1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-04-10 21:46+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
11 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
22 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
24 #: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
26 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
27 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
34 #: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
36 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
37 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
47 #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:327
48 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
49 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
51 #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:324
52 msgid "add an image to examine or modify"
53 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
55 #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:330
56 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
57 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
59 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:420
60 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
63 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:417
64 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
67 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:471
68 msgid "close the current Augeas handle"
69 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
71 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:477
72 msgid "define an Augeas node"
73 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
75 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:474
76 msgid "define an Augeas variable"
77 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
79 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:480
80 msgid "look up the value of an Augeas path"
81 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
83 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:468
84 msgid "create a new Augeas handle"
85 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
87 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:486
88 msgid "insert a sibling Augeas node"
89 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
91 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:501
92 msgid "load files into the tree"
93 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
95 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:504
96 msgid "list Augeas nodes under augpath"
97 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
99 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:495
100 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
101 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
103 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:492
104 msgid "move Augeas node"
105 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
107 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:489
108 msgid "remove an Augeas path"
109 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
111 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:498
112 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
113 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
115 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:483
116 msgid "set Augeas path to value"
117 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
119 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1068
120 msgid "test availability of some parts of the API"
121 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
123 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:612
124 msgid "flush device buffers"
125 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
127 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:600
128 msgid "get blocksize of block device"
129 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
131 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:594
132 msgid "is block device set to read-only"
133 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
135 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:609
136 msgid "get total size of device in bytes"
137 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
139 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:597
140 msgid "get sectorsize of block device"
141 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
143 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:606
144 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
145 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
147 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:615
148 msgid "reread partition table"
149 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
151 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:603
152 msgid "set blocksize of block device"
153 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
155 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:588
156 msgid "set block device to read-only"
157 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
159 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:591
160 msgid "set block device to read-write"
161 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
163 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1011
164 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
165 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
167 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:432
168 msgid "list the contents of a file"
169 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
171 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:624
172 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
173 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
175 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1131
177 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
178 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
180 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:522
181 msgid "change file mode"
182 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
184 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:525 fish/cmds.c:1029
185 msgid "change file owner and group"
186 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
188 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:570
189 msgid "run a command from the guest filesystem"
190 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
192 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:573
193 msgid "run a command, returning lines"
194 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
196 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:333
197 msgid "add qemu parameters"
198 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
200 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1101
202 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
203 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
205 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:681
207 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
209 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:684
210 msgid "copy a file or directory recursively"
211 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
213 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1071
214 msgid "copy from source to destination using dd"
215 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
217 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:648
218 msgid "debugging and internals"
219 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
221 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:795
222 msgid "report file system disk space usage"
223 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
225 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:798
226 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
227 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
229 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:693
230 msgid "return kernel messages"
231 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
233 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:621
234 msgid "download a file to the local machine"
235 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
237 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:690
238 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
239 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
241 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:801
242 msgid "estimate file space usage"
243 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
245 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:744
246 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
247 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
249 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1005
250 msgid "echo arguments back to the client"
251 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
253 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:121
254 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:307
255 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:873
256 #: fish/cmds.c:876 fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885
257 #: fish/cmds.c:888 fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897
258 #: fish/cmds.c:900 fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906
259 msgid "return lines matching a pattern"
260 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
262 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:699
263 msgid "test if two files have equal contents"
264 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
266 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:528
267 msgid "test if file or directory exists"
268 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
270 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:927
271 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
272 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
274 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:567
275 msgid "determine file type"
276 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
278 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1074
280 msgid "return the size of the file in bytes"
281 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
283 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1065
284 msgid "fill a file with octets"
285 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
287 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:741
