X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=virt-top.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fuk.po;h=c8a3b9dd316988b1b671fd5644f54c7826be7ec0;hp=1a074def6ddae5dfe06eaa16964d9585e2d9f0d2;hb=4896834d28de56fa42ba0775b46a2968a4b947d9;hpb=24a461715d5bce47f63cb0097606fc336230589f diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 1a074de..c8a3b9d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,38 +1,44 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Yuri Chornoivan , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: yurchor \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 12:23-0400\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# Файл налаштувань %s virt-top\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# Увімкнути виведення CSV до вказаного файла\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" -msgstr "" +msgstr "# Щоб захистити файл від перезапису, розкоментуйте наступний рядок\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Щоб надіслати діагностичні повідомлення та повідомлення про помилки до " +"файла, розкоментуйте наступний рядок\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" -msgstr "" +msgstr "# створено %s, %s\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -52,15 +58,17 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: не вдалося обробити «%s» у файлі ініціалізації: мало бути %s" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" -msgstr "" +msgstr "%s: не вдалося обробити «%s» у файлі ініціалізації: мало бути число" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" msgstr "" +"%s: не вдалося обробити «%s» у файлі ініціалізації: мало бути вказано ціле " +"число" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" @@ -75,8 +83,12 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: невідомий параметр" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" +"%s:%d: запис налаштувань «%s» проігноровано\n" +"%!" #: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" @@ -104,7 +116,7 @@ msgstr "Змінити затримку з %.1f на: " #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 msgid "Connect to libvirt URI" -msgstr "" +msgstr "З’єднатися із адресою libvirt" #: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" @@ -136,7 +148,7 @@ msgstr "Вимкнути статистику блокових пристрої #: ../src/top.ml:183 msgid "Disable memory stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути статистичні дані щодо пам’яті у CSV" #: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" @@ -193,8 +205,11 @@ msgstr "" "клавішу для повернення." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" +"Зауваження: якщо ви хочете спостерігати за локальним гіпервізором, зазвичай," +" вам знадобляться права користувача root" #: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" @@ -234,7 +249,7 @@ msgstr "ВПОРЯДКУВАННЯ" #: ../src/top.ml:206 msgid "Secure (\"kiosk\") mode" -msgstr "" +msgstr "Безпечний режим («кіоск»)" #: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" @@ -326,7 +341,7 @@ msgstr "типовий" #: ../src/top.ml:210 msgid "dump output to stdout (no userinterface)" -msgstr "" +msgstr "вивести дані до stdout (без інтерфейсу користувача)" #: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " @@ -334,11 +349,11 @@ msgstr "get_xml_desc не повернуто " #: ../src/top.ml:212 msgid "show block device load in bytes rather than reqs" -msgstr "" +msgstr "показувати навантаження на блоковий пристрій у байтах, а не у запитах" #: ../src/top.ml:1767 msgid "toggle block info req/bytes" -msgstr "" +msgstr "перемкнути режим даних щодо блокового пристрою: запити/байти" #: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" @@ -367,4 +382,3 @@ msgstr "virt-top було зібрано без підтримки файлів #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top було зібрано без підтримки показу дат і часу" -