Update translation files
[virt-top.git] / po / mr.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n"
8 "Last-Translator: sandeeps <sshedmak@redhat.com>\n"
9 "Language-Team: Marathi <None>\n"
10 "Language: mr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15 "X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
16
17 #: ../src/top.ml:1670
18 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
19 msgstr ""
20
21 #: ../src/top.ml:1688
22 msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
23 msgstr ""
24
25 #: ../src/top.ml:1691
26 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
27 msgstr ""
28
29 #: ../src/top.ml:1685
30 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
31 msgstr ""
32
33 #: ../src/top.ml:1671
34 msgid "# generated on %s by %s\n"
35 msgstr ""
36
37 #: ../src/top.ml:65
38 msgid "%CPU"
39 msgstr "%CPU"
40
41 #: ../src/top.ml:66
42 msgid "%MEM"
43 msgstr "%MEM"
44
45 #: ../src/top.ml:1237
46 msgid ""
47 "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d "
48 "O:%d X:%d"
49 msgstr ""
50 "%d क्षेत्र, %d सक्रीय, %d कार्यरत, %d अकार्यक्षम, %d स्तब्ध, %d निष्क्रीय D:%d O:%d X:%d"
51
52 #: ../src/top.ml:245
53 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
54 msgstr ""
55
56 #: ../src/top.ml:240
57 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/top.ml:235
61 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
62 msgstr ""
63
64 #: ../src/top.ml:105
65 msgid "%s: display should be %s"
66 msgstr "%s: प्रदर्शक %s असायला हवे"
67
68 #: ../src/top.ml:83
69 msgid "%s: sort order should be: %s"
70 msgstr "%s: क्रमवारी यानुरूप असायला हवे: %s"
71
72 #: ../src/top.ml:217
73 msgid "%s: unknown parameter"
74 msgstr "%s: अपरिचीत बाब"
75
76 #: ../src/top.ml:269
77 msgid ""
78 "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n"
79 "%!"
80 msgstr ""
81
82 #: ../src/top.ml:147
83 msgid "-d: cannot set a negative delay"
84 msgstr "-d: नकारात्मक विलंब निश्चित केले जाऊ शकत नाही"
85
86 #: ../src/top.ml:173
87 msgid "Batch mode"
88 msgstr "बॅच् पद्धती"
89
90 #: ../src/top.ml:72
91 msgid "Block read reqs"
92 msgstr "ब्लॉक वाचन करीता आवश्यकता"
93
94 #: ../src/top.ml:73
95 msgid "Block write reqs"
96 msgstr "ब्लॉक लेखन आवश्यक"
97
98 #: ../src/top.ml:1244
99 msgid "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
100 msgstr "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB अतिथी द्वारे)"
101
102 #: ../src/top.ml:1493
103 msgid "Change delay from %.1f to: "
104 msgstr "%.1f पासूनचे विलंब यानुरूप बदलवा: "
105
106 #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
107 msgid "Connect to libvirt URI"
108 msgstr ""
109
110 #: ../src/top.ml:1744
111 msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
112 msgstr "जुळवणी: %s; यजमाननाव: %s"
113
114 #: ../src/top.ml:1783
115 msgid "DISPLAY MODES"
116 msgstr "DISPLAY पद्धती"
117
118 #: ../src/top.ml:1500
119 msgid "Delay must be > 0"
120 msgstr "विलंब असायला हवे > 0"
121
122 #: ../src/top.ml:189
123 msgid "Delay time interval (seconds)"
124 msgstr "विलंब वेळ अवधी (सेकंद)"
125
126 #: ../src/top.ml:1737
127 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
128 msgstr "विलंब: %.1f secs; बॅच्: %s; सुरक्षीत: %s; क्रमवारी: %s"