288 msgid "find all files and directories"
289 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
291 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1008
292 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
293 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
295 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:672
296 msgid "run the filesystem checker"
297 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
299 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:351
300 msgid "get the additional kernel options"
301 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
303 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:357
304 msgid "get autosync mode"
305 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
307 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:408
308 msgid "get direct appliance mode flag"
309 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
311 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:663
312 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
313 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
315 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:669
316 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
317 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
319 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:384
320 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
321 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
323 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:345
324 msgid "get the search path"
325 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
327 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:387
328 msgid "get PID of qemu subprocess"
329 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
331 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:339
332 msgid "get the qemu binary"
333 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
335 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:414
336 msgid "get recovery process enabled flag"
337 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
339 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:396
340 msgid "get SELinux enabled flag"
341 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
343 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:378
344 msgid "get the current state"
345 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
347 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:402
348 msgid "get command trace enabled flag"
349 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
351 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:363
352 msgid "get verbose mode"
353 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
355 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:978
356 msgid "get SELinux security context"
357 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
359 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:843 fish/cmds.c:846
360 msgid "list extended attributes of a file or directory"
361 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
363 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:759
364 msgid "expand a wildcard path"
365 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
367 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:678
369 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
371 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:783
372 msgid "return first 10 lines of a file"
373 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
375 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:786
376 msgid "return first N lines of a file"
377 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
379 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:708
380 msgid "dump a file in hexadecimal"
381 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
383 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1083
385 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
386 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
388 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:804
389 msgid "list files in an initrd"
390 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
392 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:960
393 msgid "add an inotify watch"
394 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
396 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:972
397 msgid "close the inotify handle"
398 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
400 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:969
401 msgid "return list of watched files that had events"
402 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
404 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:957
405 msgid "create an inotify handle"
406 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
408 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:966
409 msgid "return list of inotify events"
410 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
412 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:963
413 msgid "remove an inotify watch"
414 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
416 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:375
417 msgid "is busy processing a command"
418 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
420 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:369
421 msgid "is in configuration state"
422 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
424 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:531 fish/cmds.c:534
425 msgid "test if file exists"
426 msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
428 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:372
429 msgid "is launching subprocess"
430 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
432 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:366
433 msgid "is ready to accept commands"
434 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
436 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:321
437 msgid "kill the qemu subprocess"
438 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
440 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:318
441 msgid "launch the qemu subprocess"
442 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
444 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:441
445 msgid "list the block devices"
446 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
448 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:444
449 msgid "list the partitions"
452 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:435
453 msgid "list the files in a directory (long format)"
454 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
456 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:912 fish/cmds.c:915
457 msgid "create a hard link"
458 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
460 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:918 fish/cmds.c:921
461 msgid "create a symbolic link"
462 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
464 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:855 fish/cmds.c:858
465 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
466 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
468 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:438
469 msgid "list the files in a directory"
470 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
472 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:849 fish/cmds.c:852
473 msgid "set extended attribute of a file or directory"
474 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
476 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:579
477 msgid "get file information for a symbolic link"
478 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
480 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1032
481 msgid "lstat on multiple files"
482 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
484 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:540 fish/cmds.c:543
485 msgid "create an LVM volume group"
486 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
488 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:564
489 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
490 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
492 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:651
493 msgid "remove an LVM logical volume"
494 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
496 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1077
498 msgid "rename an LVM logical volume"
499 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
501 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:735
502 msgid "resize an LVM logical volume"
503 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
505 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:453 fish/cmds.c:462
506 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
507 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
509 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1092
511 msgid "get the UUID of a logical volume"
512 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
514 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1035
515 msgid "lgetxattr on multiple files"
516 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
518 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:516
519 msgid "create a directory"
520 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
522 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:1026
523 msgid "create a directory with a particular mode"
524 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
526 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:519
527 msgid "create a directory and parents"
528 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
530 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:771
531 msgid "create a temporary directory"
532 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
534 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:993
535 #: fish/cmds.c:996 fish/cmds.c:999
536 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
537 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
539 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:984
540 msgid "make ext2/3/4 external journal"
541 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
543 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:987
544 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
