X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=virt-top.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fml.po;h=9796d4303f977bb9ff0714c57cec933dc6c335fa;hp=019ebfec765d3a61a1867f38b1fe56cd1ca0d40d;hb=3d870f4841bb81800baeccaa531667b23e15d9d1;hpb=933504867bc0d5bd1a9ed0e782bc1853f884275f diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 019ebfe..9796d43 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -1,35 +1,43 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: virt-top.tip.ml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 01:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-27 12:26+0530\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"Project-Id-Version: virt-top\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:29+0000\n" +"Last-Translator: rjones \n" +"Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: ml\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1492 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1506 msgid "# %s virt-top configuration file\\n" -msgstr "" +msgstr "# %s virt-top ക്രമീകരണ ഫയല്‍\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1510 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1524 msgid "# Enable CSV output to the named file\\n" msgstr "# പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയലിലേക്ക് CSV ഔട്പുട് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1513 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1527 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n" -msgstr "# ഈ ഫയലിന്റെ മുകളിലേക്ക് എഴുതാതിരിക്കാതെ സൂക്ഷിക്കാന്‍, അടുത്ത വരി അണ്‍കമെന്റ് ചെയ്യുക (കമെന്റ് മാറ്റുക) \\n" +msgstr "" +"# ഈ ഫയലിന്റെ മുകളിലേക്ക് എഴുതാതിരിക്കാതെ സൂക്ഷിക്കാന്‍, അടുത്ത വരി " +"അണ്‍കമെന്റ് ചെയ്യുക (കമെന്റ് മാറ്റുക) \\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1507 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1521 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n" -msgstr "# പിശകു്‌, ഡീബഗ് സന്ദേശങ്ങള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് അയക്കുവാന്‍, അടുത്ത വരി അണ്‍കമെന്റ് ചെയ്യുക (കമെന്റ് മാറ്റുക) \\n" +msgstr "" +"# പിശകു്‌, ഡീബഗ് സന്ദേശങ്ങള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് അയക്കുവാന്‍, അടുത്ത വരി " +"അണ്‍കമെന്റ് ചെയ്യുക (കമെന്റ് മാറ്റുക) \\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1493 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1507 msgid "# generated on %s by %s\\n" msgstr "#ഉണ്ടാക്കിയത് ഈ സമയം: %s , %s വക \\n" @@ -41,35 +49,35 @@ msgstr "%CPU" msgid "%MEM" msgstr "%MEM" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1146 -msgid "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d O:%d X:%d" -msgstr "%d ഡൊമേനുകള്‍, %d സജീവം, %d പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, %d ഉറങ്ങുന്നു, %d താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു, %d നിര്‍ജ്ജീവം D:%d O:%d X:%d" +#: ../virt-top/virt_top.ml:1158 +msgid "" +"%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " +"O:%d X:%d" +msgstr "" +"%d ഡൊമേനുകള്‍, %d സജീവം, %d പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, %d ഉറങ്ങുന്നു, %d " +"താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു, %d നിര്‍ജ്ജീവം D:%d O:%d X:%d" -#: ../virt-top/virt_top.ml:107 +#: ../virt-top/virt_top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" msgstr "%s: ഡിസ്പ്ലേ %s ആകണം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:84 +#: ../virt-top/virt_top.ml:83 msgid "%s: sort order should be: %s" msgstr "%s: ക്രമം %s ആകണം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:204 +#: ../virt-top/virt_top.ml:207 msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: അറിയാത്ത ചരം (പാരാമീറ്റര്‍)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:235 -msgid "" -"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n" -"%!" -msgstr "" -"%s:%d: ക്രമീകരണ ഇനം ``%s'' അവഗണിച്ചു\\n" -"%!" +#: ../virt-top/virt_top.ml:238 +msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n%!" +msgstr "%s:%d: ക്രമീകരണ ഇനം ``%s'' അവഗണിച്ചു\\n%!" -#: ../virt-top/virt_top.ml:147 +#: ../virt-top/virt_top.ml:144 msgid "-d: cannot set a negative delay" msgstr "-d: പൂജ്യത്തിനു താഴെ ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) വെക്കാന്‍ കഴിയില്ല" -#: ../virt-top/virt_top.ml:169 +#: ../virt-top/virt_top.ml:170 msgid "Batch mode" msgstr "ബാച് സ്ഥിതി" @@ -81,51 +89,56 @@ msgstr "ബ്ലോക്ക് വായിക്കാന്‍ ആവശ് msgid "Block write reqs" msgstr "ബ്ലോക്ക് എഴുതാന്‍ ആവശ്യങ്ങള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1153 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1165 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB അഥിതികള്‍ വക)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1321 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1335 msgid "Change delay from %.1f to: " msgstr "ഡിലേ %.1fല്‍ നിന്നും മാറ്റുക ഇതിലേക്ക് :" -#: ../virt-top/virt_top.ml:173 ../virt-top/virt_top.ml:171 +#: ../virt-top/virt_top.ml:174 ../virt-top/virt_top.ml:172 msgid "Connect to URI (default: Xen)" msgstr "ഈ URI-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക (സ്വാഭാവികം : Xen)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1560 