X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=virt-top.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=11b2dfb88482b1f1970b943f878566aa254ef7ee;hp=6d437a729b5af6e6f3c015730ab19f867e631ced;hb=d76b7f021c17a2640a089f5473853849f4b32ec5;hpb=0a21f33ec73a9e10fd1f868dbb8796e6ab1e2a04 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6d437a7..11b2dfb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,47 +1,51 @@ -# translation of virt-top.master.po to Simplified Chinese -# Leah Liu , 2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: virt-top.master\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-10 19:45+1000\n" -"Last-Translator: Leah Liu \n" -"Language-Team: Simplified Chinese \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" +"Last-Translator: rjones \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language: zh-CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1506 -msgid "# %s virt-top configuration file\\n" -msgstr "# %s virt-top 配置文件\\n" +#: ../src/top.ml:1670 +msgid "# %s virt-top configuration file\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1524 -msgid "# Enable CSV output to the named file\\n" -msgstr "# 启用 CSV 输出到命名文件\\n" +#: ../src/top.ml:1688 +msgid "# Enable CSV output to the named file\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1527 -msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n" -msgstr "# 保护这个文件不被覆盖,下一行取消注释\\n" +#: ../src/top.ml:1691 +msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1521 -msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n" -msgstr "# 将 debug 和出错信息发送到一个文件,下一行取消注释\\n" +#: ../src/top.ml:1685 +msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1507 -msgid "# generated on %s by %s\\n" -msgstr "# 使用 %s 在 %s 中创建\\n" +#: ../src/top.ml:1671 +msgid "# generated on %s by %s\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:65 +#: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" msgstr "%CPU" -#: ../virt-top/virt_top.ml:66 +#: ../src/top.ml:66 msgid "%MEM" msgstr "%MEM" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1158 +#: ../src/top.ml:1237 msgid "" "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " "O:%d X:%d" @@ -49,274 +53,302 @@ msgstr "" "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " "O:%d X:%d" -#: ../virt-top/virt_top.ml:105 +#: ../src/top.ml:245 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:240 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:235 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" msgstr "%s:显示应该为 %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:83 +#: ../src/top.ml:83 msgid "%s: sort order should be: %s" msgstr "%s:排列顺寻应该为:%s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:207 +#: ../src/top.ml:217 msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s:未知参数" -#: ../virt-top/virt_top.ml:238 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n%!" -msgstr "%s:%d:忽略配置项目 ``%s''\\n%!" +#: ../src/top.ml:269 +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:144 +#: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" msgstr "-d:无法设定负延迟" -#: ../virt-top/virt_top.ml:170 +#: ../src/top.ml:173 msgid "Batch mode" msgstr "批模式" -#: ../virt-top/virt_top.ml:72 +#: ../src/top.ml:72 msgid "Block read reqs" msgstr "块读取请求" -#: ../virt-top/virt_top.ml:73 +#: ../src/top.ml:73 msgid "Block write reqs" msgstr "块写入请求" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1165 +#: ../src/top.ml:1244 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB(客户端 %Ld MB)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1335 +#: ../src/top.ml:1493 msgid "Change delay from %.1f to: " msgstr "将延迟从 %.1f 更改至:" -#: ../virt-top/virt_top.ml:174 ../virt-top/virt_top.ml:172 -msgid "Connect to URI (default: Xen)" -msgstr "连接到 URI(默认:Xen)" +#: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 +msgid "Connect to libvirt URI" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1580 +#: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" msgstr "连接:%s;主机名:%s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1618 +#: ../src/top.ml:1783 msgid "DISPLAY MODES" msgstr "显示模式" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1342 +#: ../src/top.ml:1500 msgid "Delay must be > 0" msgstr "延迟必须 > 0" -#: ../virt-top/virt_top.ml:184 +#: ../src/top.ml:189 msgid "Delay time interval (seconds)" msgstr "延迟时间间隔(秒)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1573 +#: ../src/top.ml:1737 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" msgstr "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:178 +#: ../src/top.ml:181 msgid "Disable CPU stats in CSV" msgstr "在 CSV 中禁用 XPU 统计" -#: ../virt-top/virt_top.ml:180 +#: ../src/top.ml:185 msgid "Disable block device stats in CSV" msgstr "在 CSV 中禁用块设备统计" -#: ../virt-top/virt_top.ml:182 +#: ../src/top.ml:183 +msgid "Disable memory stats in CSV" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" msgstr "在 CSV 中禁用网络统计" -#: ../virt-top/virt_top.ml:204 +#: ../src/top.ml:214 msgid "Display version number and exit" msgstr "显示版本号并退出" -#: ../virt-top/virt_top.ml:194 +#: ../src/top.ml:199 msgid "Do not read init file" msgstr "不读取初始化文件" -#: ../virt-top/virt_top.ml:68 +#: ../src/top.ml:68 msgid "Domain ID" msgstr "域 ID" -#: ../virt-top/virt_top.ml:69 +#: ../src/top.ml:69 msgid "Domain name" msgstr "域名" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1632 +#: ../src/top.ml:1797 msgid "Domains display" msgstr "域显示" -#. ../virt-top/virt_top.ml:1544 -#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1547 +#: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708 msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../virt-top/virt_top.ml:188 +#: ../src/top.ml:193 msgid "Exit at given time" msgstr "在指定时间退出" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1602 +#: ../src/top.ml:1766 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../virt-top/virt_top.ml:190 +#: ../src/top.ml:195 msgid "Historical CPU delay" msgstr "CPU 延迟历史记录" -#: ../virt-top/virt_top.ml:176 +#: ../src/top.ml:179 msgid "Log statistics to CSV file" msgstr "将统计记录到 CSV 文件中作为日志" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1585 +#: ../src/top.ml:1749 msgid "MAIN KEYS" msgstr "主要密钥" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1639 +#: ../src/top.ml:1804 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "更多帮助请参考 virt-top(1) man page。