545 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
547 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:990
548 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
549 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
551 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:822
552 msgid "make FIFO (named pipe)"
553 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
555 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:546
556 msgid "make a filesystem"
557 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
559 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:981
560 msgid "make a filesystem with block size"
561 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
563 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:864
564 msgid "create a mountpoint"
565 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
567 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:819
568 msgid "make block, character or FIFO devices"
569 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
571 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:825
572 msgid "make block device node"
573 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
575 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:828
576 msgid "make char device node"
577 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
579 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:810
580 msgid "create a swap partition"
581 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
583 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:813
584 msgid "create a swap partition with a label"
585 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
587 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:816
588 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
589 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
591 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:954
592 msgid "create a swap file"
593 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
595 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1002
596 msgid "load a kernel module"
597 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
599 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:423
600 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
601 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
603 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:807
604 msgid "mount a file using the loop device"
605 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
607 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:642
608 msgid "mount a guest disk with mount options"
609 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
611 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:639
612 msgid "mount a guest disk, read-only"
613 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
615 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:645
616 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
617 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
619 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:861
620 msgid "show mountpoints"
621 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
623 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:558
624 msgid "show mounted filesystems"
625 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
627 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:687
629 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
631 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:750
632 msgid "probe NTFS volume"
633 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
635 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1113
637 msgid "resize an NTFS filesystem"
638 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
640 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1047
641 msgid "add a partition to the device"
642 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
644 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1119
646 msgid "delete a partition"
647 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
649 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1050
650 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
651 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
653 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1122
655 msgid "return true if a partition is bootable"
656 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
658 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1125
659 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
662 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1062
663 msgid "get the partition table type"
664 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
666 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1044
667 msgid "create an empty partition table"
668 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
670 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1059
671 msgid "list partitions on a device"
672 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
674 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1053
675 msgid "make a partition bootable"
676 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
678 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1128
679 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
682 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1056
683 msgid "set partition name"
684 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
686 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:696
687 msgid "ping the guest daemon"
688 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
690 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1041
691 msgid "read part of a file"
692 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
694 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:537
695 msgid "create an LVM physical volume"
696 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
698 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:657
699 msgid "remove an LVM physical volume"
700 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
702 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:714
703 msgid "resize an LVM physical volume"
704 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
706 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:447 fish/cmds.c:456
707 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
708 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
710 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1086
712 msgid "get the UUID of a physical volume"
713 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
715 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:870
717 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
719 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:465
720 msgid "read file as lines"
721 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
723 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:834
724 msgid "read directories entries"
725 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
727 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:924
728 msgid "read the target of a symbolic link"
729 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
731 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1038
732 msgid "readlink on multiple files"
733 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
735 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:909
736 msgid "canonicalized absolute pathname"
737 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
739 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:738
740 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
741 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
743 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:507
744 msgid "remove a file"
745 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
747 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:513
748 msgid "remove a file or directory recursively"
749 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
751 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:510
752 msgid "remove a directory"
753 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
755 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:867
756 msgid "remove a mountpoint"
757 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
759 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:762
760 msgid "scrub (securely wipe) a device"
761 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
763 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:765
764 msgid "scrub (securely wipe) a file"
765 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
767 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:768
768 msgid "scrub (securely wipe) free space"
769 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
771 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:348
772 msgid "add options to kernel command line"
773 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
775 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:354
776 msgid "set autosync mode"
777 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
779 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:405
780 msgid "enable or disable direct appliance mode"
781 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
783 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:660
784 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
785 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
787 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:666
788 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
789 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
791 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:381
792 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
793 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
795 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:342
796 msgid "set the search path"
797 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
799 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:336
800 msgid "set the qemu binary"
801 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
803 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:411
804 msgid "enable or disable the recovery process"
805 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
807 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:393
808 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
809 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
