X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=virt-top.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fit.po;h=e6275e7e12ae7f49869c26ca73cb929f3c2e619c;hp=8522b76873c9e73e60ecd6e5f39824bcbf1a6879;hb=0f6282595fbd36e53f25e42ab451a582818171b8;hpb=c609265ccce27a902b850f5d62e6628710ee2928 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 8522b76..e6275e7 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -13,27 +13,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1492 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1506 msgid "# %s virt-top configuration file\\n" msgstr "# file di configurazione virt-top %s\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1510 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1524 msgid "# Enable CSV output to the named file\\n" msgstr "# Abilita l'output CSV al file indicato\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1513 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1527 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n" msgstr "" "# Per proteggere questo file e non sovrascriverlo decommentare la riga " "successiva\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1507 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1521 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n" msgstr "" "# Per inviare i messaggi d'errore e di debug ad un file decommentare la riga " "successiva\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1493 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1507 msgid "# generated on %s by %s\\n" msgstr "# generato su %s da %s\\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "%CPU" msgid "%MEM" msgstr "%MEM" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1146 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1158 msgid "" "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " "O:%d X:%d" @@ -53,27 +53,27 @@ msgstr "" "%d domini, %d attivi, %d in esecuzione, %d sospesi, %d in pausa, %d inattivo " "D:%d O:%d X:%d" -#: ../virt-top/virt_top.ml:107 +#: ../virt-top/virt_top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" msgstr "%s: il display dovrebbe essere %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:84 +#: ../virt-top/virt_top.ml:83 msgid "%s: sort order should be: %s" msgstr "%s: l'ordine dovrebbe essere: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:204 +#: ../virt-top/virt_top.ml:207 msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: parametro sconosciuto" -#: ../virt-top/virt_top.ml:235 +#: ../virt-top/virt_top.ml:238 msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n%!" msgstr "%s:%d: oggetto per la configurazione ``%s'' ignorato\\n%!" -#: ../virt-top/virt_top.ml:147 +#: ../virt-top/virt_top.ml:144 msgid "-d: cannot set a negative delay" msgstr "-d: impossibile impostare un ritardo negativo" -#: ../virt-top/virt_top.ml:169 +#: ../virt-top/virt_top.ml:170 msgid "Batch mode" msgstr "Modalità batch" @@ -85,51 +85,55 @@ msgstr "Richieste di lettura del blocco" msgid "Block write reqs" msgstr "Richieste di scrittura del blocco" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1153 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1165 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB dai guest)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1321 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1335 msgid "Change delay from %.1f to: " msgstr "Modifica ritardo da %.1f a: " -#: ../virt-top/virt_top.ml:173 ../virt-top/virt_top.ml:171 +#: ../virt-top/virt_top.ml:174 ../virt-top/virt_top.ml:172 msgid "Connect to URI (default: Xen)" msgstr "Collega all'URI (predefinito: Xen)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1560 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1580 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" msgstr "Collega: %s; Nome host: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1598 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1618 msgid "DISPLAY MODES" msgstr "MADALITÀ DISPLAY" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1328 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1342 msgid "Delay must be > 0" msgstr "Il ritardo deve essere > 0" -#: ../virt-top/virt_top.ml:183 +#: ../virt-top/virt_top.ml:184 msgid "Delay time interval (seconds)" msgstr "Intervallo di tempo del ritardo (secondi)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1554 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1573 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" msgstr "Ritardo: %.1f sec; Batch: %s; Sicuro: %s; Ordina: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:177 +#: ../virt-top/virt_top.ml:178 msgid "Disable CPU stats in CSV" msgstr "Disabilita le statistiche della CPU in CSV" -#: ../virt-top/virt_top.ml:179 +#: ../virt-top/virt_top.ml:180 msgid "Disable block device stats in CSV" msgstr "Disabilita le statistiche del dispositivo a blocchi in CSV" -#: ../virt-top/virt_top.ml:181 +#: ../virt-top/virt_top.ml:182 msgid "Disable net stats in CSV" msgstr "Disabilita le statistiche della rete in CSV" -#: ../virt-top/virt_top.ml:193 +#: ../virt-top/virt_top.ml:204 +msgid "Display version number and exit" +msgstr "" + +#: ../virt-top/virt_top.ml:194 msgid "Do not read init file" msgstr "Non leggere il file init" @@ -141,41 +145,42 @@ msgstr "ID del dominio" msgid "Domain name" msgstr "Nome del dominio" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1612 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1632 msgid "Domains display" msgstr "Display dei domini" -#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1530 +#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1547 +#. ../virt-top/virt_top.ml:1544 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../virt-top/virt_top.ml:187 +#: ../virt-top/virt_top.ml:188 msgid "Exit at given time" msgstr "Esci ad un tempo indicato" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1582 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1602 