X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=virt-top.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fgu.po;h=4edc43c7688a6f45750c9b863a87d904a0960db0;hp=1e174071eeac35b1cc08225853b60c13208cd7e2;hb=d76b7f021c17a2640a089f5473853849f4b32ec5;hpb=defe5bdd4a32e0206a786d279e0f9cfc238e5e17 diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 1e17407..4edc43c 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -6,327 +6,349 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" "Last-Translator: sweta \n" "Language-Team: Gujarati \n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1506 -msgid "# %s virt-top configuration file\\n" -msgstr "# %s virt-top રૂપરેખાંકન ફાઇલ\\n" +#: ../src/top.ml:1670 +msgid "# %s virt-top configuration file\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1524 -msgid "# Enable CSV output to the named file\\n" -msgstr "# નામ થયેલ ફાઇલમાં CSV આઉટપુટને સક્રિય કરો\\n" +#: ../src/top.ml:1688 +msgid "# Enable CSV output to the named file\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1527 -msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n" +#: ../src/top.ml:1691 +msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" msgstr "" -"# ઉપરલખાયેલ માંથી આ ફાઇલને સુરક્ષિત રાખવા માટે, પછીનાં વાક્યની ટિપ્પણી ન " -"કરો\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1521 -msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n" +#: ../src/top.ml:1685 +msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" -"# ફાઇલમાં ડિબગ અને ભૂલ સંદેશાઓ મોકલવા માટે, પછીનાં વાક્યની ટિપ્પણી ન કરો\\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1507 -msgid "# generated on %s by %s\\n" -msgstr "# %s દ્દારા %s પર ઉત્પન્ન થયેલ છે\\n" +#: ../src/top.ml:1671 +msgid "# generated on %s by %s\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:65 +#: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" msgstr "%CPU" -#: ../virt-top/virt_top.ml:66 +#: ../src/top.ml:66 msgid "%MEM" msgstr "%MEM" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1158 +#: ../src/top.ml:1237 msgid "" "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " "O:%d X:%d" msgstr "" -"%d ડોમેઇને, %d સક્રિય, %d ચાલી રહ્યુ છે, %d નિષ્ક્રિય, %d અટકેલ, %d " -"નિષ્ક્રિય D:%d O:%d X:%d" +"%d ડોમેઇને, %d સક્રિય, %d ચાલી રહ્યુ છે, %d નિષ્ક્રિય, %d અટકેલ, %d નિષ્ક્રિય D:%d O:%d " +"X:%d" + +#: ../src/top.ml:245 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:240 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:105 +#: ../src/top.ml:235 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" msgstr "%s: દેખાવ %s હોવુ જ જોઇએ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:83 +#: ../src/top.ml:83 msgid "%s: sort order should be: %s" msgstr "%s: ક્રમ એ હોવો જોઇએ: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:207 +#: ../src/top.ml:217 msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: અજ્ઞાત પરિમાણ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:238 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n%!" -msgstr "%s:%d: રૂપરેખાંકન સસ્તુ ``%s'' અવગણેલ છે\\n%!" +#: ../src/top.ml:269 +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:144 +#: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" msgstr "-d: નકારાત્મક વિલંબને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: ../virt-top/virt_top.ml:170 +#: ../src/top.ml:173 msgid "Batch mode" msgstr "બેચ સ્થિતિ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:72 +#: ../src/top.ml:72 msgid "Block read reqs" msgstr "બ્લોક વાંચવાનું જરૂરી છે" -#: ../virt-top/virt_top.ml:73 +#: ../src/top.ml:73 msgid "Block write reqs" msgstr "બ્લોક લખવાનું જરૂરી છે" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1165 +#: ../src/top.ml:1244 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (મહેમાન દ્દારા %Ld MB)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1335 +#: ../src/top.ml:1493 msgid "Change delay from %.1f to: " msgstr "ને %.1f માંથી વિલંબ સમય ને બદલો: " -#: ../virt-top/virt_top.ml:174 ../virt-top/virt_top.ml:172 -msgid "Connect to URI (default: Xen)" -msgstr "URI ને જોડો (મૂળભૂત: Xen)" +#: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 +msgid "Connect to libvirt URI" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1580 +#: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" msgstr "જોડો: %s; યજમાનનામ: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1618 +#: ../src/top.ml:1783 msgid "DISPLAY MODES" msgstr "સ્થિતિઓને દેખાડો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1342 +#: ../src/top.ml:1500 msgid "Delay must be > 0" msgstr "વિલંબ એ > 0 હોવુ જ જોઇએ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:184 +#: ../src/top.ml:189 msgid "Delay time interval (seconds)" msgstr "વિલંબ સમય સમયગાળો (સેકંડો)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1573 +#: ../src/top.ml:1737 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" msgstr "વિલંબ: %.1f secs; બેચ: %s; સુરક્ષા: %s; ક્રમ: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:178 +#: ../src/top.ml:181 msgid "Disable CPU stats in CSV" msgstr "CSV માં CPU સ્થિતિઓને નિષ્ક્રિય કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:180 +#: ../src/top.ml:185 msgid "Disable block device stats in CSV" msgstr "CSV માં બ્લોક ઉપકરણ સ્થિતિઓને નિષ્ક્રિય કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:182 +#: ../src/top.ml:183 +msgid "Disable memory stats in CSV" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" msgstr "CSV માં નેટ સ્થિતિને નિષ્ક્રિય કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:204 +#: ../src/top.ml:214 msgid "Display version number and exit" msgstr "આવૃત્તિ નંબરને દર્શાવો અને બહાર નીકળો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:194 +#: ../src/top.ml:199 msgid "Do not read init file" msgstr "init ફાઇલ વંચાતુ નથી" -#: ../virt-top/virt_top.ml:68 +#: ../src/top.ml:68 msgid "Domain ID" msgstr "ડોમેઇન ID" -#: ../virt-top/virt_top.ml:69 +#: ../src/top.ml:69 msgid "Domain name" msgstr "ડોમેઇન નામ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1632 +#: ../src/top.ml:1797 msgid "Domains display" msgstr "ડોમેઇનોનો દેખાવ" -#. ../virt-top/virt_top.ml:1544 -#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1547 +#: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708 msgid "Error" msgstr "ભૂલ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:188 +#: ../src/top.ml:193 msgid "Exit at given time" msgstr "આપેલ સમય પર બહાર નીકળો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1602 +#: ../src/top.ml:1766 msgid "Help" msgstr "મદદ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:190 +#: ../src/top.ml:195 msgid "Historical CPU delay" msgstr "ઐતિહાસિક CPU વિલંબ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:176 +#: ../src/top.ml:179 msgid "Log statistics to CSV file" msgstr "CSV ફાઇલમાં લોગ પરિસ્થિતિઓ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1585 +#: ../src/top.ml:1749 msgid "MAIN KEYS" msgstr "મુખ્ય કીઓ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1639 +#: ../src/top.ml:1804 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." -msgstr "" -"virt-top(1) પુસ્તિકા પાનાંમાં વધારે મદદ. પાછુ લાવવા માટે કોઇપણ કીને દબાવો." +msgstr "virt-top(1) પુસ્તિકા પાનાંમાં વધારે મદદ. પાછુ લાવવા માટે કોઇપણ કીને દબાવો." -#: ../virt-top/virt_top.ml:263 +#: ../src/top.ml:294 msgid "" -"NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be " -"root" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" -"NB: જો તમે સ્થાનિક Xen હાઇપરવિઝરને મોનિટર કરવા માંગતા હોય તો, તમારે સામાન્ય " -"રીતે રુટની જરૂર પડશે" -#: ../virt-top/virt_top.ml:70 +#: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" msgstr "નેટ RX બાઇટો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:71 +#: ../src/top.ml:71 msgid "Net TX bytes" msgstr "નેટ TX બાઇટો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1348 +#: ../src/top.ml:1506 msgid "Not a valid number" msgstr "યોગ્ય નંબર નથી" -#: ../virt-top/virt_top.ml:196 +#: ../src/top.ml:201 msgid "Number of iterations to run" msgstr "ચલાવવા માટે પુનરાવર્તનોની સંખ્યા" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "Off" msgstr "બંધ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575 +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "On" msgstr "ચાલુ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1600 +#: ../src/top.ml:1764 msgid "Quit" msgstr "બહાર નીકળો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:202 +#: ../src/top.ml:208 msgid "Run from a script (no user interface)" msgstr "સ્ક્રિપ્ટમાંથી ચલાવો (વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસ નથી)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1606 +#: ../src/top.ml:1771 msgid "SORTING" msgstr "ક્રમમાં કરી રહ્યા છે" -#: ../virt-top/virt_top.ml:200 -msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode" -msgstr "સુરક્ષા (\\\"kiosk\\\") સ્થિતિ" +#: ../src/top.ml:206 +msgid "Secure (\"kiosk\") mode" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1615 +#: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" msgstr "ટૂંકા ક્ષેત્રને પસંદ કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:186 +#: ../src/top.ml:191 msgid "Send debug messages to file" msgstr "ફાઇલમાં ડિબગ સંદેશાઓને મોકલો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:192 +#: ../src/top.ml:197 msgid "Set name of init file" msgstr "init ફાઇલની નામ ને સુયોજિત કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:198 +#: ../src/top.ml:203 msgid "Set sort order (%s)" msgstr "ક્રમને સુયોજિત કરો (%s)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1356 +#: ../src/top.ml:1514 msgid "Set sort order for main display" msgstr "મુખ્ય દેખાવ માટે ક્રમને સુયોજિત કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1601 +#: ../src/top.ml:1765 msgid "Set update interval" msgstr "સુધારેલ સમયગાળાને સુયોજિત કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1611 +#: ../src/top.ml:1776 msgid "Sort by %CPU" msgstr "%CPU દ્દારા ક્રમમાં કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1612 +#: ../src/top.ml:1777 msgid "Sort by %MEM" msgstr "%MEM દ્દારા ક્રમમાં કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1614 +#: ../src/top.ml:1779 msgid "Sort by ID" msgstr "ID દ્દારા ક્રમમાં કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1613 +#: ../src/top.ml:1778 msgid "Sort by TIME" msgstr "TIME દ્દારા ક્રમમાં કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:168 +#: ../src/top.ml:171 msgid "Start by displaying block devices" msgstr "બ્લોક ઉપકરણો દેખાવ દ્દારા શરૂ કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:166 +#: ../src/top.ml:169 msgid "Start by displaying network interfaces" msgstr "નેટવર્ક ઇન્ટરફેસો ને દેખાવા દ્દારા શરૂ કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:164 +#: ../src/top.ml:167 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" msgstr "pCPUs (મૂળભૂત: કાર્યો) ને દેખાવા દ્દારા શરૂ કરો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:67 +#: ../src/top.ml:67 msgid "TIME (CPU time)" msgstr "TIME (CPU સમય)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1635 +#: ../src/top.ml:1800 msgid "Toggle block devices" msgstr "ટોગલ બ્લોક ઉપકરણો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1634 +#: ../src/top.ml:1799 msgid "Toggle network interfaces" msgstr "ટોગલ નેટવર્ક ઇન્ટરફેસો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1633 +#: ../src/top.ml:1798 msgid "Toggle physical CPUs" msgstr "ટોગલ ભૌતિક CPUs" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1357 +#: ../src/top.ml:1515 msgid "Type key or use up and down cursor keys." msgstr "કીને ટાઇપ કરો અથવા ઉપર અને નીચે કર્સર કીઓને વાપરો." -#: ../virt-top/virt_top.ml:1644 +#: ../src/top.ml:1809 msgid "Unknown command - try 'h' for help" msgstr "મદદ માટે અજ્ઞાત આદેશ - try 'h'" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1599 +#: ../src/top.ml:1763 msgid "Update display" msgstr "દેખાવને સુધારો" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1539 +#: ../src/top.ml:1703 msgid "Wrote settings to %s" msgstr "%s માં સુયોજનોને લખ્યુ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1581 +#: ../src/top.ml:1745 msgid "default" msgstr "મૂળભૂત" -#: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46 +#: ../src/top.ml:210 +msgid "dump output to stdout (no userinterface)" +msgstr "" + +#: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " msgstr "get_xml_desc થી પાછુ મળ્યુ નહિં" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1561 +#: ../src/top.ml:212 +msgid "show block device load in bytes rather than reqs" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:1767 +msgid "toggle block info req/bytes" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" msgstr "Red Hat પ્રમાણે virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d" -#: ../virt-top/virt_top.ml:208 +#: ../src/top.ml:218 msgid "" "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n" "\n" @@ -342,10 +364,10 @@ msgstr "" "\n" "OPTIONS" -#: ../virt-top/virt_top.ml:42 +#: ../src/top.ml:42 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files" msgstr "CSV ફાઇલો માટે આધાર વગર virt-top એ કમ્પાઇલ થયેલ ન હતુ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:53 +#: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "તારીખો અને સમયો માટે આધાર વગર virt-top એ કમ્પાઇલ થયેલ હતુ"