811 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:399
812 msgid "enable or disable command traces"
813 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
815 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:360
816 msgid "set verbose mode"
817 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
819 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:975
820 msgid "set SELinux security context"
821 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
823 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:549 fish/cmds.c:837
824 msgid "create partitions on a block device"
825 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
827 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:717
828 msgid "modify a single partition on a block device"
829 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
831 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:726
832 msgid "display the disk geometry from the partition table"
833 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
835 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:723
836 msgid "display the kernel geometry"
837 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
839 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:720
840 msgid "display the partition table"
841 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
843 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:753
844 msgid "run a command via the shell"
845 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
847 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:756
848 msgid "run a command via the shell returning lines"
849 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
851 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:747
852 msgid "sleep for some seconds"
853 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
855 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:576
856 msgid "get file information"
857 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
859 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:582
860 msgid "get file system statistics"
861 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
863 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:702 fish/cmds.c:705
864 msgid "print the printable strings in a file"
865 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
867 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:933
868 msgid "disable swap on device"
869 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
871 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:939
872 msgid "disable swap on file"
873 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
875 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:945
876 msgid "disable swap on labeled swap partition"
877 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
879 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:951
880 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
881 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
883 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:930
884 msgid "enable swap on device"
885 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
887 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:936
888 msgid "enable swap on file"
889 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
891 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:942
892 msgid "enable swap on labeled swap partition"
893 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
895 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:948
896 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
897 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
899 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:426
900 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
901 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
903 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:789
904 msgid "return last 10 lines of a file"
905 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
907 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:792
908 msgid "return last N lines of a file"
909 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
911 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:627
912 msgid "unpack tarfile to directory"
913 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
915 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:630
916 msgid "pack directory into tarfile"
917 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
919 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:633 fish/cmds.c:1107
920 msgid "unpack compressed tarball to directory"
921 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
923 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:636 fish/cmds.c:1110
924 msgid "pack directory into compressed tarball"
925 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
927 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:429
928 msgid "update file timestamps or create a new file"
929 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
931 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1017
932 msgid "truncate a file to zero size"
933 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
935 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1020
936 msgid "truncate a file to a particular size"
937 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
939 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:585
940 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
941 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
943 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:831
944 msgid "set file mode creation mask (umask)"
945 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
947 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:555
948 msgid "unmount a filesystem"
949 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
951 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:561
952 msgid "unmount all filesystems"
953 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
955 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:618
956 msgid "upload a file from the local machine"
957 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
959 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1023
960 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
961 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
963 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:390
964 msgid "get the library version number"
965 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
967 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1014
968 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
969 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
971 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:732
972 msgid "activate or deactivate some volume groups"
973 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
975 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:729
976 msgid "activate or deactivate all volume groups"
977 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
979 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1098
980 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
983 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1095
984 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
987 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:654
988 msgid "remove an LVM volume group"
989 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
991 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1080
993 msgid "rename an LVM volume group"
994 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
996 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:450 fish/cmds.c:459
997 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
998 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1000 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1116
1001 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1004 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1089
1006 msgid "get the UUID of a volume group"
1007 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1009 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:780
1010 msgid "count characters in a file"
1011 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1013 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:774
1014 msgid "count lines in a file"
1015 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1017 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:777
1018 msgid "count words in a file"
1019 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1021 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:552
1022 msgid "create a file"
1025 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:675
1026 msgid "write zeroes to the device"
1027 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1029 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1104
1031 msgid "write zeroes to an entire device"
1032 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1034 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:711
1035 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1036 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1038 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:840
1039 msgid "determine file type inside a compressed file"
1040 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1043 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1044 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1046 #: fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1421 fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1448
1047 #: fish/cmds.c:1462 fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1505
1048 #: fish/cmds.c:1520 fish/cmds.c:1533 fish/cmds.c:1548 fish/cmds.c:1561
1049 #: fish/cmds.c:1575 fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1616
1050 #: fish/cmds.c:1630 fish/cmds.c:1644 fish/cmds.c:1658 fish/cmds.c:1672
1051 #: fish/cmds.c:1686 fish/cmds.c:1701 fish/cmds.c:1732 fish/cmds.c:1746
1052 #: fish/cmds.c:1760 fish/cmds.c:1776 fish/cmds.c:1789 fish/cmds.c:1804
1053 #: fish/cmds.c:1817 fish/cmds.c:1832 fish/cmds.c:1845 fish/cmds.c:1860
1054 #: fish/cmds.c:1873 fish/cmds.c:1889 fish/cmds.c:1905 fish/cmds.c:1921
1055 #: fish/cmds.c:1935 fish/cmds.c:1948 fish/cmds.c:1964 fish/cmds.c:1983
1056 #: fish/cmds.c:2002 fish/cmds.c:2020 fish/cmds.c:2035 fish/cmds.c:2050
1057 #: fish/cmds.c:2065 fish/cmds.c:2080 fish/cmds.c:2095 fish/cmds.c:2110
