2382 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2383 msgstr "%s: અમુક ફાઇલસિસ્ટમોને માઉન્ટ કરી શક્યા નહિં (અવગણેલ)\n"
2385 #: fish/inspect.c:148
2387 msgid "Operating system: %s\n"
2388 msgstr "ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ: %s\n"
2390 #: fish/inspect.c:161
2392 msgid "%s mounted on %s\n"
2397 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2398 msgstr "કી અથવા પાસફ્રેઝને દાખલ કરો (\"%s\"): "
2402 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2403 msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
2407 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2412 msgid "the external 'man' program failed\n"
2417 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2418 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
2420 #: fish/options.c:36
2422 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2425 #: fish/options.c:128
2427 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2433 "List of available prepared disk images:\n"
2440 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2444 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2450 msgid " Optional parameters:\n"
2451 msgstr " વૈકલ્પિક પરિમાણો:\n"
2455 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2456 msgstr "<%s> %s (મૂળભૂત: %s)\n"
2461 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2462 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2463 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2469 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2470 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2475 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2478 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2479 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2480 msgid "failed to allocate disk"
2481 msgstr "ડિસ્કને ફાળવવામાં નિષ્ફળતા"
2483 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2484 msgid "could not parse boot size"
2485 msgstr "બુટ માપનું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં"
2487 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2489 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2492 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2493 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2495 msgid "failed to partition disk: %s"
2498 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2500 msgid "failed to add boot partition: %s"
2503 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2505 msgid "failed to add root partition: %s"
2508 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2510 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2513 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2515 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2518 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2519 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2520 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2523 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2525 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2528 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2530 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2533 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2535 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2538 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2540 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2543 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2545 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2550 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2551 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
2556 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2557 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2559 "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
2560 "'%s' સાથે બંધબેસતી નથી. બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
2562 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2564 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2565 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
2567 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2569 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2570 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
2574 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2575 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
2579 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2580 msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ નથી\n"
2584 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2585 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
2589 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2594 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2597 #: fish/supported.c:66
2601 #: fish/supported.c:68
2607 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2608 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
2610 #: fuse/guestmount.c:912
2613 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2614 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2615 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2617 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2619 " -a|--add image Add image\n"
2620 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2621 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2622 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2623 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2624 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2625 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2626 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2627 " --help Display help message and exit\n"
2628 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2629 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2630 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2631 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2632 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2633 " -r|--ro Mount read-only\n"
2634 " --selinux Enable SELinux support\n"
2635 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2636 " -V|--version Display version and exit\n"
2637 " -w|--rw Mount read-write\n"
2638 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2641 #: fuse/guestmount.c:1130
2643 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2646 #: fuse/guestmount.c:1138
2648 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2649 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
2651 #: inspector/virt-inspector.c:76
2654 "%s: display information about a virtual machine\n"
2655 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2657 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2658 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2660 " -a|--add image Add image\n"
2661 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2662 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2663 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2664 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2665 " --help Display brief help\n"
2666 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2667 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2668 " -V|--version Display version and exit\n"
2669 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2670 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2673 #: inspector/virt-inspector.c:263
2676 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2678 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2680 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2682 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2684 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2686 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2687 "information about the disk image as possible.\n"
2690 #: inspector/virt-inspector.c:288
2692 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2695 #: inspector/virt-inspector.c:300
2697 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2700 #: inspector/virt-inspector.c:308
2702 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2705 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2706 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2709 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2710 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2713 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2714 #, perl-brace-format
2715 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2718 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2720 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2724 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2725 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2728 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2729 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2732 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2733 #, perl-brace-format
2734 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2737 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2738 #, perl-brace-format
2739 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2742 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2743 #, perl-brace-format
2744 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2747 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2749 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2751 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2753 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2755 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2756 "information about the disk image as possible.\n"
2759 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2760 #, perl-brace-format
2761 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2762 msgstr "અજ્ઞાત ફાઇલસિસ્ટમ {fs}\n"
2764 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2765 #, perl-brace-format
2766 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2769 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2770 #, perl-brace-format
2771 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2774 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2775 msgid "Can't find grub on guest"
2778 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2779 #, perl-brace-format
2780 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2783 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2784 #, perl-brace-format
2785 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2788 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2789 #, perl-brace-format
2790 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2793 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2794 #, perl-brace-format
2795 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2798 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2799 #, perl-brace-format
2800 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2803 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2804 #, perl-brace-format
2805 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2808 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2809 #, perl-brace-format
2810 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2813 #: rescue/virt-rescue.c:64
2816 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2817 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2819 " %s [--options] -d domname\n"
2820 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2822 " -a|--add image Add image\n"
2823 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2824 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2825 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2826 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2827 " --help Display brief help\n"
2828 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2829 " --network Enable network\n"
2830 " -r|--ro Access read-only\n"
2831 " --selinux Enable SELinux\n"
2832 " --smp N Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2833 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2834 " -V|--version Display version and exit\n"
2835 " -w|--rw Mount read-write\n"
2836 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2837 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2840 #: rescue/virt-rescue.c:162
2842 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2845 #: rescue/virt-rescue.c:167
2847 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2850 #: rescue/virt-rescue.c:195
2852 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2855 #: rescue/virt-rescue.c:428
2857 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2860 #: src/appliance.c:182
2863 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2864 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2867 #: src/appliance.c:332
2869 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2872 #: src/appliance.c:337
2874 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2877 #: src/appliance.c:342
2879 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2882 #: src/appliance.c:672
2883 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2887 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2890 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2891 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2895 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2899 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2902 #: src/filearch.c:152
2904 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2907 #: src/filearch.c:265
2909 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2910 "compiled without the libmagic library"
2913 #: src/guestfs.c:177
2915 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2916 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
2918 #: src/guestfs.c:344
2923 #: src/guestfs.c:403
2925 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2926 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
2928 #: src/guestfs.c:981
2930 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2933 #: src/inspect.c:278
2934 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2937 #: src/inspect.c:294
2938 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2941 #: src/inspect.c:522 src/inspect_apps.c:609
2943 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2944 "without the hivex library"
2947 #: src/inspect.c:737 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
2948 #: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
2949 #: src/inspect_fs_unix.c:958
2951 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2954 #: src/inspect.c:773
2955 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2958 #: src/inspect.c:785
2961 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2962 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2965 #: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
2967 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2970 #: src/inspect_fs.c:502
2972 msgid "%s: file is empty"
2973 msgstr "%s: ફાઇલ ખાલી છે"
2975 #: src/inspect_fs_unix.c:692
2976 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2979 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2981 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2984 #: src/inspect_icon.c:491
2986 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2990 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2991 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
2994 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2995 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
2999 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3000 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
3002 #: src/launch.c:289 src/launch.c:407
3003 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3004 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
3006 #: src/launch.c:303 src/launch.c:311
3008 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3012 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3017 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3018 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
3021 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3022 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
3025 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3026 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
3029 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3030 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
3033 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3036 #: src/launch.c:1006
3037 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3040 #: src/launch.c:1178
3043 "command failed: %s\n"
3045 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3046 "environment variable. There may also be errors printed above."
