4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n"
8 "Last-Translator: sandeeps <sshedmak@redhat.com>\n"
9 "Language-Team: Marathi <None>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15 "X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
18 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
22 msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
26 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
30 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
34 msgid "# generated on %s by %s\n"
47 "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d "
50 "%d क्षेत्र, %d सक्रीय, %d कार्यरत, %d अकार्यक्षम, %d स्तब्ध, %d निष्क्रीय "
54 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
58 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
62 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
66 msgid "%s: display should be %s"
67 msgstr "%s: प्रदर्शक %s असायला हवे"
70 msgid "%s: sort order should be: %s"
71 msgstr "%s: क्रमवारी यानुरूप असायला हवे: %s"
74 msgid "%s: unknown parameter"
75 msgstr "%s: अपरिचीत बाब"
78 msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!"
82 msgid "-d: cannot set a negative delay"
83 msgstr "-d: नकारात्मक विलंब निश्चित केले जाऊ शकत नाही"
90 msgid "Block read reqs"
91 msgstr "ब्लॉक वाचन करीता आवश्यकता"
94 msgid "Block write reqs"
95 msgstr "ब्लॉक लेखन आवश्यक"
98 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
99 msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB अतिथी द्वारे)"
101 #: ../src/top.ml:1493
102 msgid "Change delay from %.1f to: "
103 msgstr "%.1f पासूनचे विलंब यानुरूप बदलवा: "
105 #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
106 msgid "Connect to libvirt URI"
109 #: ../src/top.ml:1744
110 msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
111 msgstr "जुळवणी: %s; यजमाननाव: %s"
113 #: ../src/top.ml:1783
114 msgid "DISPLAY MODES"
115 msgstr "DISPLAY पद्धती"
117 #: ../src/top.ml:1500
118 msgid "Delay must be > 0"
119 msgstr "विलंब असायला हवे > 0"
122 msgid "Delay time interval (seconds)"
123 msgstr "विलंब वेळ अवधी (सेकंद)"
125 #: ../src/top.ml:1737
126 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
127 msgstr "विलंब: %.1f secs; बॅच्: %s; सुरक्षीत: %s; क्रमवारी: %s"
130 msgid "Disable CPU stats in CSV"
131 msgstr "CSV अंतर्गत CPU आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
134 msgid "Disable block device stats in CSV"
135 msgstr "CSV अंतर्गत ब्लॉक साधन आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
138 msgid "Disable memory stats in CSV"
142 msgid "Disable net stats in CSV"
143 msgstr "CSV अंतर्गत नेट आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
146 msgid "Display version number and exit"
147 msgstr "आवृत्ती क्रमांक दाखवा व बाहेर पडा"
150 msgid "Do not read init file"
151 msgstr "init फाइल वाचू नका"
161 #: ../src/top.ml:1797
162 msgid "Domains display"
163 msgstr "क्षेत्र प्रदर्शन"
165 #: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708
170 msgid "Exit at given time"
171 msgstr "ठराविक वेळेस बाहेर पडा"
173 #: ../src/top.ml:1766
178 msgid "Historical CPU delay"
179 msgstr "ऐतिहासिक CPU विलंब"
182 msgid "Log statistics to CSV file"
183 msgstr "CSV फाइल करीता लॉग आकडेवारी"
185 #: ../src/top.ml:1749
189 #: ../src/top.ml:1804
190 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
191 msgstr "virt-top(1) man पान अंतर्गत अधिक मदत. पहाण्याकरीता कुठलिही कि दाबा."