1058 #: fish/cmds.c:2125 fish/cmds.c:2141 fish/cmds.c:2161 fish/cmds.c:2195
1059 #: fish/cmds.c:2209 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2247 fish/cmds.c:2265
1060 #: fish/cmds.c:2282 fish/cmds.c:2298 fish/cmds.c:2315 fish/cmds.c:2330
1061 #: fish/cmds.c:2346 fish/cmds.c:2358 fish/cmds.c:2371 fish/cmds.c:2388
1062 #: fish/cmds.c:2404 fish/cmds.c:2420 fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2452
1063 #: fish/cmds.c:2469 fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2560 fish/cmds.c:2578
1064 #: fish/cmds.c:2596 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2648
1065 #: fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2814
1066 #: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2867
1067 #: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2924 fish/cmds.c:2943
1068 #: fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2981 fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:3012
1069 #: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3042 fish/cmds.c:3058 fish/cmds.c:3075
1070 #: fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3124 fish/cmds.c:3140 fish/cmds.c:3154
1071 #: fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3187 fish/cmds.c:3205 fish/cmds.c:3226
1072 #: fish/cmds.c:3242 fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3274 fish/cmds.c:3292
1073 #: fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3346 fish/cmds.c:3366
1074 #: fish/cmds.c:3380 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3424
1075 #: fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3492
1076 #: fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3525 fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3565
1077 #: fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3644
1078 #: fish/cmds.c:3665 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724
1079 #: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3848 fish/cmds.c:3865
1080 #: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3932
1081 #: fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4012
1082 #: fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4062 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4096
1083 #: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4129 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4161
1084 #: fish/cmds.c:4180 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4234
1085 #: fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4292 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4349
1086 #: fish/cmds.c:4364 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4418
1087 #: fish/cmds.c:4437 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4486
1088 #: fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4747
1089 #: fish/cmds.c:4781 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4839
1090 #: fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4880 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4958
1091 #: fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5022
1092 #: fish/cmds.c:5037 fish/cmds.c:5061 fish/cmds.c:5082 fish/cmds.c:5103
1093 #: fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5145 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5187
1094 #: fish/cmds.c:5208 fish/cmds.c:5229 fish/cmds.c:5250 fish/cmds.c:5271
1095 #: fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5350
1096 #: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5423
1097 #: fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5472 fish/cmds.c:5486 fish/cmds.c:5502
1098 #: fish/cmds.c:5518 fish/cmds.c:5532 fish/cmds.c:5546 fish/cmds.c:5560
1099 #: fish/cmds.c:5574 fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:5623 fish/cmds.c:5660
1100 #: fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5706 fish/cmds.c:5721 fish/cmds.c:5734
1101 #: fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5835
1102 #: fish/cmds.c:5871 fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5984
1103 #: fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6070
1104 #: fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6106 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6156
1105 #: fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6262 fish/cmds.c:6317 fish/cmds.c:6340
1106 #: fish/cmds.c:6363 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6462
1107 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6591
1108 #: fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627 fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698
1109 #: fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6736 fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6769
1110 #: fish/cmds.c:6793 fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6844
1111 #: fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6912 fish/cmds.c:6927
1112 #: fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6987
1113 #: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7094 fish/cmds.c:7147
1115 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1116 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1118 #: fish/cmds.c:1410 fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1435 fish/cmds.c:1449
1119 #: fish/cmds.c:1463 fish/cmds.c:1478 fish/cmds.c:1493 fish/cmds.c:1506
1120 #: fish/cmds.c:1521 fish/cmds.c:1534 fish/cmds.c:1549 fish/cmds.c:1562
1121 #: fish/cmds.c:1576 fish/cmds.c:1589 fish/cmds.c:1604 fish/cmds.c:1617
1122 #: fish/cmds.c:1631 fish/cmds.c:1645 fish/cmds.c:1659 fish/cmds.c:1673
1123 #: fish/cmds.c:1687 fish/cmds.c:1702 fish/cmds.c:1733 fish/cmds.c:1747
1124 #: fish/cmds.c:1761 fish/cmds.c:1777 fish/cmds.c:1790 fish/cmds.c:1805
1125 #: fish/cmds.c:1818 fish/cmds.c:1833 fish/cmds.c:1846 fish/cmds.c:1861
1126 #: fish/cmds.c:1874 fish/cmds.c:1890 fish/cmds.c:1906 fish/cmds.c:1922
1127 #: fish/cmds.c:1936 fish/cmds.c:1949 fish/cmds.c:1965 fish/cmds.c:1984
1128 #: fish/cmds.c:2003 fish/cmds.c:2021 fish/cmds.c:2036 fish/cmds.c:2051
1129 #: fish/cmds.c:2066 fish/cmds.c:2081 fish/cmds.c:2096 fish/cmds.c:2111
1130 #: fish/cmds.c:2126 fish/cmds.c:2142 fish/cmds.c:2162 fish/cmds.c:2196
1131 #: fish/cmds.c:2210 fish/cmds.c:2229 fish/cmds.c:2248 fish/cmds.c:2266
1132 #: fish/cmds.c:2283 fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2316 fish/cmds.c:2331
1133 #: fish/cmds.c:2347 fish/cmds.c:2359 fish/cmds.c:2372 fish/cmds.c:2389
1134 #: fish/cmds.c:2405 fish/cmds.c:2421 fish/cmds.c:2437 fish/cmds.c:2453
1135 #: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2579
1136 #: fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2630 fish/cmds.c:2649
1137 #: fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2703 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2815
1138 #: fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2868
1139 #: fish/cmds.c:2887 fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2944
1140 #: fish/cmds.c:2963 fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2999 fish/cmds.c:3013
1141 #: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3059 fish/cmds.c:3076
1142 #: fish/cmds.c:3109 fish/cmds.c:3125 fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3155
1143 #: fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3227
1144 #: fish/cmds.c:3243 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3275 fish/cmds.c:3293
1145 #: fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3329 fish/cmds.c:3347 fish/cmds.c:3367
1146 #: fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3410 fish/cmds.c:3425
1147 #: fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3493
1148 #: fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3526 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3566
1149 #: fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3645
1150 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3725
1151 #: fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3866
1152 #: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3933
1153 #: fish/cmds.c:3966 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4013
1154 #: fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4063 fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4097
1155 #: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4162
1156 #: fish/cmds.c:4181 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4217 fish/cmds.c:4235
1157 #: fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4313 fish/cmds.c:4350
1158 #: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419
1159 #: fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4487
1160 #: fish/cmds.c:4561 fish/cmds.c:4599 fish/cmds.c:4675 fish/cmds.c:4748
1161 #: fish/cmds.c:4782 fish/cmds.c:4802 fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4840
1162 #: fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4959
1163 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5023
1164 #: fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5083 fish/cmds.c:5104
1165 #: fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5188
1166 #: fish/cmds.c:5209 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5251 fish/cmds.c:5272
1167 #: fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5313 fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5351
1168 #: fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5424
1169 #: fish/cmds.c:5459 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5487 fish/cmds.c:5503
1170 #: fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5533 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5561
1171 #: fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5624 fish/cmds.c:5661
1172 #: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5707 fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5735
1173 #: fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5766 fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5836
1174 #: fish/cmds.c:5872 fish/cmds.c:5909 fish/cmds.c:5947 fish/cmds.c:5985
1175 #: fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6071
1176 #: fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6124 fish/cmds.c:6157
1177 #: fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6263 fish/cmds.c:6318 fish/cmds.c:6341
1178 #: fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6463
1179 #: fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6592
1180 #: fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6628 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699