3049 #: src/launch.c:1318
3050 msgid "qemu has not been launched yet"
3051 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
3053 #: src/launch.c:1329
3054 msgid "no subprocess to kill"
3055 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
3059 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3060 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
3064 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3065 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
3070 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3072 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
3076 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
3077 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3078 "the debug messages output prior to this error.\n"
3082 msgid "See earlier debug messages.\n"
3087 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3088 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
3092 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3093 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
3097 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3098 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3101 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3102 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
3105 msgid "dispatch failed to marshal args"
3106 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
3108 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3109 msgid "operation cancelled by user"
3114 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3115 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3119 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3120 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
3124 msgid "%s: error in chunked encoding"
3125 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
3128 msgid "write to daemon socket"
3129 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
3132 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3133 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
3136 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3137 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
3140 msgid "failed to parse file chunk"
3141 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
3144 msgid "file receive cancelled by daemon"
3145 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
3147 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3148 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3153 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3158 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3161 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3163 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3166 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3167 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3170 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3171 msgid "unable to create new XPath context"
3174 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3175 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3179 msgid "libvirt domain has no disks"
3180 msgstr "libvirt ડોમેઇન પાસે ડિસ્કો નથી"
3184 msgid "error getting domain info: %s"
3185 msgstr "ડોમેઇન જાણકારીને મેળવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s"
3189 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3190 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3192 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3193 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3194 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3199 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3200 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3205 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3206 "without libvirt or libxml2"
3209 #: test-tool/test-tool.c:79
3212 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3213 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3215 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3217 " --help Display usage\n"
3218 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3219 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3221 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3224 #: test-tool/test-tool.c:127
3226 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3227 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
3229 #: test-tool/test-tool.c:136
3231 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3232 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
3234 #: test-tool/test-tool.c:148
3236 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3237 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
3239 #: test-tool/test-tool.c:174
3241 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3242 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
3244 #: test-tool/test-tool.c:181
3246 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3247 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
3249 #: test-tool/test-tool.c:189
3251 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3252 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
3254 #: test-tool/test-tool.c:223
3256 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3257 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3259 #: test-tool/test-tool.c:235
3261 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3264 #: test-tool/test-tool.c:241
3266 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3267 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3269 #: test-tool/test-tool.c:247
3271 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3272 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3274 #: test-tool/test-tool.c:254
3276 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3279 #: test-tool/test-tool.c:285
3282 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3283 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3285 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
3286 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
3288 #: test-tool/test-tool.c:293
3290 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3291 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
3293 #: test-tool/test-tool.c:307
3295 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3296 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
3298 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3299 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3302 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3303 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3306 #: tools/virt-make-fs.pl:293
3307 msgid "virt-make-fs input output\n"
3308 msgstr "virt-make-fs ઇનપુટ આઉટપુટ\n"
3310 #: tools/virt-make-fs.pl:323
3311 msgid "unexpected output from 'du' command"
3314 #: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
3315 #: tools/virt-make-fs.pl:476
3316 #, perl-brace-format
3317 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3318 msgstr "{f}: અજ્ઞાત ઇનપુટ બંધારણ: {fmt}\n"
3320 #: tools/virt-make-fs.pl:393
3321 #, perl-brace-format
3322 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3325 #: tools/virt-make-fs.pl:408
3327 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3330 #: tools/virt-make-fs.pl:419
3331 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3334 #: tools/virt-make-fs.pl:460
3335 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3338 #: tools/virt-make-fs.pl:482
3339 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3342 #: tools/virt-make-fs.pl:517
3344 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3345 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3346 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3349 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3350 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3353 #: tools/virt-tar.pl:222
3354 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3357 #: tools/virt-tar.pl:225
3358 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3361 #: tools/virt-tar.pl:236
3362 #, perl-brace-format
3363 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3366 #: tools/virt-tar.pl:239
3367 #, perl-brace-format
3368 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3371 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3372 #, perl-brace-format
3374 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3376 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3378 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3380 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3381 "information about the disk image as possible.\n"
3384 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3385 #, perl-brace-format
3386 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3389 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3390 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3393 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3395 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3399 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3400 #, perl-brace-format
3401 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3404 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3405 #, perl-brace-format
3406 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3409 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3410 #, perl-brace-format
3411 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3414 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3415 #, perl-brace-format
3416 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3419 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3420 #, perl-brace-format
3421 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"