按任意键返回。" -#: ../virt-top/virt_top.ml:263 +#: ../src/top.ml:294 msgid "" -"NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be " -"root" -msgstr "NB:如果您要监控本地 Xen 监控程序,您通常需要是根用户" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:70 +#: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" msgstr "纯 RX 字节" -#: ../virt-top/virt_top.ml:71 +#: ../src/top.ml:71 msgid "Net TX bytes" msgstr "纯 TX 字节" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1348 +#: ../src/top.ml:1506 msgid "Not a valid number" msgstr "非有效数字" -#: ../virt-top/virt_top.ml:196 +#: ../src/top.ml:201 msgid "Number of iterations to run" msgstr "要运行的重复数" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "Off" msgstr "关闭" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "On" msgstr "打开" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1600 +#: ../src/top.ml:1764 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../virt-top/virt_top.ml:202 +#: ../src/top.ml:208 msgid "Run from a script (no user interface)" msgstr "从脚本运行(而不是用户界面)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1606 +#: ../src/top.ml:1771 msgid "SORTING" msgstr "排序" -#: ../virt-top/virt_top.ml:200 -msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode" -msgstr "安全默认是(\\\"kiosk\\\")" +#: ../src/top.ml:206 +msgid "Secure (\"kiosk\") mode" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1615 +#: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" msgstr "选择排序字段" -#: ../virt-top/virt_top.ml:186 +#: ../src/top.ml:191 msgid "Send debug messages to file" msgstr "将 debug 信息发送到文件中" -#: ../virt-top/virt_top.ml:192 +#: ../src/top.ml:197 msgid "Set name of init file" msgstr "设定初始化文件名称" -#: ../virt-top/virt_top.ml:198 +#: ../src/top.ml:203 msgid "Set sort order (%s)" msgstr "设定排序顺序(%s)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1356 +#: ../src/top.ml:1514 msgid "Set sort order for main display" msgstr "为主显示设定排序顺序" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1601 +#: ../src/top.ml:1765 msgid "Set update interval" msgstr "设定更新间隔" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1611 +#: ../src/top.ml:1776 msgid "Sort by %CPU" msgstr "根据 %CPU 排序" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1612 +#: ../src/top.ml:1777 msgid "Sort by %MEM" msgstr "根据 %MEM 排序" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1614 +#: ../src/top.ml:1779 msgid "Sort by ID" msgstr "根据 ID 排序" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1613 +#: ../src/top.ml:1778 msgid "Sort by TIME" msgstr "根据时间排序" -#: ../virt-top/virt_top.ml:168 +#: ../src/top.ml:171 msgid "Start by displaying block devices" msgstr "用显示的块设备启动" -#: ../virt-top/virt_top.ml:166 +#: ../src/top.ml:169 msgid "Start by displaying network interfaces" msgstr "用显示的网络接口启动" -#: ../virt-top/virt_top.ml:164 +#: ../src/top.ml:167 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" msgstr "用显示的 pCPU 启动(默认:任务)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:67 +#: ../src/top.ml:67 msgid "TIME (CPU time)" msgstr "时间(CPU 时间)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1635 +#: ../src/top.ml:1800 msgid "Toggle block devices" msgstr "触发块设备" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1634 +#: ../src/top.ml:1799 msgid "Toggle network interfaces" msgstr "触发网络接口" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1633 +#: ../src/top.ml:1798 msgid "Toggle physical CPUs" msgstr "触发物理 CPU" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1357 +#: ../src/top.ml:1515 msgid "Type key or use up and down cursor keys." msgstr "输入密钥或者使用上下箭头键。" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1644 +#: ../src/top.ml:1809 msgid "Unknown command - try 'h' for help" msgstr "未知命令 - 试用 ‘h’获得帮助" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1599 +#: ../src/top.ml:1763 msgid "Update display" msgstr "更新显示" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1539 +#: ../src/top.ml:1703 msgid "Wrote settings to %s" msgstr "将设置写入 %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1581 +#: ../src/top.ml:1745 msgid "default" msgstr "默认" -#: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46 +#: ../src/top.ml:210 +msgid "dump output to stdout (no userinterface)" +msgstr "" + +#: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " msgstr "get_xml_desc 没有返回 " -#: ../virt-top/virt_top.ml:1561 +#: ../src/top.ml:212 +msgid "show block device load in bytes rather than reqs" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:1767 +msgid "toggle block info req/bytes" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" msgstr "红帽提供的 virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d" -#: ../virt-top/virt_top.ml:208 +#: ../src/top.ml:218 msgid "" "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n" "\n" @@ -332,11 +364,10 @@ msgstr "" "\n" "OPTIONS" -#: ../virt-top/virt_top.ml:42 +#: ../src/top.ml:42 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files" msgstr "virt-top 是以不支持 CSV 文件的形式编译" -#: ../virt-top/virt_top.ml:53 +#: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top 是以不支持日期和时间的形式编译" -