1181 #: fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6770
1182 #: fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6811 fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6845
1183 #: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6928
1184 #: fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6974 fish/cmds.c:6988
1185 #: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7148
1187 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1188 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1190 #: fish/cmds.c:1712 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2517
1191 #: fish/cmds.c:2536 fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2733
1192 #: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:3087 fish/cmds.c:3595
1193 #: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826
1194 #: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4265 fish/cmds.c:4323
1195 #: fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4571
1196 #: fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4685
1197 #: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4758 fish/cmds.c:4893
1198 #: fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5601 fish/cmds.c:5636
1199 #: fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5846
1200 #: fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5996
1201 #: fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6169 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6195
1202 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6238 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6292
1203 #: fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6420 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6488
1204 #: fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6657
1205 #: fish/cmds.c:6895 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7069
1206 #: fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7125
1208 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1211 #: fish/cmds.c:1718 fish/cmds.c:2180 fish/cmds.c:2486 fish/cmds.c:2523
1212 #: fish/cmds.c:2542 fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2720 fish/cmds.c:2739
1213 #: fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:3093 fish/cmds.c:3601
1214 #: fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3832
1215 #: fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4329
1216 #: fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4577
1217 #: fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4691
1218 #: fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4899
1219 #: fish/cmds.c:4939 fish/cmds.c:5442 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5642
1220 #: fish/cmds.c:5677 fish/cmds.c:5783 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5852
1221 #: fish/cmds.c:5888 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:6002
1222 #: fish/cmds.c:6244 fish/cmds.c:6279 fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6407
1223 #: fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6575 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6663
1224 #: fish/cmds.c:7005 fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7112
1227 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1232 msgid "%s: unknown command\n"
1233 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1237 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1238 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1240 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
1242 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1243 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
1248 "%s: guest filesystem shell\n"
1249 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1250 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1252 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1253 " %s -i libvirt-domain\n"
1254 " %s -i disk-image(s)\n"
1255 "or for interactive use:\n"
1257 "or from a shell script:\n"
1263 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1264 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1265 " -a|--add image Add image\n"
1266 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1267 " -f|--file file Read commands from file\n"
1268 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1269 " --listen Listen for remote commands\n"
1270 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1271 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1272 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1273 " -r|--ro Mount read-only\n"
1274 " --selinux Enable SELinux support\n"
1275 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1276 " -x Echo each command before executing it\n"
1277 " -V|--version Display version and exit\n"
1278 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1280 "%s: guest filesystem shell\n"
1281 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1282 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1284 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1285 " %s -i libvirt-domain\n"
1286 " %s -i disk-image(s)\n"
1287 "or for interactive use:\n"
1289 "or from a shell script:\n"
1295 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1296 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1297 " -a|--add image Add image\n"
1298 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1299 " -f|--file file Read commands from file\n"
1300 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1301 " --listen Listen for remote commands\n"
1302 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1303 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1304 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1305 " -r|--ro Mount read-only\n"
1306 " --selinux Enable SELinux support\n"
1307 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1308 " -x Echo each command before executing it\n"
1309 " -V|--version Display version and exit\n"
1310 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1312 #: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
1314 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1315 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
1319 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1320 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1325 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1327 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1329 #: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
1331 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1332 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1336 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1337 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1341 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1343 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1347 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1348 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1352 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1353 msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1357 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1358 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1362 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1363 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1367 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1368 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1374 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1375 "editing virtual machine filesystems.\n"
1377 "Type: 'help' for help with commands\n"
1378 " 'quit' to quit the shell\n"
1382 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
1383 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
1385 "Type: 'help' for help with commands\n"
1386 " 'quit' to quit the shell\n"
1391 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1392 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1394 #: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
1396 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1397 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
1401 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1402 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1406 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1407 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1411 msgid "%s: too many arguments\n"
1412 msgstr "%s: too many arguments\n"
1416 msgid "%s: empty command on command line\n"
1417 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1420 msgid "display a list of commands or help on a command"
1421 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
1424 msgid "quit guestfish"
1425 msgstr "quit guestfish"
1428 msgid "allocate an image"
1429 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1432 msgid "display a line of text"
1433 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1436 msgid "edit a file in the image"
1437 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
1440 msgid "local change directory"
1441 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
1444 msgid "expand wildcards in command"
1445 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
1448 msgid "view a file in the pager"
1449 msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
1452 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1453 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1456 msgid "allocate a sparse image file"
1457 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1460 msgid "measure time taken to run command"
1461 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1466 "alloc - allocate an image\n"
1467 " alloc <filename> <size>\n"
1469 " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1470 " and then adds so it can be further examined.\n"
1472 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1474 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1475 " <nn> number of kilobytes\n"
1476 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1477 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1478 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1479 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1480 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1481 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1482 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1483 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1485 "alloc - allocate an image\n"
1486 " alloc <filename> <size>\n"