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../virt-top/virt_top.ml:189 +#: ../virt-top/virt_top.ml:190 msgid "Historical CPU delay" msgstr "Ritardo della CPU storico" -#: ../virt-top/virt_top.ml:175 +#: ../virt-top/virt_top.ml:176 msgid "Log statistics to CSV file" msgstr "Statistiche del log per il file CSV" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1565 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1585 msgid "MAIN KEYS" msgstr "TASTI PRINCIPALI" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1619 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1639 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" "Maggiori informazioni nella pagina man di virt-top(1). Premere qualsiasi " "tasto per ritornare allo stato precedente." -#: ../virt-top/virt_top.ml:260 +#: ../virt-top/virt_top.ml:263 msgid "" "NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be " "root" @@ -191,79 +196,87 @@ msgstr "Byte RX della rete" msgid "Net TX bytes" msgstr "Byte TX della rete" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1334 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1348 msgid "Not a valid number" msgstr "Non è un numero valido" -#: ../virt-top/virt_top.ml:195 +#: ../virt-top/virt_top.ml:196 msgid "Number of iterations to run" msgstr "Numero di iterazioni da eseguire" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1580 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +msgid "On" +msgstr "" + +#: ../virt-top/virt_top.ml:1600 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../virt-top/virt_top.ml:201 +#: ../virt-top/virt_top.ml:202 msgid "Run from a script (no user interface)" msgstr "Esegui da uno script (non interfaccia utente)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1586 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1606 msgid "SORTING" msgstr "ORDINE IN CORSO" -#: ../virt-top/virt_top.ml:199 +#: ../virt-top/virt_top.ml:200 msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode" msgstr "Modalità (\\\"kiosk\\\") Sicuro" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1595 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1615 msgid "Select sort field" msgstr "Campo seleziona ordine" -#: ../virt-top/virt_top.ml:185 +#: ../virt-top/virt_top.ml:186 msgid "Send debug messages to file" msgstr "Invia i messaggi di debug al file" -#: ../virt-top/virt_top.ml:191 +#: ../virt-top/virt_top.ml:192 msgid "Set name of init file" msgstr "Imposta il nome del file init" -#: ../virt-top/virt_top.ml:197 +#: ../virt-top/virt_top.ml:198 msgid "Set sort order (%s)" msgstr "Imposta ordine (%s)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1342 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1356 msgid "Set sort order for main display" msgstr "Imposta ordine per il display principale" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1581 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1601 msgid "Set update interval" msgstr "Imposta l'intervallo di aggiornamento" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1591 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1611 msgid "Sort by %CPU" msgstr "Ordina per %CPU" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1592 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1612 msgid "Sort by %MEM" msgstr "Ordina per %MEM" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1594 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1614 msgid "Sort by ID" msgstr "Ordina per ID" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1593 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1613 msgid "Sort by TIME" msgstr "Ordina per TIME" -#: ../virt-top/virt_top.ml:167 +#: ../virt-top/virt_top.ml:168 msgid "Start by displaying block devices" msgstr "Avvia mostrando i dispositivi a blocchi" -#: ../virt-top/virt_top.ml:165 +#: ../virt-top/virt_top.ml:166 msgid "Start by displaying network interfaces" msgstr "Avvia mostrando le interfacce di rete" -#: ../virt-top/virt_top.ml:163 +#: ../virt-top/virt_top.ml:164 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" msgstr "Avvia mostrando le pCPU (predefinito: compiti)" @@ -271,43 +284,47 @@ msgstr "Avvia mostrando le pCPU (predefinito: compiti)" msgid "TIME (CPU time)" msgstr "TIME (ora CPU)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1615 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1635 msgid "Toggle block devices" msgstr "Commuta i dispositivi a blocchi" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1614 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1634 msgid "Toggle network interfaces" msgstr "Commuta le interfacce di rete" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1613 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1633 msgid "Toggle physical CPUs" msgstr "Commuta le CPU fisiche" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1343 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1357 msgid "Type key or use up and down cursor keys." msgstr "Premere il tasto o usare i tasti del cursore su e giù." -#: ../virt-top/virt_top.ml:1624 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1644 msgid "Unknown command - try 'h' for help" msgstr "Comando sconosciuto - provare 'h' per l'aiuto" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1579 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1599 msgid "Update display" msgstr "Aggiorna display" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1525 +#: ../virt-top/virt_top.ml:1539 msgid "Wrote settings to %s" msgstr "Impostazioni scritte su %s" +#: ../virt-top/virt_top.ml:1581 +msgid "default" +msgstr "" + #: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " msgstr "get_xml_desc non ha ritornato " -#: ../virt-top/virt_top.ml:1545 -msgid "virt-top %s (libvirt %d.%d.%d) by Red Hat" -msgstr "virt-top %s (libvirt %d.%d.%d) di Red Hat" +#: ../virt-top/virt_top.ml:1561 +msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:205 +#: ../virt-top/virt_top.ml:208 msgid "" "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n" "\n"