194 msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
199 msgstr "एकूण RX बाइटस्"
203 msgstr "एकूणTX बाइटस्"
205 #: ../src/top.ml:1506
206 msgid "Not a valid number"
207 msgstr "वैध संख्या नाही"
210 msgid "Number of iterations to run"
211 msgstr "चालविण्याजोगी काळचक्रची संख्या"
213 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
217 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
221 #: ../src/top.ml:1764
226 msgid "Run from a script (no user interface)"
227 msgstr "स्क्रीप्ट पासून चालवा (वापरकर्ता संवाद नाही)"
229 #: ../src/top.ml:1771
234 msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
237 #: ../src/top.ml:1780
238 msgid "Select sort field"
239 msgstr "क्रमवारी गुणविशेष निवडा"
242 msgid "Send debug messages to file"
243 msgstr "डीबग संदेश फाइल करीता पाठवा"
246 msgid "Set name of init file"
247 msgstr "init फाइल करीता नाव निश्चित करा"
250 msgid "Set sort order (%s)"
251 msgstr "क्रमवारी निश्चित करा (%s)"
253 #: ../src/top.ml:1514
254 msgid "Set sort order for main display"
255 msgstr "क्रमवारी निश्चित करा (%s)"
257 #: ../src/top.ml:1765
258 msgid "Set update interval"
259 msgstr "अद्ययावत अवधी निश्चित करा"
261 #: ../src/top.ml:1776
263 msgstr "%CPU नुरूप क्रमावरीत लावा"
265 #: ../src/top.ml:1777
267 msgstr "%MEM नुरूप क्रमावरीत लावा"
269 #: ../src/top.ml:1779
271 msgstr "ID नुरूप क्रमावरीत लावा"
273 #: ../src/top.ml:1778
275 msgstr "TIME नुरूप क्रमावरीत लावा"
278 msgid "Start by displaying block devices"
279 msgstr "ब्लॉक साधन दर्शवून प्रारंभ करा"
282 msgid "Start by displaying network interfaces"
283 msgstr "संजाळ संवाद दर्शवून प्रारंभ करा"
286 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
287 msgstr "pCPUs दर्शवून प्रारंभ करा (मुलभूत: कार्य))"
290 msgid "TIME (CPU time)"
291 msgstr "TIME (CPU वेळ)"
293 #: ../src/top.ml:1800
294 msgid "Toggle block devices"
295 msgstr "ब्लॉक साधन बदलवा"
297 #: ../src/top.ml:1799
298 msgid "Toggle network interfaces"
299 msgstr "संजाळ संवाद बदलवा"
301 #: ../src/top.ml:1798
302 msgid "Toggle physical CPUs"
303 msgstr "वास्तविक CPU बदलवा"
305 #: ../src/top.ml:1515
306 msgid "Type key or use up and down cursor keys."
307 msgstr "कि टाइप करा किंवा वर आणि खाली कर्सर कि चा वापर करा."
309 #: ../src/top.ml:1809
310 msgid "Unknown command - try 'h' for help"
311 msgstr "अपरिचीत आदेश - मदत करीता 'h' वापरून पहा"
313 #: ../src/top.ml:1763
314 msgid "Update display"
315 msgstr "प्रदर्शन अद्ययावत करा"
317 #: ../src/top.ml:1703
318 msgid "Wrote settings to %s"
319 msgstr "%s करीता संयोजना लिहीले"
321 #: ../src/top.ml:1745
323 msgstr "पूर्वनिर्धारित"
326 msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
329 #: ../src/opt_xml.ml:46
330 msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
331 msgstr "get_xml_desc ने <domain/> पुरवले नाही"
334 msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
337 #: ../src/top.ml:1767
338 msgid "toggle block info req/bytes"
341 #: ../src/top.ml:1725
342 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
343 msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d, Red Hat द्वारे"
347 "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
350 " virt-top [-options]\n"
354 "virt-top : आभासीकरण करीता 'top'-नुरूप उपकार्यक्रम\n"
357 " virt-top [-options]\n"
362 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
363 msgstr "virt-top ला CSV फाइल करीता समर्थन न पुरविता कंपाईल केले गेले"
366 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
367 msgstr "virt-top ला दिनांक व वेळ करीता समर्थन न पुरविता कंपाईल केले गेले"