129
130 #: ../src/top.ml:181
131 msgid "Disable CPU stats in CSV"
132 msgstr "CSV अंतर्गत CPU आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
133
134 #: ../src/top.ml:185
135 msgid "Disable block device stats in CSV"
136 msgstr "CSV अंतर्गत ब्लॉक साधन आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
137
138 #: ../src/top.ml:183
139 msgid "Disable memory stats in CSV"
140 msgstr ""
141
142 #: ../src/top.ml:187
143 msgid "Disable net stats in CSV"
144 msgstr "CSV अंतर्गत नेट आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
145
146 #: ../src/top.ml:214
147 msgid "Display version number and exit"
148 msgstr "आवृत्ती क्रमांक दाखवा व बाहेर पडा"
149
150 #: ../src/top.ml:199
151 msgid "Do not read init file"
152 msgstr "init फाइल वाचू नका"
153
154 #: ../src/top.ml:68
155 msgid "Domain ID"
156 msgstr "डोमेन ID"
157
158 #: ../src/top.ml:69
159 msgid "Domain name"
160 msgstr "क्षेत्र नाव"
161
162 #: ../src/top.ml:1797
163 msgid "Domains display"
164 msgstr "क्षेत्र प्रदर्शन"
165
166 #: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708
167 msgid "Error"
168 msgstr "चूक"
169
170 #: ../src/top.ml:193
171 msgid "Exit at given time"
172 msgstr "ठराविक वेळेस बाहेर पडा"
173
174 #: ../src/top.ml:1766
175 msgid "Help"
176 msgstr "मदत"
177
178 #: ../src/top.ml:195
179 msgid "Historical CPU delay"
180 msgstr "ऐतिहासिक CPU विलंब"
181
182 #: ../src/top.ml:179
183 msgid "Log statistics to CSV file"
184 msgstr "CSV फाइल करीता लॉग आकडेवारी"
185
186 #: ../src/top.ml:1749
187 msgid "MAIN KEYS"
188 msgstr "मुख्य कि"
189
190 #: ../src/top.ml:1804
191 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
192 msgstr "virt-top(1) man पान अंतर्गत अधिक मदत. पहाण्याकरीता कुठलिही कि दाबा."
193
194 #: ../src/top.ml:294
195 msgid ""
196 "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/top.ml:70
200 msgid "Net RX bytes"
201 msgstr "एकूण RX बाइटस्"
202
203 #: ../src/top.ml:71
204 msgid "Net TX bytes"
205 msgstr "एकूणTX बाइटस्"
206
207 #: ../src/top.ml:1506
208 msgid "Not a valid number"
209 msgstr "वैध संख्या नाही"
210
211 #: ../src/top.ml:201
212 msgid "Number of iterations to run"
213 msgstr "चालविण्याजोगी काळचक्रची संख्या"
214
215 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
216 msgid "Off"
217 msgstr "बंद करा"
218
219 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
220 msgid "On"
221 msgstr "सुरू करा"
222
223 #: ../src/top.ml:1764
224 msgid "Quit"
225 msgstr "सोडून द्या"
226
227 #: ../src/top.ml:208
228 msgid "Run from a script (no user interface)"
229 msgstr "स्क्रीप्ट पासून चालवा (वापरकर्ता संवाद नाही)"
230
231 #: ../src/top.ml:1771
232 msgid "SORTING"
233 msgstr "SORTING"
234
235 #: ../src/top.ml:206
236 msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
237 msgstr ""
238
239 #: ../src/top.ml:1780
240 msgid "Select sort field"
241 msgstr "क्रमवारी गुणविशेष निवडा"
242
243 #: ../src/top.ml:191
244 msgid "Send debug messages to file"
245 msgstr "डीबग संदेश फाइल करीता पाठवा"
246
247 #: ../src/top.ml:197
248 msgid "Set name of init file"
249 msgstr "init फाइल करीता नाव निश्चित करा"
250
251 #: ../src/top.ml:203
252 msgid "Set sort order (%s)"