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1580 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" msgstr "കണക്ട് : %s; ആഥിതേയന്റെ പേരു്‌: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1598 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1618 msgid "DISPLAY MODES" msgstr "കാണിക്കാനുള്ള ദശകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1328 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1342 msgid "Delay must be > 0" msgstr "ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) > 0 ആകണം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:183 +#: ../virt-top/virt_top.ml:184 msgid "Delay time interval (seconds)" msgstr "ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) സെകന്റില്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1554 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1573 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" -msgstr "ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) : %.1f secs; ബാച്ച്: %s; സുരക്ഷിതം: %s;ക്രമം: %s" +msgstr "" +"ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) : %.1f secs; ബാച്ച്: %s; സുരക്ഷിതം: %s;ക്രമം: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:177 +#: ../virt-top/virt_top.ml:178 msgid "Disable CPU stats in CSV" msgstr "CSV-ല്‍ CPU അവസ്ഥ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:179 +#: ../virt-top/virt_top.ml:180 msgid "Disable block device stats in CSV" msgstr "CSV-ല്‍ ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് അവസ്ഥ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:181 +#: ../virt-top/virt_top.ml:182 msgid "Disable net stats in CSV" msgstr "CSV-ല്‍ net അവസ്ഥ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:193 +#: ../virt-top/virt_top.ml:204 +msgid "Display version number and exit" +msgstr "" + +#: ../virt-top/virt_top.ml:194 msgid "Do not read init file" msgstr "ഇനിറ്റ്( init) ഫയല്‍ വായിക്കരുത്" @@ -137,41 +150,48 @@ msgstr "ഡൊമേന്‍ തിരിച്ചറിയല്‍" msgid "Domain name" msgstr "ഡൊമേന്‍ പേരു്‌" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1612 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1632 msgid "Domains display" msgstr "ഡൊമേന്‍സ് ഡിസ്പ്ലേ" -#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1530 +#. ../virt-top/virt_top.ml:1544 +#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1547 msgid "Error" msgstr "പിശക്" -#: ../virt-top/virt_top.ml:187 +#: ../virt-top/virt_top.ml:188 msgid "Exit at given time" msgstr "തന്ന സമയത്തില്‍ പുറത്തിറങ്ങുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1582 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1602 msgid "Help" msgstr "സഹായം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:189 +#: ../virt-top/virt_top.ml:190 msgid "Historical CPU delay" msgstr "ഹിസ്റ്റോറിക്കല്‍ സിപിയു ഡിലേ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:175 +#: ../virt-top/virt_top.ml:176 msgid "Log statistics to CSV file" msgstr "CSV ഫയലിലേക്കുള്ള ലോഗ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1565 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1585 msgid "MAIN KEYS" msgstr "പ്രധാന കീകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1619 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1639 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." -msgstr "virt-top(1) man താളില്‍ കൂടുതല്‍ സഹായം. തിരികെ പോകുന്നതിനായി ഏതെങ്കിലും കീ അമര്‍ത്തുക." +msgstr "" +"virt-top(1) man താളില്‍ കൂടുതല്‍ സഹായം. തിരികെ പോകുന്നതിനായി ഏതെങ്കിലും കീ " +"അമര്‍ത്തുക." -#: ../virt-top/virt_top.ml:260 -msgid "NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be root" -msgstr "കുറിപ്പു്: ഒരു ലോക്കല്‍ ക്സെന്‍ ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനു്, ഒരു റൂട്ടായി പാടുള്ളൂ." +#: ../virt-top/virt_top.ml:263 +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be " +"root" +msgstr "" +"കുറിപ്പു്: ഒരു ലോക്കല്‍ ക്സെന്‍ ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനു്, ഒരു " +"റൂട്ടായി പാടുള്ളൂ." #: ../virt-top/virt_top.ml:70 msgid "Net RX bytes" @@ -181,79 +201,87 @@ msgstr "നെറ്റ് RX ബൈറ്റുകള്‍" msgid "Net TX bytes" msgstr "നെറ്റ് TX ബൈറ്റുകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1334 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1348 msgid "Not a valid number" msgstr "ശരിയായ അക്കം അല്ല" -#: ../virt-top/virt_top.ml:195 +#: ../virt-top/virt_top.ml:196 msgid "Number of iterations to run" msgstr "Number of iterations to run" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1580 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +msgid "On" +msgstr "" + +#: ../virt-top/virt_top.ml:1600 msgid "Quit" msgstr "നിര്‍ത്തുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:201 +#: ../virt-top/virt_top.ml:202 msgid "Run from a script (no user interface)" msgstr "ഒരു സ്ക്രിപ്റ്റില്‍ നിന്നും പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക (no user interface)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1586 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1606 msgid "SORTING" msgstr "ക്രമീകരിക്കുന്നു" -#: ../virt-top/virt_top.ml:199 +#: ../virt-top/virt_top.ml:200 msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode" msgstr "സെക്യുര്‍ (\\\"kiosk\\\") മോഡ്" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1595 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1615 msgid "Select sort field" msgstr "സോര്‍ട്ട് ഫീള്‍ഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:185 +#: ../virt-top/virt_top.ml:186 msgid "Send debug messages to file" msgstr "ഫയലിലേക്കു് ഡീബഗ് സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:191 +#: ../virt-top/virt_top.ml:192 msgid "Set name of init file" msgstr "init ഫയലിനുള്ള പേരു് സജ്ജമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:197 +#: ../virt-top/virt_top.ml:198 msgid "Set sort order (%s)" msgstr "ക്രമം സജ്ജമാക്കുക (%s)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1342 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1356 msgid "Set sort order for main display" msgstr "Set sort order for main display" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1581 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1601 msgid "Set update interval" msgstr "പരിഷ്കരണത്തിനുള്ള ഇടവേള ക്രമികരിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1591 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1611 msgid "Sort by %CPU" msgstr "%CPU അനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1592 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1612 msgid "Sort by %MEM" msgstr "%MEM അനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1594 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1614 msgid "Sort by ID" msgstr "ഐഡി അനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1593 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1613 msgid "Sort by TIME" msgstr "സമയമനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:167 +#: ../virt-top/virt_top.ml:168 msgid "Start by displaying block devices" msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസകുള്‍ കാണിച്ചു് ആരംഭിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:165 +#: ../virt-top/virt_top.ml:166 msgid "Start by displaying network interfaces" msgstr "സംയോജക ഘടകങ്ങള്‍ കാണിച്ചു് ആരംഭിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:163 +#: ../virt-top/virt_top.ml:164 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" msgstr "pCPU കാണിച്ചു് ആരംഭിക്കുക (default: tasks)" @@ -261,43 +289,49 @@ msgstr "pCPU കാണിച്ചു് ആരംഭിക്കുക (default msgid "TIME (CPU time)" msgstr "സമയം (CPU സമയം)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1615 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1635 msgid "Toggle block devices" msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1614 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1634 msgid "Toggle network interfaces" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സംയോജകഘടകങ്ങള്‍ ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1613 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1633 msgid "Toggle physical CPUs" msgstr "ഫിസിക്കല്‍ സിപിയുകള്‍ ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1343 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1357 msgid "Type key or use up and down cursor keys." -msgstr "കീ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കില്‍ മുകളിലേക്കും താഴേക്കുമുള്ള കര്‍സര്‍ കീകള്‍ ഉപയോഗിക്കുക" +msgstr "" +"കീ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കില്‍ മുകളിലേക്കും താഴേക്കുമുള്ള കര്‍സര്‍ കീകള്‍ " +"ഉപയോഗിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1624 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1644 msgid "Unknown command - try 'h' for help" msgstr "സഹായത്തിനായി അപരിചിതമായ നിര്‍ദ്ദേശം - try 'h' ഉപയോഗിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1579 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1599 msgid "Update display" msgstr "ഡിസ്പ്ലേ പുതുക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1525 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1539 msgid "Wrote settings to %s" msgstr "%s-ലേക്കു് ക്രമികരണങ്ങളിക്ക് എഴുതപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" +#: ../virt-top/virt_top.ml:1581 +msgid "default" +msgstr "" + #: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " msgstr "get_xml_desc didn't return " -#: ../virt-top/virt_top.ml:1545 -msgid "virt-top %s (libvirt %d.%d.%d) by Red Hat" -msgstr "virt-top %s (libvirt %d.%d.%d) by Red Hat" +#: ../virt-top/virt_top.ml:1561 +msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:205 +#: ../virt-top/virt_top.ml:208 msgid "" "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n" "\n" @@ -315,9 +349,11 @@ msgstr "" #: ../virt-top/virt_top.ml:42 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files" -msgstr "CSV ഫയലുകള്‍ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" +msgstr "" +"CSV ഫയലുകള്‍ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" #: ../virt-top/virt_top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" -msgstr "തീയതികള്‍ക്കും സമയങ്ങള്‍ക്കുമുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" - +msgstr "" +"തീയതികള്‍ക്കും സമയങ്ങള്‍ക്കുമുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ " +"ചെയ്തിരിക്കുന്നു"