1488 " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1489 " and then adds so it can be further examined.\n"
1491 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1493 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1494 " <nn> number of kilobytes\n"
1495 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1496 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1497 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1498 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1499 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1500 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1501 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1502 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1507 "echo - display a line of text\n"
1508 " echo [<params> ...]\n"
1510 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1512 "echo - display a line of text\n"
1513 " echo [<params> ...]\n"
1515 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1520 "edit - edit a file in the image\n"
1521 " edit <filename>\n"
1523 " This is used to edit a file.\n"
1525 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1526 " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1528 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1529 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1531 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1532 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1534 "edit - edit a file in the image\n"
1535 " edit <filename>\n"
1537 " This is used to edit a file.\n"
1539 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1540 " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1542 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1543 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1545 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1546 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1551 "lcd - local change directory\n"
1552 " lcd <directory>\n"
1554 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1555 " useful if you want to download files to a particular\n"
1558 "lcd - local change directory\n"
1559 " lcd <directory>\n"
1561 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1562 " useful if you want to download files to a particular\n"
1568 "glob - expand wildcards in command\n"
1569 " glob <command> [<args> ...]\n"
1571 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1572 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1573 " once for each expanded argument.\n"
1575 "glob - expand wildcards in command\n"
1576 " glob <command> [<args> ...]\n"
1578 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1579 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1580 " once for each expanded argument.\n"
1585 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1589 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1596 "more - view a file in the pager\n"
1597 " more <filename>\n"
1599 " This is used to view a file in the pager.\n"
1601 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1602 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1604 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1605 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1607 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1608 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1610 "more - view a file in the pager\n"
1611 " more <filename>\n"
1613 " This is used to view a file in the pager.\n"
1615 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1616 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1618 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1619 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1621 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1622 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1627 "quit - quit guestfish\n"
1630 "quit - quit guestfish\n"
1636 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1639 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1640 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1641 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1643 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1646 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1647 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1648 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1653 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1654 " sparse <filename> <size>\n"
1656 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1657 " and then adds so it can be further examined.\n"
1659 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1660 " command, except that the image file is allocated\n"
1661 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1662 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1663 " only use space when written to, but they are slower\n"
1664 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1665 " space during a write operation.\n"
1667 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1669 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1670 " <nn> number of kilobytes\n"
1671 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1672 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1673 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1674 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1675 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1676 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1677 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1678 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1680 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1681 " sparse <filename> <size>\n"
1683 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1684 " and then adds so it can be further examined.\n"
1686 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1687 " command, except that the image file is allocated\n"
1688 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1689 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1690 " only use space when written to, but they are slower\n"
1691 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1692 " space during a write operation.\n"
1694 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1696 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1697 " <nn> number of kilobytes\n"
1698 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1699 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1700 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1701 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1702 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1703 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1704 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1705 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1710 "time - measure time taken to run command\n"
1711 " time <command> [<args> ...]\n"
1713 " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1714 " time afterwards.\n"
1716 "time - measure time taken to run command\n"
1717 " time <command> [<args> ...]\n"
1719 " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1720 " time afterwards.\n"
1724 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1725 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1730 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1731 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1732 "For complete documentation: man guestfish\n"
1737 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1738 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
1742 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1743 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1747 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1748 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1752 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1753 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
1757 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1758 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1762 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1763 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1768 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1769 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
1771 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1772 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
1774 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1776 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1777 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
1779 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1781 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1782 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
1786 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1787 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
1791 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1792 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
1796 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1797 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1801 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1802 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1804 #: fuse/guestmount.c:872
1807 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1808 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1809 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1811 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1813 " -a|--add image Add image\n"
1814 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1815 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
1816 " --help Display help message and exit\n"
1817 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1818 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1819 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
1820 " -r|--ro Mount read-only\n"
1821 " --selinux Enable SELinux support\n"
1822 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1823 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1824 " -V|--version Display version and exit\n"
1826 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1827 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1828 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1830 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1832 " -a|--add image Add image\n"
1833 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1834 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
1835 " --help Display help message and exit\n"