253 msgstr "क्रमवारी निश्चित करा (%s)"
254
255 #: ../src/top.ml:1514
256 msgid "Set sort order for main display"
257 msgstr "क्रमवारी निश्चित करा (%s)"
258
259 #: ../src/top.ml:1765
260 msgid "Set update interval"
261 msgstr "अद्ययावत अवधी निश्चित करा"
262
263 #: ../src/top.ml:1776
264 msgid "Sort by %CPU"
265 msgstr "%CPU नुरूप क्रमावरीत लावा"
266
267 #: ../src/top.ml:1777
268 msgid "Sort by %MEM"
269 msgstr "%MEM नुरूप क्रमावरीत लावा"
270
271 #: ../src/top.ml:1779
272 msgid "Sort by ID"
273 msgstr "ID नुरूप क्रमावरीत लावा"
274
275 #: ../src/top.ml:1778
276 msgid "Sort by TIME"
277 msgstr "TIME नुरूप क्रमावरीत लावा"
278
279 #: ../src/top.ml:171
280 msgid "Start by displaying block devices"
281 msgstr "ब्लॉक साधन दर्शवून प्रारंभ करा"
282
283 #: ../src/top.ml:169
284 msgid "Start by displaying network interfaces"
285 msgstr "संजाळ संवाद दर्शवून प्रारंभ करा"
286
287 #: ../src/top.ml:167
288 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
289 msgstr "pCPUs दर्शवून प्रारंभ करा (मुलभूत: कार्य))"
290
291 #: ../src/top.ml:67
292 msgid "TIME (CPU time)"
293 msgstr "TIME (CPU वेळ)"
294
295 #: ../src/top.ml:1800
296 msgid "Toggle block devices"
297 msgstr "ब्लॉक साधन बदलवा"
298
299 #: ../src/top.ml:1799
300 msgid "Toggle network interfaces"
301 msgstr "संजाळ संवाद बदलवा"
302
303 #: ../src/top.ml:1798
304 msgid "Toggle physical CPUs"
305 msgstr "वास्तविक CPU बदलवा"
306
307 #: ../src/top.ml:1515
308 msgid "Type key or use up and down cursor keys."
309 msgstr "कि टाइप करा किंवा वर आणि खाली कर्सर कि चा वापर करा."
310
311 #: ../src/top.ml:1809
312 msgid "Unknown command - try 'h' for help"
313 msgstr "अपरिचीत आदेश - मदत करीता 'h' वापरून पहा"
314
315 #: ../src/top.ml:1763
316 msgid "Update display"
317 msgstr "प्रदर्शन अद्ययावत करा"
318
319 #: ../src/top.ml:1703
320 msgid "Wrote settings to %s"
321 msgstr "%s करीता संयोजना लिहीले"
322
323 #: ../src/top.ml:1745
324 msgid "default"
325 msgstr "पूर्वनिर्धारित"
326
327 #: ../src/top.ml:210
328 msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/opt_xml.ml:46
332 msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
333 msgstr "get_xml_desc ने <domain/> पुरवले नाही"
334
335 #: ../src/top.ml:212
336 msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/top.ml:1767
340 msgid "toggle block info req/bytes"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/top.ml:1725
344 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
345 msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d, Red Hat द्वारे"
346
347 #: ../src/top.ml:218
348 msgid ""
349 "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
350 "\n"
351 "SUMMARY\n"
352 "  virt-top [-options]\n"
353 "\n"
354 "OPTIONS"
355 msgstr ""
356 "virt-top : आभासीकरण करीता 'top'-नुरूप उपकार्यक्रम\n"
357 "\n"
358 "सारांश\n"
359 "  virt-top [-options]\n"
360 "\n"
361 "पर्याय"
362
363 #: ../src/top.ml:42
364 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
365 msgstr "virt-top ला CSV फाइल करीता समर्थन न पुरविता कंपाईल केले गेले"
366
367 #: ../src/top.ml:53
368 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
369 msgstr "virt-top ला दिनांक व वेळ करीता समर्थन न पुरविता कंपाईल केले गेले"