1836 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1837 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1838 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
1839 " -r|--ro Mount read-only\n"
1840 " --selinux Enable SELinux support\n"
1841 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1842 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1843 " -V|--version Display version and exit\n"
1845 #: fuse/guestmount.c:1081
1847 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1848 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1850 #: fuse/guestmount.c:1089
1852 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
1853 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
1855 #: src/guestfs.c:271
1857 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1858 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1860 #: src/guestfs.c:374
1862 msgid "libguestfs: error: %s\n"
1863 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
1865 #: src/guestfs.c:729
1866 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
1867 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
1869 #: src/guestfs.c:743
1870 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1871 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1873 #: src/guestfs.c:757
1875 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1876 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1878 #: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
1879 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
1880 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
1882 #: src/guestfs.c:946
1883 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1884 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1886 #: src/guestfs.c:951
1887 msgid "qemu has already been launched"
1888 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
1890 #: src/guestfs.c:959
1892 msgid "%s: cannot create temporary directory"
1893 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
1895 #: src/guestfs.c:1049
1897 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1898 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1900 #: src/guestfs.c:1460
1901 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
1902 msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
1904 #: src/guestfs.c:1479
1905 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
1906 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
1908 #: src/guestfs.c:1492
1909 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1910 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1912 #: src/guestfs.c:1584
1914 msgid "external command failed: %s"
1915 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
1917 #: src/guestfs.c:1657
1920 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1921 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1923 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1924 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1926 #: src/guestfs.c:1833
1927 msgid "qemu has not been launched yet"
1928 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
1930 #: src/guestfs.c:1844
1931 msgid "no subprocess to kill"
1932 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
1934 #: src/guestfs.c:1966
1936 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1937 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1939 #: src/guestfs.c:1989
1941 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1942 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1944 #: src/guestfs.c:2097
1947 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1949 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1951 #: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
1952 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
1953 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
1955 #: src/guestfs.c:2271
1957 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
1958 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
1960 #: src/guestfs.c:2286
1962 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1963 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1965 #: src/guestfs.c:2416
1967 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
1968 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
1970 #: src/guestfs.c:2438
1971 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
1972 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
1974 #: src/guestfs.c:2447
1975 msgid "dispatch failed to marshal args"
1976 msgstr "dispatch failed to marshal args"
1978 #: src/guestfs.c:2577
1980 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
1981 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
1983 #: src/guestfs.c:2593
1985 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1986 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1988 #: src/guestfs.c:2716
1990 msgid "%s: error in chunked encoding"
1991 msgstr "%s: error in chunked encoding"
1993 #: src/guestfs.c:2744
1994 msgid "write to daemon socket"
1995 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
1997 #: src/guestfs.c:2767
1998 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
1999 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2001 #: src/guestfs.c:2772
2002 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2003 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2005 #: src/guestfs.c:2780
2006 msgid "failed to parse file chunk"
2007 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2009 #: src/guestfs.c:2789
2010 msgid "file receive cancelled by daemon"
2011 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
2013 #: test-tool/test-tool.c:78
2016 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2017 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2019 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2021 " --help Display usage\n"
2022 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2023 " Helper program (default: %s)\n"
2024 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2025 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2027 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2029 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2030 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2032 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2034 " --help Display usage\n"
2035 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2036 " Helper program (default: %s)\n"
2037 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2038 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2040 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2042 #: test-tool/test-tool.c:134
2044 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2045 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2047 #: test-tool/test-tool.c:143
2049 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2050 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2052 #: test-tool/test-tool.c:155
2054 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2055 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2057 #: test-tool/test-tool.c:178
2059 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2060 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2062 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2064 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2065 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2067 #: test-tool/test-tool.c:197
2069 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2070 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2072 #: test-tool/test-tool.c:219
2074 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2075 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2077 #: test-tool/test-tool.c:231
2079 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2080 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2082 #: test-tool/test-tool.c:237
2084 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2085 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2087 #: test-tool/test-tool.c:243
2089 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2090 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2092 #: test-tool/test-tool.c:249
2094 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2095 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2097 #: test-tool/test-tool.c:255
2099 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2100 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2102 #: test-tool/test-tool.c:263
2104 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2105 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2107 #: test-tool/test-tool.c:294
2110 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2111 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2113 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2114 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2116 #: test-tool/test-tool.c:302
2118 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2119 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2121 #: test-tool/test-tool.c:316
2123 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2124 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
2126 #: test-tool/test-tool.c:365
2129 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2130 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2132 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2134 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2135 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2137 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2139 #: test-tool/test-tool.c:381
2141 msgid "command failed: %s"
2142 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2144 #: test-tool/test-tool.c:389
2147 "Test tool helper program %s\n"
2148 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2151 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
2152 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
2155 #: test-tool/test-tool.c:423
2157 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2158 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
2163 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2164 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2166 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2167 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
2171 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
2172 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
2174 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
2175 #~ " 'quit' to quit the shell\n"